444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Танков » Ошибки богов. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 39)
Ошибки богов. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 23 ноября 2021, 12:30

Текст книги "Ошибки богов. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Вячеслав Танков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 102 страниц) [доступный отрывок для чтения: 42 страниц]

Отвернувшись от волчицы, она резко наклонилась ко мне и, смотря прямо в глаза, сказала, поводя ладошками по моей груди:

– Я спрошу только один раз, красавчик, так что хорошенько подумай, прежде чем ответить. Готов ли ты поступить ко мне на службу во временное пользование? Сможешь ли ты доказать свои навыки кулинарного искусства так, как тебя расхваливали сегодня в Таверне? Если ты ответишь согласием, клянусь родом, Я, Синдра Золотоносная, обеспечу тебя всем необходимым!

– Да тут и раздумывать нечего, – немедленно ответил я. – Вы же не отпустите меня, если я откажусь? Конечно готов. Какая мне разница, кому и где готовить? Конечно, если вы обеспечите мне безопасность и кров.

Пчелка, запрокинув голову, довольно и громко расхохоталась. Отсмеявшись, она чиркнула пальцами по веревкам и те тут же упали на пол, срезанные как бритвой.

– Люблю наглых! – воскликнула она. – Девочки! Покажите хумансу… Кстати, как тебя зовут?

– Ричард, – ответил я с поклоном.

– Покажите Ричарду его новое жилье. – Она отлетела в глубину комнаты, и, пока девушки приподнимали меня, а я разминал затекшие ноги и руки, начала бормотать:

– Ричард, Ричард, хуманс. Молодой. Слушай! – возникнув передо мной с невероятной скоростью, хотя только что была в другом конце склада, сказала она. – А ты не знаешь ли случайно другого хуманса? Ну или может приходишься ему родственником, тому, который последнее время популярен тем, что вылечил кучу Некотян в центре материка?

– Случайно знаю, – решив пойти с козырей, ответил я. До чертиков надоело чувствовать себя пешкой. – Это я и есть. Ричард. Избранный. Отмеченный печатью лесных духов.

Реакция девушек превзошла все ожидания: пчелка и три кошки, за исключением ледяной волчицы, просто упали за попки, подвернув хвосты. Их глаза напоминали огромные тарелки. А волчица, скорее всего не поверив, шагнула ко мне, вытаскивая кинжалы, блеснувшие в свете артефакта света:

– Чем докажешь ты, презренный хуманс, что являешься Избранным? Готов ли ты понести заслуженную кару за присвоение себе имени друга всех Родов? Сознаешь ли ты…

– Достаточно! – ответил я ей, перехватывая ее руку и активируя максимальное лечение.

Девушка засветилась и выронила кинжалы, зазвеневшие при ударе об пол. Приподнявшись над полом, она медленно прокрутилась вокруг своей оси, причем свет, исходивший от нее, затмил освещение артефакта. А я даже почувствовал голод, несмотря на то, что уже мог лечить, несмотря на повреждения. Тренировки с Омникусом все же дали свои плоды. Когда волчица улеглась на пол, я прохрипел:

– Принесите воды! Я слишком много сил перелил ей.

Кто‑то из девушек, быстрее остальных пришедшая в себя метнулась в сторону, и через секунду я почувствовал кружку с ледяной водой. Проглотив ее, почти не почувствовав холода, я во все глаза уставился на волчицу. Первое, что мне пришло в голову, кровавая печать, как у Йоруичи. Неужели у этой некотянки то же самое?

– Ва‑ва‑ва… – заикаясь, произнесла Синдра. Сейчас на нее было больно смотреть. Растеряв в одну секунду весь свой лоск, она пыталась найти любое оправдание своим действиям и не находила ни малейших вариантов.

– Подождем, пока она придет в себя. Все разговоры позже! – безаппеляционным голосом приказал я. О да, это неповторимое чувство власти! Пока кошки и пчелка тряслись в едином ритме ужаса, я смотрел на приходящую в себя волчицу.

Наконец, ее веки задрожали и она, с шумом вдохнув, рывком села на полу.

– Что… Что произошло? Почему я на полу? На нас напали? Но поч… – Тут она осеклась, схватив себя за животик. Точно, печать.

– Где, где он? – ощупывая тело, она была похожа на нашкодившего ребенка. – Почему я не чувствую знак?!! – И не стесняясь меня, задрала край брони и приспустила штанишки, являя мне чистую незагорелую кожу, никогда не видевшую солнца. – Его нет! Нет! Я сошла с ума. Да, я, наконец сошла с ума! – успокоилась девушка. Тут ее взгляд упал на меня.

– Ты не сошла с ума, – устало ответил я, пожимая плечами. – Просто я тебя исцелил и удалил кровавую печать. Вот и все.

Девушка, не веря своим ушам и глазам, продолжала автоматически ощупывать низ живота.

– Кроме этого, – продолжил я, показывая рукой на ее уши и хвост. – Я вернул тебе потерянные части тела. Посмотри сама.

Волчица растерянно пощупала восстановленные ушки и пушистый хвостик, все еще заторможено воспринимая информацию, когда ко мне кинулись остальные похитительницы. Наперебой извиняясь, плача и обещая золотые горы, они молили о том же – чудесном исцелении.

– Это не проблема, мои будущие красавицы! – ответил, улыбнувшись, я, дотрагиваясь и вылечивая каждую из них. Маны на каждую я затратил немного, несмотря на большое количество старых ранений.

– Синдра, а ты чего сидишь? Иди сюда, к твоей похищенной жертве, которая желает тебя вылечить, несмотря на то, что вы ее привязали к стулу и угрожали расправой в случае неподчинения. – Подколол я пчелку. Та тут же всхлипнула и заревела, как пожарная сирена.

Я вздохнул и пошел к ней, мягко пихнув в бок окаменевшую волчицу, которая до сих пор не могла прийти в себя. В два шага преодолев разделявшее нас расстояние, я положил руки на ее маленькие плечи и скомандовал:

– «Лечение!»

Пчелку объял свет, немного приподнял и тут же опустил. Пока она приходила в себя и ощупывала тело, я услышал легкий шум сзади, как будто кто‑то бросил на пол мешок с мукой. Обернувшись, я увидел перед собой синий пушистый хвост, яростно метавшийся из стороны в сторону, а опустив взгляд, разумеется, увидел преданный щенячий взгляд…


Глава 15 «Смена пола, как вид маскировки»…

– Господин! Приказывайте! Все, что пожелаете! Я, Морозная Хелль, клянусь, что отныне моя плоть и душа принадлежат вам! Да будут Духи свидетелями…

Столб света, мужское лицо, подтверждение клятвы. Но, прежде чем исчезнуть дух нашел меня взглядом и удивился:

– Далеко тебя забросило! Даже метка вышла из строя! Постой минутку, не шевелись, поправлю.

Ровным счетом ничего не произошло, но все девушки в комнате одновременно охнули.

– Насчет остальных не переживай, мы передадим о тебе весточку Брауму, – добавил дух и исчез.

Если до этого у похитительниц глаза были размером с тарелку, то теперь они проламывали челюстями каменный пол подвала.

– Он светится! – благоговейно произнесла одна из них.

– Ой, уже не светится! – вторила ей другая.

– Но вы, же чувствуете, то же что и я? – спросила третья.

– Да‑а‑а, – подтвердила пчелка. – Смотря на него, я ощущаю желание выполнять все его желания. Это ненормально!

– Ненормально, но мне как раз это и нужно! – ответил я, пытаясь подвинуть с дороги волчицу.

Оставив это бесполезное занятие, я обошел ее и направился к пчелке, глядящей на меня одновременно с выражением ужаса и восторга на милом детском личике. Опустившись перед ней на корточки, я выдал:

– Ну, я жду объяснений. Кто вы, что вас подвигло на похищение хуманса из Таверны? Вот только не надо мне задвигать, что вы сделали это только из‑за того, что проголодались. Вам ничто не мешало ходить туда и питаться нормально. Будете врать – заберу обратно исцеленное.

С воплем ужаса девушки моментально отодвинулись к противоположной стене. Только волчица продолжала вышибать каменную крошку хвостом из пола, не двигаясь с места. Похоже, что она совсем потеряла связь с реальностью. Но мне пока было совсем не до нее.

– Отчасти ты прав, – набралась смелости Синдра. – Дело в том, что мы немного э‑э‑э, задолжали неким контрабандистам за то время, пока прохлаждались здесь.

– Проигрались что ли? – не понял я. – Или набрали в долг денег или продуктов и отдавать нечем?

– Э‑э‑э, – замялись девушки. – Почти, но не совсем так.

– Вы можете уже определиться! – разозлился я, наступая на них. – Мне что из вас вытаскивать признания надо?

– Позвольте мне, мой господин? – послышался голос волчицы. – Прежде всего, я хочу сказать моей бывшей начальнице, что разрываю контракт в одностороннем порядке.

– Но это невозможно! – разинула рот Синдра. – Они отдали нам тебя в беспрекословное услужение! Как ты можешь?…

– Ха! А вот могу и все! – заржала Хелль. – Я теперь могу все на свете, благодаря моему господину! Всю жизнь, подумать только, сколько лет я терпела побои, унижения и издевательства! Но теперь! Теперь все изменится! – Она сверкнула длинными острыми когтями. – О‑о‑о, я ужасно отомщу всем, кто мучил меня! Я буду танцевать на их трупах! Я вырву им кишки и заставлю смотреть на них! Я …

– Спокойнее, пожалуйста! – утихомирил я разошедшуюся волчицу. – Давай отложим месть до моего возвращения в долину. Кстати, тебе ничего не говорит имя Йоруичи?

Реакция Хелль не заставила себя ждать. Она вцепилась в мои ноги, так как продолжала сидеть на коленях, и вскрикнула:

– Она жива? Моя сестра жива?! Прошу вас, господин, не мучайте меня! Скажите, что она жива?!!

– Жива, жива, – проворчал я, пытаясь отцепить ее руки от себя и не порезаться. – Не только жива, но и избавлена от печати, как и ты. Она ждет моего возвращения и, наверное, будет рада видеть и тебя, если вы так близки…

Не дослушав меня, волчица прямо с колен взмыла в воздух с такой скоростью, что мне показалось, что она просто исчезла. Приземлившись прямо передо мной, она приблизилась вплотную к моему лицу, сверкая бешеными глазами, и прошептала:

– Мой господин, у меня нет ничего за душой. Всю жизнь я только терпела побои и мучения, не надеясь встретить завтрашний день. Но вы уже дали мне второй шанс, а теперь рассказали про мою сестру. Если, у вас все получится, и вы дадите мне шанс обнять ее – клянусь, у вас не будет более преданной слуги, чем я!

– Полегче, полегче, – пытаясь притормозить наседавшую на меня Хелль, я уперся в нее ладонями. К сожалению, из‑за огромной груди, это выглядело совсем не просьбой остановиться. Девушка озадаченно перевела взгляд на мои руки, увязшие в ее мягких холмах, и просияла:

– Мой господин! Если я могу удовлетворить вас таким образом, то я немедленно…

– Уймись! – заорал я, пытаясь сохранить лицо. Но поздно. Похитительницы начали нагло подхихикивать. – Я до вас еще доберусь! – погрозив им пальцем, добавил я. – Хелль! Хватит уже! Ты вроде хотела что‑то сказать?

– Прошу меня простить, мой господин! – пристыжено опустила та голову. – Да, я хочу рассказать вам все детали похищения…

– Не смей! – завопила пчела. – Только попробуй и я …

– Что? – насмешливо переспросила ее волчица. – Что вы мне сделаете «мисс озабоченная пчелка‑извращенка»? Я знаю, на что вы способны в ярости, но не забывайте, что вы знаете, на что способна я! – выделив последнее слово, ответила она ей, прижав ужи и хвост. – Стоит вам, только хотя бы намекнуть что‑либо против слова моего господина, и я порежу вас на тысячу маленьких пчелок! – Оскалившись и задрав хвост, она растопырила руки в угрожающем жесте, а ее когти увеличились вдвое, как у Росомахи. Синдра, в ужасе выставив руки, спряталась за спину своих охранниц.

– Что ты, что ты! – заверещала она. – Как я могу пойти против воли Избранного?! Я всего лишь хотела, – замялась она. – Что бы ты не выдавала всех моих сокровенных тайн. Пожа‑а‑алуйста, Хелль, – всхлипнув, она высунулась из укрытия. – Я ведь хорошо с тобой обращалась?

– Пожалуй, да, – согласно кивнула та. – Хорошо, я постараюсь придерживаться приличий в своем рассказе. Вы хорошо со мной обращались. Не в пример лучше всех предыдущих хозяев.

В целом, после непродолжительном рассказа, прерываемого в интересных местах пчелкой, я понял, что странные похитительницы являлись на самом деле обыкновенными контрабандистами, застрявшие, как и многие другие в Белой бухте из‑за необычайной активности морских монстров, перекрывших пусть судам. Озверевшие от скуки и однообразной еды, матросы во главе с капитаном (Да, пчелка по совместительству оказалась владелицей небольшого торгового корабля, переделанного под нужды контрабандистов), принялись искать развлечений и тут же попали под бдительное око орочьей мафии. Нет, их никто не принуждал, но за все удовольствия надо платить и вскоре, большая часть товаров, в которых могли нуждаться орки, перекочевала в их руки. Но зарвавшаяся Синдра решила что к ней «особое «отношение.

– Да уж! – хмыкнул я в этот момент. – У всех бандитов везде одинаковое отношение к лохам. «Особое» отношение, пока кошелек не опустеет.

То, что ничем особенным не пахло, Синдра убедилась уже через день после того как прошел срок обещаний. Утром пропали три ее подчиненных некотянки, а вечером того же дня, работники порта притащили к ней одну еле живую из них. По ее словам, их троих схватили орки «в уплату долга». После того как они насиловали и избивали их весь день, орочий предводитель Варбосс согласился отпустить одну из них, чтобы оповестить должницу. Незачем говорить, что увидев свою напарницу, остальные пришли в ужас.

Среди мирных матросов хватало боевых амазонок, и наемниц, как Хелль, которые частенько сталкивались с Измененными как на суше, так и на воде. Но даже они пришли в ужас, увидя во что превратили орки их соратницу всего за несколько часов.

– Так стоп! – перебил я рассказчиц. – Так она жива? Та девушка?

– Да, – печально кивнула пчелка. – Но она останется инвалидом до конца своих дней, так как… – И вот тут до нее дошло. Она поперхнулась и закашлялась на половине фразы, пытаясь выдавить:

– Но ведь вы… Избранный… вы можете. Ведь можете?

– Именно! – кивнул я. – Но с тобой еще будет отдельный разговор! Ведите к ней!

Девушки нерешительно переглянулись со своим командиром.

– Дело в том, – замялась Синдра. – Уже утро, и ваше исчезновение не осталось незамеченным. По всей бухте снуют поисковые отряды. Военные ищут вас с оружием наголо. А Ингрид лежит на корабле в медицинском отделении.

– Надо думать, стоит мне выйти на улицу, как меня вернут в Таверну, а вас заметут как злобных похитительниц? – спросил я.

– Именно так, – уныло ответила пчелка. – Мы прекрасно понимали, в какую петлю добровольно суем голову, но выбора у нас не оставалось. Срок истекает сегодня к полудню.

– Надо поразмышлять над этим, – ответил я. – Хелль, продолжай!

После того, как матросы нашли и принесли к капитану судна несчастного члена команды, пришел курьер с однозначным требованием вернуть долг в любом виде до полудня следующего дня или ей в мешке принесут головы оставшихся кошек. – «Но у нас совсем ничего не осталось!» – всхлипывая, проревела пчелка на этом месте. Шутить с орками не стоило, и девушки принялись крутиться по бухте и искать любые способы быстро поднять денег. И тут, как специально, таверна дала рекламу о новом поваре и прекрасной еде. Увидев меня вечером, пчелка поняла – вот он, шанс откупиться от орков. Приказав своим прохиндейкам остаться и караулить меня хоть всю ночь, но без хуманса не возвращаться, пчелка отправила успокаивающее письмо кредиторам, в котором обещала утром вернуть все‑все долги. Кто бы мог подумать, что этот хуманс окажется Избранным?

– Что теперь делать, ума не приложу! – простонала Синдра. – У нас и половины этой суммы не наберется, даже если мы заложим корабль с оставшимся товаром.

– Сколько вы должны им? – хмуро спросил я, понимая, что опять ввязываюсь в какую‑то совершенно не нужную мне авантюру. С другой стороны, что я теряю? Даже если я отдам им все золото, что было у меня в наличии, я не обеднею.

– П‑п‑пя‑а‑ать золотых! – простонала пчела.

– Сколько?!! – ужаснулся я, понимая, что тут даже я бессилен. – ТЫ понимаешь, идиотка, что на такую сумму можно половину всей бухты купить с потрохами?!! Что вы тут делали за такие деньги?!!

– Господин, позвольте, я расскажу? – довольно оскалилась улыбкой от уха до уха волчица.

– Не‑е‑ет, Хелль, ты же обещала! – закричала пчелка, пряча лицо в ладонях.

– Синдра! Не время сейчас скрывать свои постыдные тайны! Те более, о них знает вся твоя команда!

– Не в‑в‑се! – замотала та головой. – Только некоторые, вот эти и Хелль.

– Даю слово Избранного, что твоя тайна не покинет этот подвал, – торжественно сказал я с каменным лицом…

Через десять минут я валялся на полу того же подвала, хохоча как сумасшедший, закрывая голову от легких кулачков Синдры. Остальные кошки забились по углам, избегая гнева госпожи и хихикая в кулак. Даже волчица позволила себе легкую улыбку. Она уже поняла, что моему здоровью ничего не угрожает, позволив себе расслабиться.

– Что… что ты говоришь? – выдавил я в промежутках дикого ржача. – Десять самцов за одну ночь и ей было мало? Да как это маленькое тельце смогло вместить в себя одновременно пять членов одновременно?! Что ты такое вообще? Ты точно пчела? Может твои родители над тобой подшутили?!!

– Да ну тебя! – Синдра, надувшись, уселась прямо на пол, красная как помидор от стыда и злости.

Отсмеявшись, я поднялся на ноги и подошел к пчелке.

– Ладно, не печалься. Найдем мы способ вызволить твоих из плена. Но сначала надо придумать, как обмануть патрули на улице.

– Господин, – приблизилась одна из кошек. – Если позволите, у меня есть одна идея…

***

По не самым живописным улицам бухты шагала странная процессия Впереди шла девушка с длинными волосами до пояса, отливающими ледяной синевой, облаченная в полный комплект средней брони. В руках она сжимала короткие обнаженные кинжалы, готовая воткнуть их в любого дерзнувшего преградить им путь.

За ней шли три обыкновенных полуоборванных кошки, в прожженных лицах которых любой признал бы контрабандисток. Странно было только то, что они кошки выделялись красотой, и на их телах не было заметно ни единого шрама. Более того, они притягивали глаз своими лицами, несмотря даже на их ехидные ухмылки, которыми они одаривали друг друга, поглядывая на охраняемых в центре персон.

А между ними важно вышагивала ВИП персона. Эта мускулистая зверолюдка с натянутым на глаза капюшоном и грудью не менее шестого размера шла молча, не реагируя на выходки охраны. Под капюшоном отчетливо выделялись очертания ушей, но хвоста не было видно совсем. Но как раз это было неудивительно. В здешних краях его сложно было сохранить, равно как и прочие части тела. Патрульные и редкие прохожие удивленно косились на процессию, но близко подходить не решались, отчасти потому, что над головами кошек реяла, как ангел смерти девушка с полосатым брюшком, печально известная в округе как «пчела‑убийца».

Мне до сих пор было непонятно, как девушки сумели меня уговорить переодеться в женское платье. Но как только я сдался, они налетели всем скопом, рисуя на мне тени и переодевая в кружевные шмотки. Теперь я грозно вышагивал, стараясь, чтобы арбузы не вывалились из поддерживающего их кожаного ремня. Вот конфуз будет.

– Как вы только носите такой вес? – прошипел я, массируя спину, трещавшую от непосильной тяжести двух десятикилограммовых ягодок.

– Ох, и не говорите, госпожа! – ехидно подкатилась ко мне слева одна из охранниц с примерно такими же размерами. – В конце дня спина буквально разламывается после того, как целый день протаскаешь на груди подобную тяжесть!

– «Давно пора ввести в моду лифчики и бюстгальтеры!» – подумал я мрачно. – «Бедные девушки! Никогда бы не подумал от как они страдают, пока сам не примерил на себя их роль!»

– Мне интересно, – негромко проговорил я Синдре, когда та устав, пошла пешком, стоило нам только миновать очередной патруль. – Чем ты заслужила свое прозвище? Если ты, в самом деле, такая смертоносная, что помешало тебе разорвать орков в клочья?

– Ах, это, – смутилась та. – Слухи преувеличены. На самом деле, я убивала только единожды в целях самозащиты. Мы тогда только‑только прибыли в бухту и каким‑то бродягам захотелось испытать и потрясти нас. Они поймали нас как раз после того, как мы выходили, слегка выпив, с какого кабака. Честно говоря, я мало что помню. Просто вдруг поняла, что стою посреди кучи трупов, а с моих рук стекает кровь. Меня, наверное, здорово накрыло, но прохожие, которые меня увидели так меня и назвали.

Волчица, идущая спереди, едва заметно дернула головой и ухмыльнулась.

– «Понятно», – подумал я. – «Хелль сделала за тебя всю работу, заодно предоставив хозяйке жуткую славу. Умный волчок».

– Мы почти прибыли, господа, – обернувшись к нам, сказала Хелль. – Через квартал будет порт, а там наш корабль.

Кстати сказать, домики и все остальное, вокруг, были построены именно с расчетом на порт и корабли. Сляпанные на скорую руку, кое‑как, трещавшие по швам и раскачивающиеся постройки внушали как минимум недоверие.

– «Сюда бы бригаду нормальных плотников, снести все к чертям и выстроить хороший порт!» – с тоской подумал я, глядя на разруху, окружающую нас. – «Почему же никто не озаботился до сих пор этим вопросом? Надо будет поговорить с Джанной!»

– Мы прибыли! – радостно оповестила нас Хелль. Выйдя из‑за угла очередного дома, мы увидели огромный порт со множеством разнообразных кораблей. Порт был забит грузчиками разных полов и рас, занятых своей работой. Шум океана и соленый ветер тут же ударил мне в накрашенное лицо. Но моя компания странно напряглась.

– А… Это не Гуннир стоит у нашего корабля? – спросила одна из кошек, протянув лапку по направлению к одной из шхун.

– Да, это именно он, – прошипела Хелль. – А ним и вся его компания. Похоже разговор предстоит тяжелый.

– Соберитесь все! Оружие в ножны! Без меня никому не встревать! Особенно вы, господин. Пожалуйста, не выходите из роли! – проявила командный голос пчела.

Теперь и я увидел огромных мускулистых полулюдей с зеленоватым отливом кожи, одетых только в набедренные повязки и украшения, окруживших небольшой кораблик. Вздымая кулаки и длинные ножи, похожие на полноценные мечи, они орали ругательства и явно чего‑то требовали. Нетрудно было понять чего именно. Их предводитель стоял в стороне и первым заметил нашу процессию. Как ни странно, но он был Миносом. Здоровенным, рогатым и чертовски наглым на вид. Радостно осклабившись во все свои двенадцать полугнилых зубов, он заорал своим, собирая их в некое подобие приветственного строя.

– Синдра, пчелка ты наша ненаглядная! – закричал он, стоило только нам подойти поближе. – А мы тебя тут уже ждем, не дождемся! Как дела с уплатой долга?

– У меня же есть время до полудня! – вскрикнула та. – Варбосс сам дал мне этот срок!

– Он передумал! – издевательски ответил ей Гуннир. – Босс требует уплату немедленно, или ты хочешь в подарок кота в мешке? Уха‑ха‑ха‑ха! – заржал он, скалясь собственной шутке. Но тут его взгляд упал на мою скромную персону.

– О‑о‑о! Вы только посмотрите, братва! – восхищенно протянул он, проходя мимо оскалившейся волчицы и раздвигая плечами охранниц. – Какая женщина! Какие мускулы! А сиськи больше чем у мамки шамана! Вот это задница! – Что было силы, хлопнув рукой по моим ягодицам, он недоуменно уставился на свою руку. – Кости предков! У этой бабы не жопа, а камень! Слыш, пчела! Я предлагаю тебе новый обмен! Мы прощаем тебе долг, но забираем с собой эту бабу!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю