355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Колышкин » Combat (СИ) » Текст книги (страница 4)
Combat (СИ)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 23:47

Текст книги "Combat (СИ)"


Автор книги: Владимир Колышкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

   – У себя всех китов побили, теперь за наших принялись? – Унтер-офицер напустил на лицо строгость.

   – Кларенсида – независимый мир. Какое отношение имеет к нему Фрикания? – Хорнунг был образцом выдержки, но балансировал на грани.

   – Вы, федералы, слишком наглые. Особенно центавриане. Но имейте в виду, военно-космический флот Великой Фрикании способен укоротить вам руки.

   – Это официальная точка зрения вашего правительства и командования? – поинтересовался Хорнунг.

   Недоофицер смутился, поняв, что превысил полномочия.

   – Нет, конечно... Это моя личная точка зрения как патриота, – выкрутился гордец. – И точно так же думают лучшие сыны нашей нации. Нельзя заткнуть рот народу, вы согласны?

   – Всему должно быть место и время, – сурово заявил капитан Хорнунг. – Но я готов забыть сказанное вами, если услышу вразумительное объяснение: на каком основании нас задержали?

   – Тесновато тут у вас, – сказал унтер, несомненно, лучший сын своей нации, обводя взглядом небольшое помещение рубки, под завязку набитую навигационной и прочей аппаратурой.

   – Да уж не круизный лайнер, – открыл рот Фалд.

   – Летали на круизном? – Квантер вцепился в него взглядом.

   – Приходилось.

   Гордец присел на край пульта.

   – Ну что ж, я могу вам устроить круиз за казенный счет, – покачивая ногой, сказал он. – Вы не просто задержаны, вы арестованы.

   – По какому праву?! – выкрикнул Зальц.

   Хорнунг резко выбросил руку в сторону штурмана, бессловесно приказывая тому закрыть рот. Зальц увял и сел в свой уголок штурмана-связиста. Фалд полностью покончил с многострадальной бакенбардой и принялся за другую, что говорило о крайней степени напряжения.

   – Ваши люди не дисциплинированы, капитан, – с брезгливым выражением на лице сказал гордец и капризно надул свои полные губы.

   – Нам простительно, мы не вояки, – парировал Хорнунг и пошел в наступление:

   – Послушайте, господин унтер-офицер, – с наслаждением произнес он низкое звание гордеца, ставя его на место, – хватит тянуть кота за хвост. Я требую предъявить официальные обвинения!

   – Ха! Они, видите ли, требуют!.. Здесь вам не федеральные земли. Здесь требуем мы! Или у вас имеется дипломатическая либо политическая неприкосновенность?

   Упивается властью, сволочь, подумал Хорнунг, исподлобья глядя на недоофицера.

   – Наши личные права защищены законами Лиги Миров, – заявил федеральный капитан.

   Унтер-офицер захлопнул папку с документами, бросил ее на пульт.

   – Права личности, – язвительно произнес он, – не дают индульгенции на совершение преступлений. Федеральное крючкотворство здесь не работает. Вы находитесь на орбите планеты Ларна Веккера, являющейся собственностью нашего почетного гражданина, в зоне юрисдикции Великой Фрикании. И будете отвечать за свои преступления по законам нашей Державы. Ясно?

   – Вполне. Обвинения! – потребовал Хорнунг.

   – О, это сколько угодно... – великофриканец поднялся с пульта и опять стал гнуть свой, не почину присвоенный стек. – Вы арестованы за отказ оплатить предоставленные вам услуги и возместить нанесенный ущерб в связи с нарушениями правил игры; за грубое обращение с работником администрации полигона...

   – За вдыхание воздуха планеты почетного гражданина Веккера, – подсказал Фалд запнувшемуся Гаэтано Каземишу-младшему.

   Хорнунг укоризненно глянул на супермеха. Фриканец хмыкнул, хищно улыбнулся, показав мелкие острые зубы, и продолжил со злорадным энтузиазмом:

   – ...за оказание сопротивления при аресте...

   – Не было никакого сопротивления, – ответил Хорнунг, – иначе бы вы сюда не вошли.

   Унтер-офицер крутнулся на своих балетных сапогах.

   – Капрал, арестованные оказывали сопротивление?

   – Так точно, ваше благородие! – щелкнул зубами и каблуками помощник. – Нам даже пришлось применить оружие.

   Капрал, преданно глядя на своего начальника, махнул рукой солдату. Солдат сделал шаг вперед, повел стволом, выпуская очередь по пультам. Оружие загрохотало, осколки разбитых приборов брызнули во все стороны. Фалд и Зальц бросились на пол. Хорнунг стоял в центре рубки, словно статуя командора.

   – Ай-яй-яй, – покачал головой унтер-офицер. – Нехорошо. Капрал! Поднимите тех трусов и наденьте на них кандалы. А этому... – он указал стеком на Хорнунга, – наручники. Как-никак командир. Нужно уважать начальство.

   – Слушаюсь! – отчеканил капрал и бросился выполнять приказание. Солдаты активно помогали прикладами и пинками. Но Хорнунга ударить они не посмели, помня об уважении к начальству, пусть даже чужому. Попробовали бы они ударить без соответствующего распоряжения вышестоящего. Имели бы бледный вид и направление в штраф-роту.

   – Увести! – приказал лощеный гордец, и ударил стеком по своему зеркальному голенищу.

   2

   Их препроводили на крейсер. Интерьер военного судна был ужасен. Серость, голый металл, выкрашенный грубыми красками в скучные тона. Заклепки, заклепки. Огромные, грубые. Они что, сварки не знают? Но потом Хорнунг понял: в этом и заключался дизайнерский изыск. Ну что ж, о вкусах не спорят, их навязывают. Впрочем, может, так естественней, этак по-простому, по-солдафонски, чем, скажем, упадническая роскошь землян или центаврийский эргономический шик. Эклектическое нагромождение роскоши или кастрировано-прилизанный дизайн, тоже не лучший вкус.

   Хорнунг, придерживавшийся взглядов классического ретро, затосковал по дому, по своему кабинету, обшитому панелями из настоящего бука. Он мысленно спустился вниз по старой дубовой лестнице, вошел в кухню. Там Марта с детьми что-то стряпали. Он понял: они готовят торт к его возвращению. Они увидели его, кинулись на шею. Все разом. Чуть не повалили на пол, потому что парни уже так выросли. С каждым его возвращением из рейса они становятся выше на несколько дюймов. Растут как молодой бамбук!

   Нет, хватит. Он оборвал привычные фантазии. Какие дети?! Нет у него детей. И с этим надо смириться. Неловко действуя скованными руками, Хорнунг рукавом комбинезона протер повлажневшие глаза. Слишком рано он стал тосковать по дому. Ведь, собственно, еще ничего страшного не случилось. Ну арестовали... Выкрутимся.

   Их долго вели тесными, трубообразными коридорами, от уровня к уровню становившимся все более сумрачными. Кругом солдаты, одни солдаты. Обгоняют, бегут навстречу, деловито, как муравьи. Опять лестница. Ведь наверняка есть лифт. Гулкие лестницы, голый металл, кеолопластика здесь не признают. Военщина, казенное бездушие. Снова Хорнунг понимает, что ведут арестованных длинными коридорами преднамеренно. Это дорога, ведущая в ад. И она должна запомниться узнику.

   Наконец, их запихнули в тесную камеру с глухими металлическими стенами. Только потолок был высок, слишком высок (шалишь, брат, у нас не повесишься). Оттуда светили лампы – слепящие софиты, нагревавшие воздух до + 35 С. Об этом свидетельствовал маленький термометр, вделанный в одну из стен. Этот прибор был единственным украшением камеры. Интересно, зачем его здесь повесили? Хорнунгу показалось, что сделали это из садистских побуждений. Арестант – а это, несомненно, арестантская камера, – мучимый жарой, может утешать себя тем, что температура вовсе не такая уж высокая, градусов 28-30. Своеобразная психологическая защита. Но градусник безжалостно показывает: нет, парень, сейчас 35 градусов жары, а потом будет еще больше, ведь человек выделяет тепло. Вот так. Никаких иллюзий.

   Запястья Хорнунга стиснули браслеты легких наручников. У его спутников руки и ноги были скованы гротескными кандалами – железные обручи с тяжелыми длинными цепями, унижающими человеческое достоинство.

   – Кажется, мы влипли в историю, как пчелки в мед, – сказал Фалд, гремя цепями, усаживаясь прямо на пол; сидения, а тем более кушетки в камере не были предусмотрены. – А ведь я предупреждал...

   О чем предупреждал супермех, никто не помнит. Он всегда о чем-нибудь предупреждает. Причем, суть предупреждения обычно выясняется уже после того, как что-нибудь случится, когда изменить уже ничего нельзя.

   – Ничего, Бог даст, выкрутимся, – успокоил команду капитан.

   Фалд, сомнительно хмыкнув, хотел было проверить, на месте ли его последняя бакенбарда, но мешали кандалы. Зальц подавленно молчал; его круглая, как луна, физиономия светилась отраженным светом софитов, лоснилась от пота. Хорнунг вымученно улыбнулся, похлопал по плечу штурмана. Подбодрил.

   Между тем время ползло, как улитка по стеклу аквариума, – медленно, монотонно. Тишина угнетала. Теснота давила на психику. Они помогли друг другу раздеться, расстелили на полу комбинезоны и улеглись, изнывая от жары. Зальц сразу уснул, как солдат, вернувшийся с поста, вверивший свою судьбу начальству. Он привык подчиняться, командовать не любил. Командовать – большая ответственность, душевная забота, непрестанная работа ума. Это утомляет. Создает экзистенциальный дискомфорт. С психологической точки зрения в нем господствовал комплекс "сына". Хорнунг, напротив, был наделен комплексом "отца" и прекрасно справлялся с тем, на что притязал.

   Бессознательно ощущая крепкое плечо капитана-"отца", Зальц чувствовал свою защищенность, надеясь, и не без основания, что Хорнунг что-нибудь придумает, что-то крепкое, как его мускулы; неопровержимое, как его доводы; светлое, как искусственные солнца. Они ярко светили, но не жгли. И все же было жарко. Лето. Долгое марсианское лето. Альва лежала рядом на спине, без купальника. Острые грудки, смуглые от загара, как и все ее тело, дерзко смотрели в небо розовыми сосочками. Он почувствовал нарастающее возбуждение, то постыдно-гадкое, которое преследовало его особенно сильно в этот год. В этот год его стали интересовать девочки, точнее, одна девочка, а именно – Альва. Как-то незаметно, на смену абстрактным мечтаниям об абстрактных существах женского пола, чувства его сосредоточились на одном объекте. Он понял, что жить без нее не может. Возможно, это и есть любовь, о существовании которой так много говорят взрослые. Он поднял руку, пальцы его зависли в нескольких дюймах от вожделенно бутона.

   – Убери руку, Гельмут, – ленивым голосом произнесла Альва, – а то получишь затрещину.

   – Как ты видишь? – удивился он. – У тебя же глаза закрыты...

   – Женщине не обязательно видеть, она чувствует.

   – А ты разве женщина? В прошлом году тебе еще не было четырнадцати, а в этом году до Дня Совершеннолетия еще две недели. Или ты нарушила традиции?.. То-то Фриц ходил, облизывался, довольный как мартовский кот, хвастался...

   – Фриц – трепло, не верь ему, – сказала Альва, искоса глянула на него; фиолетовое небо отразилось в ее голубых глазах, окрасив их в глубокий синий цвет.

   – А если Первого мая я тебя позову, ты пойдешь со мной? – сказал он и почувствовал, что ему не хватает воздуха.

   Он сел, поискал камешек в песке, кинул его в Канал. Камешек бултыхнулся, пропал, круги разбежались по медленно текущей воде. Он ждал ответа, с бьющимся сердцем глядел на настоящее Солнце – маленький желтый кружок, смотреть на который было совершенно безопасно. Не дождавшись ответа, он обернулся к ней. Первое, что бросилось в глаза – ее бедра. Боже! какие у нее бедра! Они слепили глаза, но он не отвернулся. Она лежала перед ним нагая, с выгоревшими на искусственных солнцах льняными волосами, такая близкая, доступная. Розовые губы разошлись в улыбке, блеснули жемчужные зубы – влажные, белые, с едва заметной голубизной, вероятно, прохладные... Сейчас она ответит, сейчас решится его судьба. Судя по доброжелательной улыбке, ответ должен быть положительным. О! Если б это было так, он избежит позора отвергнутого, насмешек парней. В день совершеннолетия он станет мужчиной!

   – Можно я тебя поцелую? – стесняясь, спросил он.

   Альва рассыпалась звонким смехом.

   – За тобой не угонишься, – сказала она, отсмеявшись. – То тебе то надо, то это...

   Это потому, подумал он, что все навалилось разом: экзамены, Первое мая, не простое, обычное для него, – его Первое мая! А тут еще родители решили переехать...

   – Знаешь... – сказал он вслух, – а мы, наверное, осенью уедем с Марса. Насовсем.

   – Куда? – спросила она и приподнялась на локте. (Значит, он ей не безразличен!)

   – В Столицу, – ответил он.

   – В Новый Берлин, что ли? На Большой Сырт?

   – Не-а... Дальше, в столицу Федерации, на Бету Центавра.

   – Счастливец.

   – Да ну, нужна-то она мне сто лет. Просто отца переводят в руководство Корпорации.

   – А здесь кем он работал?

   – Гросляйтером лаборатории шахтного оборудования. А будет одним из директоров.

   – У! ты совсем загордишься, знать нас не захочешь.

   – Стоит тебе только пожелать, мы будем видеться каждый день по Спейс Сети. А когда мне исполнится 18 лет... Я могу... забрать тебя на Бету.

   – Это что, предложение о помолвке? Ха-ха-ха! За тобой точно не угонишься... Смешной ты.

   Боже, да она же меня вообще за пацана держит! Она меня даже не стесняется! Разве бы при настоящем мужчине посмела бы она лежать голой!? Даже хуже, чем за пацана... Я для нее подруга!! Дурачок, распустил сопли... Он чуть не заплакал от обиды.

   – Да, я смешной! Я толст, я неуклюж...

   – Да ладно тебе... – она положила руку на его плечо, и сердце его забилось, как пойманный воробушек.

   – А Фриц не смешной? – сказал он, наполняясь злостью, как губка напитывается водой. – Конопатый пижон. Конечно, Фрицу восемнадцать. Фриц спортсмен. Мастер по фриболу... и красавец писаный-обписанный...

   – Не говори мне о нем! – разозлилась Альва. – Видеть его не желаю!

   Альва перевернулась и легла на живот. Зальц вдруг понял, что именно Фрица Альва и желает видеть больше всех на свете.

   Он швырнул в Канал самый большой камень, какой только смог поднять, не вставая с места. Холодная вода окатила его волосы и лицо.

   – Эй, нельзя ли по осторожней! – сказала Альва голосом Фалда.

   Зальц хотел бросить еще один камень, но вместо камня поднял чью-то голову. Изо рта головы высыпался песок. Штурман быстро закопал чудовищную улику и обернулся к Альве, не видела ли она? Но вместо Альвы увидел зеркальные голенища унтер-офицера и волосатые его ноги, торчащие из сапог. Он был без мундира. Возвышался, заслоняя одно из солнц, нервно ударяя стеком по голой ляжке.

   – Я выполнял приказ, – заплакал Зальц. – Я всего лишь выполнял приказ!

   – Встать! – выкрикнул недоофицер и толкнул подошвой своего сапога в грудь Зальца.

   – Вставай, Гельмут, хватит валяться, – раздался голос Хорнунга. – Кажется, прибыли...

   3

   Зальц очнулся от толчка. Открыл глаза, залитые то ли потом, то ли обильными слезами. Над ним стоял солдат, целясь многоствольным своим оружием прямо в лицо. Пот проник под веки, ожег глаза, фигура расплылась, софиты сияли, как лампы над операционным столом. Зальцу показалось, что его сейчас начнут резать. Без наркоза. Он застонал и уткнулся носом в пол, только бы не видеть света ламп.

   – Встать! – крикнул солдат и ткнул носком ботинка под ребра. – Поднимайся ты, штатское дерьмо! Надевай свои подштанники!

   – Как они умудрились раздеться? – удивленно спросил другой солдат.

   Арестованные помогли друг другу одеться. Прикладывали одну половинку комбинезона к груди, другую – к спине. Липучие швы сами затягивались: от шеи – по руке, подмышками, по бокам, далее – по бедрам и ногам.

   – У них и одежда-то расстегивается не как у всех людей, – сказал второй солдат.

   – Федералы, – с ленивой злостью ответил первый солдат. – Хитрожопые сволочи...

   Сколько в них злости, подумал Хорнунг, когда их опять куда-то вели гудящими коридорами. Злости и национальной ненависти. Идеологическая накачка? Безусловно. Но не только. В них клокочет еще и ненависть классовая, как сказали бы в древности. Они ненавидят нас, как все бедные ненавидят богатых, добившихся больших успехов. Но кто же вам мешает стать богатыми? Работайте, и у вас все будет. Конечно, если ты ленив, не желаешь думать своей головой, если веришь всему, что говорит начальство; если позволяешь жадным чиновникам обворовывать казну, а оставшееся – тратить на вооружение, то стоит ли удивляться, что ты и твой народ бедны. Как это говорится... бедность – не порок? Порок, и еще какой.

   – Не пойму, почему у меня лицо мокрое? – сказал Зальц, припадая на больную ногу и неуклюже семеня, стараясь приноровиться к широким шагам Хорнунга.

   – Перед тем как вывести оттуда, нам дали попить, а твою порцию воды вылили тебе в лицо, – ответил Хорнунг, чуть замедляя шаг, и сейчас же под лопатку уперся твердый ствол оружия конвоира.

   – Не замедлять шаг! – приказал солдат, идущий сзади.

   – Проспал ты свою порцию воды, парень, – сказал Фалд, словно привидение гремя цепями и стараясь не наступить на волокущиеся по полу стальные звенья.

   Зальц обиженно поджал губы. На ходу подобрал звенья цепи, сложил их в большой тяжелый комок и понес его на вытянутых руках, как большую кучу дерьма. Фалд последовал его примеру, и движение их ускорилось, и они, догнав капитана, перестали получать тычки в спину.

   – А все-таки ты молодец, умеешь расслабляться, – похвалил штурмана супермех, – а я вот ни секунды не сомкнул глаз. Чего хоть снилось-то?

   – Далекое сопливое детство, – огрызнулся штурман.

   – Ох, не к добру это... – поник головой Фалд. – Говорят, перед смертью...

   Хорнунг громко, и чуть фальшивя, засвистел марш космических энтузиастов-дальнобойщиков.

   – Закрыть пасти! – приказали сзади, не зло, а так, для проформы; но все замолчали, именно этого капитан и добивался. Пессимистические разговоры экипажа его не устраивали.

   Их ввели в узкий шлюз, по-видимому, вспомогательный. Не может главная шлюзовая камера военного корабля иметь такие мизерные габариты. Раздалось громкое шипение, из стены вырвалась тугая струя сжатого воздуха. Зальц импульсивно отскочил, прижался плечом к капитану. Солдаты, стоявшие сзади, глухо хохотнули под своими шлемами. Стальная дверь за спиной захлопнулась. Загудел аэрозольный дезинфектор, подняв молочный вихрь в камере. Они стояли, закрыв глаза, пока теплый вонючий смерч не перестал трепать их одежду и волосы. Открылась одна, вторая дверь, шипя как змеи. Они вошли в тамбур, освещенный мягким фиолетовым светом. Где-то под ногами загремел выдвигаемый трап. И вот откатилась в сторону стальная плита наружной обшивки.

   Первое, что бросилось в глаза – черный провал неба и горящие яркие звезды. На сей раз отшатнулся Хорнунг, увлекая назад свою команду. Ему показалось, что их хотят выбросить в открытый космос. Солдаты проворно отскочили в углы, клацнули затворами и закричали на них. А нервишки у конвоиров тоже ни к черту, подумал флегматичный Фалд. Только он один не поддался панической вспышке недоверия, возникшей между арестованными и конвоирами. Такие инциденты часто кончаются весьма плачевно для обеих сторон.

   Хорнунг понял, что ошибся. Раздосадованный, излишне поспешно стал спускаться по трапу, который сразу задрожал и начал раскачиваться, когда вся процессия – арестованные и конвой – взошли на него.

   – Еще один такой фортель выкинешь, – дохнув через дырочки респиратора мятной табачной жвачкой, прохрипел в ухо Хорнунгу зловещий голос конвоира, – и получишь пулю в затылок. Уяснил?

   – О'кей, – кивнул капитан "Орла".

   – Ты это свое проклятое окейство брось! – огрызнулся тот же злобный голос, по-видимому, первого солдата. – Здесь положено отвечать "Так точно!"... А мне ты должен отвечать: "Так точно, господин старшина конвоя!" Уяснил?

   – Уяснил, – равнодушно ответил Хорнунг.

   – Повтори.

   – Перетопчешься, – ответ был совсем уж равнодушным.

   – Что?! – сзади без нужды клацнули затвором, потому что оружие и так стояло на боевом взводе. Просто солдат, не смея ударить арестованного, решил его пугнуть. Хорнунг только усмехнулся.

   – Да оставь ты его, Ксан, – добродушно сказал второй солдат и добавил совсем не добродушно: – В тюрьме его перевоспитают.

   Это прозвучало зловеще и многообещающе. У Хорнунга сжалось сердце, и он, чтобы не думать о плохом, стал глядеть по сторонам, пока еще было время. Справа, на горизонте горело, светилось, переливаясь разноцветными искрами, море огней. По-видимому, город. Слева и чуть сзади слышались свистки, раздавались команды, доносился печатный шаг марширующих солдат. Там сияли прожектора, расчерчивая прямыми голубоватыми лучами ночное небо. Так и есть. Там находился главный шлюз корабля. Главные ворота для команды крейсера. Только они – соколы-орлы, надежда и опора Великой Фрикании – достойны пользоваться парадным входом. А разные подонки, типа федералов и прочей шушеры, должны выходить через аварийный люк.

   Они спустились на голый сацбетон – шершавый, потрескавшийся. Там и сям виднелись пыльные метелки травы. Захолустье, бедность, подумал Хорнунг, вспоминая блестящее покрытие из циклерита, обычно используемое для облицовки взлетных площадок на Генриетте и других планетах Беты Центавра. Теплый ночной воздух казался холодным, приятно остужал тело, разгоряченное в железной клетушке крейсера. Подкатил автофургон с горящими фарами, такой же черный, как здешняя ночь. Арестованных запихнули в крытый кузов и закрыли дверь снаружи, когда туда же поместились сопровождающие – корабельная охрана из четырех солдат. Ни окон, ни решеток. Под потолком, который позволял людям только сидеть, горела тусклая лампочка под мутным плафоном. По бортам на железных кронштейнах проложены были длинные скамьи из дерева, отполированного до блеска многочисленными задницами неведомых предшественников. Они расселись на лавки: арестованные на одну сторону, охрана – на другую.

   Хорнунг огляделся, посмотрел на злого солдата, подмигнул ему.

   – Не подмигивай, окосеешь, – сказал тот, насупившись.

   – Где ваше начальство с крейсера? – спросил Хорнунг.

   – Зачем тебе? – процедил сквозь зубы злой солдат, откинул забрало и сплюнул зеленую табачную слюну себе под ноги.

   – Мы не взяли личных вещей...

   – Перетопчетесь, – усмехнулся солдат, передразнивая Хорнунга.

   – Преступникам не положено иметь личных вещей, – подсказал второй солдат и загадочно добавил: – В тюрьме получите все необходимое...

   – Только суд может определить, кто преступник, а кто нет, – ответил Хорнунг. – Так что, порошу обращаться с нами в соответствии с Конвенцией о Правах Личности. Как задержанные, мы имеем право на один звонок по Спейс-Сети.

   – Сначала объясните, будьте так любезны, что это такое – Спейс-Сеть? – усмехнулся добряк.

   – Галактическая компьютерная связь, – ответил капитан "Орла". – Странно, что, имея космический флот, вы не знаете таких элементарных вещей.

   – Может вам еще лимонаду подать? – спросил добряк, и они с напарником дружно захохотали. Отсмеявшись, добряк добавил:

   – Если бы не требования Устава Звездной службы, мы бы и "федик" – поганый ваш язык – не хотели бы знать.

   Хорнунг понял, что добряк вовсе не добр. Такая же сволочь, как и первый солдат, только более сдержанный, но от этого не менее опасный. Третий и четвертый конвоиры сидели неподвижно, точно роботы, не участвуя в разговоре и не проявляя никаких эмоций. Возможно, они и впрямь роботы, хотя вряд ли. Не тот индекс цивилизованности у этой планеты, чтобы иметь неотличимых от людей роботов. Скорее всего, это солдаты первогодки, которым, судя по местным нравам, не дозволяется рта открыть без команды старшего солдата. По местным меркам, они еще не вполне были людьми – просто заготовки. С такой заготовки будут снимать кровавую стружку до тех пор, пока не получится из нее настоящий солдат, стойкий защитник Родины – Великой Фрикании. Если, конечно, заготовка не сломается во время обработки. В этом случае заготовку закопают в землю без траурного марша и ружейного салюта, как распоследнее штатское дерьмо.

   Машину трясло и подбрасывало на ухабах, что свидетельствовало о плохих дорогах. Если держать спину прямо, то запросто можно было разбить голову о потолок кузова. Хорошо солдатам – они в касках. Фалд сидел на скамейке, чуть наклонясь, держа руки на коленях и крепко сжимал в кулаках звенья цепи. Чем-то он походил на библейского Самсона, прикидывающего, как с помощью цепей обрушить крышу храма на головы врагов. Но храма не было. Была жалкая деревянная конура, обитая железом и поставленная на колеса, громыхающая на колдобинах.

   Машина остановилась, пофыркивая мотором. Мотор работал на старинном топливе – производное от переработки нефти. Хорошо хоть не паровая тяга, а то бы до утра не добрались до места. Хлопнула дверца кабины, раздались придушенные голоса. Вероятно, водитель предъявлял документы охране тюрьмы. Если, конечно, их привезли в тюрьму. Что-то монотонно загудело и раздался скрип и скрежет железа. Везде у них железо! Очевидно, открываются ворота. Машина тронулась и, после двух-трех резких поворотов, остановилась. Мотор заглох, словно остановилось больное сердце загнанного животного, заставив содрогнуться весь остов машины в предсмертной судороге, и все замерло.

   Открылась дверь конуры на колесах. Яркий свет фонарей ворвался внутрь и заплясал на лицах сидящих на лавках.

   – Выключи, гроб твоей матери, фонарь! – заслоняясь рукой, гаркнул на местном языке господин старший конвойный солдат, бывший в машине.

   – Которые тут арестанты? Выходи! – сказали с улицы, направив свет фонарей в небо так, что стали видны их лица. Обычные лица людей. Людей, одетых в коричневую форму.

   Захваченная команда "Орла", не понимая ни слова, тем не менее отлично все поняла, выгрузилась из машины, разгибая затекшие спины. Под ногами зашуршала крупная щебенка (шалишь, парень, у нас нигде бесшумно не пройдешь). Фонари качались на ветру. Высоченный каменный забор заслонял горизонт. Колючая проволока. Вышки. На вышках – солдаты. Прожектора ярко освещают унылый двор, где не на чем остановиться глазу. Отдаленный лай и вой собак угнетали душу. Так и есть – тюрьма!

   – Стоять смирно! – взяли инициативу в свои руки и глотки местная охрана.

   Арестованных проверили на предмет наличия незаконных вещей личного пользования. Не найдя ничего в карманах и за пазухой, а так же в ботинках, задержанным знаками и бесцеремонными жестами велели обуться, построиться друг за другом и приказали следовать за ведущим конвоиром. Сзади присоединилась остальная охрана. Их ввели в каменное здание, примитивно выкрашенное снаружи мелом. Посты, решетки, звяканье ключей, охрана с оружием. Старший конвоир с крейсера предъявлял постовым документы на арестованных. Документы с пристрастием проверялись, и процессия двигалась дальше, до следующего поста. Наконец, они попали в огромное помещение. Потолок терялся где-то в слепящей вышине. После недолгой бюрократической волокиты арестованных сдали тюремному конвою, экипированному в основном дубинками. Только у нового старшего конвоира было личное оружие, висевшее у него на поясе в застегнутой кожаной коробке. Терпеливо стояли. Тюремщики получали какие-то инструкции по телефону – старинному аппарату связи без возможности видеть собеседника. Время от времени старший тюремный охранник отвечал в загнутую кренделем трубку на своем варварском наречии. Из этих ответов Хорнунг уловил только два знакомых, часто повторяемых слова – это староамерикано-английское "фак" и общеславянское "мать". Наконец все выяснилось. Оказалось, что ждали переводчика, знавшего общефедеральный язык, которым не владела местная охрана.

   Переводчик прибежал (именно так!), запыхавшись. Это был маленький плешивый человечек, интеллигентного вида, в очках, с жалким, мокрым от пота пучком волос, едва прикрывавших большую плешь. Он глянул умными глазами на арестованных, поздоровался кивком головы и присоединился к скованной цепями группе, став как бы еще одним заключенным. Хорнунг впервые увидел умный взгляд за все время общения с великофриканцами и ощутил странное чувство, что теперь их не трое, а четверо. Потому что человечек явно давал понять своим поведением, что к охране тюрьмы не имеет никакого отношения. Он с удовольствиям бы пожал руку каждому из членов задержанного экипажа, но постеснялся или побоялся солдат с черными погонами Внутренних Войск.

   Потом их завели в какую-то служебную комнату, оказавшуюся кабинетом врача. Здесь их наконец-то расковали и подвергли медосмотру – примитивному и довольно унизительному. Врач через переводчика задавал разные дурацкие вопросы, типа: не склонен ли кто-либо из них к гомосексуализму в его активной форме? Про пассивную не спросил, потому что уже проверил. Или давно ли им делали прививки от черной оспы? Узнав, что члены экипажа "Орла" вообще не слыхали о такой болезни, врач впал в кратковременную задумчивость. Потом чиркнул что-то на бумажке, и отослал бравых ребят к медсестре. Миловидная куколка (потому что члены экипажа уже два месяца не видели женщины) с асимметричным лицом сделала им инъекцию какого-то лекарства. Инъектор, как ни странно, был безигловой, современный. Где они его достали? Переводчику тоже вкатили дозу, за компанию, прежде чем он успел сказать, что он, собственно, свободный гражданин Великой Фрикании, правда, к несчастью, является штатской сволочью, но не всем же быть героями, надо кому-то и науками заниматься; он, к примеру, филолог, живет неподалеку...

   Потом их сфотографировали, в фак... то есть фас и в профиль. У фотографа плохо стоял на штативе его громоздкий аппарат, и он все время ругался. Затем у задержанных сняли отпечатки пальцев. "Откатали пальчики", по местному выражению. Филологу сказали, чтобы не путался под ногами, а то и его пальчики откатают. В другой комнате их заставили расписаться во многих разных бумажках. Хорнунг хотел было отказаться; не зная местной письменности, он не мог прочесть, что подписывает. Но филолог перевел ему содержание бумажек. Они оказались безобидными, что-то типа: обязуюсь не заниматься среди тюремного контингента пропагандой центаврианского образа жизни и тому подобная чушь, – но без них, без бумажек, новоприбывшие не получили бы ни еды, ни одежды, ни постельных принадлежностей.

   Потом их повели на верхние этажи, заставив самих тащить тяжелые вонючие матрасы. Туда же были закручены серые, кое-как латаные простыни, вонявшие хлоркой. Опять гулкие железные лестницы, решетки, как в обезьяннике, и запах здесь стоял, как в обезьяннике. Они шли вдоль ряда одинаковых дверей, обитых крашенным в коричневый цвет железом. Здесь практиковалось содержание в камерах закрытого типа. Это означало, что заключенным доверяли самим наводить порядок и поддерживать дисциплину в камерах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю