355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Двоеглазов » Отдельное поручение (Повесть) » Текст книги (страница 10)
Отдельное поручение (Повесть)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 16:00

Текст книги "Отдельное поручение (Повесть)"


Автор книги: Владимир Двоеглазов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

41

Ледзинская не задумывалась над своим отношением к мужу, вернее, если и приходили ей в голову какие-то мысли по этому поводу, то она старалась уверить себя, что все идет как нужно, во всяком случае, не хуже, чем у других, и лучше, быть может, и не бывает, а если и бывает, то не всем же жить на небесах. Собственно, и теперь, по прошествии двух лет, она не могла упрекнуть себя в легкомыслии. Ледзинский однажды сделал ей предложение, она представила его родителям, а вечером, на семейном совете, обсудили его кандидатуру. Отрицательных качеств в Ледзинском не нашли. Спокойный, управляет собой, не суетлив, недурен, умен, держится скромно, но твердо и достойно. Они поженились. Поехали на Север. Так хотела она. Он, кажется, хотел остаться в Москве (сам он был не москвич), однако прямо этого не говорил, лишь перед самым отъездом как бы мимоходом заметил, что в Москву вернуться никогда не поздно, благо у ее родителей площадь позволяет. Потом его взяли в армию, и она писала ему обычные письма, какие пишут солдатам, не считая, может быть, последнего, которое она написала в порту перед вылетом на Итья-Ах.

И вот здесь, на Итья-Ахе, под монотонное кружение плёсов, она стала вдруг размышлять о том, почему она оказалась замужем за Ледзинским. В самом деле: почему? Почему именно он из всех парней, которые за ней ухаживали, стал ее мужем? Она вспомнила самое первое близкое с ним знакомство. Он пригласил ее в общежитие на свой день рождения, пригласил достойно, без лишних слов, очень естественно, и было неудобно отказаться, потому что, кроме нее, он позвал еще человек пять с их курса. И в общежитии все было достойно и естественно, без большой пьянки, неуместных шуток и уж тем более без липких предложений, так что когда на другой день он пригласил ее в театр, ей вновь было неудобно отказаться, тем более, что билеты были на Таганку. И потом, когда ей хотелось провести время со своими школьными еще друзьями на вечеринке, а он пригласил ее пойти на лыжах, тоже было неудобно отказать ему, стоявшему уже с лыжами и с билетами на электричку: старые друзья поймут, а он еще обидится. И все было так корректно и вежливо. Неудобно… Она вдруг задержалась на этом слове – неудобно. Что?.. Неудобно. Неудобно. Так вот почему?.. Неужели?.. Значит, ей просто неудобно было отказать ему, когда он сделал предложение? И при этом не было ни одного существенного повода отказать ему?..

Это открытие было столь ошеломляюще и в то же время так исчерпывающе объясняло историю ее замужества, что на минуту ей стало страшно.

Она посмотрела на Цветкова. Он заметил это, улыбнулся и энергично тряхнул головой. Наверное, хотел подбодрить ее. Или сообщал таким образом, что до ночлега остается совсем немного. Потом вновь сосредоточился на управлении шлюпкой. Она понимала, что не должна отвлекать его, иначе он подумает, что она хочет что-то сказать ему, и, чего доброго, остановит шлюпку, но не могла отвести от него взгляда. Она хотела понять: почему вот с этим деревенским участковым, которого она едва знает, ей не страшно было на сплавучастке, когда они оказались отрезанными от всего мира, почему сейчас она спокойна на этой опасной водной дороге в соседстве с тремя браконьерами, и почему ей очень не хотелось бы, чтобы сейчас на месте этого рыжеватого участкового оказался ее муж? Ей стало обидно, что, оказывается, существуют вот такие мужчины, которых можно без ошибки понять с первого взгляда, с которыми не страшно и которых не нужно раскладывать по полочкам, гадая, что в них хорошего и что плохого. Еще обиднее было то, что в Цветкове не было ничего особенного, он был один из многих, но ей почему-то попался именно Ледзинский, кажется, один из немногих.

Она заставила себя отвести глаза, потому что участковый опять обратил внимание на то, что она смотрит на него. На повороте шлюпку занесло, днище ударилось об упругую спину Итья-Аха, и в лицо Ледзинской полетели холодные брызги. Она засмеялась, и сама вначале удивилась тому, что засмеялась, но потом поняла, что, несмотря на горечи и обиды, несмотря на ветер и брызги в лицо, несмотря на укачивающую монотонность плёсов, несмотря на сидящих рядом браконьеров, – было в ее теперешнем состоянии что-то светлое и хорошее. Все, наконец, становилось на свои места. Не оставалось гнетущей неясности. Теперь она знала все и, следовательно, могла строить свою дальнейшую жизнь уверенно и твердо, пусть трудно, пусть не сразу, но без этого дурацкого чувства неудобства и поисков несуществующих или существующих (все равно) доводов и поводов.

Шлюпка набирала разгон после крутого поворота.

42

13 часов 05 минут.

С борта вертолета 88294.

От подполковника Громова майору Пахоменко.

Срочно.

ЖЕНА ОХОТНИКА ХОРОВА ВИДЕЛА ПИСТОЛЕТ ПОРТФЕЛЕ ЛЕДЗИНСКОЙ тчк ОТРАБОТАЙТЕ ВЕРСИЮ ЛЕДЗИНСКАЯ ПОЛУЧИЛА ПЕРЕД КОМАНДИРОВКОЙ ЧУЖОЙ ПИСТОЛЕТ тчк ПРОВЕРКУ ОСУЩЕСТВИТЕ МЕТОДОМ ИСКЛЮЧЕНИЯ ВСЕГО ОРУЖИЯ ЛИЧНОГО СОСТАВА тчк РЕЗУЛЬТАТ РАДИРУЙТЕ НА БОРТ НЕМЕДЛЕННО

Передал: командир вертолета Лещев.

Принял: командир авиаотряда Дергачев.

13 часов 40 минут.

Из центральной диспетчерской аэродрома.

От майора Пахоменко подполковнику Громову.

Срочно.

ЛИЧНОЕ ОРУЖИЕ ЛЕДЗИНСКОЙ НАХОДИТСЯ ОТДЕЛЕ тчк ЧИСЛИТСЯ СДАННЫМ тчк ПРОВЕРКА ОСУЩЕСТВЛЕНА СОГЛАСНО ВАШЕМУ УКАЗАНИЮ

Передал: командир авиаотряда Дергачев.

Принял: командир вертолета Лещев.

43

К ночи небо очистилось, высыпали звезды, и было ясно, что подморозит, но это никого не тревожило: шуга не шла, и потому за ночь река не встанет, а ехать им оставалось всего один завтрашний день.

Последние полтора плёса шли опять на малых оборотах при свете звезд. Шлюпка легко скользила по течению, плавно, как планер, выходя из кренов, и здесь, посреди реки, было, казалось, гораздо теплее и уютнее, чем на безмолвных белых берегах, а черная вода Итья-Аха больше не пугала. Зная, что теперь до ночлега совсем немного, причаливать вовсе не хотелось, а хотелось скользить и скользить по этой черной, блестевшей под звездами поверхности, покамест не покажутся впереди огни Ёгана.

Начинались знаменитые Итья-Ахские кедровые рощи. Следующий плёс – последний. Этот участок реки лейтенант знал как пять своих пальцев – ездил здесь охотоведом.

Приставать не хотелось еще и потому, что безотлагательно нужно было решить: как дойти до избушки? Проблемы этой, конечно, не возникло бы – дорога известна, но люди, с которыми он должен идти туда, – отнюдь не из тех, с кем можно идти в разведку. Случай с толстячком лишний раз убедил в этом. До избушки около двух километров лесом – и где гарантия, что кто-нибудь вновь не попытается бежать? Самое надежное – идти замыкающим. Но кого пустить вперед? Никто, кроме него, тропы не знает.

Шлюпка шла, между тем, последним плёсом, в середине которого нужно было причаливать к правому берегу. Берег здесь был высокий, и лейтенант высматривал место, где легче будет подняться, когда заметил внизу заснеженного спуска длинное темное тело… Лодка!.. Он положил рычаг-газ влево и метра за три до берега нажал кнопку «стоп». Через секунду шлюпка мягко ткнулась в прибрежный мох против вытащенной из воды и перевернутой лодки.

Первым на берег выпрыгнул Пятаков с чалкой. Закрепил бечевку за росшую у самой воды хилую елку. Хмуро сказал остальным:

– Вылазь.

Лейтенант повернул краник отстойника, отсоединил шланг, аккуратно намотал его на рожки бензобака и, дождавшись, когда выбрались все, сказал, указывая на высокий берег:

– Поднимайтесь… Погоди, я тебе помогу, Ольга Васильевна.

Ледзинская хотела ответить: «Ничего, я сама», но вдруг поняла, что участковый остановил ее вовсе не затем, чтобы помочь.

– Портфель мой захвати тоже, – сказала она.

Трое карабкались на кручу; пока они трещали сучьями и ругались вполголоса, скользя по снегу резиновыми сапогами, лейтенант, подхватив левой рукой оба портфеля, правой на ходу расстегнул кобуру и, оказавшись рядом с Ледзинской, громко сказал:

– Возьми портфель, – протягивая в то же время и пистолет. Она взяла без удивления, сунула в карман пальто и подумала: хорошо, что не успела зашить кармане дырку – туда прошло дуло, и пистолет лег удобно, как в кобуре. – Если что – стреляй поверх голов, – сказал инспектор. – Пошли!

Трое наверху прислушались: о чем говорят меж собой милиционеры? Но лейтенант рассчитал правильно: говорить нужно тогда, когда они лезут, треща сучьями, и не могут обернуться, а теперь, когда трое, затаив дыхание, вслушивались в то, о чем говорят и что делают внизу, – там уже ни о чем не говорили и ничего особенного не делали, а тоже, треща сучьями и поминая черта, карабкались вверх по склону.

Здесь, наверху, под редкими кедрами, было темнее и лиц не видно, но участковый определил по напряженным позам и напряженному молчанию, что трое чего-то ждут. Они стояли шеренгой, которая, впрочем, едва угадывалась. Сомнение мелькнуло еще раз: нужно ли?.. Но пистолет лежал уже в кармане Ледзинской. И эта расхлябанная шеренга, похожая на строй мелких хулиганов перед разводом на работу, тоже чего-то ждет. Конечно, они не знают, что именно предпримет лейтенант, но знают, что что-то предпринять собирается, и отступить сейчас – значит, сдаться.

Он оглядел расхлябанный строй и твердо начал:

– В осуществление данных мне полномочий объявляю вас всех троих, – сделал он шаг в их сторону, чтобы обращение выглядело убедительней и не могло быть истолковано превратно, – задержанными по статье сто двадцать второй Уголовно-Процессуального Кодекса Российской Федерации. – Ледзинская при этих словах удивленно подняла брови, но, к счастью, в темноте этого никто не заметил. – В соответствии с данной статьей, – продолжал лейтенант, – вы считаетесь находящимися под стражей, и в случае побега будет открыт огонь. Так как в настоящее время возникла необходимость… проследовать этапом к месту ночлега, создается специальная конвойная группа в составе меня и лейтенанта Ледзинской. Командование конвойной группой беру на себя. Исходя из реальных условий конвоирования, а также специфичности передвижения по ночному лесу, побегом будет считаться пять шагов в сторону от колонны. Порядок следования до ночлега следующий: впереди я, за мной задержанный Пятаков, далее задержанные… как стоите по строю, – он пожалел в этот момент, что все еще не спросил у них фамилий и что, пожалуй, лучше бы следом пустить толстячка. Но поздно спрашивать фамилии: могут соврать, и тогда задержание – и без того достаточно условное – обратится в фарс. – Замыкает колонну лейтенант Ледзинская. – Он посмотрел в ее сторону.

– Есть, – вяло отозвалась та.

– Интервал движения – три шага, – закончил Цветков. – Вопросы, жалобы есть? – неожиданно для самого себя задал он прокурорский вопрос, но очень уж хотелось узнать, как отнеслись к его словам трое.

– Жалоба есть, – нехотя откликнулся Пятаков.

– Слушаю.

– Горячим кормить думаете? Уже кишка кишке рапорт отдает. – Непонятно было: серьезно он говорит или мурыжится. – Раз задержанные, положено кормить… Я законы знаю.

– Кормить будем, – сказал лейтенант. – По прибытию к месту ночлега. Еще вопросы есть?

– Есть вопрос! – сорвавшимся от долгого молчания голосом вскричал толстячок. – Вы думаете, мы это потерпим?! Это глумление!

Лейтенант спокойно сказал:

– Повторяю для тех, кто не понял и думает, что здесь профсоюзное собрание: пять шагов в сторону – считается побег. – Он помолчал. – Оправка произведена?

– Чего? – спросил парень в энцефалитке.

– Произведена, – ответил Пятаков.

– Да вы что, издеваетесь?! – завопил толстячок, не трогаясь, однако, с места и соблюдая шеренгу.

– Истерику прекратить. Во внимание не берется. Лейтенант Ледзинская!

– Я.

– Предъявите личное оружие.

Трое переглянулись. Она сунула руку в карман и достала пистолет. Подкладка кармана вывернулась вслед за стволом, и Ледзинская, перехватив пистолет в левую руку, правой быстро затолкала подкладку обратно. Потом сообразила, что в темноте дырку никто увидеть не мог, и усмехнулась своей поспешности. Взяла пистолет в правую руку.

– Поставить на боевой взвод! – приказал Цветков.

Она опустила флажок предохранителя и, собрав все силы, быстро передернула затвор. Трое опять переглянулись. Слава богу, сказала себе Ледзинская, подумав, какой был бы сейчас конфуз, если б не хватило сил передернуть, а этот парень в геологическом костюме, наверное, недавно из армии и помнит, как должен лязгнуть затвор, если его дотянули, а не просто дернули да отпустили.

Лейтенант Цветков между тем был в коротком замешательстве. В ту же секунду, как Ледзинская взвела пистолет, раздался быстрый шурхнущий звук – вылетел патрон из патронника. Как же он забыл, что пистолет заряжен девятью патронами, и при передергивании затвора один патрон вылетает! Что теперь делать?.. Искать патрон? Едва ли отыщешь его сейчас в глубоком мху даже с фонариком. Его и днем-то вряд ли найдешь, если не заметил, куда он упал. И эти трое… что они подумают?.. Ладно, отчитаюсь как-нибудь, подумал Цветков.

Впрочем, никто не обратил внимания на звук. Может, сучок под чьим-то каблуком хрустнул: мало ли звуков может быть в ночном лесу? Лейтенант подхватил свой портфель и скомандовал:

– Нале-во!

Трое нехотя повернулись. Ледзинская поставила пистолет на предохранитель и сунула в тот же карман-«кобуру».

– Эх-ма… – вздохнул Пятаков.

– За мной с интервалом в три шага марш! – скомандовал лейтенант и, не оглядываясь, пошел по тропе. За ним двинули остальные. Ледзинская немного задержалась.

44

Тропа вела через кедровую гриву. Деревья стояли торжественно и прямо, как на построении, и лес был чистый, без коряг и бурелома, будто ухоженный. В просветы между хвойными лапами пробивались мерцающие звезды, а Млечный Путь был четко оконтурен и походил на неяркое северное сияние. Ягель проседал под ногами – пятеро шли бесшумно, как призраки; их короткие тени исчезали в бездонной глубине лесных теней и когда на мгновение выползали на тропу, то казались существами более плотными и реальными, чем их хозяева, как бы растворенные в эфирной чистоте морозного воздуха. Тени словно бы не зависели от людей, не ими отбрасывались, а просто следовали по пятам, как соглядатаи или агенты неведомого мира.

Снег в этом месте шел, видно, недолго – едва присыпал ягель и тут же, подтаяв, просочился к земле; миллионы крошечных теней от ягельных стебельков слились в сплошное темное поле, и оттого казалось, что снег здесь не шел вовсе. Но на тропе ягель был примят, кой-где вытоптан начисто, и снег здесь лежал ровным белым слоем, не затемняясь, а лишь немного тускнея под кедрами. Весь путь до избушки, словно присыпанный мукой, обозначался так хорошо, что заблудиться было невозможно. И совсем неважно было знать дорогу: просто иди по белой тропе. Цветков подумал, что, догадайся он об этом наперед, он бы не стал отдавать пистолет Ледзинской и затевать все на берегу, а шел бы сейчас сзади, и браконьеры были бы как на ладони. Но теперь, когда существовал железный порядок передвижения и браконьеры ему подчинились, менять ни к чему. Не нужно суетиться. Суету порождает неуверенность.

– Фу! – выдохнул толстячок. – Устал, мочи нет. Ты как, Коля?

– Я ничего, – сказал парень в энцефалитке. – Я все ж таки кандидат в мастера. По лыжам. Тоже лошадиный вид спорта…

– Я сам когда-то был чемпионом, – влез в разговор Пятаков. – По прыжкам в сторону.

Грива едва заметно пошла на спуск. Кедры сперва мельчали и редели, перемежаясь все больше с покосившимися елями и пихтами, а вскоре, когда спуск стал еще круче, вовсе перестали попадаться, и тропа привела к неширокому – метров в пятьдесят – болотцу. По ту сторону низины опять был кедровый бор, и Цветков, вглядевшись, увидел сноп искр, мелькнувший меж вековых стволов.

– Что это? – спросил толстячок.

– Болотина, – сказал Пятаков. – Гиблое дело.

– И что… утонуть можно?

– А ты думал. Так и сбрякаешь…

– Хватит болтать! – сказала Ледзинская.

– Да я что… человек вон интересуется…

Через болотце вели две параллельные обледенелые жердочки. Слега с этого берега торчала только одна, а вырубить еще было нечем. Лейтенант выдернул слегу из торфа, взвесил в руке и, обернувшись, крикнул:

– Ольга Васильевна! Вот возьмешь – опираться через болото! Слышишь?

– Слышу.

– А нам? – закричал толстячок. – Или вам все равно, если мы утонем?

– Почти что, – сказал Пятаков. – Ложки дешевле будут… Да ты не дрейфь! Помню как-то раз на тюрьме…

– Меня ваша тюрьма не интересует!

– А зря, – сказал Пятаков. – От тюрьмы да от сумы не зарекайся…

– Так что же нам делать? – закричал опять толстячок.

– За мной, – сказал Цветков, воткнул слегу обратно в торф и пошел по жердям.

Пройдя метров двадцать, он снова обернулся, убедился, что слегу взяла Ледзинская, а трое пробираются за ним, соскальзывая с обледенелых жердей и чертыхаясь. Он тоже соскальзывал и пробивал каблуком сантиметровую корку льда, боясь порвать сапоги острыми краями лунок. Пока сходило. Сзади слышалось легкое постукивание слеги об лед.

Миновав болото, он опустил на мох портфель, закурил, подождал, пока переберутся остальные, и, махнув рукой в темноту кедровой рощи, сказал:

– Пришли.

45

«Я, следователь СО ГРОВД старший лейтенант милиции Коваль, рассмотрев заявление гражданки Лямзиной Н. М. от 15 октября 197… года, -

Установил:

2 октября 197… года рабочий Итья-Ахского сплавного участка Кедровского отделения сплавной конторы гр-нин Пятаков Ф. И., обменяв на бензин у проезжавших по реке неизвестных охотников бутылку спирта, распил ее с рабочим того же сплавучастка гр-ном Фоминым М. М., после чего, будучи в состоянии алкогольного опьянения, ворвался в балок к рабочей котлопункта гр-ке Лямзиной Н. М., где, несмотря на сопротивление последней, сорвал с нее халат, бюстгальтер, пытался повалить на раскладушку. Противоправные действия Пятакова пытался прервать прибежавший на крики Лямзиной Фомин, однако гр-нин Пятаков на замечания не реагировал, вступил с Фоминым в драку, причинив последнему легкие телесные повреждения, то есть совершил преступление, предусмотренное ст. ст. 15, 117 ч. 1, 206 ч. 2 УК РСФСР.

Действия гр-на Фомина следует признать правомерными, направленными на защиту Лямзиной от преступных посягательств, а утверждение последней о том, что Фомин также имел намерение насильно совершить с ней половой акт, – признать ошибочным.

После совершения преступления гр-нин Пятаков скрылся в неизвестном направлении, а впоследствии погиб при трагических обстоятельствах.

На основании изложенного и руководствуясь пп. 2 и 8 ст. 5 и ст. 113 УПК РСФСР, —

Постановил:

1. В возбуждении уголовного дела по заявлению гр-ки Лямзиной отказать: в отношении Пятакова Ф. И. – за смертью; в отношении Фомина М. М. – за отсутствием в его действиях состава преступления.

2. Копию данного постановления вручить заявительнице, разъяснив последней, что данное решение может быть обжаловано прокурору…»

46

Летняя охотничья избушка, аккуратно, как игрушечка, срубленная из тонкой корабельной сосны, на фоне могучих вековых кедров казалась хрупкой времянкой, выстроенной чуть ли не на один сезон; глядя на ее светлые, будто покрытые бесцветным лаком стены, трудно было поверить, что она стоит без малого тридцать лет – и лет двадцать уже, а то и больше, отмечается типографским способом на издаваемых в Москве полетных картах, отмечается отдельной точкой, как целый населенный пункт, и имеет набранное четким курсивом без всяких сокращений название: изба Алексея Хорова. Пилоты, проходя над этим местом, ищут ее глазами и, найдя, говорят друг другу, прижимая плотнее ларинги: «А вон изба Алексея Хорова», будто о своем хорошем друге. И хотя они подразумевали под этим только то, что идут правильным курсом и что до Ёгана остается лететь час-полтора (в зависимости от типа машины и скорости ветра), – он и был им надежным другом со своей избой-ориентиром, единственной на много километров окрест. И не беда, что, столкнувшись случайно в Ёгане, куда сели заправиться, с седым стариком, подошедшим из любопытства расспросить вертолетчиков, откуда те прибыли и куда направляются, наскоро ответят на его вопросы и тут же улетят, не признав в нем, конечно, того самого Алексея Хорова, которого всего час-полтора назад поминали как старого друга и которого, не зная в лицо, поминало так не одно поколение пилотов. Не беда и то, что надпись на картах устарела: местные жители давно уже называли избу-ориентир по имени ее нынешнего хозяина – Ивана Хорова. Но, может, карта точнее: строил-то избу Алексей.

Венцы были рублены без остатка, но один, под низко расположенной крышей, высовывался на полметра: специально оставляют для ружей (зимой в избу заносить нельзя – отпотевают), и на нем висела бескурковая одностволка двадцатого калибра с удлиненным стволом, признанная местными охотниками лучшим промысловым оружием. Одностволка была совсем новая, без единой царапинки на полировке ложа. Лейтенант еще раз скользнул лучом по вороненому стволу и спрятал фонарик в карман. Конечно, Хоров мог взять новое ружье в госпромхозе, но вряд ли: промысловики не любят менять пристрелянное оружие, разве уж утопят. И собак нигде не видать – уже бы выскочили навстречу. Скорее всего, самого Ивана Алексеевича нет дома, а кто в его избе – неизвестно. Лейтенант снял ружье, переломил, вынул патрон из патронника и повесил ружье на место. Затем, не оглянувшись и не пригласив никого за собой, отворил дверь и, пригнувшись, пролез под низкий проем внутрь. В избе он разогнулся, коснувшись низкого потолка тульей фуражки. Снял ее и огляделся.

Первое, что бросалось в глаза, был слепленный из глины чувал – древнейшее, проверенное веками изобретение, костер в избе, – хантыйский камин, отличающийся от английского тем, что дает больше тепла и света и никогда не дымит, хотя гораздо более открытый. Стены внутри избы были такие же светлые, как тридцать лет назад; любая, самая совершенная печь закоптила бы их в полгода. Но, пожалуй, главное достоинство чувала – живой открытый огонь, и сидеть возле него длинными вечерами так же уютно, как у костра, только удобнее можно расположиться с рукодельем и не ест глаза дым.

Перед чувалом сидел, пристраивая на углях чайник, малец лет двенадцати в перепачканном полушерстяном костюмчике, какие выдают в Ёганском интернате. Опять сбежал из школы, привычно подумал участковый инспектор. Надо будет попозже выяснить, долго ли он, Андрюха Хоров, намерен отлынивать от ученья под разными предлогами (сейчас наверняка скажет: отцу помогаю перебраться в зимнюю избу), и предупредить, чтобы это было в последний раз. Новенькое ружье, висевшее за дверью, принадлежало, видно, Андрюхе. Теперь его калачом из тайги не выманишь, только категорическим приказом.

Чувал был справа, в углу, а вдоль двух стен – слева и у противоположной от входа – тянулись широкие низкие нуры. Жена Ивана Хорова, молодая еще с виду женщина (никогда бы не поверил, если б не знал точно, что Андрюха ей сын – не брат) в длинном с орнаментом на груди платье, сидя на нурах, раскачивала подвешенный за деревянный крюк в потолке онтуп – удобную берестяную люльку с отклоненной назад спинкой, очень похожую на катапультное или космическое кресло. В онтупе тихо посапывал грудной космонавт, перетянутый для верности, будто находился уже на пути к Марсу, тонкими оленьими ремешками поверх меховой обертки.

Мальчик, проканителясь значительно дольше, чем это было необходимо, пристроил, наконец, чайник на углях и настороженно, снизу вверх, поглядел на участкового инспектора, уверенный в том, что дядя Валя-милиционер обязательно поинтересуется, чем, собственно, обязан такой неожиданной встрече с Андрюхой Хоровым здесь, в охотничьей избе посреди урмана, за сотни километров от школы. Цветков усмехнулся. Мальчик, решив, что усмешка не предвещает ничего хорошего, насторожился еще больше.

– Вуся вола! – поздоровался лейтенант, проходя, к нурам и кладя сперва фуражку, а затем устраиваясь сам.

– Здравствуй, дядя Валя, – неуверенно ответил мальчик, справедливо полагая, что вряд ли отделается от неприятного разговора. Уж не за ним ли, по просьбе директора интерната, и заехал участковый? Отвечать, однако, требовалось так, как подобает хозяину: – Еша хошмылтыла интам шаем кавырмал, яньси питлумын[4]4
  Грейся пока, сейчас чай вскипит, пить будем. (Здесь и далее хантыйский язык, казымская диалектная группа.)


[Закрыть]
.

– Вуся! Вуся, Валентин Михайлович! – поздоровалась и жена Ивана Хорова – Наташа. – Вохалын лохыслан юхи, ал потлаит[5]5
  Зови своих товарищей в дом, пусть не мерзнут.


[Закрыть]
.

Но те входили уже сами. Первым протиснулся Пятаков, за ним, согнувшись в три погибели, длинный парень в энцефалитке; кряхтя, протолкался толстячок. Последней легко скользнула Ледзинская. Наташа удивленно и встревоженно посмотрела на нее. Не часто заглядывают в охотничьи избы русские женщины. Никто из вошедших, кроме Ледзинской (да Пятаков что-то буркнул себе под нос), не поздоровался, но мальчик говорил каждому, уже по-русски: «Садись ближе к огню, грейся». Эту же обычную в здешних местах фразу он сказал и толстячку, но взгляды, какими они – мальчик и толстячок – обменялись, насторожили Цветкова. Уж не Иван ли Хоров отдал меха толстячку, а мальчик был свидетелем? Здесь, в тайге, каждый знает: отдал меха на сторону – украл у государства. Ханты могут оставлять часть пушнины для себя – шить национальную одежду, но даже эту пушнину, оставляемую в личную собственность, продавать частным лицам запрещено: не нужны самому – продай в промхоз. Не замечалось раньше за Хоровым, но вдруг?.. Спирт хоть кого собьет с панталыку. Наташа не допустит, но, может, тогда скандал был?.. Во всяком случае, ясно, что мальчик и толстячок уже встречались.

Ледзинская между тем сняла пальто, свернув его так, что пистолет оказался внутри свертка, и Наташа вновь посмотрела на нее с удивлением, а мальчик с явным восхищением. Видя, что свернутое пальто Ледзинская держит под мышкой, инспектор успокоился. Нет, не продавал Хоров меха, вернулся он к своим мыслям. Иначе мальчик вряд ли восхитился бы при виде второго сотрудника милиции.

– Иди сюда, садись, – ласково сказала Наташа Ледзинской, поправив правой рукой шкуру на нурах рядом с собой; левой она продолжала качать онтуп. На мужчин Наташа внимания не обращала: хотят – пусть садятся, нет – стоят, ей все равно. Мужики не пропадут. – Очень замерзла?

– Нет, ничего, – ответила, улыбнувшись, Ледзинская и тоже удивленно посмотрела на хантыйскую женщину, хорошо, совсем без акцента говорившую по-русски, смуглую, в красивом национальном платье, с тремя серебряными колечками на безымянном пальце левой руки; вид у нее был немного усталый, как у всякой матери, кормящей грудью.

– Спасибо, – сказала Ледзинская, устраиваясь на шкуре и заглядывая в онтуп на перетянутого ремешками космонавта. – Мальчик?

– Девочка, – засмеялась Наташа.

– Как зовут?

– Оринька. А тебя?

– Ольга.

– Меня – Наталья. Вот и познакомились…

Они продолжали говорить о чем-то уже совсем тихо, так что за треском поленьев в чувале их голоса не были слышны сидевшим в другой стороне избы на нурах мужчинам.

– Отец-то где? – спросил у мальчика лейтенант.

– В зимнюю избу уехал. Оленей угнал. Потом за нами приедет.

– Рановато нынче в зимнюю перебираетесь.

– Отец говорит: зима рано придет. Белку скоро бить можно. Я… – собирался он рассказать, что тоже подготовился к охоте, и что ружье, висящее снаружи у входа, его, Андрюхино, управляющий отделением госпромхоза Сафонов подарил в июне, как двенадцать лет исполнилось; но вовремя вспомнил, что дядю Валю белка сейчас вряд ли особо заинтересует, – давно уже не охотовед, – ему гораздо интереснее будет спросить о школе. Впрочем, Цветков и будучи охотоведом школой всегда интересовался, и при объезде охотников забирал беглецов с собой в Ёган, не принимая никаких возражений. – Я отцу капканы привез, думал: быстро. Капканы нынче поздно в госпромхоз привезли. Хотел обратно ехать – отец говорит: шуга пойдет, опасно. Говорит: река встанет, дорога будет – отвезу на оленях. Спешил в школу, шибко спешил – нельзя ехать…

– Та-а-ак, – протянул лейтенант, зная, что Андрюха нарочно выехал попозже, чтобы потом, сославшись на распутицу, задержаться в тайге и поохотиться. Все эти Андрюхины хитрости шиты белыми нитками. В интернате, небось, отпросился на два дня, а то и вовсе не отпрашивался – удрал потихоньку, в Ёгане теперь новый директор – совсем молодой ленинградский парень, только после института, и у него не больно-то отпросишься. Цветков сразу нашел с ним общий язык, ему нравились такие строгие и обязательные в работе люди. А вот с управляющим госпромхоза, не знающим и не признающим ничего, кроме плана, придется поговорить. Вместо того, чтобы дарить мальчишкам ружья, поинтересовался бы лучше, как они учатся. Это легче всего: сунул ружье «потомственному охотнику» – и вся забота о подрастающем поколении. – Я-а-асно, – дал он понять Андрюхе, что не больно-то верит россказням, будто тот шибко спешил в школу. – Забрал бы сейчас с собой, да шлюпка перегружена…

– Отец сам привезет на оленях! – обрадовался Андрюха, решивший уже было, что участковый обязательно заберет его с собой. – Я, дядя Валя, всегда…

– Пойтэк нюхи кавырта![6]6
  Мясо куропатки вари!


[Закрыть]
– громко приказала Наташа.

– Лукашл![7]7
  Ладно!


[Закрыть]
– подхватился Андрюха, довольный тем, что его перебили и избавили от необходимости дальнейших объяснений с участковым. – Я быстро! – добавил он по-русски и скрылся за дверью.

Куропатку? Какую куропатку? Мяса у них нет – вот что, подумал лейтенант. А то какая же может быть куропатка, когда столько народу? Ханты – люди гостеприимные, все на стол поставят. А тут – куропатка. Только почему нет мяса? Свои олени… Оленей, правда, у Хорова мало, пусть не захотел бить на мясо. Но Хорову, если понадобится, беспрепятственно дадут бесплатную лицензию на лося. Что-то неясно.

– Хувы нюхи такла омыслыты?[8]8
  Давно без мяса сидите?


[Закрыть]
– спросил он Наташу. Та смутилась, но инспектор глядел на нее в упор, и она поняла, что он повторит вопрос, если не получит вразумляющего ответа. Хорошо еще, что спросил не по-русски: Наташе не хотелось, чтоб об этом узнали посторонние – ханты не любят жаловаться. Есть – ставят на стол, нет – не объясняют почему и не извиняются за скудный обед. Помолчав немного, Наташа принялась за рассказ, медленно произнося длинные хантыйские слова, чтобы Цветков понял и не стал переспрашивать по-русски.

– Волэм, волэм, оша версэм, – заверил лейтенант, когда Наташа вопросительно посмотрела на него. – Еллы потыртэ[9]9
  Понимаю, понимаю… Продолжай рассказывать.


[Закрыть]
.

Из рассказа ее выходило, что мяса им Иван оставил, когда уезжал позавчера, на неделю: сложил у порога и велел Андрюхе прибрать в лабаз. Андрюха вышел исполнить поручение, но увидел на той стороне болота куропаток, сорвал с венца ружье и побежал. Собак Иван Алексеевич кликнул с собой, но те, пробежав с километр, вернулись, сожрали мясо, а потом догнали хозяина. Так Андрюха, гоняясь за куропатками, убил трех, но проворонил мясо. С тех пор питаются куропатками. Последняя осталась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю