![](/files/books/160/oblozhka-knigi-za-rubezhom-i-na-moskve-285750.jpg)
Текст книги "За рубежом и на Москве"
Автор книги: Владимир Якимов
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
XXVI
– Вы уходите? – спросил Яглин, заметив движение молодой девушки.
– Я вам нужна? – вместо ответа спросила она.
– Я просил бы вас посидеть со мною, – сказал Роман.
– Хорошо, – ответила Элеонора и села возле постели. – Только вам ведь много разговаривать запрещено.
– Разговор с вами не повредит моей ране.
– Нет, нет, злоупотреблять этим не надо. О чём же мы будем говорить с вами?
Яглин и сам не знал этого. Ему просто не хотелось отпускать любимую девушку; он горел желанием смотреть и смотреть на её лицо, её стан, её роскошные волосы. Он чувствовал, что его всё больше влечёт к этой «гишпанке», которая так резко отличается от московских теремных затворниц… и от его нелюбимой суженой.
При воспоминании о последней на его лбу показалась складка.
– Вам больно? Рана болит? – спросила Элеонора, заметив эту складку.
– Нет, нет, ничего, – поспешил ответить он. – Хотя я так… Я вспомнил о родине.
– Расскажите мне о ней, – попросила девушка. – Как там у вас живут? Хороши ли ваши девушки? Кто вами правит? Расскажите всё.
Яглин стал рассказывать ей о далёком Русском царстве, о московском полубоге – Тишайшем царе, о затворнической жизни русских женщин, о беспредельном просторе, степях, дремучих лесах и широких реках, о златоверхом стольном городе, о напастях и бедствиях, испытанных ещё недавно Русью во время лихолетья, о её великих людях – нижегородском мещанине Кузьме Минине-Сухоруке и князе Пожарском. Рассказал он и о тёмных сторонах московской жизни – царских приказах и жадных приказных людях, о лихоимстве и мздоимстве, о притеснениях, которые испытывает чёрный народ, о нежданно явившемся его заступнике – донском казаке Степане Разине, сумевшем вдохнуть в душу задавленного холопа новую струю свободной жизни и пошедшего искать этой свободы с топором и пожаром.
– Как всё у вас по-другому! – задумчиво сказала девушка. – И ваши порядки, и ваши обычаи, и ваши взгляды. А ваши женщины, – как они могут мириться с таким положением?
– Что же делать? – ответил Роман. – Ещё не народился на Руси такой человек, который вывел бы нашу женщину на свободу, к солнцу. Ещё много, должно быть, времени пройдёт до того часа.
Но Яглин ошибался. Он не знал, что, в то время как он говорил эти слова в далёких владениях французского короля, в Москве, на «верху», в государевых покоях, Тишайший царь стоял со своей красавицей женой, Натальей Кирилловной, около колыбели, в которой барахтался его сын Пётр, тогда крошка, а затем ставший великим преобразователем России.
Элеонора продолжала дальше развивать свою мысль:
– Я не примирилась бы с этим. Не иметь своей воли, смотреть на всё глазами своего мужа!.. Да ведь это – рабство, это – ужас! Я задохнулась бы в таком воздухе. А есть у вас женщины из чужих государств?
Яглин сказал, что есть, – например, жена ближнего царского боярина, Артамона Сергеевича Матвеева, родом шотландка.
– И как она живёт?
Яглин ответил, что домашний уклад жизни боярина Матвеева вовсе не похож на старомосковский образ. Теремов у него нет, и жена свободна и вольна делать, что хочет и к чему привыкла. На это московские бояре давно косятся и ставят это в вину Матвееву, говорят, что он колеблет старинные устои. И съели бы они давно Матвеева, если бы не его особое положение благодаря любви к нему Тишайшего царя, высоко ценившего его ум и дарования.
– Ну а вот вы теперь, – сказала Элеонора. – Вы побывали во многих государствах, видели много разных людей и обычаев. Скажите, вернувшись к себе, как вы будете жить?
– Как я буду жить? Разве я знаю? Я – человек небольшой и располагать собою могу мало.
Однако, говоря так, он чувствовал, что сказал неправду. В душе он многое уже воспринял от западной цивилизации, и жизнь по старому московскому укладу была ему не по душе. Он был уже наполовину европейцем, проникнувшимся не только внешней стороной европейской жизни, но и её внутренним содержанием.
Во время путешествия царского посольства по западным государствам ему приходилось вступать в сношения с очень многими людьми, и он поневоле вступил в мир их идей, их кругозора. Он стал сравнивать московскую жизнь с западноевропейской, и западные идеи мало-помалу овладевали его умом и мышлением.
Элеонора хорошо поняла это.
– Вы не можете жить и думать так, как думают ваши соотечественники, – сказала она. – Вы должны быть таким, как мы.
– Это невозможно, – возразил Роман. – Когда я вернусь на родину, то буду один, без поддержки и мало-помалу сделаюсь таким же, каким уехал из Москвы за рубеж.
– Но у вас есть же выходцы из других государств? – спросила она.
Яглин рассказал ей, что в Москве есть целая слобода, заселённая выходцами с Запада, носившая название «Немецкой», или, по-прежнему, «Кокуя». Но и там у него не было таких людей, с которыми он был бы дружен.
– Вот если бы вы переселились в Москву! – произнёс он. – Вашему отцу наш посланник предлагает поступить на царскую службу.
– Он говорил мне об этом. Мне хотелось бы побывать на вашей родине.
У Яглина даже зашлось сердце, он даже приподнялся на локте, и сладкая надежда стала пробираться в его душу.
– Там у вас всё так ново. Мне хотелось бы посмотреть на всё это! – продолжала Элеонора.
– Вас здесь ничто не удерживает? – спросил Яглин.
– Ничто.
– Даже… – заикнулся было он, но не мог произнести имя одного человека.
Вдруг Элеонора быстро повернулась к нему и спросила:
– А скажите: правда, что на вас напали на улице какие-то люди и чуть не убили вас? Это – правда? Это были обыкновенные бандиты?
Яглин покраснел при мысли о необходимости лгать и через силу ответил:
– Да. Кажется…
– Вы говорите неправду, – резко возразила Элеонора. – Отверстие раны у вас треугольное и нанесено дворянской трёхгранной шпагой, а не плоской, какая бывает у обыкновенных солдат и бандитов. Вы дрались на поединке?
– Да, – тихо ответил Яглин.
На красивом лице «гишпанки» выразилась тревога.
– С кем?
– Я не могу сказать.
– Мне это надо знать, – подчёркивая слово «надо», произнесла девушка. – Вы должны сказать это мне.
– С Гастоном де Вигонем, – ответил Роман.
Элеонора откинулась на спинку кресла. Её лицо побледнело.
– Я так и думала, – затем задумчиво произнесла она и, встав с места, стала с беспокойством ходить по комнате, а затем подошла опять к постели Яглина и долго и внимательно посмотрела ему в лицо.
– А про него… вы ничего не спросите? – сказал Роман.
Элеонора пожала плечами, а затем сказала:
– Вы думаете, что он мне дорог? Ошибаетесь!
У Романа задрожало сердце от радости.
– Вы не побоялись драться с ним? – немного погодя спросила Элеонора. – Вы дрались… из-за меня?
– Да, – запинаясь, ответил Яглин, – из-за вас.
Рука молодой девушки, лежавшая у неё на груди, словно сдерживая биение её сердца, тихо скользнула к постели Яглина и очутилась около его лица. Она вдруг покраснела, её глаза загорелись каким-то странным блеском. Грудь стала сильнее подниматься – и она вся, как бы обессилев, наклонилась вперёд.
– Вы меня… так сильно любите? – прерывистым голосом произнесла она, смотря Роману в лицо.
Яглин вместо ответа схватил её руку и порывисто стал целовать её. Элеонора вся подалась вперёд.
XXVII
Выздоровление Яглина шло вперёд быстрыми шагами. Рана заживала без осложнений и уже стала зарубцовываться.
Едва он почувствовал себя в силах, как уже хотел встать с постели и отправиться к соотечественникам. Но Вирениус не пустил его, говоря, что в таком случае он не ручается за исход лечения. Яглин должен был покориться.
Он тем более охотно сделал это, что время, проводимое в доме лекаря, шло далеко не скучно. Правда, с памятного вечера признания в любви он почти совсем не видел Элеоноры – последняя как будто избегала оставаться с ним наедине и входила только тогда в его комнату, когда там был её отец. Но зато молодой русский всё время проводил в разговорах с лекарем.
И многое ему довелось узнать от Вирениуса. Благодаря ему он познакомился с мирозданием, как его в то время понимали; с описанием далёких земель, открытых благодаря путешествиям Колумба, Васко да Гамы, Магеллана и других; с устройством небесных светил и ролью Земли среди них, неразрывно связанным с именами Коперника, Галилея и Кеплера; с великим естествоиспытателем и художником Леонардо да Винчи, производившим первые наблюдения над падением тел; Стевенсом, нашедшим законы равновесия; узнал о законах качания маятника, о магнитном притяжении, о зрительной трубе и микроскопе, – о вещах, о которых в Москве никто не имел понятия.
Больного Яглина не забывал и Прокофьич.
– Поправляйся, поправляйся, Романушка, – говорил подьячий, – да и айда скорее в посольство. Пётр Иванович сниматься скоро хочет. Невтерпёж, вишь, ему здесь становится. Градоначальник-то здешний ничего о себе знать не даёт, пропускных листов не шлёт. Румянцев надысь ходил было к нему, чтобы о деле поговорить, так маркиз этот сказался больным. А какое, поди, болен? Так, отвиливает.
– А Пётр Иванович что?
– Рвёт и мечет. Ведь какая заминка вышла из-за его да из-за твоей болезни! Куда мы без толмача-то пойдём? Сегодня он сам позвал меня и послал узнать, как твоё здоровье.
– Завтра приду в посольство. Скажи Петру Ивановичу.
– Слышу. Так и скажу. Да вот ещё что: посланник ещё велел спросить тебя насчёт лекаря. Как он, – едет, что ли, на Москву?
– Сегодня окончательно переговорю с ним об этом.
– Ну, ин ладно. Велел он сказать, чтобы ты всячески склонял его к этому. Великий государь за такого лекаря доволен будет.
Подьячий ушёл.
Яглин остался один и задумался.
Предстояло ехать с посольством дальше, а следовательно – расстаться с любимой Элеонорой. Но он чувствовал, как ему тяжело это сделать. Да и что будет, если он вернётся с посольством на родину? Нелюбимая, чуть не силой навязанная, невеста, а потом жена, с которой придётся жить целый век?..
– Нет, нет. Лучше смерть! – прошептал Яглин, закрывая лицо руками, и нервно заходил по комнате.
Вдруг какая-то мысль остановила его.
– Остаться… Покинуть посольство и навсегда поселиться здесь, – зашептал он. – Это будет лучше…
Но в ту же минуту он вспомнил о своём отце, об умершей сестре, о воеводе и очнулся.
– Нет, нет… Это невозможно! – зашептал он. – И сестра останется неотмщённой, и отец с горя помрёт. Невозможно…
Его сердце готово было разорваться на части от борьбы самых противоположных чувств.
В это время раздавшийся позади скрип заставил его обернуться. В дверях стояла Элеонора. Яглин бросился к ней и тотчас же остановился. На него глядело печальное, измученное лицо с синевой вокруг глаз. Девушка молча смотрела на него, а затем произнесла:
– Вы уезжаете? Я догадалась об этом по посещению вашего товарища.
– Так надо, – сказал Яглин. – Я – не свободный человек и принадлежу моему царю.
Элеонора ничего не сказала на это и стояла, теребя складку своего платья.
– Вам грустно… расстаться со мною? – с волнением спросил Яглин.
Элеонора молча подняла голову, а затем, протянув к нему руки, охватила его за шею. У Романа потемнело в глазах.
Когда они очнулись, к Яглину вернулось сознание безысходности его положения, и он схватился за голову.
– Что с тобою? – произнесла Элеонора.
Яглин чувствовал, что какой-то клубок подступает к горлу. Его душили спазмы, и он понял, что сейчас разрыдается. То счастье, которое он только что держал в своих руках, ускользнуло – и впереди была темнота.
Однако он энергично тряхнул головою, как будто решаясь на борьбу, и сказал:
– Слушай! Для нас есть два исхода: или я останусь здесь, но тогда мой отец помрёт с горя и наш враг останется без справедливого мщения; или же ты должна ехать со мною в Московию.
– Но как отец? – спросила девушка.
– Уговори его ехать на службу к нашему царю. Наш посланник предлагал ему это.
– Я это знаю. Но он колеблется ехать в вашу далёкую и дикую страну.
– Тогда как же? Остаться мне здесь?
– Нет, ты не имеешь права делать это. У тебя там есть обязанности.
Они оба замолчали, подавленные безвыходностью собственного положения.
В это время в дверь снаружи раздался стук.
– Это – отец. Я попробую поговорить с ним, – сказала Элеонора и пошла отворять дверь.
XXVIII
На другой день Яглин, подходя к своей гостинице, увидел, что пред нею толпится довольно большая кучка людей. Некоторые держали на поводу лошадей.
«Что бы это такое могло быть?» – подумал он, но когда подошёл ближе, то увидел гербы на попонах лошадей и догадался, что это, должно быть, приехал губернатор.
Поднявшись наверх, Роман Андреевич увидел всех людей посольства, столпившихся около дверей, которые вели в комнату посланника.
– Градоначальник приехал, – шептал ему бывший тут же Прокофьич.
В это время дверь отворилась, и в ней показался Румянцев. Он сразу увидел Яглина и сказал ему:
– Роман, иди-ка сюда! Хорошо, что ты вернулся вовремя. А то приехал градоначальник, а как с ним разговаривать? Ни мы его не понимаем, ни он – нас, – и он вошёл с Яглиным в комнату посланника.
Последний сидел в глубоком кресле против маркиза, одетый в «большой наряд», то есть, несмотря на жаркое время, в кафтане и опашне, подбитом ценным мехом. Позади стоял один из челядинцев и почтительно держал в руках высокую горлатную шапку посланника, а другой – его палку. Маркиз также был одет по-парадному.
Яглин поклонился им и встал около кресла Потёмкина. Предварительно он вгляделся в лицо губернатора, как бы желая по нему разгадать, знает ли тот о дуэли с его племянником или нет. Но лицо губернатора ничего не выражало, чтобы по нему можно было что-нибудь заключить.
– Вот что, Роман, – произнёс Потёмкин. – Скажи ты ему, что мы завтра хотим ехать дальше… в этот город… как, бишь, его?
– Бордо, – подсказал ему Яглин.
– В эту самую Борду. Быть может, их король уже прислал туда какие-нибудь распоряжения относительно нас.
– Вы отлично делаете, – ответил маркиз, когда Яглин перевёл ему слова посланника. – Я до сих пор, к сожалению, ещё не имею никаких распоряжений от моего всемилостивейшего короля, но там, быть может, что-нибудь имеется.
– Хорошо, мы завтра выедем, – сказал Потёмкин.
– Но я должен сказать вам, – самым любезным тоном произнёс Сен-Пе, – что наши таможенные власти просят у вас список вещей вашего посольства и обозначения подарков, чтобы определить пошлину с них.
Яглин с удивлением взглянул на него. До сих пор с посольством никогда ничего подобного не было и никто нигде пошлины не требовал. Он думал, что ослышался, и спросил губернатора, так ли он понял его; однако маркиз подтвердил свои слова. Роман всё же не решался передать это Потёмкину.
– Что он там говорит? – нетерпеливо спросил последний, видя, что Яглин молчит.
Тогда последний рассказал ему, в чём дело.
Потёмкин сразу покраснел. Никогда и ни в одном государстве не случалось такого унижения ни с каким посланником, и ему нигде не приходилось переносить такую выходку.
– Да что он, с ума, что ли, сошёл? – разозлённый, вскричал он. – Скажи ему, что нигде с посланниками так не поступают.
Яглин перевёл.
– Дело таможен находится не в моём ведении, – прежним любезным тоном сказал губернатор. – На это есть особые интенданты, и они требуют уплаты пошлин.
Потёмкин покраснел ещё более.
– Тогда скажи ему, что я – не купец и товаров со мною нет, – сказал он и решительно встал с места.
Когда Яглин перевёл эти слова маркизу, пришла очередь последнего смириться. Он встал и, что-то неясно бормоча, с поклонами стал пятиться к двери, чтобы удалиться.
Потёмкин долго не мог успокоиться. Он ходил по комнате и ругался.
– Ведь поруха царскому имени в этом, Семён? – обратился он к своему советнику.
– Большая поруха, государь, – ответил тот. – Никогда в нашем царстве не было такого. Были у нас послы и от кесаря римского, и от короля свейского, и от короля польского, и от султана турецкого – и никогда с них пошлины не взимывали.
– Завтра же едем, – распорядился Потёмкин и похлопал в ладоши. – Собираться, завтра выезжаем, – сказал он вошедшим челядинцам.
Яглин вышел смотреть за сборами.
Наступил вечер. Яглин по-прежнему наблюдал за слугами и думал.
Положение его было незавидно – и он то и дело предавался самым мрачным мыслям.
Дело в том, что час тому назад он говорил с Вирениусом относительно службы у московского царя.
– Пока я ничего не скажу вам, мой юный друг, – ответил лекарь. – На днях я должен ехать в Париж. Там у меня есть один приятель, который хотел устроить мне службу у одного из германских герцогов. Если это удастся, то я должен буду отказаться от предложения вашего посланника.
Разговор происходил при Элеоноре. Когда Яглин прощался с её отцом и нею, то заметил, что в глазах девушки стояли слёзы. Он только глубоко вздохнул и, опечаленный, вышел из маленького домика, где он в первый раз в жизни услышал сладкое слово «люблю».
Подходя к гостинице, он увидел опять знакомую сцену: подьячий шёл, сильно покачиваясь из стороны в сторону.
– А… друг сердечный, таракан запечный!.. – закричал он, увидав Яглина. – Что невесел, буйну голову повесил?
– А ну тебя к чёрту! – нетерпеливо отмахиваясь от него, сказал Яглин и направился к крыльцу.
– Ну? – удивлённо сказал подьячий. – Какая муха тебя так больно укусила? Те-те-те!.. Вот оно что!.. Понял! Видно, сохнет сердце молодца по какой-нибудь здешней черномазой девчонке? Угадал я? Верно ведь?
– Угадал, – не выдержал и рассмеялся Яглин.
– Так как же дело-то стоит? Ты сохнешь, а она вьётся да в руки, дрянь, не даётся?.. Ну, так этому я помогу: я на этот счёт заговор хороший знаю. Коли прочесть его над бабы той следом рано поутру, так не то что ты за нею, а уж от неё бегать станешь, – отвяжись, пожалуйста! Хочешь, я скажу тебе?
Яглин с улыбкой смотрел на него.
Подьячий начал монотонным голосом говорить свой заговор:
– На море, на окиане, на острове Буяне лежит доска. На той доске лежит тоска. Бьётся тоска, убивается тоска, с доски в воду, из воды в полымя. Из полымя выбегал сатанине, кричит: «Павушка Романея, беги поскорея, дуй раб». Как, бишь, её звать, Романушка, твою чаровницу-то?..
– Прокофьич! – вдруг раздался из окна верхнего этажа голос Румянцева. – Чего ты там, непутёвая твоя башка, болтаешься? Иди сюда: посланник кличет.
– Иду, государь милостивый… иду… – заторопился подьячий. – Ух, сердитый сегодня посланников товарищ! – на ходу шепнул он Яглину. – Дюже рвёт, ростовец вислоухий!.. А ещё их, ростовцев, лапшеедами зовут. Они, ростовцы-то, однажды озеро соломой вздумали зажигать… Самый что ни на есть дурной народ в Московском царстве!.. Недаром про них и присловье сложилось: «У нас-ти, в Ростове, чесноку-ти, луку-ти много, а навоз-ти коневий».
Как ни был печален Яглин, но не мог удержаться от смеха и весело толкнул подьячего в спину, чтобы тот поторопился наверх.
Через некоторое время Прокофьич, тяжело отдуваясь, прибежал вниз и сказал Яглину:
– Иди и ты, Романушка, и тебя посланник зовёт. А я побегу коней разыскивать для завтрашнего выезда.
Когда Яглин поднимался наверх, в голове его шевелилась беспокойная мысль:
«Завтра… завтра… Неужели завтра всему конец?.. Конец нашей недолгой любви?»
Он очнулся лишь тогда, когда услыхал голос Потёмкина.
– Ну, как дело, Роман? – спросил последний.
Яглин передал ему ответ Вирениуса.
– Ну, коли так, то ещё, может быть, мы и уломаем лекаря, – сказал Потёмкин. Он встал и прошёлся несколько раз по комнате, засунув руки за пояс. – Ох-ох-ох! – вздохнул он затем. – И надоело же это тасканье по чужбине! Коли не царская бы служба, никогда бы и из Москвы не выезжал. Что скажешь, Роман?
– Да что сказать, государь? И здесь не плохо.
– Не скажи того, молодец. Всё чужая сторона. А там на Москве свои. И у меня и у тебя.
– Да, отец… – тихо сказал Яглин.
– Не один отец… и невеста.
Этими словами как будто ударили в сердце Яглина. Он чувствовал, что как бы задыхается и ему мало воздуха.
А Потёмкин стоял пред ним и строго смотрел на него, как будто хотел вызнать, что делается на душе у Яглина.
Последнего выручил вошедший в комнату челядинец.
– Там, государь, от градоправителя к тебе пришли, – сказал он, – не то пятидесятник, не то сотник, – перевёл по-своему звание королевского офицера челядинец.
– Подай кафтан и зови!
Через минуту в комнату вошёл офицер.
Едва Яглин взглянул на него, как тотчас же побледнел и отшатнулся: в комнате был Гастон де Вигонь с чёрной повязкой на правом глазу. Не ожидая здесь встретить Яглина, он тоже смутился было. Впрочем, он скоро оправился и, поклонившись Потёмкину, сказал:
– Я прислан от губернатора. Маркиз приказал сказать, что таможенные агенты согласны ничего не требовать с вашего посольства за те вещи, которые вы везёте с собою.
– Низко кланяюсь градоначальнику за эту милость, – не без иронии сказал Потёмкин.
– Но местные провинциальные таможенные чиновники не желают отказаться от пошлин и требуют с посольства сто золотых.
Говоря это, он держал себя свободно и даже усмехнулся, глядя прямо в лицо посланнику.
Потёмкина вывели из себя сразу два обстоятельства: это требование пошлин и худое поведение офицера. Он весь побагровел от гнева и не мог сначала сказать ни слова.
Офицер же смотрел на него, по-прежнему улыбаясь. Видимо, его забавлял этот бессильный гнев «дикаря из Московии».
– Вы ещё должны считать себя счастливыми, что с вас берут пошлин так мало, – сказал он. – Если бы мы захотели, то могли бы взять у вас и эти вещи, – и Гастон указал рукою на стоявшие в переднем углу в небольшом дорожном киоте два образа, Спасителя и Божией Матери, в дорогих, осыпанных драгоценными камнями ризах.
Потёмкин позабыл в эту минуту свою боярскую степенность и, подбежав к железному денежному ларцу, отпер его. Затем, выхватив оттуда кошелёк с находившейся там сотней золотых, он бросил их, не говоря ни слова, офицеру.
Последний вспыхнул при этом оскорблении и уже схватился было за эфес сабли, но вспомнил о той громадной ответственности, которой мог бы подвергнуться, оскорбив чужеземного посланника, а потому удержался и, круто повернувшись, вышел, не отдав поклона.
А Потёмкин, как разъярённый зверь, продолжал бегать по комнате.
– Лошадей! – вдруг закричал он. – Беги, Роман, скажи, чтобы седлали лошадей! Сейчас едем.
Яглин был ошеломлён этим приказанием, которое разрушало все его планы: сегодня ночью он должен был в последний раз увидаться с Элеонорой.
– Но, государь… – заикнулся было он.
– Не разговаривай и делай, что тебе говорят, – прикрикнул на него посланник. – Сейчас же уезжаем от этих разбойников…
– А рухлядь-то как же, государь?
– Игнатий и подьячий останутся здесь и завтра выедут с рухлядью. Я с Семёном, с тобою и с попами уезжаем сейчас же. Да иди же, что ли! Пошли сюда дьяка…
Пришлось повиноваться разгневанному посланнику, и через час небольшая группа всадников выезжала из Байоны.
Но, как ни спешны были сборы, Яглин всё-таки улучил минуту и сказал подьячему:
– Слушай, Прокофьич: хочешь быть мне другом? Да? Так ступай в дом лекаря Вирениуса, повидай его дочь и передай ей эту записку, где я пишу, что мы должны были внезапно уехать, но что я надеюсь увидеть её в Паризе-городе. Понял?
– Понял, понял, – качая лысой головой, ответил подьячий. – Стало быть, выходит, что ясный сокол побаловался около певуньи-чечотки да и спорхнул?
– Если, плешивая твоя голова, ещё раз придёт тебе в голову это, то тут тебе и конец, – вспылил Яглин и потряс под самым носом подьячего кулак.
– Ну, ну… Чего же сердишься-то?.. Уж и пошутить нельзя!.. Сейчас и рассердился… Ладно уж: передам цидулю, как велишь…
– И вот ещё что, – сказал Яглин, снимая с пальца небольшой золотой перстень. – Передай ей это и скажи, чтобы не забывала меня, как и я её не забуду, – и он поспешно отвернулся в сторону, чтобы скрыть от подьячего непрошеные слёзы.
«Те-те-те! – подумал про себя подьячий. – А ведь тут, видно, дело-то не на шутку завязалось!»