Текст книги "Договор с Судьбой"
Автор книги: Яна Черненькая
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)
– Понятно. А по каким критериям Вас отбирали, тебе известно?
– Не до конца. Я встречала упоминания о том, что Магистр с божественной помощью определили тринадцать детей, которые в той или иной степени чувствуют ткань Судьбы. Каждый чувствовал ее по-своему и именно так нас и распределяли. К примеру, я могу видеть "точки встречи" – меня сделали аналитиком, обязали разрабатывать тактику и стратегию наших операций, исходя из того, что известно об этих точках. Есть трое бойцов – они предчувствуют движения. За счет этого их реакция куда быстрее, чем у всех остальных. В бою они живут на несколько секунд раньше, чем остальные. Есть четверо разведчиков. У них обострена интуиция. Леопардик, Рысь и Пума у нас предчувствуют настроения. Но Пума в этом плане одарен куда меньше, хотя отчего-то именно его сделали психологом-аналитиком. Вероятно, потому, что ему больше нужно именно анализировать сами причины настроений, а не пытаться на них воздействовать сразу же, по факту возникновения. Что до Леопардика и Рыси, то они специализированы на... дипломатии. Назовем это так. Их обязанность – обворожить, очаровать, разыграть интригу, выведать данные, договориться с нужными лицами и прочее. Собственно, Летучая Мышь, один из разведчиков, также в некотором роде предчувствует настроения, поэтому он может действовать и в поле, и в городских условиях. Ну и Гюрза... Т'химо у нас умеет все вместе. Именно поэтому его взяли к нам, несмотря на то, что он альв. Он, как воин предчувствует движения, как разведчик обладает сильной интуицией, как дипломат – ощущает настроения. Идеальный убийца. В любых условиях, – Пантере было сложно говорить о Т'химо, но сейчас от ее откровенности зависело очень многое.
– Очень интересно, – в голосе Магистра прорезались нотки любопытства. – А расскажи-ка мне, кто такие ваши аватары, откуда они взялись? И зачем они вам?
– Признаться, на этот вопрос у меня ответа нет. Собственно все, что помню – это огромная темная комната, в которую нас завели и оставили. Потом была какая-то вспышка, стало светло, и я увидела перед собой большого черного котенка. Он посмотрел на меня и потерся об ноги. В этот момент я поняла, что мы с ним – одно и то же, только разное... – Ясь нахмурилась. – Это сложно объяснить. Уголек – это часть меня. Как мне кажется, его тело не совсем материально. То есть оно материально, но одновременно существует не только здесь. Он... ну вроде как призрак, обладающий телом. Если я умру, он исчезнет, но если его убьют – мне будет очень больно, но через какое-то время Уголек вернется.
– Любопытно. Расскажи-ка мне, как же так получилось, что вы вернулись в этот мир. Мы точно знаем, что вас, за исключением тебя и Гюрзы, убили... – Геррану счел возможным продемонстрировать собеседнице свою заинтересованность в ее ответах.
– Меня тоже убили, просто Гюрза перенес мое тело в другое место и похоронил, – Пантера поежилась. Было очень странно рассказывать о своей смерти и похоронах, спокойно сидя при этом на стуле и поедая салат. – Мы воплотились в другом мире, но Магистр Иерониан изыскал способ вернуть нам наши тела и память. Он затратил некоторое время на то, чтобы обнаружить все воплощения звеньев Круга, а потом собрал нас вместе и провел какой-то ритуал. Вот только его секрет он унес с собой.
– Надо же, – пожал плечами Магистр. – Чем больше рассказываешь, тем больше появляется вопросов. Обидно все же, что ответы на многие из них мы не узнаем никогда. Что ж, последний вопрос – как думаешь, зачем Эринаен лично уничтожил столь эффективный отряд?
Пантера пожала плечами:
– Не знаю. Для меня это – загадка.
– Жаль. Было бы интересно узнать. Напоследок есть у меня одно предложение, обдумай его на досуге. Ответить можешь позже. В настоящее время мне кажется, что мой Первый советник начал... слегка увлекаться своим высоким статусом, а потому допускает промахи. Думаю, ему просто необходим помощник. Умный и холоднокровный. Хочу предложить тебе занять должность моего Второго Советника. Твой дар предвидеть поворотные моменты может послужить хорошую службу Дому Светлой Воды.
– Магистр... – начала, было, Пантера.
– Просто подумай. Даю тебе месяц, а потом ответишь. А пока... можешь идти.
– Слушаюсь, Магистр, – Ясь поклонилась. – Могу я задать один вопрос?
– Я слушаю.
– Я хотела бы отдать Вам Кристалл Огня и получить бумаги, удостоверяющие наше право на территорию Арк'хаан сегодня же, коль скоро они уже готовы. Положение Круга на настоящий момент внушает определенные опасения, поэтому я считаю нужным как можно быстрее вернуться обратно.
– Сегодня? – удивился Магистр.
– Да.
– Стало быть, Кристалл Огня у Вас с собой?
– Нет, конечно, но через полчаса он будет у меня.
– Но как?..
– Если он не со мной, но может быть доставлен Вам через полчаса, следовательно, он где-то спрятан, – Пантера улыбнулась и поднялась из-за стола. – Так Вы позволите?
– Позволю. Встретимся здесь же. Как я понимаю, после этого Вы уедете от нас? Быть может, хотя бы на ночь задержитесь?
– Благодарю Вас от всей души, Магистр, за это предложение, но не могу – дела, – девушка поклонилась и вышла за дверь. Быстрым шагом дошла до своей комнаты, заперла дверь на ключ, задернула шторы на окнах и попросила Уголька посидеть под дверью и никого не впускать. Сама же достала амулет, перенеслась в потайной мир, извлекла из земли спрятанный Кристалл Огня и тут же вернулась обратно. Прошло не более десяти минут, а она уже выходила из комнаты, держа в руке крупный, ярко светящийся камень. Отблески холодного пламени озаряли стены коридора. Пантера ощутила некое подобие сожаления от того, что такая красивая вещь скоро будет уничтожена.
Магистр ждал ее в обеденной зале, стоя у окна. Остатки трапезы к этому моменту со стола исчезли, хотя времени прошло совсем немного.
Кристалл ярко вспыхнул в руках у Пантеры, озарив темное помещение. Герран довольно улыбнулся и протянул к нему руку:
– Красивый, – сказал он, любуясь игрой огненных сполохов, пробегающих по рубиновым граням. – Что ж, свою часть сделки ты выполнила. Теперь дело за мной, – в его руках появился, словно из воздуха, свиток. – Здесь грамота, в которой право на владения территорией Арк'хаан передается вам в безраздельное пользование. Завтра вечером вслед за тобой выступит отряд воинов Светлой Воды, который отныне поступает в полное ваше распоряжение. Деньги в Центральном Хранилище уже ждут тебя. Собственно, вопрос только в том, сможешь ли ты все это увезти с собой.
– Думаю, я последую Вашему совету и оставлю их в Хранилище. Проценты лишними не будут, – Пантера выразительно посмотрела на Магистра.
– Как скажете. Что ж, если все улажено, будем прощаться, – Герран коротко кивнул и отвернулся от своей гостьи.
Выйдя от Магистра, Пантера нашла слугу и велела ему передать на конюшню, чтоб немедленно запрягли Хэйсина., а сама быстро собрала свои вещи, позвала Уголька и вместе с ним вышла из здания. Прощаться с Тэйлеморном желания не было. К сожалению, перенестись в пограничный мир прямо со двора было затруднительно – Ясь не желала "светить" свой амулет. Поэтому необходимо было отъехать подальше от владений Светлой Воды.
Черный как смоль Хэйсин уже стоял посреди двора. Завидев Ясь, он радостно заржал и ударил копытом об землю. Уголек ревниво обошел коня, а потом посмотрел на хозяйку глазами, в которых явственно читалось: "Этот тоже черный, но я-то лучше, правда ведь?" Пантера кивнула ему, мол, конечно правда, после чего запрыгнула в седло. Хэйсин рысью миновал двор. Стража торопливо распахнула ворота перед гостьей Магистра.
Выбравшись за пределы резиденции, Пантера пришпорила коня.
Полная луна ярко освещала ночную дорогу. Перестук копыт не нарушал, а, скорее, подчеркивал царящую вокруг тишину. Уголек, бесшумной тенью следовавший за хозяйкой, казался настоящим призраком.
Через пару часов они миновали обжитые места. Рядом с дорогой виднелась небольшая рощица, куда Ясь и свернула. Пройдя еще немного вглубь леса, она спешилась. Еще утром Пантера придумала один авантюрный план и теперь решила его опробовать в действии. Она взяла амулет в ладонь и этой же рукой обняла Хэйсина за шею. Потом подозвала к себе Уголька и взяла его за хвост. Кот обижено заворчал, но в этот же момент его хозяйка активировала амулет и вся троица оказалась в пограничном мире. Конь испуганно заржал – подобные переносы в пространстве были ему в новинку. Хорошо еще не попытался встать на дыбы или удрать. Уголек только презрительно фыркнул и посмотрел на Пантеру взглядом не предвещающим ничего хорошего. В его глазах явственно читалось: "Погоди у меня, ты еще заплатишь за это унижение! В наказание отберу твое любимое кресло и попробуй только меня с него согнать!" Ясь, опасаясь, что Хэйсин может начать буянить, сжала хвост Уголька еще сильнее и перенеслась... в комнату, где сладким сном спал Т'химо. В голове пронеслось: "Только бы не на кровать!" и в этот момент она ощутила, как рука, обнимающая коня за шею, резко поднялась вверх, а хвост Уголька дернулся и вырвался из ладони. Под ногами оказалось что-то мягкое и пружинистое. В тот же момент раздался чудовищный грохот, до боли знакомый мужской голос выкрикнул какое-то ругательство, и вслед за этим из-под ног Пантеры выскользнуло то мягкое, на что она первоначально приземлилась. Девушка не удержалась на ногах и свалилась бы на пол, если б не уперлась в Хэйсина, который почему-то вдруг стал совсем низеньким. Дверь комнаты распахнулась, и свет из коридора озарил презабавнейшую картину: в дверном проеме стоял Волк в одном исподнем, в руках он держал стьерн, видимо, схватил первое, что под руку подвернулось. На полу стоял задумчивый черный конь и удивленно косил глазом в сторону кровати, с одного края которой стояла Пантера, а с другого – Гюрза. Т'химо держал в левой руке кинжал и, так же как и Эйрен, был не совсем одет. Пока все участники немой сцены любовались друг другом, из-под кровати раздался шорох. Оттуда, забавно пятясь и пытаясь стряхнуть намотавшуюся на голову простыню, выполз Уголек. Огромный черный кот с белой тряпкой на голове успешно дополнил общую картину разрушений, толкнув прикроватную тумбочку и уронив с нее стакан с водой.
– Пантера?! – в один голос воскликнули Волк и Гюрза.
– Где?! – раздался из коридора звучный голос Рейма.
Т'химо устало опустился на край кровати, поморщившись от боли в сломанной руке. Но в глазах его отражалась радость.
– Здесь я, здесь! Что расшумелись? – Ясь изо всех сил старалась быть серьезной, но удавалось это с трудом – стоило бросить взгляд на полуголого Волка, или на мечущегося Уголька, как губы сами разъезжались в улыбке. Она спрыгнула с кровати, схватила своего аватара за шкирку и стянула с его головы простыню. А потом отошла к окну – поближе к Т'химо.
Из-за плеча Волка показалась взъерошенная голова Медведя.
– И точно, Пантера. А что здесь у вас лошадь делает? – с искренним интересом поинтересовался Рейм, глядя на Хэйсина.
– Решили мы тут на досуге всякими извращениями заняться... – ехидно заявил Гюрза и тут же получил от Пантеры по макушке. – Ну вот, даже помечтать нельзя! – обиженно фыркнул он, увернулся от еще одного подзатыльника и, перехватив здоровой рукой запястье Ясь, опрокинул девушку на кровать рядом с собой. – Устраивайся поудобней, – гостеприимно предложил он ей. – Голову можешь положить мне на колени – тебе все равно, а мне приятно.
Пантера тут же воспользовалась его предложением – после всех приключений смертельно хотелось вот так вытянуться на кровати и поспать сутки к ряду. Девушка сладко зевнула и потянулась.
– Как вы тут без меня справлялись? Все в порядке? – спросила она, наконец.
– А что с нами будет? Всех плохих дяденек ты за собой увела, а без Кристалла мы никому особо не нужны, – не упустил возможности поиздеваться Волк.
– Вот и ладненько. Значит, все живы – здоровы?
– Не совсем, но в целом почти.
– Как это понимать? У нас есть потери? – Пантера начала волноваться.
– Не то, чтобы потери, но, если ты не обратила внимания, у Гюрзы временно функционирует только одна конечность.
Пантера, услышав это, опять положила голову на колени Т'химо и безмятежно посмотрела на него снизу вверх. Да, альв действительно выглядел не самым лучшим образом – следы от ожогов до сих пор были сильно заметны на его лице, весь в бинтах, правая рука на перевязи, но все это не смертельно и совершенно очевидно, что он поправляется, причем быстро. Ясь улыбнулась Гюрзе, а он нежно провел здоровой рукой по ее волосам. От ласкового прикосновения глаза моментально начали закрываться.
– Так, похоже, процедура объяснений переносится на завтра, – Волк понимающе подмигнул Гюрзе и толкнул локтем Медведя. – Только лошадь все-таки нужно увести. Или она вам для извращений нужна?
– Это не лошадь, а конь, – сонно пробурчала Пантера. – Забирайте его, он вам самим понадобится... для извращений. А я спать буду... здесь!.. Если кто-то этого еще не понял и не осознал, – она выразительно посмотрела на Гюрзу, тот едва заметно улыбнулся.
Рейм, который, в отличие от Волка, успел одеться, взял под уздцы Хэйсина и аккуратно вывел его из комнаты. Эйрен крикнул, что утром пришлет уборщика и, закрыв за собой дверь, удалился к себе. Пантера с Гюрзой остались одни, если не считать Уголька, который с обиженным видом устроился в кресле и заснул.
– Сдается мне, прежде, чем ложиться спать, нужно хотя бы постель перестелить – на камнях лежать не очень приятно – сказал Т'химо, оглядывая свое растерзанное ложе, покрытое мусором, отпечатками кошачьих лап и сапог.
– Выброси все на пол – будем спать на матрасе, я сейчас не в состоянии двигаться, – Ясь неохотно встала. Хмуро прикинула, можно ли спихнуть Уголька и занять его место, обреченно вздохнула, поняв, что шансов нет.
– Ладно, горе мое, постой пока в сторонке, я сам все сделаю, – Гюрза ласково посмотрел на Пантеру, быстро оделся, сдернул грязное одеяло с кровати, поднял растерзанную Угольком простыню и вышел. Когда он вернулся с охапкой свежего постельного белья, обнаружил умильную картину – на кресле (вовсе не таком огромном, как то, что стояло в комнате Ясь), развалившись, недовольно сопел огромный черный кот, а на самом краешке, изогнувшись самым немыслимым образом, скромно притулилась его хозяйка. Т'химо быстро застелил кровать, но перенести девушку не смог – со сломанной рукой это было весьма проблематично – пришлось будить.
– Пантерка, вставай, постель готова, можно ложиться! – он осторожно потряс ее за плечо.
– Поспать не даешь... зануда... – сонно проворчала Пантера, одновременно пытаясь подползти глубже в кресло и стряхнуть руку Гюрзы с плеча.
– Перейдешь на кровать и спи себе, сколько захочешь!
Ясь открыла, наконец, совершенно сонные, слипающиеся глаза и, старательно имитируя походку зомби, дошла до предложенного ей ложа и попыталась на него рухнуть. Ее перехватили в полете.
– А как насчет того, чтобы хотя бы куртку и сапоги снять? – в голосе Гюрзы прозвучали воспитательские нотки. Пантера открыла один глаз и укоризненно не него посмотрела.
– Какой ты все-таки зануда! – проворчала она, снимая сапоги и куртку. Потом, немножко подумав, сняла и все остальное, оставшись в одной рубашке. – Теперь можно ложиться?
– Можно, – улыбнулся Гюрза.
Ясь, услышав эти слова, прыгнула в кровать, перекатилась на дальнюю ее сторону, укуталась в одеяло и блаженно застонала:
– Кажется, я знаю, что такое неземное блаженство.
– Умная какая! А как насчет того, чтобы с ближним поделиться?! – нагло заявил Т'химо.
– Так иди сюда быстрее – Уголек меня греть отказался, но теплый альв под боком не намного хуже. Будешь этой ночью моей грелкой!
Гюрза не заставил себя долго ждать. В его объятиях Пантере стало совсем тепло и спокойно.
– Т'химо... – сказала она, вспомнив тот вопрос, который все это время упорно не давал ей покоя.
– Да?
– Слушай... перед сном скажи мне одну вещь, а то я уснуть не смогу!
– И что же тебе сказать?
– Эариан и ты – одно и то же, или ты просто иногда принимал его облик? – несмотря на то, что Пантера была почти уверена в его ответе, все равно сердце забилось слишком быстро.
– А если не одно и то же? – чуть иронично спросил Гюрза. Пантера резко обернулась к нему. В глазах появилось беспокойство.
– Ты...
– Это был я, не волнуйся, – тепло улыбнулся он. – Эариан – это я. И тогда, на озере с тобой тоже был я.
– Какой же ты дурак! – всхлипнула Ясь, прижимаясь к его груди.
– Зато счастливый дурак, – услышала она в ответ. – Спокойной ночи, любимая!
– Спокойной ночи! – прошептала Пантера и почти сразу же заснула.
Ослепительный блеск серебристых колон, причудливая вязь золотых нитей, свитых в тончайшее кружево, фонтаны, тысячами звонких струй бьющие в небо, поющие гимн любви и красоте. Пышная зелень, обрамляет изящный, похожий на звезду, храм. Улыбчивые служители в белоснежных одеяниях, с вышивкой золотом и серебром открывают перед посетителями резные двери. Праздник цветения, праздник весенней гармонии.
Улыбаются родители, отец ободряюще подталкивает его в спину. В центре храма – статуя прекрасной женщины. Настолько красивой, что при одном взгляде на нее захватывает дух. Совершенная красота – произведение искусства. Что может подарить совершенству маленький мальчик? Т'химо теряется и понимает, что стихи, которые он написал в дар богине, недостойны ее. Они настолько несовершенны, что читать их здесь, вслух, просто кощунственно.
– Иди, Милена ждет тебя! Твой подарок будет самым лучшим, – отец ободряюще улыбается и подталкивает его к статуе.
Несколько неловких шагов. Ноги как деревянные. Прекрасная женщина, увековеченная в статуе, ласково взирает на неуклюжего мальчишку, словно ждет его слов. А слова застыли в горле. Как можно оскорбить несовершенством идеал?
Юные альвы, достигшие восьми лет, в этот день приходят в первый раз засвидетельствовать свое почтение Милене – главной богине Альвериона. Сегодня в храме сразу двадцать шесть детей смогут показать свое мастерство богине любви и красоты. Будущие художники, поэты, музыканты, ювелиры, скульпторы, писатели, танцоры и певцы сегодня принесут свой первый дар покровительнице всех альвов.
Т'химо смотрел на богиню. Воцарившаяся в храме тишина оглушала. Мальчик молчал. Тихий недоуменный шепот с дальних рядов. И, наконец, звонкий детский голос прорвал пелену безмолвия:
...Не смею оскорбить несовершенством красоту,
Слова пусты пред ликом идеала.
Молчанье, как подарок принесу,
И на колени опущусь у пьедестала...
Маленькая фигурка, склонив голову, опустилась на колени. Раздался удивленный вздох толпы. Рядом с мальчиком возникло серебристое свечение. Из россыпи сверкающих искорок вышла прекрасная женщина очень похожая на ту, что изображена в статуе, только не такая высокая. Милена, а это была она, подошла к коленопреклоненному поэту и дотронулась до его плеча:
– Встань, Т'химо!
Мальчик встал, но так и не решился поднять глаза.
– Мне посвящали стихи многие, но твой дар бесценен, потому что он бесконечно мал и бесконечно велик. Позволь отблагодарить тебя в ответ, – на изящной ладони появилось тонкое серебряное колечко. – Сейчас ты, боюсь, не сможешь понять ценность моего дара, но когда вырастешь – отдай его той, которую полюбишь. Кольцо скрепит ваши души узами, которые не сумеет преодолеть даже смерть. Часть твоей души будет отдана ей, часть ее – тебе. Только запомни – кольцо можно подарить лишь один раз. Не ошибись. – Милена тепло улыбнулась и пропала, растворившись в облаке серебряных искр.
Запах моря, крик чаек над водой, плеск волн, густые леса по склонам холмов... Красиво, необычно, интересно. Особенно, если тебе семь лет, и ты в первый раз попал на море.
Ясинаре надоело собирать ракушки на берегу, и она побежала к деревьям. Родители не боялись отпускать ее на самостоятельные прогулки – что может грозить ребенку в абсолютно безопасной Зоне всеобщего благоденствия? Добрые и благожелательные духи моря и леса присмотрят за маленькой эльфийкой и не позволят причинить ей вред. Девочка целыми днями гуляла по берегу моря, забиралась в пещеры, бегала по лесу. Целый месяц свободы, целый месяц веселья подарили ей родители на день рождения.
Ясь уже успела облазить большинство деревьев в округе, и больше всех ей понравился огромный раскидистый дуб, в ветвях которого она любила сидеть и читать книжки. И в этот раз девочка решила сбегать к нему. Но, к ее удивлению, на сей раз место оказалось занятым. На самой удобной ветке сидел черноволосый мальчишка и что-то сосредоточенно писал, положив лист бумаги на колени.
– Эй, это мое место! – возмущенно заявила Ясинара, приняв максимально независимый вид и уперев руки в боки.
Мальчишка оторвался от своего занятия и удивленно на нее посмотрел.
– Извини, но здесь нигде не было написано о том, что это дерево является твоим.
Ясь удивилась – не такой реакции она ожидала от нахального мальчишки. Он должен был начать задираться, а вместо этого – только вежливо извинился.
– Ладно, – пробурчала она примиряющее. – Сиди уж – ветка большая. Всем хватит.
Девочка ловко залезла на дерево и устроилась рядом с новым знакомым.
– А что ты пишешь? – спросила она.
– Стихи, – последовал ответ.
– Стихи? – удивилась Ясинара. – А о чем?
– Сейчас про единорогов.
– Дай почитать!
– Пожалуйста, – мальчишка протянул исписанный листок. Ясь прочитала:
– ...Мои единорожки
Играют на дорожках
В саду, где нет печалей,
Где Солнца яркий свет.
И стаптывают ножки
Моих единорожков
Таинственные дали
Загадочных планет...
– Красиво! – вздохнула она. – А ты их видел?
– Кого?
– Единорожков!
– Только на картинках, – покачал головой ее собеседник. – Они очень красивые – у них белая грива и изящный витой рог на лбу.
– На картинках я тоже их видела! – нахально заявила Ясинара. – Ты хорошие стихи пишешь. Хочешь, я буду с тобой дружить?!
Мальчишка удивленно посмотрел на нее. Его пронзительно чистые голубые глаза улыбались.
– Хочу. Меня зовут Т'химо, а тебя?
– Ясинара. Для друзей – Ясь.
Пантера проснулась, ощущая странное сожаление о чем-то далеком, давнем, светлом и чистом. Теплое дыхание Гюрзы приятно согревало шею. Она повернулась к нему лицом и, повинуясь внезапному порыву, легонько поцеловала его в щеку. Т'химо счастливо улыбнулся во сне. Похоже, ему снилось что-то очень приятное.
– Завтра утром мы уезжаем домой, – Т'химо был расстроен – расставание с Ясинарой тяжелым грузом легло на его сердце. Ему еще никогда не было так интересно, как в последние две недели. Они вместе любовались на закаты, играли в разные игры, приручали и кормили белок, сочиняли стихи, читали книжки по ролям, искали приключения. Но как же быстро все закончилось. А впереди – возвращение в Альверион и он больше никогда не увидит Ясинару.
Темно-синие глаза испуганно заморгали:
– Тебя забирают родители, да? И ты не сможешь остаться? – торопливо спросила Ясь, словно отчаянно желая услышать, что все это – шутка.
– Нет, не могу.
– И мы больше никогда не увидимся?
– Не знаю. Я на следующий год попрошу привезти меня сюда. В это же время. Ты приедешь?
Ясинара расстроено покачала головой:
– Вряд ли. Родители хотят меня отдать на обучение к егерю. Я несколько лет буду у него жить. Он научит меня говорить с деревьями, понимать животных, чувствовать лес... Я так давно этого хотела, и папа уже договорился с Учителем.
– У меня никогда не было друзей, а с тобой мне... интересно. Я не хочу уезжать! – Т'химо сжал кулаки, чтоб не заплакать.
– Пойдем, посидим напоследок на нашем дереве, – предложила Ясь, старательно отворачиваясь от своего приятеля, чтобы он не увидел слезинки в ее глазах.
Они сидели на ветке, и каждый думал о своем.
– Давай убежим! – Т'химо раскраснелся от волнения. – Мы сможем играть сколько угодно, и никто нам не помешает! Сможем делать все, что захотим! Хочешь?
– Глупый, а как же мама с папой? – удивленно спросила Ясинара. – Они будут нас искать, расстроятся. Нет, мы не можем убежать от них.
И вновь повисла тягостная тишина.
– Давай пообещаем друг другу, что когда-нибудь встретимся? Ты мой друг! А я – твой! И мы встретимся еще. Когда-нибудь. – Ясь взяла Т'химо за руку и сжала ее изо всех сил.
– Давай... А, знаешь, я придумал. Мне сейчас нужно домой сходить. Приходи после обеда на скалу около маяка. Придешь?
– Приду! Честное слово!
Утащить кольцо, которое хранилось у родителей, оказалось не так сложно. После обеда Т'химо прибежал в условленное место. Ясь ждала его, восседая на огромном камне и болтая ногами в воздухе.
– Вот! – в руках мальчишки сверкнуло узенькая полоска серебряного колечка.
– Что это? – удивилась Ясинара.
– Это не простое кольцо – я его подарю тебе, и после этого нас уже никто не сможет разлучить! – горделиво сказал Т'химо.
– А почему?
– Это волшебное кольцо. Мне его подарила богиня. Сказала, чтобы я подарил его самой лучшей девочке во всех мирах. Лучше тебя никого нет, значит, она говорила именно о тебе. Можно я сам его одену на твой палец?
– Можно, – сказала Ясь, отчего-то сильно волнуясь. Ей никогда еще не дарили волшебные кольца. Впрочем, обычные тоже еще не дарили. Колечко оказалось слишком большим, но после того, как его одели, оно ярко блеснуло и сильно уменьшилось в размерах. Девочка не удержала восторженного вздоха. – Ой! Какое красивое!
– Видишь, – сказал Т'химо, беря ее за руку. – Оно точно такое, как нужно. Значит, я не ошибся.
А потом они сидели весь остаток дня и вечер, взявшись за руки и глядя на море, на кричащих чаек и на безумно красивый закат.
– Ясинара... – от звука приснившегося ей имени Пантера вздрогнула и отстранилась от Гюрзы. Т'химо все так же улыбался во сне. Но теперь его улыбка была немного грустной. Словно почувствовав на себе пристальный взгляд, он открыл глаза.
– Откуда ты узнал это имя? – спросила Пантера настороженно.
Гюрза вместо ответа, провел рукой по ее щеке и убрал с ее глаз непослушную прядь волос.
– Ясинара? – спросил он, наконец.
– Да.
– Так зовут женщину, которую я люблю!
– И кто же это? – ехидно и немного обиженно поинтересовалась Ясь.
– Ты, – просто ответил Т'химо.
– Но меня зовут... – Пантера запнулась. – Мне сегодня приснился сон. Ты хочешь сказать, что...
– Тебе тоже приснился сон? – заинтересовался Гюрза.
– Да, мне снился какой-то мальчик, который занял мое место на дереве, а потом он мне стихи свои дал почитать. Только это же был... ты!
– Верно. И мне тоже сегодня кое-что из прошлого снилось. Собственно, твой отец рассказывал о том, что было. Но, кажется, теперь я и сам все вспомнил. Думаю, это из-за того, что мы с тобой теперь вместе. Кстати, раз уж разговор об этом зашел... Это твое, – Т'химо снял с мизинца на правой руке серебряное колечко и протянул его ошарашенной девушке. – Впрочем, просто дай руку, я сам его одену.
Маленький блестящий ободок охватил безымянный палец Пантеры, так, словно создавался специально для нее.
– Теперь ты совсем-совсем моя, – сказал Гюрза, нежно поцеловав Ясь в раскрасневшиеся от волнения губы. – Твой отец все эти годы хранил кольцо, а потом отдал его мне. Когда родители обнаружили исчезновение подарка Милены, разразился огромный скандал. И еще больший был, когда выяснилось, что кольцо у тебя и поздно что-то менять. Когда страсти немного улеглись, мои родители разыскали твоих. Они договорились, что до нашего совершеннолетия мы не увидимся, а потом тебе вернут кольцо, и дальше мы сами все решим. Вот только вышло иначе...
– Случайностей не бывает, – совсем не к месту сказала Пантера. – Получается, что это кольцо ты получил не случайно, мы встретились с тобой не случайно, а потом вместе попали в Арк'хаан тоже не случайно, и совсем не случайно ты остался в живых и вообще... Все словно спланировано. Я еще могу поверить, что ты по глупости отдал мне кольцо – что с ребенка возьмешь? Но то, что мы с тобой оба оказались в итоге в Арк'хаан... Это уже просто не может быть случайным. Таких, как мы – единицы. Не удивлюсь, что мы вообще единственные в своем роде. И наша встреча именно в этом контексте выглядит и вовсе невероятной, если не предположить, что она была предрешена...
Гюрза не стал дожидаться окончания ее рассуждений – просто дотронулся пальцем до ее губ, словно прося прервать монолог.
– Во-первых, я не по глупости отдал тебе это кольцо. Запомни это, – его тихий, почти шепчущий голос успокаивал. – Я подарил его самой лучшей девушке на свете и никогда не жалел о своем выборе. Во-вторых, то, что ты полагаешь случайностью – вполне могло быть лишь результатом моего поступка. Часть моей души – была отдана тебе, а часть твой – мне, в итоге, я вполне мог получить от тебя умение предвидеть события. Вряд ли наоборот – твой дар намного сильнее моего. Может именно этим объясняется то, что я наделен сразу несколькими способностями – и действия предугадываю, и поступки, и все остальное. Одним словом, возможно, дело не в случайностях, а в нас самих.
– Хочешь сказать, что ты сюда попал из-за меня? – настороженно спросила Пантера.
– Глупая, думаешь, я обвиняю в этом тебя? – Гюрза улыбнулся и на миг стал похож на того беззаботного мальчишку, который приснился Ясь во сне. – И не думал даже. Наоборот, все очень удачно получилось. Если бы меня не взяли в Арк'хаан, я бы все равно тебя искал, а вне Круга эта задача была бы куда как сложнее. Да и события могли иначе повернуться. Скажем, нашел бы я тебя, стал кем-то вроде Эариана, чтобы только быть рядом с тобой. И что? Ты и на Гюрзу-то внимания не обращала, куда уж тут бедному охраннику соваться? Я все это сказал лишь затем, чтобы ты не искала предначертанную цепочку событий там, где их и нет вовсе. Не путай причину и следствие.
– Слушай, ты начинаешь говорить прямо как я. Мы что, местами с тобой поменялись? Может ты теперь еще и "точки встречи" видишь? – Ясь подмигнула Т'химо, решив, что удачно пошутила, но тот, вместо того, чтобы посмеяться, отвел глаза.
– Угадала. Я не успел сказал тебе... После того, как вас убили, я стал видеть "точки встречи" и все остальные способности тоже усилились. Кроме того, не забывай – вас не было, а я за три с лишним века успел приобрести некоторый жизненный опыт, несмотря на то, что по большей части занимался уничтожением Темного Пламени, – он горько ухмыльнулся. – Хотел бы я, чтобы этого опыта было поменьше.
Пантера, видя, что воспоминания причиняют Гюрзе боль, прижалась к нему крепче и, словно кошка, потерлась головой о его шею и подбородок. Т'химо ощутил запах хвои, исходящий от ее волос и сразу же обо всем забыл – какие могут быть грустные мысли, когда совсем рядом с тобой – твоя сбывшаяся, но оттого еще более желанная мечта? Его рука скользнула по гладким шелковым волосам Ясь.