355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Щербаков » В поисках Атлантиды » Текст книги (страница 24)
В поисках Атлантиды
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:11

Текст книги "В поисках Атлантиды"


Автор книги: Владимир Щербаков


Соавторы: Жак-Ив Кусто,Ив Паккале
сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)

В I веке н. э. историк Плиний Старший писал, что среди римских колоний в Африке, на Атлантическом побережье, «есть колония Ликсос, основанная цезарем Клавдием. Древние рассказывали о ней много преданий. Там был дворец Антея и сады Гесперид… Наши писатели и теперь рассказывают не менее удивительные вещи: будто бы там есть могущественный город и даже больший, чем великий Карфаген, и расположен он напротив Карфагена на почти неизмеримом расстоянии…», то есть конечно же в океане или за океаном! Серторий, вождь антиримского восстания на Пиренейском полуострове во времена диктатора Суллы, встретил в Испании мореплавателей, которые рассказали ему об островах в Атлантике, «где никто не знает ни забот, ни рабства». Аристотель также упоминает о Священных островах. Он пишет, что их открыли карфагеняне за «Столпами Геракла» (то есть опять же там, где Платон поместил Атлантиду!). Острова так понравились морякам, которые привезли в Карфаген увлекательнейшие рассказы, что народ чуть было не осуществил массовое переселение. Пришлось вмешаться властям и под страхом смертной казни запретить колонизацию Священных островов. «Отцы» Карфагена опасались, что все их подданные сбегут за море…

Прокл, цитируя «Историю Эфиопики» Марцелла, пишет, что «жители некоторых островов в Атлантическом океане сохранили в памяти рассказы своих предков о необычайно большом острове Атлантис, принадлежавшем Посейдону, – стране, которая на протяжении длительного времени владела всеми прочими островами Океана». Однако Прокл, живший в V веке н. э. и прекрасно знавший «Диалоги» Платона, не заслуживает полного доверия. Более достоверным представляется рассказ римлянина Клавдия Элиана (II–III века н. э.), автора книги «Пестрые истории». Элиан ссылается на грека Феопомпа с острова Хиос, писавшего в IV веке до н. э.: «Европа, Азия и Ливия были когда-то островами, окруженными океаном. Единственный материк лежал вне пределов этого мира… Было там много великих городов, в которых царили совсем другие законы и обычаи, чем у нас… О болезнях… они просто не имели понятия, и вся их жизнь была сплошным весельем и радостью… Золота и серебра они имели вдоволь и ценили их ниже, чем мы ценим железо». Скорее всего рассказ Феопомпа (если он не придуман самим Элианом) навеян распространенными мифами о золотом веке – отголосками идеализированных представлений о патриархальном, «догосударственном» обществе. Быть может, под материком, лежащим «вне пределов этого мира», подразумевается Новый Свет – на рубеже нашей эры там уже были величественные города. Но есть в словах античного автора и несомненная перекличка с Платоном.

Помпоний Мела, римский географ I века н. э., оставался знаменитым на протяжении полутора тысяч лет. Его авторитет считали непререкаемым вплоть до эпохи Великих географических открытий. Как знать, не попались ли на глаза Христофору Колумбу и не вдохновили ли его такие строки из книги Мелы «О строении Земли»: «Напротив этой горы (Атлант, или Атлас) расположены острова Блаженных. Здесь сами собой, одни за другими, вырастают плоды, которые и служат пищей населению островов. Эти люди не знают забот и живут лучше, чем жители великолепных городов». Другой знаменитый писатель древности, Плутарх, говорит об острове Кроноса, находящемся в пяти днях плавания к западу от Британии. Кронос – отец верховных греческих богов, Зевса и Посейдона, титан, воплощающий само время; значит, царство его очень древнее. В другом месте Плутарх называет страну Кроноса Счастливыми островами.

Упомянув еще одного античного «искателя» земли Блаженных, перейдем к более новым временам. Речь пойдет о Диодоре Сицилийском, римском историке эпохи Юлия Цезаря. Диодор написал серию из 40 книг – так называемую «Библиотеку». До наших дней дошла лишь половина этих сочинений. Они содержат много историко-географических сведений, подчас наивных, но иногда довольно интересных. Так, в третьей книге есть рассказ об амазонках, которые пошли войной на… народ атлантов! Атланты Диодора показаны весьма мирными и счастливыми, они живут на плодородных землях, строят большие города. А в книге пятой находим следующее описание: «Познакомившись с островами, лежащими по эту сторону Геракловых столпов, перейдем к островам в Океане. Ближе к Африке в просторах Океана на запад от Ливии лежит превеликий остров. Земля на нем плодородна, хотя и гориста. Судоходные реки орошают ее… Бесчисленные сады полны плодов. Деревни там также богато отстроены… Климат там весьма благодатен… Наконец, жизнь на этом острове настолько прекрасна, что, кажется, на нем должны жить не люди, а боги». Вслед за Аристотелем Диодор повествует о карфагенянах, которые хотели обосноваться на чудо-острове и которых туда не пустили… Есть предположение, что мореплаватели, упоминаемые Аристотелем и Диодором, посетили какой-нибудь из крупных живописных островов возле берегов Америки, например Гаити или Кубу. Но право же, такой вариант немногим менее экзотичен, чем версия об Атлантиде…

Свержением малолетнего, уже не имевшего никакой реальной власти «римского императора» Ромула Августула и воцарением в Равенне бывшего германского наемника Одоакра закончилась античность. Наступила эпоха, продлившаяся десять столетий и получившая угрюмое название-средние века. Распадались древние, могущественные, высококультурные государства. На их место вставали державы-однодневки, созданные мечом кровавых завоевателей. В огне пожаров и под конскими копытами гибли бесценные рукописи, документы, которые, дойди они до наших дней, возможно, сделали бы излишними все споры об Атлантиде. Уцелевшие памятники «языческой» письменности уничтожали властные, фанатичные церковники… зачастую вместе с уче* ными – наследниками идей древнего мира. Науки пришли в упадок. От астрономии до агротехники – все откатилось чуть ли не к первобытным временам. Прекратились и далекие путешествия, резко уменьшилось число географических открытий. Только морские разбойники – викинги да купцы, устремлявшиеся за наживой хоть в пасть дьявола, еще поддерживали традиции океанских плаваний… и «морских рассказов»!

Весьма своеобразную форму приобрело мореходство в средневековой Ирландии, осуществлявшей переход от родового строя к феодализму. С одной стороны, на хрупких ладьях выходили в грозный океан пираты. Они непрестанно грабили берега Англии и Шотландии, делали набеги на континент, увозили мужчин и женщин, чтобы обратить их в рабство. Одним из пленников-брит-тов был святой Патрик, начавший обращение Ирландии в христианство. Что не удалось Патрику, довершили его последователи. В Ирландии расцвел религиозный фанатизм. А вместе с ним возникла другая причина для плаваний. Благочестивые ирландские монахи снаряжали лодки и, поручив себя божьей воле, отправлялись в океан – искать необитаемые острова, уединяться на них для поста и молитвы. Наверное, больше нигде и никогда не существовало столь необычайного «океанского» отшельничества! Монахов вели древние сказания, повествовавшие об островах Блаженных. Только теперь эта «блаженность» была истолкована в новом, христианском смысле – как благодать господня, простертая над затерянными клочками суши, где нет соблазнов и греха.

Ирландский монах Брендан (V–VI века), позднее причисленный к лику святых, открыл где-то на Западе остров, к которому вполне подходило название «счастливый» или «блаженный». Он поселился там вместе с другими «святыми отцами». На глобусе Мартина Бехайма, известного географа конца XV века, и на карте итальянского ученого Паоло Тосканелли остров Брендана находится в центре Атлантики, вблизи экватора. Было ли такое плавание? Где поселился на самом деле монах-мореход? Не есть ли вся история с путешествием «святых» ирландцев лишь поздним слабым отголоском древнейших сообщений?..

Еще в языческие времена ирландцы считали, что души умерших отправляются в некое райское место. Рай представлялся им не более и не менее как… островом в океане. Называли этот остров Хай-Бризейл, Хай-Брезеил или просто Бразил. Интересно, что в те времена ирландцы могли указать даже направление, в котором расположен «рай», – на запад… Другое предание рисует остров Бразил вполне реальной страной. Оттуда якобы пришел народ, правивший в свое время Ирландией. Позднее кельты свергли пришельцев, и они снова уплыли на запад. В Ирландии остались некие загадочные сокровища с далекой родины бывших правителей, в том числе «камень судьбы», тот самый, что служит сиденьем коронационного трона английских королей в Вестминстере.

В средние века остров Бразил обозначался на многих картах. Сначала его помещали юго-западнее Ирландии, а по мере изучения Атлантического океана – все дальше к западу или югу. По соседству с Бразилом иногда рисовали остров Брендана, или остров Семи Городов, или другую землю, не то выдуманную искателями заморского счастья, не то… исчезнувшую в незапамятные времена, превращенную летописцами и сказочниками в подобие земного рая. Предание было таким популярным, что новую португальскую колонию в Южной Америке, живописный и богатый тропический край, первооткрыватели назвали… Бразилией!

Завершая этот раздел, мы не можем не привести несколько очаровательных отрывков из древних ирландских саг. Записанные в IX–X веках, они сложены намного раньше. Совсем как в гомеровской Греции, их пели сказители на пирах. А уж с каких пор передавались сюжеты саг, это не может установить ни один исследователь. Вот образец – отрывок из саги «Исчезновение Кондлы Прекрасного, сына Конда Ста Битв» (перевод А. Смирнова):

 
Есть иная страна, далекая,
Мила она тому, кто отыщет ее.
Хоть, вижу я, садится уж солнце,
Мы ее, далекой, достигнем до ночи.
 
 
Радость вселяет земля эта
В сердце всякого, кто гуляет в ней,
Не найдешь ты там иных жителей,
Кроме одних женщин и девушек [27]27
  Исландские саги. Ирландский эпос. М., 1973.


[Закрыть]
.
 

Похоже, что стихи указывают западное направление Страны Женщин. Что же касается странной «однополости» населения, быть может, это лишь гипербола, поэтический образ страны, где царит матриархат. Вспомним «Ура Линда бук» и затонувшую землю Нээф-Туна, где правили женщины во главе со жрицей Мин-Эрвой…

А вот из саги «Плавание Брана, сына Фебала». Как и в сказании о Кондле, эти стихи произносит женщина – прекрасная чужеземка, прибывшая с моря:

 
Есть далекий-далекий остров,
Вокруг которого сверкают кони морей [28]28
  Кони морей – так назывались в соответствии с поэтической традицией. – Примеч. ред.


[Закрыть]

Прекрасен бег их по светлым склонам волн…
 
 
Там неведома горесть и неведом обман.
На земле родной, плодоносной
Нет ни капли горечи, ни капли зла,
Все – сладкая музыка, нежащая слух…
 
 
Будут плыть мужи по светлому морю
В страну – цель их поездки.
Они пристанут к блистающему камню,
Из которого несется сто песен…
О многовидная морская Эмайн,
И близкая и далекая,
С тысячами женщин в пестрых одеждах,
Окаймленная светлым морем!
 

Этот монолог – восторженный гимн стране Эмайн – оканчивается многозначительными строками:

 
Есть трижды пятьдесят островов
Средь океана, от нас на запад.
Больше Ирландии вдвое
Каждый из них или втрое…
Предприми плавание по светлому морю —
Быть может, ты достигнешь Страны Женщин.
 

Хотелось бы – для полной ясности темы – привести здесь высказывание видного ученого – исследователя кельтского эпоса А. А. Смирнова: «Все герои, попадающие в „блаженную страну“, – Бран, Кондла, Майль-Дуйн Кухулин, Кормак – достигают ее при жизни; и нет никаких указаний на то, чтобы они встретили там своих родичей. Вообще она – обиталище не душ умерших, а богов или сидов… Представления ирландцев-язычников о загробной жизни нам совершенно неизвестны…»  [29]29
  Ирландские саги. М. – Л., 1933.


[Закрыть]
Значит, вряд ли это мифы, имеющие религиозно-культовое значение, а именно «устная история» народа, предания, которые можно расценивать как источники дополнительной информации.

Загадки Нового Света

Многие легенды и предания о потопе, широко встречающиеся у народов Америки, примерно соответствуют библейской и халдейской версиям. Однако жители Алеутских островов, Сибири и монголы, которые общались с населением Северной Америки, не были знакомы с легендами о потопе. Значит, легенды о потопе пришли в Америку не с алеутами или буддистами из Азии. Может быть, они были рассказаны самими атлантами коренным жителям Америки?

С незапамятных времен существовала связь между Атлантидой и западным континентом. Америка была, вероятно, колонией Атлантиды, такой же, как и Египет; она заимствовала религию, культуру, даже язык метрополии; там происходил этнический обмен. Быть может, влияние атлантов простиралось от Мексики до полуострова Юкатан, от берегов Бразилии до пиков Боливии и Перу, от Мексиканского залива до истоков Миссисипи. Таким образом, нет ничего странного в том, что легенды о великом наводнении, распространившиеся среди народов Америки, напоминают библейский и халдейский рассказы.

Самыми интересными представляются мексиканские устные легенды и свидетельства, распространившиеся еще до контактов с европейцами.

Мексиканский Ной – Тезпи – и его жена Ксокикветзал изображены на плоту из кипариса, плывущем по морю. Сказания мексиканцев наиболее точно воспроизводят библейские и халдейские легенды. Предание рассказывает, как Тезпи, его жена и дети спаслись на корабле, нагрузив его всем необходимым для воскрешения жизни на Земле.

Существует памятник древнего искусства и письменности «Кодекс Ватиканус», который дает представление о том, как мексиканцы объясняют происхождение Вселенной.

Согласно этому памятнику, на Земле существовало четыре поколения. Первое поколение – гигантов – было истреблено голодом, вторая эпоха закончилась огромным пожаром, третье поколение было поколением обезьян.

Затем наступил четвертый век – «Солнце Воды». Его год 4008-й. Он заканчивается великим наводнением. Все люди превращаются в рыб, за исключением Тезпи и его жены, которые спасаются на корабле, построенном из кипариса. Наводнение представлено как последний катаклизм, обрушившийся на Землю.

В ацтекских легендах можно услышать отголосок истории Платона об уничтожении Атлантиды. «В один день все погибло», – говорит ацтекская легенда. «Даже горы утонули в воде». Не только люди, превращенные в рыб, погибли, но и сами горы скрылись в пучине. Это описание похоже на описание судьбы Атлантиды.

«Был устроен великий потоп… Лик земли потемнел, и начал падать черный дождь: ливень днем и ливень ночью… Люди бежали в отчаянии… Они пытались взобраться на крыши домов, которые обрушивались и швыряли их на землю. Они пытались залезть на вершины деревьев, но деревья сбрасывали их. Люди искали спасения в пещерах и гротах, и они погребали людей. Так была завершена гибель рода человеческого, обреченного на уничтожение» – это строки из «кодекса» индейцев киче, потомки которых проживают в Гватемале.

У индейцев Калифорнии (племена ачомави, ашошими, маиду, тулейон, йокут и др.) есть культурный герой Койот. Его считают исключительно мудрым; он принес людям знания и ремесла, как египетский бог Тот или греческий Прометей. По одной из легенд, Койот спасся от потопа, так же как Утнапишти или Ной. В других мифах Койот оказывается современником (или даже инициатором) уничтожения мира с помощью огня.

Индейцы племени вашо описывают страшное землетрясение. Горы начали извергать пламя, оно достигло звезд, и звезды стали падать на землю, как огненные слезы. Затем наступил потоп, но оставшиеся люди укрылись в заблаговременно построенных башнях.

Атабаски, проживающие в Северной Канаде, рассказывают о необычайно суровой зиме, после которой наступила внезапная оттепель. Массы снега и льда мгновенно растаяли, что вызвало катастрофическое наводнение. Вода затопила даже высочайшие горные вершины. Но один старый индеец по имени Этси построил лодку и спас в ней себя, свое семейство и многих животных.

У индейцев Северной Америки (например, дакота или сиук-сов) есть много преданий о великой катастрофе, которые можно объединить схемой: сначала появляется гора, извергающая пламя, потом наступает потоп. Легенды о потопе и спасительном ковчеге есть у индейцев чероки, крик, алгонкинов и многих других. В большинстве случаев главной причиной гибели человечества выступает не столько вода, сколько огонь или «упавшее небо».

Похожая мифология и у коренных жителей Центральной Америки, и у южноамериканских индейцев. Возникает впечатление, что некий чудовищный катаклизм, включавший в себя тектонические и вулканические явления, таяние льдов, наступление океанских вод на сушу, прокатился в незапамятные времена по Новому Свету – от Аляски до Огненной Земли!..

В индейских мифах есть еще одна чрезвычайно интересная особенность. Многие из них, как положено, рисуют образ «блаженной», «беспечальной», «золотой» страны, существовавшей до потопа. Племена числят себя потомками выходцев из исчезнувшего государства. Так вот, в ряде преданий у разных американских народностей эта страна именуется почти одинаково.

Ацтеки – создатели могущественной центральноамериканской империи, разрушенной в XVI столетии испанскими завоевателями, – считают своими предками выходцев из страны Ацтлан (отсюда, собственно, и название «ацтеки»). Где находилось это мифическое государство, предания не указывают, но, согласно мифу, первые переселенцы из Ацтлана прибыли в Мексику на лодках, то есть морём.

Легенда говорит также о том, что у жителей Ацтлана были колонии в Центральной Америке, где они распространяли культуру. Это соответствует рассказу Платона о том, что цари Атлантиды владели частью противолежащего континента.

О названии легендарной прародины напоминает имя великой ацтекской столицы, которая и населением, и уровнем организации городского хозяйства превосходила европейские города, – Теночтитлан.

Племя киче, создавшее книгу «Пополь Вух», также имеет легенду об исчезнувшей стране-прародине. Она называется Туллан-Зуива. Древняя столица индейцев Гватемалы носила название Утатлан, рядом с ней расположено озеро, до сих пор называемое Атитлан.

У тольтеков, завоевавших значительную часть Мексики в IX–X веках н. э., была столица Тула, или Толлан. Ее назвали в честь другого Толлана – родины богочеловека Кетцалькоатля, который якобы некогда прибыл с океана и научил индейцев сеять кукурузу, строить, наблюдать за движением планет.

Ацтлан, Толлан, Теночтитлан, Туллан-Зуива, Утатлан, Атитлан… Не похоже ли все это на страну Алдланд, или Атлан, из «Ура Линда бук»? Не стоит ли еще раз напомнить, что в языках Нового Света встречается слово «атлас», или «атлан», связанное с морем, а еще, как ни странно, с понятиями гибели, смерти? Наконец, не звучит ли во всех перечисленных названиях корень слова «Атлантида»? Конечно, сходство может оказаться и совпадением.

Легенды, рассказывающие о потопе, мы находим и у индейцев, живущих близ Великих озер, а также к северо-западу от Огайо.

У индейцев племени мандан атлантологи находят не только предания о потопе, но и нечто более знаменательное – сохранившийся в поколениях образ корабля. Также из поколения в поколение сохраняется религиозная церемония, прямо относящаяся к гибели неведомой земли и прибытию к индейцам человека с этой земли, который в свою очередь и поведал им о страшной катастрофе. Необходимо помнить, что многие индейцы этого племени – белые с карими и голубыми глазами, волосы у них разного цвета и оттенков, от черного до светлого.

Среди индейцев существует также немало интересных обрядов и ритуальных церемоний, которые напоминают подобные же сцены из жизни древних греков и сирийцев. Многие из этих обрядов являются как будто бы подтверждением того, что они связаны с гибелью Атлантиды. Изображение ковчега, принесение жертвы, изображение черепахи, которая символизирует остров, упоминание о четырех частях света, о четырех великих реках – все это напоминает о катастрофе и ее последствиях.

Само слово «Харакан» из индейских легенд – воплощение хаоса имя бога шторма – наводит на мысль, что жители противоположных берегов Атлантического океана общались между собой еще в далекой древности. Мы находим такое же слово в испанском языке – «хуракан», в португальском – «фурокан», во французском – «ораган», в датском и шведском – «оркан», в русском – «ураган».

Все вышеназванные легенды, по-видимому, являются интерпретацией одного и того же события: пришельцы из Атлантиды поведали ужасную историю обитателям Американского континента; по крайней мере так считают атлантологи.

По легенде тольтеков, «первый мир», существовавший 1716 лет, был уничтожен грозными ливнями и молниями, брошенными с неба. Даже самые высокие вершины гор оказались под водой. Интересно добавление к легенде тольтеков: после потопа люди соорудили огромную башню, чтобы спастись в ней в случае повторного стихийного бедствия.

Среди памятников письменности есть ацтекские, в которых прослеживается путь племени из начального места его обитания далее, через Северную Америку, до Мексики. В двух случаях местом отплытия считают остров. В одном случае на нем была гора, в другом – храм.

В легендах народа кибкас дается описание богов, сходных с богами, которым поклонялись в Атлантиде. Одно из этих божеств, подобно Атласу, держало на своих плечах Землю.

Мы уже вспоминали о философе Бэконе, отождествлявшем Атлантиду и Южную Америку, о географических атласах с Атлантидой на месте Бразилии, которые вызвали смех Вольтера. Однако первым ученым, всерьез связавшим недавно открытую Америку с Атлантидой Платона, был испанец Франсиско Лопес де Гомара, автор труда «История Индии», вышедшего в 1553 году. Гомара утверждал, что топография западной части Атлантического океана (в том виде, в котором представила эту область недавно изданная карта Меркатора) удивительно похожа на район, описанный Платоном. По мнению исследователя, погибшую страну следовало искать не возле Азорских или Канарских островов, а рядом с Большими и Малыми Антильскими.

Гипотеза Гомары не была забыта за четыре столетия; она нашла поддержку у некоторых ученых наших дней. Француз Марсель Оме, профессор восточных языков в Алжирском университете, покинул кафедру, чтобы на 15 лет поселиться вместе с женой (героическая женщина!) в джунглях Бразилии. Он сознательно искал следы цивилизации атлантов… и обнаружил в непроходимых зарослях руины циклопических строений, могильники с надписями на камне. Были там и изображения животных – по Мнению Оме, очень похожие на рисунки кроманьонцев. Знаки, вырезанные на плитах, напомнили профессору древнекельтские письмена. Ученый сделал вывод: раса, которую мы называем кроманьонцами, проживала на материке или острове посреди Атлантического океана; когда эта суша погибла, нескольким группам населения удалось добраться до Европы и Южной Америки…

Художник и скульптор Даннунцио Баральди, бразилец Итальянского происхождения, утверждает (совсем как французские географы XVIII века), что «земля сыновей Посейдона» есть не что иное, как Бразилия… вернее, Бразилия – последний уцелевший осколок затонувшего континента. Баральди предложил археологам начать широкомасштабные раскопки в районе Сети-Сидадиш (штат Пиауи). По его словам, земля здесь хранит предметы культуры куда более древней, чем эллинская. «Сети-Сидадиш – ворота в Атлантиду!» – этот лозунг, опубликованный Баральди, пока что не вызвал ответной реакции ученого мира. Увы, на родине художника не хватает средств и на решение более насущных проблем, нежели поиски «працивилизации»…

Как доказательство существования «американской» Атлантиды многие авторы приводят данные о разрушенных городах в Центральной Америке и в Перуанских Андах. В предместье города Мехико – Куикулько – есть древняя, плохо сохранившаяся пирамида. Установлено, что ее вместе с окружавшим поселением разрушил мощный взрыв вулкана. Некоторые геологи называют срок происшедшего – 8000 лет. Верится с трудом, но… В мексиканском штате Оахака, на горе Монте-Альбан, были найдены развалины древнего города, также, очевидно, подвергшегося действию землетрясения или взрыва вулкана. В городе было немало роскошных дворцов, храмов, широких улиц. Западная пресса приводит вычисленную учеными дату гибели города – 2000-е годы до н. э.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю