355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Оливер » Предначертанная (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Предначертанная (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:32

Текст книги "Предначертанная (ЛП)"


Автор книги: Яна Оливер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

Глава 13

Она добралась до окраин Садлерсвиля, когда в городке закипела жизнь. Райли прошла мимо закусочной и не удивилась выстроившимся за длинным столом, изобилующим кофе и сплетнями, престарелым парням. Один из них предложил ей прокатиться. После встречи с шерифом она вернется сюда позавтракать и постарается задействовать этот городской конвейер сплетен.

Будет неплохо.

Согласно их веб-сайту, офис шерифа округа располагался в одноэтажном здании, расположенном рядом со зданием суда. Патрульная машина была припаркована перед ним, но в ней не было шерифа. Может быть, этот полицейский позаботится об исчезновении Бека, в отличие от заместителя.

Райли толкнула входную дверь, а затем сделала паузу, чтобы найти свою манеру держаться. Когда она пересекла порог офиса шерифа, аромат свежего кофе раздразнил ее нос. Он напомнил ей о старом здании Старбакса, где она училась в школе.

– Привет? – никто не ответил. Поскольку в поле ее зрения никого не было, она подошла к ближайшему столу, положила свой рюкзак и плюхнулась в кресло. Очевидно, город не был рассадником преступной деятельности. Примерно минуту спустя заместитель вышел из подсобного помещения с чашкой кофе в руках. Он был молод, и у него было загорелое лицо. Имя на его металлическом бейдже гласило, что его зовут Стив Ньюман, он служил полицейским в течение последних трех лет.

– Доброе утро, – сказал он. – Могу я вам помочь?

– Привет, а шериф Донован здесь?

– Нет. Он вернется сегодня попозже. Что я могу сделать для вас?

По крайней мере, этот парень хорош.

– Я ищу Денвера Бека. Он пропал.

– Вы та юная леди, которая звонила диспетчеру?

– Да. У вас есть хоть какие-то мысли, где он может быть?

– Нет, – сказал он, качая головой. – Заместитель Мартин сказал, что вы были обеспокоены тем, что он не вернулся в отель. Расскажите мне, что произошло.

Все звучало хорошо, так как Райли разложила все по пунктам. По крайней мере, сейчас полицейский хотя бы делал заметки.

– Почему вы так уверены, что он в беде? – спросил молодой человек.

– Бек оставил свой бумажник, и он никогда не уедет без своей сумки ловца. Это базовая вещь, которой мы научены – носи всегда с собой святую воду или ты станешь едой демона. Вместе с ними он оставил в своем номере стальную трубу, которую он использует для защиты.

Заместитель заморгал.

– Ты тоже ловец?

Райли кивнула.

Ньюман сделал еще глоток из своей кружки – на ней была изображена колли.

– Я слышал, вчера его мать умерла. Может, он не смог ясно рассуждать.

Она нервно ковырялась в ногтях.

– Бек был расстроен, но мы поговорили об этом. Слушай, я его знаю. Он бы никогда не ушел, оставив меня одну. Он как… большой старший брат. Он всегда обо мне заботится, и он действительно боялся, что что-то может случиться, пока я буду здесь с ним.

Заместитель понимающе кивнул.

– Правда, я не могу подать отчет на без вести пропавшего взрослого человека, пока не пройдет двадцать четыре часа, – добавил он на ее протест. – Я передам твои слова. Дай мне описание своего грузовика. Кто-то должен был его видеть.

Она рассказала и дала номер мобильного телефона.

Полицейский закончил свои записи. Подняв взгляд, он ободрительно улыбнулся.

– Шериф должен вернуться в город через пару часов, я ему передам. Может быть, Бек объявится.

Если он это сделает, ему лучше иметь при себе удивительное оправдание или он покойник.

– Тебя подвезти обратно в мотель?

– Нет, я направляюсь в закусочную. – Она поднялась со стула. – Спасибо. Я действительно ценю это.

– Посмотрим, сможем ли мы найти его.

Это все, чего я хочу.


***

Рассвет принес невероятную жажду и осознание того, что это не было дурным сном. Райли сейчас занервничает, она знала его достаточно хорошо, чтобы понять: что-то было не так. Он знал, что она будет умницей:  позвонит Доновану и Стюарту за помощью и между собой они выяснят, что с ним стряслось. Райли будет в порядке. Во всяком случае, он должен беспокоиться о себе.

Это была бурная ночь, тем более что он был основным блюдом для прожорливых красных жучков, живших в испанском мху. Северяне называют их клещами, и когда они нашли его, то закатили большой праздник. Старые разнорабочие попытались бы их убить дымом, у Бека даже оказалось несколько спичек, слишком коротких для этого. Вскоре  укусы начнут чесаться, но уж это лучше переохлаждения.

Когда Бек перевернулся, его мочевой пузырь запротестовал и первым его делом было перевернуть цепь на другую сторона дерева и позаботиться от этой проблеме. Затем он вернулся в исходное положение – обследовать окрестности.

В умах большинства людей слово «болото» – одна большая дыра водянистой грязи, но это не так в случае с Окифеноки, которое могло предложить разнообразные местности.  Донован показал ему каждую: прерии, холмы, кипарисовые заливы, озера и болота. Если пройти болото, а оно составляло более четырехсот тысяч акров,  миру откроется серия рукотворных каналов. Это было единение с дикой природой и удаленными районами, редко видевшими человека.

Это время года было противоречивым благом: меньше туристов плавало вверх-вниз на туристических лодках, поэтому шанс Бека быть обнаруженным понизился. С другой стороны медали, холодная погода работала в его пользу, когда дело дошло до аллигаторов:  они не были так активны. И не такими голодными.

Масса других вещей могла меня убить.

Не было никаких признаков того, кто похитил его у МакГоверна, и хотя было довольно-таки заманчиво впасть в панику, он плюнул на тренировки по выживанию. Он начал раскопку ямы под ногами,  используя толстую ветку. Так как болото было довольно-таки большой плавающей землей, яма заполнилась водой, достаточной, чтобы утолить его жажду.

Как только дело было сделано, он вытер грязные руки о джинсы и проверил металлические звенья, державшие его в плену. Цепь была старой и ржавой и смыкалась на широком кольце. Само кольцо заржавело и на пол-дюйма разорвалось, хотя недостаточно широко, чтобы извлечь звено и  получить свободу. Разрыв дал ему надежду. Если он сможет использовать эту брешь, он, быть может, вырвется на свободу. У него по-прежнему была бы на ноге цепь, но, по крайней мере, он бы смог передвигаться.

– Я буду убивать ради моей стальной трубы, – пробормотал он.

Волосы на затылке встали дыбом. Что-то наблюдало за ним. Он пробежался глазами по ландшафту в поисках угрозы и обнаружил два красных глаза, которые всматривались в него с дерева поблизости.

Демон.

– Ловец-ц-ц-ц… – зашипел демон и вышел на открытое место. Он был маленьким, ростом около трех с половиной футов, совершенно лысым, со сверкающими острыми зубами и мерзкими когтями. Местные жители называли их болотными чертями, и они не были похожи на городских демонов: эти адские создания хорошо адаптировались к своей среде.

Это не  тройбан. Те были волосатыми, и у них не было большего мозга, кроме тех случаев, когда дело касалось еды. Пиродемон был значительно меньше, а этот казалось, не был одержимым пламенем.

– Что ты за демон? – пробормотал он сам себе.

Существо, скрючившись, село на землю, наблюдая за ним.

– Вид, который всегда побеждает, – сказал он.

Бек сразу же понял.

– Ты четвертак, один из Мезмеров. – И то, что он прилично говорил по-английски, подсказало ему, что он старший гипно-демон, но не такой мощный, как некоторые, которых он встречал. Тем не менее, он был достаточно силен, чтобы уложить его спать и уволочь как кулёк конфет на Хэллоуин.

Вместо  промывания мозга и приказа что-то делать, он беспокоился о нем как собака о кости. Если он станет достаточно отчаянным, достаточно голодным, это заставит его действовать, претендовать на его душу. Тем временем для любого хищника Бек был просто едой, привязанной к дереву.

– Ты же не хочешь связываться со мной прямо сейчас? – поинтересовался он.

Демонический странный лающий смех отозвался эхом, это говорило Беку, что он считает его угрозой.

– Ты использовал МакГоверна? – спросил он. Он не мог придумать любой другой причины его эксцентричного поведения в похоронном бюро.

– Нет. Я не знаю этого смертного. – Демон положил свои локти на колени,  словно ему нечем было заняться остаток дня. Или следующий месяц, если уж на то пошло. Он жестом указал в сторону цепи.

– Твоя свобода в обмен на твою душу.

– Никакой сделки.

Он чесал за ухом и размышлял.

– Дочь Блэкторна не придет за тобой.

– Конечно же придет,  – возразил Бек. Само собой разумеется.

– Нет. Падший жив, и он заявляет на нее права. Она будет делать все, что он велит. Она не нуждается в тебе, ловец.

– Ты лжешь. – Боже, я надеюсь.

– Ты умрешь здесь, – ответил демон.

– Может да. Может, нет. Но я не отправлюсь в ад.

Демон попытался улыбнуться дружеской улыбкой, но эффект разрушили его острые зубы.

– Время покажет, Денвер Бек, – сказал он, затем ушел в кусты.


***

Живот Райли заурчал, когда она подошла к закусочной. Казалось предательством быть голодной, когда Бек пропал, но ей надо поесть. Как только она остановилась толкнуть дверь в закусочную, кто-то схватил ее за руку. Это была пожилая женщина с яркими белыми волосами и мерцающими глазами, она носила на шее какой-то странный символ.

– Он хочет, чтобы ты нашла его, – сказала женщина. Она смело взяла Райли за руку и положила ей что-то в ладонь. Что-то холодное. – Он поможет тебе, – сказала она, улыбаясь.

Напуганная отсутствием личного пространства, Райли отступила, затем посмотрела на женщину, а потом на предмет в ее ладони.

– Это… камень. – Зеленый, плоский и отполированный, но всё же камень.

– Ищущий камень. Он поможет тебе найти его. Только не сдавайся. Если ты это сделаешь, он будет потерян.

– Вы одна из женщин-мудрецов?

Та быстро кивнула, и прежде чем Райли хотела спросить, как от такого небольшого камня будет хоть какая-то польза, женщина поспешно ушла.

Пожав плечами, Райли спрятала его в рюкзак, полагая, что хуже не будет.

В закусочной было шумно, поэтому ей пришлось ждать пару, которая освободит одну из кабинок, как раз ту, где она сидела раньше. Официантка была другая, ближе к возрасту Бека, она нахмурилась еще до того, как Райли села на свое место.

Вероятно, одна из его беспорядочных связей.

– Чего вы хотите? – спросила девушка, явно в спешке, желая быть где-то еще.

– Чаю, пожалуйста, – Райли открыла меню и быстро на него взглянула. – И яйца с беконом, специальные с пшеничными тостами.

Ее завтрак протекал без осложнений, пока она не обращала внимания на шепот и неприкрытые взгляды. Это было несправедливо – она решила, что здесь будет анонимом, а не как в Атланте, после всех дел с демонами. Теперь она была с Денни, и  взглянуть на нее хотел каждый.

Как только она выпила чай, удивляясь тому, что ее воображение решало, кто старше –динозавры или старые парни за столом, в закусочную вошел Коул и направился прямо к ней.

Откуда он знал, что я здесь? Перед закусочной не было даже припаркованного грузовика Бека, как в прошлый раз. Не спрашивая, можно ли ему присоединиться к ней, он скользнул в кабинку напротив нее.

– Я слышал, Денни уехал? – сказал он. – Он вернулся назад в Атланту?

– Маловероятно.

Коул остановил официантку и заказал чашку кофе. Девушке, казалось, он понравился, так как она заулыбалась. Райли даже не пришлось прилагать усилий, чтобы и ее чашку наполнили чаем.

– Вокруг много слухов ходит, – сказал Коул. – Что я слышал, так это то, что как только застучали твои сапоги, то Денни решил, что он не сможет справиться и бросил тебя. Ты застряла здесь, чтобы похоронить его мать и заплатить за похороны.

Райли закатила глаза.

– Это сказал тот, кто не знает Бека. Или меня.

– Я сомневаюсь, что он сильно изменился. Он всегда был ненадежным.

Прежде чем она взглянула ему в лицо, у Коула зазвонил телефон и он достал его из кармана куртки.

– Да? – долгая пауза. – Конечно, сделаю. – Коул перевел взгляд на Райли,  на его лице появилась хитрая улыбка. – Я буду там через час. – Улыбка становилась шире и шире, когда он повесил трубку.

– Зачем ты здесь, Коул?

– Хотел помочь тебе найти Денни.

Лжец.

– Я не куплюсь на это.

– Но это правда. – Он  шире улыбнулся своей улыбкой плохого мальчика, и у Райли прошел мороз по коже.

– Заткнись, – сказала она. – Я знаю, что ты сделал с девушкой Бека, а теперь ты хочешь сделать то же самое со мной.

– Ясно, – сказал он, на мгновенье выйдя из игры. – Черт. Я думал, что зацепил тебя. Похоже, придется постараться: как насчет того, что я найду тебе Денни, а ты возьмешь меня на праздничный ужин?

– О, Господи, послушай себя? – поинтересовался голос. – Ты когда-нибудь сдаешься?

Новенькая была возраста Райли, одета в выцветшие джинсы и длинную футболку оливкового цвета, а поверх нее в тяжелый жилет военно-морского флота. В ее светлых волосах были широкие полосы белого,  туповатый подбородок, немного больший справа, чем слева. Один ярко-красный гвоздик украшал ее нос.

Ее карие глаза уперлись в Коула с неприкрытым отвращением.

– Сэмми, – сказал Коул, глядя вверх на нее. – Получается, опять выгнали из школы?

– Ты такой придурок, Хэдли, – ответила девушка. Она обратила внимание на Райли. – Мое имя Саманта, но ты можешь звать меня Сэм. Дядя Донован передал тебе, что он ищет Бека.

Райли облегченно расслабилась. Если шериф взял дело, то у них есть шанс.

– Присаживайся, – сказал Коул, предлагая немного места рядом с ним.

– Ни в коем случае. Отправляйся в путь, сопляк, – ответила Сэм, указывая большим пальцем в сторону выхода.

– Неудивительно, что у тебя нет парня, – сказал Коул, улыбаясь. Он сделал последний глоток кофе, бросил на стол немного денег, затем поднялся и вышел с фальшивым поклоном. Когда Сэм заняла свое место, она повернулась к нему.

– Райли, дай мне знать, могу ли я чем-то помочь, – сказал он, а затем направился к входной двери, напевая что-то про себя.

Сэм положила на стол сотовый телефон. Это был дорогой смартфон, такой не переживет и недели у ловца.

Она оттолкнула чашку кофе Коула от себя, как будто она была ядовитой.

–  Он такой неудачник. Даже пытался уложить горизонтально мою маму. Можешь в это поверить?

– Ты живешь в Садлерсвилле? – спросила Райли, полагая, что это безопасная тема.

Она покачала головой.

 – В Тампе. – Это объясняет ее глубокий загар. – Я... здесь на весенних каникулах.

В феврале? Райли пропустила это. Она положила деньги на стол, чтобы покрыть стоимость еды, плюс чаевые.

– Ты на колесах? Мне очень нужно прокатиться. – Сэм сразу кивнула. – Я хочу поговорить с одной из бывших Бека. Ее зовут Луиза . . . Деминг. Ты знаешь ее?

– Нет, но знаю того, кто знает.

Поскольку Сэм делала звонок, чтобы проверить свой источник информации, Райли подошла к длинному столу вышедших на пенсию людей.

– Привет, ребята. – Некоторые что-то бормотали в ее сторону.

– Вчера вечером пропал Денвер Бек пропал. Вы знаете что-нибудь, что может помочь мне найти его?

Взгляды опустились к столу.

Пожилой мужчина с пышными серыми усами, щурясь, взглянул на нее.

– Видел его грузовик вчера вечером на главной улице. Примерно в девять тридцать или около того.

– Он нормально вел? – Кивок. Значит,  Бек не был пьян. – Что-нибудь еще?

Все за столом покачали головой. Райли вытащила салфетку и написала на ней свой номер мобильного телефона. – Звоните мне, если услышите что-нибудь. – Она посмотрела на каждого из них по очереди. – Пожалуйста… мне действительно нужно найти его.

– Могла бы уехать домой, девочка. Он взял и сделал это снова, – ответил один из них. – Он всегда так делал. Как и в тот раз, когда он убежал ребенком.

– Я помню это. Практически все полицейские искали его, – добавил другой мужчина. Другие закивали головой.

Подходящий момент установить истинное положение вещей.

– О, вы имеете в виду время, когда мать взяла его на болото и оставила его там… умирать? – спросила она.

Этот усатый парень шарахнулся обратно в свое кресло.

– Я слышал не это. Девушка, вы уверены? Нехорошо говорить плохие вещи о мертвых.

Райли пихнула  номер телефона поближе к нему.

– Но это нормально – лгать о живых?

Она оставила их бубнящими себе под нос.

Машина Сэм была темно-бардовым седаном с креслами с подогревом. Райли решила: если  заработает денег, то купит себе такой же, хотя сомнительно, что тройбан поместится в его багажник.

– Так в каком классе ты учишься? Второкурсница или младшеклассница? – спросила Райли.

– Младшеклассница, – ответила Сэм.

– Как и я.

– Это правда, что вы, ребята, ходите в школу в заброшенные здания?

– Да. Моя в Старбаксе. До этого там был старый продуктовый магазин. Кто знает, где она будет  в следующий раз.

– Это так странно. Я хожу в обычную школу. Ну, большую часть времени, когда я не… пропускаю. – Она стрельнула взглядом в Райли. – Хорошо, Коул был прав. Меня временно отстранили от занятий в школе.

– Какое отвратительное преступление ты совершила? – спросила Райли.

– Я ударила парня, куда посчитала нужным. Он лапал меня, а когда я сказала ему, чтобы он остановился, он этого не сделал. Так что я прибила его.

Райли показала ей большой палец вверх.

– Моя работа.

– Да, ну, я прочитала лекцию о том, что не стоит быть агрессивным и сдала этого осьминога учителю, чтобы школа как-то с этим боролась.

– Это было его первый проступок?

– Нет, он щупал и других девушек. Каждый раз он выслушивает лекцию от директора школы и продолжает свое дело – хватает за зад.

– А как после того, когда ты прибыла его?

Сэм покачала головой.

– Словом он впал в глубокую депрессию. – Она повернула на боковую улицу. – Конечно же, моя мама не сошла с ума. Мой дядя не так уж и сильно. Он сказал, что я должна усвоить, когда лучше всего драться, а когда нет.

– Твоей школе я бы не понравилась, – сказала Райли. – Я довольно тихая, но иногда  обнаруживаю, что мне просто нужно надрать кому-то задницу.

Сэм улыбнулась.

– Так вот, моя история, почему я нахожусь в середине… нигде…выносит мозг. Ну, хотя бы у меня есть домашнее задание.

Райли застонала. Ее домашние задания накапливались дома.

– Я здесь помогаю Беку с его мамой.

– Вы двое встречаетесь? – спросила Сэм.

– Нет, – с сожалением сказала Райли. Возможно, когда-нибудь.

– Не волнуйся, мой дядя найдет его. Ему очень нравится Бек. Ох, и он сказал, что мы должны раздавать телефонные номера, если будем обходить город.

Звучит так, словно Сэм не возражала против этого задания.

Дом «хорошей» бывшей девушки Бека был в хорошем состоянии, с ухоженным цветником, на котором до сих пор было много цветов, значит,  мороз в Садлерсвилле был нечастым гостем. Это место больше походит на дом, чем дом Сэди.

Райли постучала, а потом оглянулась через плечо. Сэм решила остаться в машине и отправить текстовое сообщение другу из ее школы. Было клево иметь кого-то такого же возраста и говорить с ним, кто не думал бы, что Бек был пустой тратой жизненной силы.

Дверь открылась, и она обнаружила, что смотрит на молодую женщину. Лицо в форме сердечка, бледные щеки и тонкие светлые волосы. Бледно-голубые глаза Луизы были широкими и выразительными, добавляя ей вид китайской куклы. Райли догадались, что она беременна, по крайней мере, на восьмом месяце. Обручальное кольцо дало понять, что бывшая Бека определенно пошла дальше, в отличие от него.

– Ты Райли, не так ли? – спросила женщина. На выражение лица Райли она добавила:

– Денни рассказывал мне как ты выглядишь.

– Он здесь?

– Нет, я не видела его, но я рада, что ты пришла. Он сказал, что хотел, чтобы я встретилась с тобой.

Райли прошла внутрь дома. В доме было тепло, пахло корицей и яблочными печеньями. Луиза провела ее в небольшую гостиную, где Райли села в кресло. Хозяйка дома села вниз на диван рядом с мотком бледно-розовой шерсти и выкройкой для детского одеяла. Результат работы лежал рядом.

– Я должна сидеть здесь, – объяснила Луиза, рукой защищая живот. – Если я сяду в кресле, то не могу подняться.

– Когда ты должна родить? – спросила Райли.

– Через четыре недели. Девочку. – Луиза улыбнулась и подняла вязание. – Если ты стесняешься расспрашивать.

Райли улыбнулась в ответ. Она могла понять, почему Беку действительно нравилась эта девушка. В ней не было хитрости.

– Денни позвонил мне в тот вечер, – добавила Луиза. – Он сказал, что собирается поесть пиццу с тобой. Его голос звучал очень усталым, но он должен был быть вместе с тобой. Теперь я слышу, что люди думают, что он снял тебя. – Она покачала головой, нахмурившись. – Это не похоже на него.

– Ты звонила Беку вчера вечером около девяти? – спросила Райли, надеясь выяснить, кто заманил его подальше от отеля.

– Нет. Правда ли, что Денни собирался попросить шерифа возобновить расследование?

– Кто тебе это сказал? – спросила Райли, пораженная тем, как быстро распространяются новости в этом городе.

– Кассир в продуктовом сказал мне. Я думала, что это хорошая идея. Но сейчас… – Луиза неловко заерзала на диване. – Ты знаешь, я никогда не считала его виновным? А что, если исчезновение Денни как-то связано с этим?

Ага, Райли не единственный человек, думающий в этом направлении.

– Что ты помнишь о тех выходных, когда Бек с ребятами пошел на болото?

Луиза помрачнела.

– Денни и я двумя днями ранее поспорили. Ему нужно было заботиться о каких-то делах и я сказала ему об этом. Ему это не понравилось. Когда я спросила, не пойти ли нам куда-нибудь на Новый год, он сказал мне, что у него уже есть планы и они не включают меня.

– Ловкий ход, Бек.

– Можно и так сказать, – ответила Луиза. – Ему было нелегко справляться с большинством поступков матери. Я понятия не имела, что он был на болоте с братьями Кеннелли, пока Коул не рассказал мне.

– Коул? Откуда он мог узнать?

– Он сказал, что слышал где-то, но позже я узнала, что он продал наркотики Нейту Кеннелли.

Теперь мы подобрались поближе.

– Может, Коул и Нейт рассказали еще кому-то?

– Я не знаю. Думаю, единственная причина, по которой Коул мне рассказал, это чтобы  заставить меня злиться на Денни. Он был всегда над нашими головами. И, в конце концов, он сломал нас.

– Бек по-прежнему таит в себе обиду.

– Да, я тоже. – Луиза нежно погладила пинающего ребенка. – Интересно, что случилось бы, если бы мы были вместе. Этот малыш мог бы быть Денни, и… – она подняла глаза, смущаясь. – Я не говорю, что не люблю своего мужа, просто  иногда думаю, что, возможно, могло случиться.

– Это не предательство и не зло, – ответила Райли. – Я делаю то же самое прямо сейчас.

– Вы двое… – решилась девушка.

– Близкие друзья, но… – Она могла признать правду перед бывшей девушкой Бека? – Я хочу большего. Я хочу то, что есть у тебя. Ну не сразу ребенка, ну… ты поняла.

Луиза широко улыбнулась, затем улыбка исчезла.

– Ты должна найти его, ты слышишь? Не позволяй ему исчезнуть, как тем мальчикам.

– Я постараюсь. – Нет, я найду его. Она не сможет жить без него.

Выходя из дома, она представила себе такую картина: Беку пятнадцать, он сидит напротив старого автомобиля, одетый в потертые джинсы и черную футболку, его волосы по летнему светлые и неопрятные волосы. Его полуулыбка едва скрывает его поломанную жизнь.

Это больше заставило ее скучать по нему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю