355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Оливер » Город скелетов » Текст книги (страница 18)
Город скелетов
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 03:32

Текст книги "Город скелетов"


Автор книги: Яна Оливер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

– Сдохни, выродок! – воскликнул Харпер и швырнул в монстра другую сферу. Она сверкнула ослепительным золотом и разорвалась прямо под ногами демона. Тот взвыл и стал биться в агонии. Райли больше не волокло к нему, она смогла подняться на ноги. Но передышка была недолгой.

Под демоном разрасталось пятно из чистого золота, вбиравшее в себя его силу. Сопротивляясь, он поднимался выше в воздух, и затем, взвыв от боли, он ухитрился открыть в земле огромный разлом. Когда в него рухнуло золотое пятно, демон с трудом закрыл его и запечатал спасительную магию в недрах земли.

Ничего не вышло.

Пылая злобой, демон повернулся к мастеру:

– Сейчас ты умрешь, ловец.

Он взревел и направил на него ветер такой силы, что Харпера бросило оземь и било и волокло с десяток метров в сторону дома. Когда ветер стих, он больше не двигался.

Вдалеке раздался вой сирены. Полиция уже не успеет, да и что они сделают с этим чудовищем? Не было ни охотников, ни ангела, ни Бека. Папа не ошибся: совсем скоро они будут вместе. Ну что ж, по крайней мере, она сделала все, что могла.

Стоя на месте, демон обжег ее взглядом своих адских глаз.

– Дочь Блэкторна, – позвал он. – Пришло твое время.

Райли взяла трясущимися руками две сферы со Святой водой. Они были как дробины для слона, но все же лучше, чем ничего.

Я ни за что не умру, так и не узнав, почему.

– Это из-за Армагеддона? – спросила она.

Демон ответил таким жутким ревом, что Райли совершенно обессилела от страха. Ее тело отказывалось слушаться, и она безвольно упала на колени. Сферы выпали на землю из ее обмякших рук и раскололись. Но стремление знать правду было необоримо.

– Почему? – воскликнула она с глупым, самоубийственным упрямством. – Скажи мне, почему?

– Ты стоишь на пути, – прорычал он.

Райли из последних сил подняла голову, чтобы посмотреть в глаза своей смерти. Демон приближался к ней. Она почувствовала исходивший от него жар преисподней и тошнотворную вонь серы.

– Мне уже давно пора вмешаться, – раздался голос из пустоты.

Ори?

Ангел стоял в паре метров от нее, покрытый сверкающей серебряной броней, его пушистые крылья трепетали в воздухе. С жутковатым утробным смехом, говорившим больше о жажде крови, чем о святом желании спасать мир, он достал меч из ножен на поясе. Тот осветился белым пламенем, слегка потрескивая в темноте, как раскаленные угли.

– О боже мой, – прошептала Райли.

Она вскочила на ноги и попятилась в сторону Харпера, наблюдая, как ангел и демон пошли навстречу друг другу. Ее мастер был жив и дышал. Несмотря на ужасную ситуацию, Райли радостно улыбнулась: выходит, упрямый старый черт был таким же живучим, как она сама.

* * *

Демон взвился в воздух, набирая силу. Зависнув в центре вихря, он вызывающе засмеялся:

– Ты бросаешь мне вызов, Посвященный? Ведь твои кости ломаются так же легко, как и у любого смертного.

– Твои тоже, адское отродье.

Тот оскалился в ответ, демонстрируя ряд длинных клыков.

– Когда настанет конец света, мы уничтожим всех вас.

Ори досадливо вздохнул. Эти ребята никогда не изменятся: беспричинные злоба и месть застилали им глаза. Непонятно, как Люцифер вообще мог сосуществовать с ними.

– Ты нарушил Вечный договор. Ты знаешь, каким будет наказание, Астаринг.

Услышав свое настоящее имя, демон выплюнул в воздух столб пламени.

– Я станцую на твоем мертвом теле, Посвященный, а потом разберусь с девчонкой Блэкторна.

– Не сегодня. – Ори поднял меч. – И никогда.

С оглушительным криком, который, наверное, услышали на Небесах, он ринулся в атаку.

Ему навстречу бросился ревущий вихрь, но ангел извернулся в воздухе и ударил демона в левое плечо. Тот взвыл от боли и попытался схватить противника руками. Ему удалось достать одним из когтей кончик крыла и разорвать сухожилие. Во все стороны полетели белоснежные перья.

За мгновение перед тем, как демон достанет его другой рукой, Ори отклонился. Тот тут же попытался пригвоздить его к земле порывом ветра. В другое время Ори выдержал бы, но его раненое крыло не справлялось с таким резким потоком. Пока он отвлекся, пытаясь сохранить высоту, демон обрушил на него ливень с градом, чтобы его крылья намокли. Ангел упал на мокрый асфальт и едва успел увернуться от огромной ноги демона – тот, похоже, хотел растоптать его.

Любой Посвященный с легкостью мог разобраться с подобным любителем плохой погоды, но этот был слишком хитер и силен.

– Кто тебе помогает? – выпалил Ори в гневе. – Назови своего демиурга!

– Обещаю, что сделаю это перед тем, как ты сдохнешь, – прорычал демон.

Небо словно раскололось на две половинки, и электрический разряд ударил прямо в меч Ори. Ангел слегка отстранился, но не бросил оружие, а, напротив, стал собирать всю энергию шторма, ливня и молнии вокруг себя. И затем ринулся на демона в полную ангельскую мощь. Тот не ожидал подобного поворота, и Ори навалился на него, пронзая ему грудь мечом. Из огромной раны на землю выпало черное, дымящееся сердце, похожее на сгусток раскаленной смолы. Словно не веря тому, что происходит, демон посмотрел на противника изумленными глазами.

– Пощады… – прохрипел он. – Любое твое желание…

– Смерть – вот пощада для тебя, – ответил ангел.

Он выдернул меч из пламенеющей груди своего врага и рухнул на колени прямо перед ним. Умирающий демон прошептал что-то, пытаясь собрать остатки силы.

Над демоном возник вихрь. Испуская последний вопль, чудовище вызвало силовую волну, которая пронеслась над разрушенной парковкой, как каток. Ори закричал что-то предупреждающее, но было уже поздно.

* * *

Райли пришла в себя и поняла, что лежит у кого-то на руках. Нежный голос убаюкивал ее, повторяя, что все теперь будет хорошо и с демоном покончено. Она заморгала, пытаясь бороться с мешаниной цветных пятен перед глазами. Не помогало. Все кружилось вокруг, она была как в тумане.

– Постарайся не двигаться, пожалуйста, – сказал Ори и легонько провел пальцем сначала над одной ее бровью, затем над другой. Она почувствовала знакомое покалывание, поморгала, и мир вокруг приобрел четкие очертания. Потом ангел взял ее ладони в свои и сделал с ними то же самое. Мелкий гравий начал осыпаться с ее заживающей кожи. Раны затягивались.

– Это действительно крутая фишка. – Она посмотрела ему в глаза и попыталась улыбнуться.

– Поправляйся.

И тут она увидела, в каком он состоянии.

– Черт, тебе же больно! – Из его крыла хлестала кровь: все перья вымокли в искристо-голубой жидкости. Райли с трудом села, пытаясь обнять его.

– Не волнуйся. Сейчас заживет, – шепнул он.

И тут на ее глазах волокна мышц на крыле стали стягиваться сами собой, перья принялись прирастать на место, кровь понемногу останавливалась.

– Ничего себе, – выпалила Райли, потому что никак иначе она не могла охарактеризовать происходящее. Она повернулась к тому месту, где упал умирающий демон. Там осталась только дымящаяся дыра в асфальте. – Пожалуйста, скажи, что он мертв.

– Обратился в прах, как я тебе и обещал. – Ори замолчал, словно прислушиваясь к тому, что Райли не могла услышать. – Мне пора уходить. Пусть все думают, что демона убил твой мастер. Ты понимаешь, что я имею в виду?

– Зачем мне лгать?

– Для твоего же блага. Им лучше не знать, что я вмешался.

– Я тебя больше не увижу?

Он внимательно и грустно посмотрел на нее.

– Приходи сегодня на кладбище, когда сможешь. Я буду ждать.

– А как же…

Ори покачал головой и коснулся ее лба, погружая в ласковое белое сияние забытья.

Глава тридцать первая

Кто-то звал ее по имени. Голос был отчаянный, почти истеричный.

– Ори? – расслабленно пробормотала она.

Затем открыла глаза и поняла, что ангел уже улетел. И, судя по выражению на лице парня, державшего ее в руках, меньше всего он хотел слышать это самое имя.

– Бек, – пробурчала она. Тот немного успокоился.

– Слава богу! – сказал он. – Когда произошло землетрясение, я испугался, что тебе крышка.

Даже не надейся, парень.

– Что с Харпером?

– Орет и матерится, как сумасшедший. Значит, будет жить. – Бек оглянулся вокруг с неподдельным ужасом и виновато произнес: – Здесь, наверное, творился сущий ад. Прости, что я не успел вовремя.

Райли сглотнула и выругалась про себя. Такое ощущение, что ее пытались накормить грязью.

– Водички? – прохрипела она.

Он засуетился, устроил ее полулежа на своей сумке и достал бутылку воды. Потом Райли с жадностью стала пить прохладную жидкость, пока он придерживал ее рукой. Сжав бутылку ладонями, она попыталась сесть сама.

– Эй, полегче, – обеспокоился Бек.

Она кивнула, но все равно сделала по-своему. Ладони еще слегка покалывало, и она разглядела одну из них. Все ясно: молодая кожа еще была нежно-розовой, но никаких следов от ран и ожогов не осталось.

Никто и не сомневался. Ангелы лучшие.

Она сделала еще один маленький глоток, стараясь промочить саднящее горло.

– Харпер решил сам с ним разобраться, – сказала она. – Он велел мне отсиживаться в подвале.

– Но ты не послушалась, не так ли?

Она покачала головой:

– Я обязана была ему помочь.

Бек обреченно вздохнул:

– Ну что ж, главное, что ты жива и с этим чудовищем покончено. Жаль только, что это был не я.

Она поняла, что дело было не только в том, что победить пятака мечтает каждый ловец. Бек хотел отомстить за ее отца.

– Если бы ты был рядом, то так же уделал бы его, я не сомневаюсь.

Он благодарно кивнул, оценив ее великодушный жест.

Рядом с ней присела девушка в униформе, такая худая и костлявая, что, без сомнения, в ней можно было признать заядлую курильщицу.

– Приляг, пожалуйста, на секунду, я проверю твое состояние.

Райли повиновалась, хотя прекрасно знала, что никаких переломов нет. Она терпеливо отвечала на вопросы врача, пока та полностью не убедилась в том, что Райли не пострадала.

– Я бы советовала тебе сходить в госпиталь на обследование, просто на всякий случай.

Райли упрямо покачала головой:

– Все нормально.

– Тебе лучше знать, – уклончиво ответила девушка, собрала свой чемоданчик и удалилась.

Райли облегченно вздохнула и снова села. Бек стоял у развалин дома, переговариваясь с Джексоном и парой других старших ловцов. Среди еще дымящихся обломков мелькала яркая форма пожарных, на парковке ошивались полицейские.

Она оглянулась на дымящуюся воронку в асфальте – все, что осталось от пятака. Ори обещал разобраться с ним и сдержал свое слово. Но почему он заставил ждать себя так долго?

Она услышала, как Харпер хрипло крикнул что-то нецензурное, и непонятно почему улыбнулась сама себе. Повернувшись на голос, она увидела своего мастера, сидевшего на земле, приложив в голове пакетик со льдом. Он злобно косился на врача, хлопотавшего вокруг.

Ах ты вредный старый стервятник!

И тем не менее, когда наставали тяжелые времена, он готов был пожертвовать жизнью ради нее.

Райли с трудом поднялась на ноги. Голова закружилась, и она замерла на месте, пытаясь восстановить равновесие. Затем пошла к Харперу через засыпанную обломками парковку.

Он посмотрел на нее налитыми кровью глазами.

– Малявка, – прохрипел он.

– Мастер Харпер.

Врач так же безуспешно попыталась убедить его сходить на обследование в госпиталь. Когда девушка наконец сдалась и отступила, они остались наедине. Харпер смерил ее недоверчивым взглядом.

– Куда делся демон? – спросил он так тихо, что его никто не мог услышать, кроме нее.

Она присела на колени рядом с ним.

– Мертв. И убили его вы.

Пожалуйста, только не спрашивайте как.

Он помрачнел.

– Что-то я не припоминаю, как это сделал.

– Вы могли бросить меня ему на растерзание. Но не сделали этого. Почему?

– Я хочу спросить то же самое.

Она слишком устала, чтобы подбирать слова.

– Вы – мой учитель. Я не могла позволить этой дряни убить вас, да и любого другого ловца, будь он даже полным засранцем.

Харпер посмотрел на нее как-то странно и вдруг расплылся в хищной улыбке.

– А ты зубастая девочка и, как ни крути, моя ученица. Не хочу, чтобы поговаривали, будто Харпер не может защитить даже своих подопечных.

По крайней мере это честно.

Он повернулся к остаткам своего жилища, и улыбка испарилась. Райли проследила за его взглядом. От дома осталась только одна стена, перед которой возвышались груды покореженного метала и искрошенных бетонных блоков. Кое-где поднимался дым. На ветру разлетались какие-то бумажки, и одинокий офисный стул беспомощно вздымал ноги к небу, как перевернутая черепаха.

– Черт возьми, а я ведь любил это место, – горько пробормотал Харпер.

Неужели кто-то способен привязаться к этому старому, вонючему гаражу?

Словно прочтя ее мысли, Харпер пояснил:

– Мой отец был автослесарем. Я все время торчал рядом с ним и смотрел, как он чинит машины. У него были золотые руки.

– Это место напоминает вам о нем? – заинтригованно спросила Райли.

– Ага.

– Он работал ловцом?

Кивок.

– Он погиб, сражаясь с Архидьяволом. Мне было шестнадцать. – Харпер проглотил комок в горле и тяжело откашлялся. Когда он посмотрел на нее, в его глазах не осталось ни следа от злобного, вредного старика. – Поэтому я решил, что тоже стану ловцом.

Оказывается, он страдал совершенно так же, как она сама. Никогда бы не догадалась.

– Райли? – позвал Бек.

В кои-то веки она была рада его бесцеремонному вмешательству – слишком уж непривычно было вот так откровенно разговаривать с Харпером. Ей почему-то не хотелось, чтобы этот пакостник разрушил очарование момента каким-нибудь циничным замечанием.

Райли поднялась на ноги и зашаталась. Бек успел подхватить ее под локоть. Они оба повернулись на шум приближающихся машин, и на парковку один за другим въехали четыре сверкающих автофургона.

– А ребята явно не торопились, – процедил Бек.

Тут из машины вылез молодой мужчина. Судя по поведению и манере отдавать короткие рубленые приказы, он был самым главным. Когда командир охотников зашагал в их сторону, Райли повернулась к Беку.

– Кто это? – шепнула она.

– Элиас Сальватор. Их капитан.

– Его не было, когда они пытались арестовать меня в собственном доме.

– Просто будь аккуратнее с тем, что ему говоришь, детка.

Это было очевидно. Хорошо еще, что черный священник не притащился с ними.

– В следующий раз потрудитесь сказать, куда направляетесь, – прорычал Сальватор, хмурясь на Бека. – Мы были бы здесь гораздо раньше.

Потом он повернулся к Райли.

– Вы в порядке? – Заручившись утвердительным кивком, он продолжил: – Что здесь произошло?

– Это был Геодемон, тот самый, – ответил за всех Харпер, строго глядя на молодого капитана снизу вверх.

– Пойман?

– Уничтожен, – отрезал Харпер и переглянулся с Райли. Что бы здесь ни произошло, охотники были по другую сторону баррикад, и им не следовало этого знать.

Капитан поманил двух своих солдат:

– Проверьте кратер.

Он снова обратился к мастеру:

– Его сопровождали другие демоны?

Харпер покачал головой:

– Нет, его одного было более чем достаточно.

– Примите мое искреннее восхищение, мастер Харпер. – Сальватор уважительно склонил голову. – Этих тварей очень сложно убить.

Старый стервятник закашлялся.

– Да, я уже оценил.

Сальватор вернулся к своим людям. Они встали над еще дымящейся воронкой и стали оживленно что-то обсуждать. Судя по бурной жестикуляции и быстроте речи, это был итальянский.

Харпер досадливо отшвырнул пакетик со льдом и протянул Райли руку.

– Помоги мне подняться, малявка.

Они с Беком вместе поставили его на ноги. Харпер покачнулся, сделал несколько неверных шагов, но все же устоял. К ним подошел Джексон, и мужчины стали перешептываться о чем-то. Харпер указал рукой на какой-то засыпанный обломок на земле, и один из ловцов начал раскапывать его.

– А где же твой раскрасавчик? – подколол Бек. – Почему он тебя не спасал?

Он хотел разузнать все, но Райли не собиралась заглатывать наживку.

– Черт с тобой, – пробормотала она, покосившись на верзилу, и улыбнулась собственным мыслям. Ей было все равно, пусть воображает себе, что хочет.

Ее беспокоило только одно: Ори исчез вместе с демоном, и его больше не было рядом.

* * *

Бек добрался до дома Стюарта только в одиннадцать часов. Харпер наотрез отказался оставлять свой металлолом без присмотра, поэтому они долго возились в развалинах и, погрузив весь скарб в машину одного из ловцов, отвезли его в гараж к Беку. Еще часть вещей Харпера увезли на склад. Хорошо хоть, что уцелели его документы и записи, но вот из личных вещей не осталось почти ничего.

Изможденный, Бек рухнул в кресло, которое приметил в свой первый визит.

– Скотча? – поинтересовался Стюарт.

– Только капельку. – Ему совершенно не хотелось напиваться. Пора было разобраться в своей голове. Когда он увидел, что Райли лежит на земле, он на мгновение поверил, что она мертва. И, всем своим убогим существом моля о чуде Всевышнего, в которого раньше никогда не верил, он сжал ее недвижное тело в объятиях. Когда его заросшей щеки коснулось ее слабое дыхание, он чуть не разрыдался.

– Сынок?

Бек очнулся от своих невеселых мыслей.

На столе перед ним уже стоял невысокий стакан с порцией золотисто-медового скотча. Бек сделал большой глоток.

– Что-то ты не очень выглядишь, – обеспокоился Стюарт, присев на соседнее кресло. – Ты уверен, что все действительно в порядке?

Бек покачал головой. Он не хотел говорить об этом.

– Где Харпер?

– Наверху, спит.

– А вот и нет, – пробурчал тот из-за их спин, после чего подошел к камину и устроился в кресле. Судя по тому, как он двигался, раны страшно болели.

– Хочешь выпить чего-нибудь? – спросил Стюарт. Бек понял, что он не стал предлагать ему алкоголь.

Тот покопался в кармане и с угрюмым видом извлек пачку таблеток.

– Воды.

Бек отправился на кухню и нашел стаканы в одном из настенных шкафов. Затем все снова расположились перед камином и молча уткнулись в свои бокалы. Никому не хотелось обсуждать то, что произошло этим вечером.

Но вариантов не было.

– Как вы убили пятака? – начал Бек.

Мастер покачал головой.

– Я не убивал. Последнее, что я помню, это как катился по парковке, словно запущенный шар для боулинга. Пятак все еще бушевал и хотел заняться Райли. В этот момент я отключился.

– Но как тогда?..

– Райли знает, как обращаться с Геодемонами? – удивился Стюарт.

Его собеседники одновременно покачали головами.

– В таком случае, джентльмены, перед нами загадка.

Они удрученно помолчали еще некоторое время.

Хотя это было непросто, Бек понимал, что настала пора говорить начистоту.

– Думаю, я знаю, кто мог убить демона.

Мастера пристально посмотрели на него.

– В город приехал лансер по имени Ори. Он постоянно ошивается рядом с Райли, словно приклеенный. Она рассказала, что в ночь в Часовне он буквально вызволил ее из лап демона. Так что, вполне возможно, что это Ори разобрался с ним сегодня.

– Почему она сама не рассказала об этом? – удивился Харпер.

Бек пожал плечами:

– Это какой-то опасный типчик. Я уверен, что он замышляет гораздо большее, чем просто убивать демонов, охотящихся на Райли.

– А это означает, что твое мнение на его счет может быть крайне предвзятым, – усмехнулся Стюарт.

– Да, возможно, – уступил Бек.

Ну же, скажи им. Пусть это навсегда перечеркнет мое будущее как мастера, но правда должна восторжествовать.

– Этот Ори был в «Армагеддон Лаунж» в ту ночь, когда произошло нападение Мезмеров. Они пришли вдвоем и работали, как команда. Старшему удалось меня прищучить. Я был уже на волоске, как вдруг они заверещали и бросились вон, будто им подожгли хвосты.

Стюарт помрачнел, и Бек понял почему.

– Моя душа все еще принадлежит мне. Но этот парень, Ори, получается, просто спокойно сидел там и наблюдал за происходящим. Его совершенно не смущало, что меня готовы были препарировать живьем.

– Почему ты не говорил об этом раньше? – рассердился шотландец.

– У нас было много других проблем. К тому же немного стыдно признавать, что сдался какому-то четвертаку. Вот такая неприятная правда.

Мастер сделал большой глоток виски и затем обжег его взглядом.

– В следующий раз ты должен сразу же рассказать обо всем мне, ты понял? – прорычал он.

– Да, сэр.

– А те отродья знали, что он лансер? – спросил Харпер.

– Вряд ли, – предположил Бек. – Они вообще вели себя так, будто не видели его.

– Пара четвертаков, а он даже не поглядел в их сторону? Как-то подозрительно, – стал рассуждать Харпер. – Фрилансерам всегда нужны деньги.

– И сегодня то же самое. Если он убил того пятака, то должен был остаться на месте, чтобы дождаться огласки или награды, – продолжил Бек.

И чтобы выставить меня идиотом перед Райли.

Стюарт выглядел крайне озабоченным.

– Слушай, сынок, отодвинь уже свои эмоции в сторону и постарайся трезво оценить свое отношение к этому парню. Что ты чувствуешь?

Бек попытался последовать совету, но это оказалось очень нелегко. Слишком близко этот хлыщ подобрался к его девочке.

– Он какой-то слишком положительный. Но каждый раз, когда я его вижу, у меня волоски на затылке встают дыбом. Что-то в нем не так, и это не имеет никакого отношения к его с Райли шашням.

– Может быть, он четвертак? И поэтому его проигнорировали Мезмеры? – пробормотал Харпер.

– Вряд ли. Райли рассказывала, что он был с ней в церкви. Так что он не демон.

Стюарт выпрямился в своем кресле, как громом пораженный.

– Райли сегодня ночует в церкви?

– Нет. Она вернулась домой, ведь пятак уже убит.

– Немедленно позвони ей и вызови сюда.

– Но…

– Просто делай, что я сказал, – отрезал Стюарт непривычно жестким тоном.

Бек набрал ее номер и заметил, как встревоженно переглянулись Мастера.

– Ангус, ты что там себе воображаешь? – удивленно протянул Харпер.

Стюарт покачал головой. Похоже, не хотел обсуждать это в присутствии Бека.

Звонок переключился на автоответчик. Ее домашний телефон тоже не отвечал.

– Не берет трубку.

– Разыщи ее и приведи сюда.

– Мне нужно будет объяснить ей причину.

– Не нужно, – резко оборвал его Стюарт. – Она будет торчать здесь до тех пор, пока мы не разберемся с этим Ори.

– Да что творится, сэр? – не выдержал Бек. – Почему вы так волнуетесь?

– Обычная стариковская паранойя. Давай поезжай, сынок.

Поставив стакан с виски на стол, Бек направился к выходу. За его спиной старые ловцы начали шепотом переговариваться: Стюарт рассказывал Харперу о причине своего беспокойства. Хорошо, что Бек не мог разобрать слов: он сам не хотел этого знать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю