355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Оливер » Предначертанная (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Предначертанная (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:32

Текст книги "Предначертанная (ЛП)"


Автор книги: Яна Оливер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

 – Ты использовала Бека в качестве приманки, чтобы найти настоящего убийцу. – И это был не вопрос.

– Не совсем, но мои статьи, возможно, послужили катализатором. Я  провожу во Флориде исследование несущественной истории. Как только я здесь закончу, то приеду в Садлерсвиль. – Долгая пауза. – Однако взамен я хочу знать правду, что произошло на Оклендском кладбище.

Она никогда не остановится.

– Я могу рассказать тебе о битве с демонами, но на этом все.

– Мне нужно знать все.

– Не идет. У меня приказ из Ватикана. – Это было не совсем правдой, но ближе к ней, чем Райли готова была признаться. – Вот в чем дело. Из-за твоей статьи начался этот беспорядок, так что теперь ты поможешь мне найти Бека. Если ты попытаешься обмануть меня, то  получишь врага на всю жизнь.

Жюстин фыркнула.

 – Ты едва ли умеешь угрожать, девочка.

Райли вызвала в воображении позволение Люцифера.

– Ошибаешься, – сказала она, а затем повесила трубку.

Райли ждали сэндвич с ветчиной и картофельные чипсы, но ее желудок выворачивало так сильно, что ей было даже тяжело кушать. Ей не нравилось угрожать людям, даже шлюхам.

Саймон отложил свой гамбургер и окинул ее обеспокоенным взглядом.

– Ты в порядке?

– Я только что заключила сделку с дьяволом. – Увидев на его лице изумление, она покачала головой. – Не то, о чем ты подумал. С цыпой репортершей. Жюстин собирается нам помочь. Она знает это дело, а также полицию, но она не сможет добраться до города в течение нескольких часов.

– Тогда что нам делать, пока мы ждем? – спросил Саймон.

– Боже, я не знаю. – Райли склонила голову. – Я чувствую себя такой бесполезной. Если он где-то в плену, и рассчитывает чтобы я нашла его.

 Спасла его.

Сэм протянула загорелую руку и нежно коснулась ее.

– Эй, ты не одна.

Райли знала это. Но Бек мог быть один. Или он мертв. Она должна была подготовить себя к тому моменту, когда все хорошее в ее жизни закончится. Когда больше не будет деревенщины, который будет ее изводить. Не будет его самоуверенной улыбки, никаких поцелуев. По его завещанию ей достанется все: его дом, его кролик, его деньги, но там не будет Бека, чтобы поделиться  с ним, поэтому все это не имеет значения.

Остальная часть ужина проходила тихо, даже чувствительной Сэм сейчас было не до болтовни. Когда они вернулись в мотель, грузовик Бека был припаркован перед их номером, а в двери была записка, в которой говорилось, что ключи  в полицейском участке. Райли задержалась на стойке регистрации,  чтобы потребовать дополнительный ключ для номера Саймона.

Когда они направились в свои  комнаты, ее мобильный зазвонил.

– Алло?

– Мисс Блэкторн. Это МакГоверн из похоронного бюро. Все приготовления закончены, мы сможем провести службу завтра утром. Вам не придется задерживаться дольше необходимого. Я уверен, ваша семья хочет, чтобы вы вернулись домой.

Он нажал не на ту болевую точку.

– Бек был самым близким человеком в моей семье, – сказала она горячо. Саймон ссутулился в дверях, услышав ее резкий тон. – Я не уеду, пока не найду его. Уверена, что его мама может подождать несколько дней.

Райли поморщилась, но то, что сорвалось с ее уст, было правдой. Все заботы о Сэди были в прошлом.

МакГоверн вздохнул в трубку.

– Здесь все не как в Атланте, мисс Блэкторн. Не все хотят, чтобы Денни нашелся, – ответил он. – Вам лучше отступить назад, иначе все закончится плохо.

– Это предупреждение? Я остаюсь, мистер МакГоверн. Меня не волнует, насколько  плохо, как вы думаете, это будет выглядеть. Я найду его, так или иначе.

Долгое молчание.

– Ну, – начал он, – поскольку Денни не здесь, мне нужно, чтобы вы пересмотрели договоренность о похоронах его матери. Вы сможете приехать в похоронное бюро сегодня? Скажем, около десяти?

– Сегодня? – Это показалось странным.

– Я сейчас занят похоронами для другой семьи. Заходите в заднюю дверь. У меня все будет готово.

Я не хочу этого делать.

Она сдалась.

– Окей. Я там буду. – Всё, лишь бы спасти парня.

Глава 16

Несмотря на свои опасения, Райли пошла бы в похоронное бюро одна, но Саймон не позволил этому случиться.

– Нет, я пойду с тобой, – сказал он. – Есть что-то в этом городе, что заставляет меня нервничать.

– Например? – спросила она, когда вытирала сидение и руль от припудренных отпечатков пальцев. Вещество для их снятия, казалось, было повсюду.

– Я не знаю. Он просто... какой-то неправильный. Или дело во мне. Сейчас я не очень-то доверчив.

– Я знаю, каково это, – она вытащила одно из одеял, которые Бек держал в своем грузовике, и постелила его на сиденье Саймона. Это лучшее, что можно сделать, пока она не найдет автомойку.

Когда они отправились в город, Саймон занервничал. Это было не в его стиле.

– Что случилось? – спросила она.

Он вздрогнул, но она это заметила.

– Просто столько всего в голове.

Она ждала продолжения.

– Я встречался с психологом. Он думает, что я страдаю от посттравматического расстройства.

– А ты думаешь…

– Это что-то большее. Я такой вспыльчивый. Я могу разъяриться из-за пустяка. Всякий раз, когда я говорю с кем-то, мне интересно, как у них реально обстоят дела на повестке дня.

Райли притормозила и медленно поползла за каким-то парнем в видавшем виды «Шевроле».

– В плане угадывания я на втором месте, – когда доверилась Ори.

– Ты имеешь в виду то, что согласилась на сделку с небесами, чтобы спасти мою жизнь? – спросил Саймон.

Она этого не ожидала.

– Когда я была очень, очень зла на тебя. Я задавалась вопросом, почему я позаботилась об этом. По правде говоря, я должна была сделать это. Ты был хорошим парнем. Ты заслужил жить.

– Был … – сказал он. – Не… хорошим парнем.

Его депрессивный тон вызывал у нее беспокойство.

– Ты в порядке, я имею в виду, ты не… думаешь… об...

Саймон покачал головой.

– Самоубийство – грех, и так достаточно тех, кто желает этим заняться. Я не думаю, что  когда-либо снова смогу обрести покой.

Райли остановилась у знака «стоп», понимая, что Саймон нуждается в поддержке, а не в осуждении.

 – Ты обретешь покой, и тогда тебе снова станет лучше. У Ада нет второго шанса.

– Возможно. Или возможно, они уже победили, а я просто не знаю этого.

Райли припарковалась позади похоронного бюро, как и просил МакГоверн.

– Этот парень сводит меня с ума, – сказала она. – Он создает ажиотаж больший, чем он должен быть.

Когда они вышли из грузовика, мобильный телефон Саймона зазвонил.

– Это моя мама, – сказал он, взглянув на экран. – Я лучше отвечу на звонок. Она действительно волнуется за меня, и если я отклоню вызов, она взбесится.

– Передавай ей привет от меня. Я скоро вернусь.

Задняя дверь вела в гараж похоронного бюро, где стоял припаркованный катафалк, одна задняя дверца была открыта. Рядом с ним лежал пустой мешок для трупа.

Жутко.

Может, ей следовало подождать, пока Саймон закончит свой звонок, чтобы она не делала этого самостоятельно.

Перестань быть слабачкой.

– Здравствуйте? – позвала она. Когда не последовало никакого ответа, Райли продолжила звать, пока не вошла в прихожую. Она толкнула несколько дверей, но те были закрыты. Порой было здорово видеть, что скрывается за занавесками, знать, как тут все работает. Но морги не входят в этот список.

Какой-то инстинкт заставил ее остановиться и обернуться. МакГоверн стоял позади нее, в пятне света из тускло освещенного зала.

– Ах, вот вы где, – сказала она, стараясь успокоиться, но потерпела неудачу.

Он двинулся к ней.

 – Мне жаль, что вам пришлось приехать сюда, но у меня не было выбора. Особенно когда ближайший родственник усопшей покончил с собой.

Последнее слово повисло в коридоре между ними.

Волосы на затылке Райли стали дыбом. Откуда он знал про записку или телефонный звонок? Может, это городские сплетни или что-то еще?

Бек пришел, чтобы увидеться с ним прямо перед исчезновением. Гробовщик мог вывезти из города кого угодно и никто бы этого не заметил.  Все сочли бы, что он везет труп.

Эй? Это не фильм ужасов, возьми себя в руки.

– Документы  здесь, – сказал он, подзывая ее к себе.

Когда он вышел на свет, она поняла, что никаких бумаг у него не было. Вместо них у него в руках был электрошокер и он был направлен прямо на нее.


***

– Хэдли, – сказал Донован, стоя возле больничной койки. – Как дела?

Коул  в ответ нахмурился. Его дыхательная трубка была заменена кислородной канюлей,  цвет лица стал лучше, но проводов и трубок на нем было больше, чем у космического шаттла.

Похоже, неудачник будет жить, что на руку Доновану.

– Кто в тебя стрелял? – спросил он.

– Бек, – прохрипел он.

А что, если он говорит правду? У Хэдли и Денвера была длинная череда скандалов. Что, если он зашел слишком далеко, сделав один-единственный шаг?

Шериф наклонился над кроватью, чтобы Коул  ясно видел его лицо. Пришло время занять жесткую позицию.

– Ты говоришь ерунду. Если бы Бек стрелял в тебя, ты был бы уже мертв. Так кто нажал на курок? Один из ублюдков, с которым ты торгуешь?

Ответа не последовало.

– Это не имеет значения. Наркотики, которые мы нашли в твоем кармане – твой билет в тюрьму.

– Какие-такие наркотики? – изумленно задал вопрос Коул. – Я ничего не перевозил.

Это звучало похоже на правду и открыло целый ряд новых возможностей.

– Ох, но они там были. Кокаин. Падаешь ниже некуда, Хэдли.

– Но я ничего не перевозил, – настаивал он. Затем глаза пациента расширились. – Этот сукин сын! Он подбросил мне наркотики.

– Отстойно,  – сказал Донован, пытаясь удержать на лице ухмылку. – Бек бы не связался с такими вещами, так кто же подставил тебя?

Лицо Коула стало ярко-красным, а дыхание ускорилось.

– Этот ублюдок МакГоверн.

Мир Донована пошатнулся, а затем расположился в новой позиции. МакГоверн? Он последний человек на его радаре. Он смягчил тон.

– Почему он это сделал? Ты имел с ним дело?

– Нет. Я видел его в грузовике Бека, в ночь, когда Денни пропал без вести.

– Где?

– На северном шоссе. Он там живет. Я … – он запнулся, пытаясь защититься.

– Ты доставлял товар, несомненно, – догадался Донован. – Когда это было?

– Около десяти или около того.

– Ты попытался шантажировать его, не так ли?

Хэдли с трудом сглотнул.

– У нас просто была дружеская беседа, – пробормотал он.

– До тех пор, пока он в тебя не выстрелил, – Донован покачал головой. – Так где же Денвер?

– На болоте. МакГоверн сказал, что там идеальное кладбище. Кто бы туда не пришел, он никогда не вернется.

Донован ударил кулаком по решетки кровати, сотрясая парня.

– Черт возьми, если бы ты пришел ко мне раньше, у нас был бы шанс найти его живым.

– У меня с этим ничего общего, – запротестовал Коул.

– Ты скрыл преступление и этот поступок в глазах закона выглядит хуже.

– Я хочу заключить сделку. Ты слышишь?

– Тогда начинай говорить, сынок.


***

Райли  отступила назад.

– Зачем ты это делаешь?

– Ничего личного.

Как будто это поможет.

 – Именно это случилось с Беком, не так ли?

Кивок.

– Так и должно было случиться.

– Почему?

– Потому что он был лучшим кандидатом, чтобы взять на себя вину.

– Взять вину за что? Люди знают, что я здесь.

– Допустим, они знают, но настанет утро, и они подумают, что ты направилась обратно в Атланту.

Он подходил ближе, заставляя Райли продолжить ее слепое отступление.

 – Эта ложь не удержит меня.

– Продержит достаточно долго, чтобы я успел выбраться на самолете из страны.

Она добралась до двери. Куда же она ее приведет?

– Там хранятся все тела, – сказал МакГоверн. – И там нет выхода.

Он лжет. Она повернула ручку и кинулась на свободу. Если бы она могла  выбраться наружу и вместе с Саймоном отправиться к шерифу. . .

К ее облегчению, там оказался выход с другой стороны комнаты, ведущий в гараж. Оказавшись на открытом пространстве, она побежала к двери, которая была на расстоянии около двадцати пяти футов. Она пробежала примерно половину этого расстояния, когда что-то врезалось ей в спину. Потом наступила боль и Райли упала вперед, ее колени, локти и лицо поцеловали замасленный бетон.

Он выстрелил в нее?

Райли дернулась, и ее мышцы и кости закричали в агонии, как будто они были разорваны в клочья. Она боролась, чтобы подчинить себе ноги и бежать, но ее тело не сотрудничало с ней. Казалось, кто-то отрубил все ее конечности.

МакГоверн стоял над ней и тыкал в нее электрошокером. Он засунул за пояс пистолет, который, она была уверена, принадлежал Беку.

– Тебе следовало уйти, когда я сказал тебе, – сказал он, качая головой. – Тебе пришлось остаться из-за этого проклятого неудачника.

– Где . . . Бек? – ахнула она.

– Ушел. На болото. Наверное, уже в животе у демона. Ты скоро присоединишься к нему. Он снова поднял руку, чтобы нанести еще один удар.

Прежде чем она успела крикнуть, раздался крик и кто-то отбросил МакГоверна вниз. Гибкая фигура Саймона отчаянно боролась с ее похитителем, электрошокер упал подальше от них на бетон. Саймон ударил мужчину кулаком в лицо, так как Макговерн пытался душить его. Они обменялись шквалом ударов, и свернули за заднее колесо катафалка, затем упали обратно в центр гаража.

МакГоверн вскочил на ноги и вытащил пистолет из своих брюк, прежде чем у Саймона был шанс среагировать. Он направил его на Райли.

– Оставайся на месте, или она умрет.

Ее сердце почти остановилось. Саймон медленно встал на ноги. Он тяжело дышал, его глаза наполнились безудержной яростью. Он собирался пойти на это, ведь ее похититель, сможет убить их обоих.

– Полиция! Брось оружие, МакГоверн! – крикнул голос.

Донован и двое помощников шерифа вошли в комнату. Мартин и Ньюман стояли по обе стороны от своего босса, с пушками наперевес. Шериф тоже.

– Положите оружие на землю. Сделай это! – взревел Донован.

Ее похититель не двигался.

– Сейчас, МакГоверн! Клянусь, я арестую тебя.

Гробовщик медленно опустил пистолет, затем наклонился и положил его на пол гаража.

– Шаг назад!

Подчиняясь, он встретился взглядом с Райли.

– Черт бы тебя побрал, девочка, ты должна была уехать домой. Тогда все было бы в порядке.

Глава 17

Она сидела в офисе шерифа, вокруг нее суетились люди, а у самой Райли было чувство, будто ее расплющил грузовик. Суставы и мышцы болели вплоть до отдельных клеток, голова пульсировала, на спине были две точки, в которые будто кто-то загонял шипы. Она отказалась от поездки в больницу. Представила себе, что Национальная Гильдия сделает с ее страховкой: ученик  ловцов демонов и почти обезумевший гробовщик. У нее и так было достаточно дурной славы.

 Саймон сел рядом с ней. Он прижимал лед к щеке, которая уже потемнела и на ней начал образовываться впечатляющий синяк. Воротник рубашки был разорваны,  губа треснула и кровоточила. На правую руку наложена повязка, а костяшки пальцев были ободраны.

Пока она пыталась оправиться от нападения, Саймон заполнял пробелы недостающими кусочками: чем дольше он сидел в грузовике, тем  тревожнее ему становилось.  Он решил посмотреть, что происходит. Когда он нашел МакГоверна стоящим над телом Райли, то утратил над собой контроль. К счастью, шериф и другие приехали вовремя.

– Когда мы поедем на болото? – настаивала она.

– Пока утро не настанет, мы не можем, – ответил Мартин. – Мы понятия не имеем, где Бек, нам нужен дневной свет, чтобы попытаться разыскать его. Я знаю, ты расстроена. Я тоже, а ведь мне он даже не нравится.

Только не до утра. Это будет вторая ночь Бека в одиночестве. Он должно быть думает, что я не приду за ним… Если он все еще жив.

Саймон дотронулся до ее руки.

 – Ты в порядке?

Райли покачала головой, слезы обжигали ее лицо. Она вытерла их, сердясь, что у нее не было никакого способа перестать плакать.

– Мы его найдем. Мы привезем его домой, – сказал он.

Она кивнула, а затем вытащила из кармана салфетку, поскольку Донован вошел в кабинет. Он выложил многочисленные доказательства из сумки на стол.

– У МакГоверна был телефон и пистолет Бека. Он попросил, чтобы его защищал адвокат, поэтому мы больше не сможем вытащить из него хоть какую-то информацию. – Шериф опустился на стул. – Но зачем? – спросил он, повышая голос от досады. – Что подтолкнуло его к похищению и покушению на убийство? Что скрывает МакГоверн?

– Возможно, я смогу пролить свет на вашу тьму, – сказал кто-то из двери офиса.

Жюстин.

– Она вернулась, – пробурчала Райли. Ее ревность подняла свою морду на аромат крови.

Репортерша выглядела безупречно, как и обычно. Ее изумрудно-зеленым глазам не хватало темных кругов, на брючном костюме не было ни единой морщинки, а волнистые тлеюще-рыжие волосы  каскадом падали на плечи. Жюстин выбрала стул рядом с Райли, наверное, чтобы все присутствующие могли  сравнить ее красоту с полным беспорядком Райли.

– Вы еще не нашли Бека? – спросила репортерша.

– Нет. Он где-то на болоте, – ответил Донован.

Репортерша нахмурилась.

– Я знаю секрет гробовщика и почему он прибег к насилию. Взамен я хочу эксклюзивные права на эту историю.

Райли стиснула зубы. Она может ненавидеть Жюстин Армандо, но как репортер она очень хорошо выполняет свою работу. Если кто-то может раскопать тайны и ложь, то только эта цыпочка.

Донаван не колебался.

– По рукам. Расскажи мне все.

Жюстин открыла свою дорогую кожаную сумочку и достала из нее блокнот.  Ткнув отполированным ногтем в страницу, она начала.

– Десять лет назад некроманты Джексонвилля начали платить нескольким похоронным бюро во Флориде, чтобы их снабжали телами, пригодными для воскрешения. Данные тела направлялись на кремацию семьями,  не желавшими дежурить на могиле.

Она перешла на другую страницу  своих заметок.

– В конце 2009 года два похоронных бюро из Джорджии присоединились к этой афере. Берт МакГоверн был одним из них. Он работал в качестве пункта сбора трупов в южной половине страны.

– Продолжай, – призвал шериф из своего кресла, она захватила его внимание.

– Вместо кремации тел, которые были в хорошем состоянии, он доставлял их заклинателям. МакГоверн заполнял урны бетонной пылью, так что семья понятия не имела, что их любимого человека продавали с аукциона предложившему наивысшую цену.

– Господи, – пробормотал Райли. Это происходило слишком близко от дома после смерти отца.

– Один из скорбящих родственников увидел свою умершую сестру в Орландо несколько месяцев спустя после ее смерти, – продолжила Жюстин. – Когда полиция проверила, заклинатель умолчал на этот счет. Когда моя подруга-репортер узнала об этом, то начала расследовать эту историю.

– Департамент полиции в Джексонвилле знает?

– Да. Они арестовали некроманта сегодня утром.

Жюстин закрыла блокнот и нахмурила брови.

– У меня нет прямых доказательств, но я верю, что существует какая-то связь между МакГоверном и пропавшими мальчиками.

– Сейчас, – Донован выбрал из стопки папку и открыл. – В ноябре 2011 года у парней Кенелли развалился бизнес в Садлерсвилле и они стали воровать, в основном по мелочам, чтобы удовлетворить свое растущее пристрастие к наркотикам. Шериф в то время разработал план рестрикции: они получили документы о судимости  в обмен на возврат украденного товара.

– Запись в делах несовершеннолетних, – сказала Жюстин, понимающе кивнув. – Неудивительно, что я не смогла найти связь. Родители мальчиков, конечно же, не сказали ничего об этом.

– Они ограбили магазин шин, видеомагазин… и похоронное бюро. МакГоверн не сообщил о взломе офиса, узнал об этом только после вынесения приговора. Он утверждал что они ничего не украли, так что он не считает необходимым подать жалобу.

Жюстин постучала по блокноту золотой ручкой.

– Если братья во время взлома нашли доказательства его схемы с трупами, МакГоверн был готов заплатить, чтобы сохранить их молчание.

– С наркотиками и выпивкой от Коула Хэдли, – добавил Донован. – МакГоверн был одним из клиентов Хэдли.

– Это не объясняет, почему они пропали, – утверждал Мартин. – Чтобы убить их, МакГоверн должен был знать, что мальчики будут на болоте в выходные.

– Коул знал, – сказала Райли, наконец увидев, как детали складываются воедино. – Он рассказал девушке Бека, он знал, где они собирались. Может быть, это он сказал МакГоверну.

– Гробовщик убивает двух мальчиков, но не знает, что они возьмут Бека с собой в поездку, потому что он спал в лодке. И это все еще работает в пользу МакГоверну, так как есть тот, кто готов взять на себя вину, – сказал Донован.

– Но зачем убивать наркоторговца? – спросил Саймон.

– Коул видел его в грузовике Бека той ночью, когда Денвер пропал, поэтому попытался шантажировать МакГоверна, – ответил Донован. – Коул не планировал, что гробовщик направит пистолет на него.

Какое-то время было тихо: все  переваривали новости.

Райли закрыла глаза.

 – Так как же нам найти его? Может, рейнджеры парка помогут нам?

– Федералы не разрешат искать на вертолете, пока не пройдет четыре дня. Мы сделаем это сами, – пояснил шериф. – Разделимся на три команды. Одна пойдет к Восточному входу, на случай, если он там, а две другие к Посадке Зимородка. Из этих двух команд одна отправится по каналу на запад, а другая на юг.

Время ожидания закончилось. Сейчас они в состоянии сделать хоть что-то, даже если это не более, чем объединение тела Бека с похоронным домом.


***

Жар и ломящий озноб прошибли Бека с жестокостью, которую он не предвидел. На протяжении долгих лет он  получал многочисленные демонические раны, и после первого раза, они, мягко говоря, просто раздражали. Но в этот раз все было по-другому. У него не было святой воды, чтобы нейтрализовать токсин, тело становилось  слабым из-за недостаточного питания и чистой воды, и это давать о себе знать.

Когда он открыл глаза, за ним кто-то наблюдал. Это был молодой индеец, Семинол, различить его в ночном воздухе было трудно. Донован рассказывал ему о призраках умерших на болоте людей. Храбрец склонил голову, а затем ушел в небытие.

– Я умираю. – У него было никаких истерик, потому что это правда. Он уже был здесь, а после пережил   бомбардировку дороги в Афганистане. Каким-то образом он тогда выжил.

Но не на этот раз.

Цепь не собиралась магическим образом сломаться, на коленях не появился шведский  стол, так что осталось два варианта: закончить свои дни в могиле или принять сделку Ада.

По телу прокатилась вторая волна холода, туманя зрение. Бек свернулся в клубок, дрожа так сильно, что его мышцы заболели от стука зубов. В своем воспаленном мозгу он увидел Райли в кафе в Атланте,  смеющуюся вместе с Ори. Она не посмотрела на него. Она бросила его.

– Она…придет…за…мной, – прошептал он. – Она не оставит меня здесь.

– Ей все равно, ловец, – прошептал демон в его разуме. – Не умирай из-за своей гордости. Прими метку Ада и живи. Ты сможешь отомстить всем, кто сделал тебе больно.

– Нет.

– Пол Блэкторн отдал нам свою душу. И ты тоже можешь. В этом нет никакого позора. Твоя жизнь бесценна, – сказал демон.

– Пол… не в Аду. Он … умнее всех вас, – Бек издал сухой смешок при этой мысли.

– Ты мой, ловец. Ты поднимешь мой статус в Аду и я снова стану фаворитом принца. Ты отдашь мне свою душу.

– Обломайся, демон.

Демон засмеялся и клацнул зубами.

– Вы, смертные, всегда так говорите, до самого конца.


***

Было почти восемь утра, когда она прибыла к Посадке Зимородка. Ее тело все еще болело с прошлой ночи. Их направляющим был парень по имени Рэй, он спешил, но правильная организация потребовала времени. Терпение Райли было на исходе: она хотела активно искать Бека, а не  прохлаждаться у причала.

Рэю было пятьдесят с небольшим, он сказал, что проводит экскурсии по болоту на протяжении более десяти лет. Это обнадеживало. Донован предупредил ее, что плавание займет пять часов как минимум, потом им понадобится столько же времени на возвращение к цивилизации. Если Бек будет в плохом состоянии, то ему понадобится пища, вода и оказание первой медицинской помощи, не считая святой воды, если он встретился с демоном. Рано утром после похода в магазин она уже упаковала все эти вещи в вещевой мешок Бека и свой рюкзак. Все было готово, но отсутствовал еще один человек, по имени Эрик. Он до сих пор не явился.

– А что насчет других команд? – спросила она.

– Они вышли полчаса назад.

Как и мы должны были.

Саймон был в одной из них, и, к удивлению Райли, Жюстин в другой. Журналистка отказалась остаться в городе, говоря, что она всегда хотела посмотреть, каким болото было на самом деле.

Может быть, аллигатор утащит ее прочь.

Рэй набрал номер и заговорил с кем-то. Его брови полезли вверх от разочарования, он повесил трубку.

– Эрик отказался от поездки. Будем только мы, если я не смогу найти на замену кого-нибудь другого.

Сюрприз.

– Нет, давай доберемся по воде, – ответила Райли. – Время Бека на исходе. Нам надо идти сейчас.

Рэй не стал спорить, но помог ей забраться в лодку и  указал на одеяла под ее сиденьем.

– Будет холодно, когда мы начнем передвигаться.

Райли раскопала тяжелое одеяло и укрыла им колени. К счастью, она все продумала наперед и добавила под куртку несколько слоёв одежды и купила вязаную шапочку. Пока Рэй копался в моторе, она изучила местность вокруг. Вода была прекрасным зеркалом, отражавшим высокие деревья и бурые травы по берегу. Она услышала пение птиц, которые время от времени перепархивали с одной макушки дерева на другую. В воздухе витал особый запах гниения и свежей земли, покрытой обильной влагой.

– Сначала я включу подвесной, а затем переключусь на электромотор, – объяснил ее проводник. – Так мы сможем услышать Бека, если он позовет нас.

– Почему бы не использовать его прямо сейчас? – спросила она, обеспокоенная тем, что они могут проплыть мимо него, а он ранен.

– Так медленнее. Думается, если бы я собирался избавиться от кого-то в болоте, я конечно бы не оставил его недалеко от дока.

Рэй был прав.

 – А что насчет демонов? Вы когда-нибудь видели их?

– Да, от случая к случаю на протяжении многих лет болото может подшутить над вами, когда  захочет. Если вы находитесь здесь одни, я слышал, что они могут быть опасны. Обычно я веду группу, так что больших неприятностей не было.

Райли подоткнула толстое одеяло вокруг себя, чтобы не дать проникнуть холодному бризу, дующему с воды. Каково было Беку? Они действительно понятия не имели, где искать, а МакГоверн отказался помочь им, чтобы сузить область поиска. Они были сами по себе.

А может быть и нет. Она откопала странный полированный камень. Его дала ей та женщина, и она крепко его сжала. Сейчас она сделает все, чтобы найти своего пропавшего парня.

– Смотри в обе стороны, когда мы двинемся вперед, – посоветовал Рэй. – Если увидишь сломанные ветки или другие признаки того, что кто-то здесь был, мы причаливаем на берег и зовем его. Я постараюсь делать то же самое, но уровень воды сейчас ниже нормы, и я должен смотреть, нет ли здесь затонувших бревен.

Он завел мотор, и они начали двигаться по каналу. Когда Райли смотрела на берега, только одно слово казалось уместным по отношению к нему: первобытное.

Окифеноки терпело людей, по крайней мере, короткие периоды времени. Кто-то же должен был вырыть этот канал – приложив к природе усилия – но эти же люди не смогли укротить болото. Как раз таки наоборот: это трясина приручила их.

Райли не могла понять, как что-то такое прекрасное могло быть враждебным. По обеим берегам сорокафутового канала росли густые кипарисы, массивные великаны, пустившие корни глубоко в воде. Корневые поплавки бугрились причудливыми монолитами, сгруппировавшись у основания деревьев как маленькие детки. Даже вода была странной, цвета чая, отражавшего свет. Она уставилась на нее, не в силах ничего разглядеть под поверхностью.

Рэй крикнул, перекрикивая шума мотора.

– Вода имеет дубильные кислоты от гниющей растительности. Она идеально подходит для аллигаторов. Они могут плавать только под поверхностью и ждать подходящего момента, чтобы ухватить еду.

Райли тут же откинулась назад, подальше от края лодки. Она не видела никаких аллигаторов, но это не значило, что один из них не следит за ней.

Некоторое время спустя Рэй дернул рычаг управления двигателем и переключился на электродвигатель, и вдруг тишина как саван окутала их. Поскольку он изучал воду впереди себя, он поведал ей еще больше историй об Окифеноки,  о том, что системы каналов были вырыты в конце 1800-х, чтобы попытаться осушить болото, и, что в конечном итоге проект был заброшен. Потом пришли лесорубы, которые вырубили огромное количество древесины. Канал, по которому они плавали, был построен в 1950-х годах для торфяных драг[2]2
  Драга – плавучий горно-обогатительной комплекс для разработки обводнённых месторождений полезных ископаемых.


[Закрыть]
. Теперь это место было парком федеральных земель.

Вдалеке Райли заметила огромную птицу, парящую над водой. Она приземлилась на сосну.

– Вау. Посмотри на нее! Кто это?

– Это большая Голубая цапля.

Когда они подплыли поближе, птица снова взлетела, пикируя на небольшом расстоянии, а затем приземлилась на берегу. Она предположила, что размах её крыльев не менее шести футов. Синеватое оперение, казалось, сливалось с сероватым испанский мохом. В очередной раз она взлетела все дальше по каналу, словно направляя их. Летя и сурово каркая, птица объявляла права на свою территорию.

Рядом с берегом всплыл аллигатор, похожий на живую подводную лодку. Затем своими короткими передними ногами он вытащил себя на землю. Он был, по меньшей мере, десять футов в длину, достаточно большой, чтобы схватить человека.

Рэй указал на другого аллигатора, развалившегося на дальнем берегу.

– Когда температура поднимается, они вытаскивают себя на берег к солнцу, – сказал он. – В это время года они по-прежнему ведут себя вяло и становятся живее при повышении температуры. Летом они очень активны.

Надежда Райли начала угасать.

 Какие шансы у них найти одного парня посреди этой огромной дикой местности? А что если Бек получил травму, и его нет возле канала? Знает ли он, что они разыскивают его?

Она выкрикнула его имя, но ответа не последовало.

 – Вы думаете, он может услышать меня?

– Кто знает? Может, нам повезет. Если ты увидишь что-нибудь необычное, дай мне знать,  мы проверим.

Все это выглядело странно, но она старалась изо всех сил. По мере продвижения вглубь болота она видела все больше и больше греющихся аллигаторов, а иногда черепах на бревне. Деревья словно носили траур под тяжелой завесой испанского мха. Это было бы до жути увлекательно, если бы парень, которого она любила, не находился где-то здесь.

Время шло, болото все так же  тянулось и тянулось. Они плавно двигались по развилке канала, ведущей на север. Время от времени Райли кричала, но кроме случайного отклика от птицы не было никаких признаков Бека. Часы шли медленно, так же медленно они передвигались по воде, а ее сердце становилось все тяжелее. Рэй подплывал к берегам пару раз, проверяя их на признаки того, что кто-то вылезал из шлюпки. Но каждый раз он качал головой.

Где ты?

После пяти часов поиска горло Райли засаднило, а признаков Бека все не было. Когда Рэй затронул тему возвращения, она чуть не заплакала. Вместо этого она нехотя согласилась, что скоро наступит темнота. Позади себя она услышала, как Рэй звонит шерифу отчитаться. Когда он закончил, она, спросила, посчастливилось ли другим командам найти его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю