Текст книги "Combat (СИ)"
Автор книги: Владимир Колышкин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
– Так на чем мы остановились? – как ни в чем не бывало, сказала Кё, "бросив трубку".
– На личинках и живых мертвецах.
– Да, так вот... ваки – это чисто мужская еда. Ради этих многажды проклятых личинок, они готовы свернуть горы. Буквально. Этим и пользуются человеки...
– Люди, – подсказал Хорнунг.
– Ну да, люди... Они заставляют крэга трудиться для Компании. Нищие духом, убогие личности, крэги-самцы не могут сопротивляться. Наркотическая зависимость передается и "драйверу", "наезднику", или, как вас называют крэги, "захребетнику". Это приводит к тому, что каторжник-крэг становится добровольным рабом Компании. Его практически не надо охранять. Он не сбежит.
Кё от возмущения шлепнула передней ласто-лапой по песку, оставляя длинный след когтей. Дав разрядку гневу, она продолжила:
– Женскую особь, вследствие ее культурного богатства и эрудиции, не заставишь вкалывать на Хозяина. Для этого они слишком умны. Поскольку че... люди не разбираются в наших половых различиях, то в ряды трудяг попадают и женщины. Но по нулевым результатам труда проходит их отбраковка. Тебя распознали не сразу, уж больно ты... ответственный, обязательный. Я не вмешивалась, мне было любопытно за тобой наблюдать...
– Ну а чем же тогда питаются женщины, при отсутствии моллюсков? – Поинтересовался ответственный капитан Хорнунг.
– На суше самки не долбят породу в поисках личинок вака. Они едят червей фракус, если их угостят самцы. Это одна из общих пищ... пищев... (как правильно?) крэгов. Но в основном потребляют летающих чуков. Это очень женская еда. Чуков ловят с помощью длинного языка...
– Как хамелеоны. Понятно.
– Мужские особи, впрочем, тоже могут потреблять чуков, но предпочитают ваков. Свой узкий, змееподобный язык они запускают в длинные и тесные ходы, прорытые личинками в гранитах, и достают оттуда прилипшие к кончику языка лакомство. Вообще-то говоря, чуки – это летающее продолжение ваков. Из личинки вылупляется летающая особь. Но она уже наркотическими свойствами не обладает. Просто хорошая калорийная пища.
Помолчав немного, Кё сказала, что в принципе, женщину тоже можно заставить съесть несколько штук личинок. Но на них такая пища действует очень сильно, вызывая весьма неадекватную реакцию.
Если крэги-самцы под кайфом просто блаженствуют, то женскую особь тянет на немотивированные поступки, причем, никогда не знаешь заранее, как отреагирует самка. Одни закатывают истерику или впадают в меланхолию и беспрестанно плачут, другие становятся совершенно невменяемыми – бесятся, крушат все, что попадается на пути. Третьи воют от беспричинного страха. Четвертые заходятся в пароксизме смеха. Этим последним особенно опасно употреблять личинки. "Смехачи" быстро привыкают, становятся вакозависимыми, торчками почище мужиков. Большинство же женщин просто рвет со страшной силой.
– Помнишь, как тебя полоскало?
– Да уж... – Хорнунг содрогнулся панцирем.
Этот рефлекс отвращения, пояснила Кё, спасает народ от деградации. Удерживает самок от вакарабства. Таким образом, сохраняется культура крэгов.
4
В конце смены крэги обычно бывают в дупель пьяные. Это была им своеобразная награда за тяжкий труд. Фалд и Зальц вскоре стали отпетыми торчками. Трезвый, холодный разум сохранял лишь Хорнунг. Но поначалу он не понимал, какой опасности подвергаются его друзья. До философских и прочих бесед с Кё, он не знал, отчего его с души воротит от личинок. Удивлялся, что хорошего находят зэки в этой гадости?
Позже просвещенный Хорнунг запретил своим людям поедать личинки. Заставлял ловить чуков. Друзья смущались, потупив глаза, отвечали в том смысле, что не мужское это занятие. Западло мужику ловить чуков. Высказывали опасения, что над ними будут смеяться, если они снизойдут до женской пищи.
– Как вам не совестно, – отчитывал свою команду капитан. – Вы же люди. У человека нет разделения пищи по половому признаку.
– Так-то оно так, – отвечала команда. – Но мы ведь одновременно и крэги. И потом, даже у людей такие разделения все-таки есть. ВИна, например, подразделяются на легкие и крепкие, соответственно, – на мужские и женские... Опять же закуска бывает разная...
– И потом, шкипер, – прокрэгал хитрый Фалд, – если мы не будем употреблять ваков, то не сможем давать норму-выработки. Голова развалится. А наркотик дает обезболивание. Вы-то сами на одном самолюбии держались.
Черт с вами, досадливо думал Хорнунг, жрите вы этих ваков. В конце концов наркотизируется только тело, душа-то поди не испоганится. Или все-таки для души это не проходит бесследно? Кто подскажет ответ? Нупер Флар утверждал, что даже временное воплощение души в новое тело порождает новую личность. Парни правы, они теперь не только люди, но и крэги. И есть реальная опасность, что со временем "драйвер" забудет свою прежнюю личность, полностью идентифицирует себя с крэгом и, таким образом, станет вечным рабом Компании. Наркотик способствует быстрому забыванию.
Надо побыстрей осваивать технику естественной трансмиграции. Но Хорнунг все меньше верил в наставления отпетого кайфиста Нупера, все больше сомневался в их эффективности. Не шарлатанство ли эти его упражнения, основанные якобы на древнейшей йогической науке? А что если Флар просто морочит голову и без того оглушенную непосильным трудом? Чтобы отлынивать от работы. Ребята за него вкалывают, а он гад... трутень философствующий...
Хорнунг посвятил Кё в планы побега. Рассказал о системе естественной трансмиграции Нупера Флара. Кё ужаснулась.
– Этот нарк просто идиот. Что выдумал! Выходить через темя или через горло! Как он не понимает, что это очень опасно для моего здоровья. У меня запросто может произойти кровоизлияние в мозг или образоваться рак горла. Ты этого придурка старого не слушай. Я тебя научу безопасному способу выхода из тела. Тебе нужно было сразу все мне рассказать.
– Я ж не знал... – оправдывался Хорнунг.
– Ты бы уже мог быть на свободе вместе с яйцом, которое я отложила. Теперь естественную трансмиграцию провести будет значительно сложнее.
– А в чем суть твоей техники?
– Просто ты должен был вообразить себя яйцом крэга, и я бы тебя снесла. Вот и все.
– Не знаю... – протянул Хорнунг, – смогу ли я вообразить себя яйцом?
– Не просто яйцом, а яйцом крэга, это большая разница.
– Тем более, – огорчился федеральный капитан.
– Ничего, справишься. Ты ведь видел яйцо? Каких оно было размеров, какая у него была мягкая кожица, с крапинками... Для наглядности я буду тебе транслировать картинку, вроде учебного пособия. Глядя на нее, ты легко вообразишь себя яйцом, внутри которого начинает завязываться жизнь. Я сама почувствую, когда ты будешь готов, и выпущу тебя через яйцеклад.
– Тебе будет больно?
– Вряд ли... Ведь я снесу воображаемое яйцо...
Хорнунг рассмеялся. Кё спросила, что она такого смешного сказала?
– Мне предстоит ни много ни мало зачать самого себя! – воскликнул капитан. – Нелегкая задача. Под силу разве что кому-нибудь первобогу, герою космогонических мифов.
– Хочешь, я расскажу об одном таком герое.
– Расскажи. Хороший космогонический миф, еще одно свидетельство вашей цивилизованности.
Хорошо, сказала Кё и поведала о драконе Гру, который сотворил мир. Жил был дракон Гру. Один раз ему стало скучно, и он решил полетать. Но не было пространства и воздуха. Гру создал пространство и воздух и полетел. Наконец он устал летать и решил отдохнуть. Но негде было присесть. Тогда Гру сотворил Большую Черепаху. Гру уселся на ее широкий круглый панцирь и стал отдыхать. От нечего делать заговорил с Черепахой, мол, как ей живется? Черепаха ответила, что живет она сносно, только скучно одной. Не желает ли дракон Гру стать её мужем? Гру согласился. Гру полюбил Черепаху, обнимал её крепко, охватив кольцами своего могучего тела. Эта была великая любовь. Вскоре Черепаха снесла Яйцо...
– Ну и что дальше? – подтолкнул капитан, казалось, задремавшую Кё.
– В общем, из яйца родился наш мир... – неохотно продолжила самка крэга, – а дракон Гру полетел дальше... Больше они не встречались.
– Грустная история, – сказал Хорнунг. – И, главное, очень жизненная. Покрутил любовь и смылся. А ей все расхлебывать...
Кё задумчиво спросила:
– Скажи, человек Хорнунг, что ты станешь делать, когда... покинешь меня?
– Хо! – вскричал капитан, – Дай только выйти, а там уж...
– Самое трудное – это не выход из тела.
– А что? Вход?
– Нет, войти еще легче, мало того, твое тело само втянет душу, едва ты приблизишься к нему, как магнит притягивает железку.
– Так в чем дело?
– Трудность в том, чтобы ЗАХОТЕТЬ вернуться в свое тело.
– Как это я не захочу, когда я желаю этого больше всего на свете: вернуть себе человеческий облик и убраться отсюда к чертовой бабушке со сверхсветовой скоростью!
– Это трудно объяснить. Освободившейся из тела душе угрожают многие опасности и соблазны.
– Откуда тебе известно об этом? Разве ты покидала когда-нибудь тело? Ведь это равносильно смерти...
– Ты забываешь, что я – из посвященных. Самка крэга одновременно находится в мирах сакральном и профанном. Я последовательница учения Крэгойяра "О небесной чистоте". Целью его последователей было обретение бессмертия и вознесение на небеса. Основополагающими моментами теории являются гимнастические упражнения, медитационные позы, распевание религиозных гимнов, сексуальная практика... В общем, целый комплекс.
Ке объяснила, что бессмертный, обретший мир "небесной чистоты", пребывает в лишенном какой-либо оформленной телесности и пространственных характеристик всепроникающем "теле закона". А закон этот может направить душу на свершение совсем иных дел, чем она предполагала сначала. Даже если душа сохранит свободу воли, неизвестно, какими интересами, чувствами, мыслями она будет обуреваема.
Хорнунг мысленно почесал затылок.
– Тебе не кажется, – сказала Кё, – что мы похожи на ту космогоническую парочку? Дракон – олицетворение космических сил, повелевающий стихиями, соединяющий землю и небо. Ты дракон, я – черепаха... Судьба нас свела, и мы должны быть ей благодарны. Мы стали единым целым, получился этакий психический андроген, гармоничное сочетание, поразительное единство – цельность мужского и женского, "кинь" и "дань"... Это термины нашего Основного Учения, – пояснила Кё.
– Я понял, – ответил капитан, чувствуя некоторое смятение чувств. – Но ведь наша э-э-э... дружба не может быть продолжительной... По независящим от нас причинам...
5
Хорнунг был прав. Душу его могли в любой момент изъять из тела Кё и пересадить в тело другого "реципиента". В какого-нибудь тупоголового крэга-самца, обдолбанного ваками до маразма. И тогда прощай свобода, возможно, навсегда.
Причина, по которой это сразу не было сделано, объяснялась тем, что администрация не была в точности уверена, сколько яиц собирается отложить самка Кё. Обычно крэги-самки несут одно яйцо, реже два, совсем редко – три. Руководству не хотелось, однако, упускать возможность заполучить хотя бы еще одного раба. А если трансфикацию проводить во время критического периода, самка может получить психическую травму, что отразится на потомстве. Будущий раб окажется нетрудоспособным.
Хорнунг отдавал себе отчет, что надо спешить, не то будет поздно. Но прежний его волевой, деятельный характер как-то неуловимо изменился. Ему казалось, он погружается в какое-то вязкое болото. Он чувствовал, что его отношения с Кё все усложняются. (Кто лучше женщин это умеет делать!) Он ужаснулся: не становится ли он все больше и больше крэгом?
Но оставшееся человеческое в нем задавало отрезвляющие вопросы: к кому он, собственно, испытывает... э-э чувства? Его очаровал голос Кё, внутренний, разумеется (внешняя речь крэга – это весьма неприятное шипение и пощелкивание клювом), её ум, эрудиция, отзывчивость, наконец... Умение понимать. Но внешность Кё представлялась ему чем-то зыбким, туманным, расплывчатым. Человек же любит по большей части внешнее. Ну не представлять же её в виде черепахи. Вообще, способен ли разум испытывать любовь к другому разуму без оглядки на внешность?
Если вы, допустим, полюбите Бога, а он окажется не похожим на человека, разве вы проникнитесь к нему отвращением? Если "да", то не потому ли изображение Бога антропоморфно? Насколько все-таки в нас сильна подсознательная ксенофобия.
Полюбил Бог черепаху, а черепаха у него и спрашивает: За что же ты меня, Господи, так искурочил? А Бог отвечал: Я буду тебя любить духовной любовью.
Хорнунг по-прежнему был освобожден от работ. Во время отлива, когда прибрежным обитателям было чем поживиться и без того, чтобы посягать на яйца крэга, капитан приходил на зону. Общался с товарищами, узнавал, как дела с медитативной практикой, подбадривал их. Однако сам уже видел, что связь с командой рвется как прогнившая материя. Но человек чести и долга, каким был Хорнунг, не бросает друзей. Даже в безнадежной ситуации стоит до конца. Ибо он человек. Человек! человек! человек! Сто раз на дню повтори это себе. Это слово тоже надо включить в медитативную формулу. Иначе превратишься в крэга.
Сегодня он поджидал их, стоя возле своего барака.
После смены они обычно принимали теплый душ. Водная смесь с реагентами дезактивации смывала излишнюю радиацию. Эта меры предосторожности была в большей степени нужна администрации каторги и ее работникам, которые находились в контакте с заключенными. Крэгам же радиация практически не приносила вреда. Как известно, черепахообразные весьма нечувствительны к радиоактивному излучению. Они спокойно выдерживают чудовищные дозы от 5000 до 25 000 рентген в час.
Когда все выходили из общих душевых, Зальц первый заметил Хорнунга и, не поздоровавшись, прошипел, прощелкал ему в слуховые щели сообщение:
– Кеп, я тут сейчас подслушал один базар между мужиками. Они собираются вас, пардон, опустить.
Капитан и штурман бесцельно поползли по территории зоны.
– Куда опустить? – безразлично, думая о своем, отозвался Хорнунг.
– В данном случае уместен вопрос – как?
– Ну и как же они собираются меня "опустить"?
– Сначала сделают темную... – прокрэгал присоединившийся к товарищам Фалд.
– Вряд ли разумно делать темную существу, которое видит в темноте, – усмехнулся капитан.
– Это серьезно, шеф, – Фалд попытался на ходу найти свою бакенбарду. – Здесь живут по строгим обычаям, которые называются "понятия". Если вы по понятиям женщина, то с вами поступят соответственно.
– Мы, конечно, за вас, кеп, – заверил Зальц, – мы, ведь кенты, но...
Хорнунг остановился и посмотрел в глаза своим друзьям. В глазах их не отражалось более ничего человеческого. Это были настоящие крэги.
– Но их слишком много, – закончил Фалд фразу Зальца. – И нам предстоит нелегкий выбор... Тех, кто выступит против понятий, ждет аналогичная участь.
– Нас тоже опустят, – испуганно прошипел бывший штурман.
– Опускание – самый позорный обряд в крытке и на зоне, – щелканул бывший супермеханик.
– Разрешаю вам не вмешиваться, – сказал капитан Хорнунг. – Я смогу постоять за себя.
– Вам лучше находиться вне зоны, – посоветовал крэг Фалд. – И уж тем более не следует заходить в барак.
– Давайте, сэр, мы вас проводим.
– Спасибо, не надо. Сам дойду. Вы сейчас куда? Домой?
– Да, отдохнем малость, пока хавку не принесут. Потом пойдем киношку зырить.
– А я, пожалуй, в шахматишки сыграю со своим внутренним крэгом, – сказал Фалд. – А ваша-то как?
– Хорошо живем, дружно, – ответил Хорнунг.
– Ну, тогда мы почапаем? – крэгнул Зальц. – До встречи, кеп!
– До завтра, – кивнул капитан.
Он стоял и смотрел вслед удаляющимся друзьям-крэгам. Один крэг что-то говорил другому. А тот отвечал первому, пытаясь жестикулировать. Хорнунг даже на время их перепутал. И только по номерам на спинах восстановил – кто есть кто. Это номера ХА-364087 он спас от бомб на поле боя.
Хорнунг решил было идти на берег, но между бараками его остановили. Их было трое. Шишкарь и два самых близких его шныренка.
– Здорово, федерал, – крэгнул старший. – Базар до тебя имеем.
– По какому поводу?
– Претензии у нас к тебе. Членские взносы у тебя не уплачены.
Шнырята заржали, загремев панцирями.
– Как же он их уплатит? У него ведь нет члена, – отозвались сзади.
Хорнунг повернулся корпусом – еще одна группа крэгов.
Заржали все.
– Но у нас-то они есть, – щелкнул клювом шишкарь.
– Мы даже можем ему одолжить, – предложили с тыла.
Опять общий "шевелёж".
Учащенный пульс разбудил Кё. "В чем дело? – спросила она, но быстро все поняла. "Отдай меня им, не то они нас убьют, а сам отойди куда-нибудь вглубь... Я сама..." – "Нет, – сказал Хорнунг безапелляционно. – Разборка – дело мужское, предоставь это мне".
Крэги что-то крэгали, подбадривая друг друга.
– Может, закроем коробочки да займемся делом? – предложил Хорнунг.
– Вот это базар не мужа, но бабы, – одобрил шишкарь. – крэгята, держите её за ласты, а то она психованная, еще ненароком по броне дюзнуть может. А я чичас покажу ей свой шестивинтовой...
Крэги, веселясь, придвинулись.
Хорнунг ударил правой задней в голову, стоявшего в тылу, и следом сделал пальцовку расслабившемуся шишкарю. Острые длинные когти с чмоканьем вошли в глазницы и пронзили мозг. Вот это темная так темная. Темней не бывает. Потом бросок влево – и мощный клюв Хорнунга перекусил толстую артерию на шее третьего врага. Черная кровь хлынула на каменную дорожку.
Крэги резво задвигались. Хорнунг втянул голову в панцирь. Когда к отверстию приблизилась чья-то агрессивная морда, капитан резко выбросил голову вперед. Он слышал, как хрустнули шейные позвонки у нападавшего крэга. Еще один удар задней...
Тут Хорнунг понял, что ему помогают. Откуда-то взялись Фалд и Зальц и что есть силы молотят оставшихся крэгов. Втроем они быстро управились. Но уйти с места побоища не успели.
Их задержали. Прискакали на своих прыгунках погонялы, отхлестали электроплеткой, скрутили, спеленали. Отправили троицу в карцер.
Часть четвертая
ПОБЕГ
1
Его затянуло в какой-то туннель, освещенный тусклым красным светом, похожим на аварийное освещение. Потом стало ясно, что это внешний свет пробивается через полупрозрачные стенки, сплошь покрытые громадной кровеносной системой. Его сжало со всех сторон, он почувствовал боль и радостное освобождение. Получилось! Его родили!
Мир ослепил его. Он был слеп, как все новорожденные. Только чувствовал, что куда-то летит. Словно ветер подхватил невесомый воздушный шарик и понес за облака. Потом он потерял сознание.
Сначала ничего не было.
Вдруг пришло осознание себя как отдельного и вместе с тем как частицу ЦЕЛОГО. Мир открывался постепенно, словно не хотел сразу оглушить сознание красками и звуками. Первыми появились именно звуки. Открывшийся духовный слух уловил нарастающую мелодию. Она была прекрасной, поистине божественной эта симфония Сфер. Самое лучшее и величественное произведение Бетховена было по сравнению с ней просто вульгарным собачим вальсом. Сознание упивалось небесной музыкой, полностью отдалось под её власть. Вновь возникло чувство движения. Оно ускорялось. Блаженство охватило душу. Хотелось вечно плыть под эту музыку, не задавая вопросов: куда, зачем и почему. Это был непрерывный космический оргазм. И все-таки присущее душе любопытство заставило её открыть духовное зрение. Душа увидела, что находится в каком-то безбрежном потоке. Космический Гольфстрим бурлил, кипел цветом, переливался бесчисленными оттенками. Феерия цвета и музыки неслась в даль, и там, на горизонте событий, закручивалась спиралью, низвергалась в гигантскую воронку, изнутри которой бил ярчайший свет, словно в некоем котле, кипели миллиарды и миллиарды тонн чистого золота.
Если скользнуть взглядом по течению и тем самым как бы на мгновение остановить его, можно было увидеть, из чего состоит поток. Из мириад линий разной длины. Одни линии были прямыми, другие слегка согнутые, третьи болезненно закручены. И так в бесконечном многообразии. От одного конца линий к другому прокатывались волны спектрально чистого цвета. Тогда стало понятно, что тот, кто это видит, тоже является одной из линий. И движется вместе со всеми согласно Всеобщему Закону, который зрительно воспринимался как серебряные струны, пронизывающие Вселенную. Линии в своем движении задевали струны и возникал чудесный звук. Звуки складывались в аккорд, аккорды сплетались в мелодию, и звучала, звучала божественная музыка.
"Бессмертный, обретший мир "небесной чистоты", пребывает в лишенном какой-либо оформленной телесности и пространственных характеристик всепроникающем "теле закона". Это последний плод единения с Путь-Дорогой. Покидание суетного мира..."
Эти слова первыми ожили в проснувшейся памяти. Кто их сказал? Это сказала женщина-черепаха.
– Но я не собираюсь покидать, как ты выражаешься, "суетный мир". Это был ответ. Чей ответ? Мой, подумала душа. Я была им. Хорнунгом. А Хорнунг был в черепахе. Черепаха была крэгом. Боже, как все это сложно и совершенно мне не нужно. Моя цель влиться в Единое и там раствориться в блаженном неведении. Там решены все проблемы и даны ответы на все вопросы. Там нет ничего тяжкого, обременительного: ни времени, ни пространства, ни боли, ни забот – ничего, кроме вечного блаженства, невообразимого счастья.
Едва он вспомнил земную жизнь, чувство блаженства стало гаснуть, а потом и вовсе пришла боль. Его движение в потоке замедлилось. Духовный слух осквернили дисгармоничные аккорды, точно крики ослов, забредших в симфонический оркестр. Это была еще малая плата за проявленную свободу воли. Обгоняя, мимо проносились чужие линии жизни, спешили забыться в Безответственности. Но он не мог себе позволить отдаться потоку. Какое-то чувство останавливало его. Да, это чувство называется Долгом. И оно было слишком болезненным. Болело в области груди. Хорнунг приложил ладонь к груди и услышал, как бьется сердце. Оно и болело. И тогда удивился своему внешнему виду. Только что он не имел формы, но едва земная мысль проснулась в его памяти, как тотчас оформилась. Он осмотрел себя в зеркале души и остался доволен своим красивым молодым еще телом. А потом вспомнил, что был когда-то не только капитаном "Орла", но и викингом по имени Тод Вёльси, который жил в пятом веке от рождества Христова и скончался от ран в битве при Хёльне. А еще раньше был римлянином, Титом Марципаном, отступником, членом подземной церкви почитателей Распятого. Последнее, что помнил Тит Марципан, был длинный узкий коридор, под ногами песок пополам с опилками. Из полумрака дальнего конца коридора мягкими прыжками приближался гривастый лев, гоня перед собой волну звериного зловония и ужаса. Человек отпрянул, бросился бежать назад, выскочил в какое-то круглое помещение, обрамленное решетками...
Дальше вспоминать не хотелось, было страшно и больно. Да и расплатился он уже за те жизни. И ничего не хотелось в них исправлять. Они, эти жизни, походили на сыгранные роли в памяти какого-нибудь актера. Хорошо ли, дурно ли сыграны роли, но возврата к ним не будет. Все, что он от них приобрел – малая толика духовного опыта. И это хорошо.
Он остановился перед Вратами Вечности.
Позади остался Дремучий лес, по которому он прошел, сражаясь с дикими зверями, которые были овеществленными формами его страха. Но отнюдь от этого не менее опасными. Первым его начал преследовать громадный лев. От него можно было спастись, только забравшись на дерево. От Серых Волков он отбивался дубиной и горящими палками. Как он добыл огонь? Очень просто. Хорнунг быстро обнаружил, что здесь, в большей степени субъективном мире, чем объективном, овеществляются все мысли и сбываются желания. Ну, или почти все, или почти сбываются. В общем, тут нужно сноровка, как и в любом деле.
Стены Валгаллы – высокие и совершенно неприступные – были сложены из могучих камней, седых от безвременья. А Врата были сколочены из целых стволов тысячелетних дубов. Огромный черный пес с тремя головами – бультерьера, лабрадора (центровой) и ротвейлера – ленивой трусцой приблизился к Хорнунгу. Из глаз пса сыпались искры, поджигая сухую траву, росшую у подножия цитадели. Головы, толкая друг дружку в нетерпении, обнюхали запыленную обувь явившегося. При все своем чудовищном облике Цербер вел себя почти как обычная собака. Но рычал он грозно, так, что сердце сжималось от страха. Впрочем, это мог быть и не Цербер, но разве в имени дело?
– Кто таков? – спросил Стражник прибывшего, цыкнув на пса.
– Вёльд Элзор Хорнунг, с Бетты Центавра, – по военному кратко отрапортовал капитан "Орла".
– Чего надо?
Хорнунг понял, что говорят на древне-норманском диалекте и ни сколько не удивился, что все понимает и даже может отвечать на том же наречии:
– Отдохнуть с Дороги, переночевать, а там видно будет...
Капитану показалось, что Стражник колебался, принимая решение, и в такт этим колебанием менялся его облик. То он был закован в блестящие стальные латы, то тусклые кольца кольчуги облегали его стан. И шлем на голове играл формами – то обрастал острым гребнем, то оперялся пышным плюмажем. И мужественное лицо было текучим, как пески пустыни под ветром. Только копье в его руке оставалось неизменным. Наконец Стражник на что-то решился:
– Ну, заходи, – сказал он и открыл калитку, ранее неприметную.
Пригнув голову, Хорнунг шагнул через обшарпанный порог, вошел во Двор.
– А что ворота?.. – начал, но не закончил мысль явившийся.
Но Стражник и так понял вопрос.
– Не велика птица, чтобы пред тобой Ворота открывать. И вообще, открываем мы их только, когда принимаем отряд или полк, а то и целыми армиями иногда прибывают. Вот это мы называем Пополнением... Проходи. Оружие есть?
– Нет, – разведя руки и улыбаясь, ответил прибывший.
– Непорядок. Без оружия сюда вход воспрещен. Гражданских не пущаем. Осади назад.
Стражник пихнул пришедшего в грудь, опустил на лицо забрало, чтобы не стыдно было хамить, и вообще давая понять, что разговор окончен.
Хорнунг вспыхнул гневом. Он чувствовал себя воином. Руки вспомнили тяжесть оружия в битве с танками. И тотчас вслед за мыслью на плечо обрушилась противотанковая бандура. Хорнунг присел, морщась от удара, перехватил оружие.
– Чего это у тебя? – спросил Стражник, поднимая забрало.
– Бронебойное ружье, – отклоняясь назад, чтобы пушку легче было держать, ответил федеральный капитан.
– Ничего себе хреновина, – подкручивая усы, сказал Страж. – А все ж меч надежнее...
Отставив в сторону копье, он со скрипом вытащил из ножен свой длинный, двуручный и, должно быть, очень тяжелый меч. Настолько тяжелый, что на конце ножен имелось специальное колесико, которое, когда стражник идет, катится по земле. Иначе воин превратился бы в пахаря.
Страж с надсадой взмахнул мечом и обрушил клинок на гостя. Хорнунг, однако, успел отскочить. И совершенно автоматически ткнул концом ружья, квадратным набалдашником, в генитальную область противостоящего воина. Тот, нецензурно гремя сталью доспехов, злобно шурша кольчугой, присел на корточки. Цербер, почуяв неладное, с лаем стал бросаться на Врата, пытаясь проникнуть во Двор. Калитка содрогалась от мощных ударов извне. Хорнунг зарядил бронебойный патрон и направил дуло оружия на калитку.
И вовремя. Калитка не выдержала натиска, с треском распахнулась. Всеми головами разом Пес сунулся в узкий для него проход и застрял. Обдирая кожу, все-таки протиснулся. И тут Хорнунг выстрелил прямо от пояса, целясь в широкую грудь чудовища. Мини-снаряд точнехонько попал между грудными мышцами, и Пес взорвался, точно лопнул резиновый баллон, надутый сверх меры. Кровавые ошметки загадили весь Двор.
Между тем Страж пришел в себя, больше не корчился и не приплясывал.
– Силен ты, однако, – сказал он с уважением и, оказывая знаки почтения, проводил гостя в Замок, стоявший на зеленом холме.
Хорнунг поднялся по стертым гранитным ступеням на второй этаж. Со стороны одного из мрачных залов доносился шум веселья, выкрики и резкие звуки варварской музыки. Хорнунг приблизился, ступил на порог бездверного проема. В нос шибанул крепкая смесь запахов.
Огромную залу, уводящую взгляд в бесконечность, освещали дымящие факела, укрепленные на каменных стенах. А те стены были украшены боевыми стягами и увешаны победными трофеями. Тут были отрубленные головы великанов и карликов, дисов и других сверхъестественных существ, а, кроме того, – головы львов, кабанов, оленей и прочего зверья. Вдоль залы, по центру тянулся громадный стол, сколоченный из неокрашенных дубовых досок. За столом сидели люди, видно, что воины. Во всяком случае, рожи все были самые зверские, испещренные ужасными шрамами. До театральности, нарочито жуткими.
Пир шел горой. Воины пили мед-брагу, красное вино и желтое пиво, ели жареное мясо, хватая его прямо руками, иногда помогая себе кинжалами. Это было чисто мужское застолье – с пьянством, обжорством, с грубой бранью, сальными анекдотами и опасными шутками.
Едва пирующие узрели незваного гостя, шум веселья стих, только оркестр каких-то скоморохов продолжал угнетать слух громом барабанов, визгом дудок, воем волынок, звоном прочих шумовых инструментов.
Сидящий во главе стола поднял руку, и оркестр смолк. Взгляд царственного мужа был суров, тяжел, пронзителен и вместе с тем – знакомый. У Хорнунга мороз прошел по коже: он вспомнил, что однажды уже стоял вот так пред этим грозным мужем. Это несомненно был скандинавский бог Один, золотой крылатый шлем венчал его голову. Одежды на нем были царские, по-варварски пышные: много меха, золотых цепей, не ограненных драгоценных камней и прочей мишуры по большей части милитаристского характера. А за спиной Хозяина на коврах и просто на голых стенах висели, ослепительно сияя, боевые доспехи и холодное оружие всех видов.
– Приветствую героя, – сказал Один, обращаясь к пришельцу. – Рад видеть тебя в своих чертогах.
– Здравия желаю Хозяину и вам, славные воины, – ответил Хорнунг и поклонился честному собранию.
Все заржали здоровым смехом. Чего-чего, а здоровья у каждого было с избытком. Хотя все они были покойники. Читавший древние саги Хорнунг имел кое-какие представления об эйнхериях – павших в бою героях, пирующих вместе с Одиным в Вальхалле*, и о хьяднингах, которых валькирии возрождают для новых битв.