355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Влад Серафимов » Карта первого круга (СИ) » Текст книги (страница 11)
Карта первого круга (СИ)
  • Текст добавлен: 18 марта 2022, 16:35

Текст книги "Карта первого круга (СИ)"


Автор книги: Влад Серафимов


   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

   Пацан несколько успокоился, слушая мой наполненный силой и уверенностью голос, а я удивлялся подобному контролю собственного тела. Суметь подобрать слова, вовремя сжимать плечо Аландора, параллельно формировать правильный тембр – это работа опытных политиков, которые выгрызли свое место в череде множества дебатов с непримиримыми оппонентами. Я таким не был, но отзывчивость организма позволила выполнить несколько задач одновременно и это поразительно. Даже не знаю, кто из нас с Аландором оказался под большим впечатлением от моей речи.


   Частично решив проблему с нервами пацана, я перевел разговор на его награды за турнир, которые он был готов обсуждать вечно. Одновременно с этим, мы снялись с места стоянки и двинулись дальше.


   За этот призыв мне не удалось узнать что-то полезное, Аландор все еще находился во взвинченном состоянии и приходилось отвлекать его разговорами про будущие подвиги, достижения и обретение сил. Чушь, конечно, но выбора особого не было, испытывать на себе болезненную фантазию парня, если он случайно выберет меня фокусом собственного раздражения, не хотелось. Придурок.


   Ближе к полудню я опять оказался рядом с Аландором. Такие разрывы в существовании напрягали все сильнее, хотя, казалось бы, должен начать к ним привыкать.


   – Гоблины нашли жилье! – возбужденно проговорил призыватель, когда я появился и указал пальцем: – Там.


   – Хорошо, оставайся пока здесь, я посмотрю, – распорядился я, оглядывая его охранников.


   Паук и Эльза стояли рядом – вполне достаточно для случайной встречи или чтобы сдержать первых противников. Уже начав шагать, вспомнил:


   – Далеко?


   – Нет, минут пять – десять, – объяснил Аландор, крепко сжимая активатор в ладонях.


   Волнуется, как мы здесь устроимся, как пройдет встреча с местными.


   Сделав несколько шагов за кусты, что окружали крохотную полянку, на которой остановился парень, я наткнулся на утоптанную тропу, шедшую в нужном направлении. Пользовались ей часто, и я просто зашагал по ней дальше. Через короткое время увидел границу леса и выбрался на опушку. Передо мной лежали зеленые луга, в стороне расположились квадраты возделанной земли, а горизонт перекрывал холм.


   Тропа сворачивала к посадкам, я же быстрым бегом отправился на возвышенность, чтобы получить нормальный обзор. Забравшись на самый верх, ползком преодолел последние метры, чтобы не торчать хорошо заметным столбом и огляделся.


   Поля справа тянулись дальше, а прямо и левее оставалась не распаханная земля, покрытая зеленой травой. Там бродило стадо коров, за которым смотрела пара мальчишек и здоровая псина. Но по ним я лишь мазнул взглядом, потому что впереди начинались отдельно стоящие дома, а дальше застройка стремительно уплотнялась, плавно переходя в многоквартирные и многоэтажные здания.


   Где-то по центру район города пересекала широченная дорога поперек, по которой активно двигался гужевой транспорт. До этого места было далековато, но зрение не подвело, позволив разглядеть повозки, кибитки и отдельных всадников.


   Я провел минут пятнадцать, изучая новый мир, этого вполне хватило, чтобы получить первое впечатление, но надо было возвращаться, чтобы пацан не перенервничал. Так-то плевать, но он мог выбросить какую-нибудь ерунду и создать проблемы с аборигенами на ровном месте.


   В целом, город мне понравился. Я не заметил откровенной нищеты, на границе застройки домишки были небольшими, но лачугами не являлись. На улицах народа была немного и все куда-то целенаправленно торопились, что говорило о их занятости, а значит минимуме безработного криминала. Детей тоже хватало, но до определенного возраста, детскими садами население не обеспечивали, а ребятню постарше либо на учебу отправляли, либо к делу пристраивали.


   Получался неплохой райончик с большими возможностями для населения обеспечивать необходимый минимум существования и, возможно, работающими социальными лифтами. Судя по транспорту и элементам быта, включая вполне фабричную одежду, а также дымы в отдалении, я бы оценил этот мир век на семнадцатый, начало восемнадцатого. Очень хорошо, люди уже живут более-менее привычным для меня укладом, но тотального контроля за населением не осуществляется. Точнее его возможности сильно ограничены. Посмотрим, может здесь магические паспорта какие-нибудь используются и ментальный контроль, а все увиденные жители – рабы темного властелина.


   При возвращении к Аландору голова начала пухнуть от разнообразных предположений – новый мир мог представлять из себя совсем не то, что я о нем надумал. Какая-нибудь незамеченная деталь может перевернуть все с ног на голову. Например, элементарное поступательное развитие цивилизации привычного мне типа здесь окажется несостоятельным, а местные, наоборот, испытывают регресс после какого-то катаклизма, сбросившего их из космической эпохи к началу индустриального общества.


   Неожиданно увлекшись построениями разнообразных теорий, я незаметно для себя выбрался к Аландору и обнаружил его нетерпеливо нарезающим круги по полянке.


   – Что там, люди есть? – сразу спросил он, подбегая ближе.


   Надо же, как по социуму соскучился.


   – Да, там целый город. Много жителей, повозки, фабрики, дома. Я тебе сейчас расскажу, что увидел, но сначала объясни, ты был в других странах или мирах?


   – Нет, – недоуменно ответил Аландор, почесав подбородок.


   У него начала появляться щетина, но волоски росли медленно и пока не раздражали.


   – А как вы в ванной воду набирали?


   – Так слуги таскали с кухни. А во дворце, где раньше с матушкой жил, там из труб текла. А что?


   – Мне надо узнать, что для тебя будет в новинку в этом месте, а что понятным. Нам требуется не привлекать внимания, пока не освоимся.


   – В смысле? Пойдем к главным и скажем, что я призыватель второго круга. Они сразу сделают все, что нам надо.


   – Да? – с сомнением уточнил я, делая шаг назад и окидывая его взглядом. – А если они не знают о призывателях и захотят тебя пленить? Вызовешь существ и всех убьешь? Там город с населением в десятки тысяч, при нем есть достаточно военных, чтобы перебить все карты и взять тебя под стражу. Знаешь, в лесу и свободным намного лучше, чем в холодной, сырой яме, откуда тебя будут иногда вытаскивать к палачу. Может не будем торопиться к главным?


   Лицо Аландора приобрело испуганное выражение, когда он представил ужасы заключения в тюрьме.


   – Так может, они знают о призывателях, – робко попытался он спорить.


   – А если знают, тогда что ты им о себе расскажешь? Из какого ты клана? А есть у вас враги? А не передадут ли они информацию о тебе им за вознаграждение? Или станешь скрывать имя и происхождение? Представь, придет к тебе призыватель третьего круга и предложит служить ему, а откажешься, заставит. Не очень хорошо будет для нас. Давай сначала узнаем там все, а потом станем действовать.


   – Давай, – очень неохотно и печально согласился Аландор, даже не пытаясь больше искать аргументов отправиться туда сразу.


   До меня дошло, что его сейчас больше беспокоит многодневная разведка и связанное с ней отсутствие комфорта, чем возможные фатальные проблемы в будущем. Надо его подбодрить.


   – Мы сегодня их поизучаем и завтра, может там нет жесткого учета путешествующих, тогда деньги на местные разменяем и заселимся куда-то. Будет у тебя кровать, нормальная еда и крыша над головой, а остальную информацию соберем на месте.


   Увидев вспыхнувшие предвкушением глаза, поспешил его притормозить:


   – Но только, если за сегодня и завтра убедимся в безопасности!


   Судя по его виду, мое уточнение не очень помогло и придется выдержать настоящий бой, чтобы не пустить его в город, если там будет опасно. Ладно, разберемся.


   Я коротко описал Аландору, что увидел, не сильно его заинтересовав, но после фразы о том, что этот мир имеет более высокое техническое развитие, чем родина пацана, его интерес разгорелся. Он засыпал меня вопросами о чудесах, которые его ожидают в этом месте. Очень необычная реакция на мой взгляд, не замечал за ним раньше любопытства к подобным вещам.


   Расспросив по техническим особенностям быта, я начал склонять к версии, что мы оказались в другом мире. Империя Говшан за десятиления управления отца Аландора начала считаться весьма продвинутым государством, но даже там не перешли к массовому изготовлению товаров, а в местных же зданиях стекла не являлись чем-то очень редким. Мутные и небольшие, они присутствовали во всех «многоэтажках».


   Напоследок я постарался вбить в его голову, что надо себя вести очень тихо, совсем рядом проходит нахоженная тропа. Привлекать внимание, а после избавляться от свидетелей было рискованно, пропавших могут начать искать. В следующее появление я планировал найти нормальную стоянку в сложно проходимом месте и вплотную заняться наблюдением.


   Очередной приход в материальный мир не принес неожиданностей. Пацан терпеливо дождался меня, развлекаясь командованием пауком, который заплел тенетами ближайшие деревья, сделав их похожими на затянутый перед зимой в ткань дачный кустарник. Вздохнув на его художества, которые могли нас выдать и порадовавшись, что с исчезновением крестовика вся паутина пропадет также, я быстро пробежался по окрестностям, сказав ему отозвать существо.


   Найдя немного места среди мощных зарослей шиповника, через Аландора приказал Эльзе и гоблинам расчистить побольше пространства и сорвался к городу. Как же бесит такое короткое время существования, ничего не успеваешь сделать.


   На вершине холма не было изменений, а вот ниже по склону, развернутому к домам, устроили перекус давешние пастухи. Стадо переместилось ближе к подножию, а пацаны сидели выше, лениво наблюдая за коровами и стачивая по куску лепешки или хлеба. Сопровождающая их псина оказалась на противоположном краю стада, лениво валяясь на траве. Повезло, что она там, иначе могла почуять.


   Расстояние до ребят было небольшое и я слышал их редкие разговоры, но ничего не понимал. Сегодня я намечу безопасный маршрут к жилью и попробую пройтись по местным улицам, а завтра используем карту Переводчик расширенный, чтобы я мог поговорить с населением. Выглядел я непривычно для этих мест, но вполне прилично, надеюсь, здесь толерантны к смирным двухметровым здоровякам, двигающимся, как крупная кошка и одним взглядом подавляющего всякую мысль к сопротивлению. Кажется, меня запомнит каждый первый из встреченных прохожих.


   Спокойно пробыв на верху и не замеченный пастушками, я оценил передвижение групп жителей и определился, как лучше заходить в город. У меня создавалось полное впечатление, что это мирная и безопасная страна, не испытывающая значительных внутренних проблем или кризисов. Иногда замечал очень бедно одетых людей, но никто из них не выглядел оборванцем.


   Не поверив в такую пасторальную картину, с облегчением обнаружил выползших из крайнего здания пару пьяных тел, одно из которых проблевалось прямо посреди улицы. Редкие прохожие постарались держаться от него подальше, товарищ помог болезному подняться и они, качаясь, ушли в сторону центра.


   На последней минуте спустился ниже по холму, окончательно скрываясь от чужих глаз и маскируя этим световые эффекты, возникающие при развоплощении существа из карты.


   Вернувшись к жизни строго по откату, коротко переговорил с Аландором и решил использовать карту Переводчика. Было начало шестого, где-то в это время народ должен собираться на улицах, если они не работают здесь по десять – двенадцать часов. В любом случае, ждать следующего призыва я посчитал не рациональным. Пацан раскрыл активатор на нужной странице и использовал карту. Я не ощутил каких-то значительных изменений в себе, но в голове появилась слабая щекотка, которая быстро затихла.


   – Все, распалась, – прокомментировал Аландор исчезновение карты из книги.


   Коротко ему кивнув, я бегом отправился к городу.




   Глава 20




   Заходил в город со стороны распаханных полей, чтобы хоть немного дезинформировать свидетелей. Если что-то пойдет по плохому сценарию, моих возможных спутников начнут искать в стороне от Аландора. Со всеми этими забегами я терял непозволительно много времени, не смотря на быстрый бег, темп которого мог долго поддерживать.


   Светило клонилось к горизонту, но до темноты осталось часа три, наверное. Людей действительно стало больше, но не настолько, как я ожидал. Снизив скорость до шага, я заходил на улицы, незаметно рассматривая все вокруг. Мое появление восприняли спокойно, никто не тыкал пальцами, не звал стражу, не подходил с расспросами. Взглядами провожали, иногда длительными, но агрессии я не чувствовал, хотя мой рост, несколько иные черты лица и относительно легкая одежда выдавали чужака.


   Дети иногда шли какое-то время за мной, обсуждая друг с другом необычного незнакомца, но быстро бросали преследование и отвлекались на привычные игры. Язык я понимал легко и свободно, мог даже говорить на нем, немного хуже, чем местные из-за непривычной работы языка и губ при формировании отдельных звуков. Пробубнив про себя несколько фраз, убедился, что смогу объясниться.


   Когда я только вышел по натоптанной через поля дороге к ближайшим дворам, меня встретили приусадебные хозяйства, с огородами, домашней птицей, кое-какой скотиной. Дома встречались разные, некоторые были большие, на несколько семей, другие крохотные, но все из них являлись относительно новыми.


   Материал постройки разный – дерево, изредка камень, непонятные мазанки из глины, единства в этом не было. Внешняя архитектура оказалась очень даже европейской, но без строгого следования единым правилам. Каждый строил кто во что горазд, однако придерживаясь планировки улиц. Все участки имели одинаковые или кратные размеры и прямоугольную форму. Было полное впечатление, что этот район отстраивали недавно и по определенному архитектурному плану, оставив благоустройство владений, на откуп живущим на них.


   Утоптанная земля улиц постепенно сменялась деревянными мостовыми. Я продолжал углубляться дальше, не желая задерживаться в районе с малой плотностью населения, стремясь добраться до «многоэтажек». В многоквартирных домах было по три этажа, и они находились ближе к транспортной артерии, пересекавшей эту часть города. Постепенно количество людей увеличивалось, я начал встречать больше мужчин, в начале же моего похода были преимущественно женщины.


   Цвета в одежде преобладали серые, коричневые и белые, создавая некоторую строгость, но она разбавлялась неожиданными окрасами зданий вдоль улиц, где использовались и красный, и синий. Женщины были одеты в подобие сарафанов или высоких юбок с жакетами, мужчины носили простейшие штаны и рубахи на шнуровке, а иногда форменные наряды, видимо государственные служащие или белые воротнички.


   Симпатичных барышень вначале не встречалось, попадались возрастные матери семейств или престарелые матроны, но углубившись в улицы я начал натыкаться на молодых девчонок и с некоторым удивлением для себя ощутил интерес к противоположному полу. Если честно, не задумывался даже о возможности каких-то отношений раньше, до этого перед глазами в основном находились либо призыватели, либо враги разнообразного вида, желающие тебя убить. Да и не задумывался я, будет ли работать гормональная система в искусственно созданном чуждом теле. Оказалось, она прекрасно симулирует природные реакции на противоположный пол и это несколько отвлекает от сбора информации. Еще одна проблема на мою голову, но приятная, не поспоришь.


   Целеустремленный вид, спокойное поведение, невозмутимое выражение лица – это превратило меня практически в своего, когда стало побольше народу. Пройдя еще два квартала, благо улицы были практически прямыми, я увидел первых представителей порядка. Никем иным усатые и немного пузатые мужики в форме быть не могли. Пара лениво стояла на углу перекрестка, посматривая по сторонам и поедая булки.


   Избегнуть встречи с ними я не имел возможности, как только вышел из-за угла дома, встретился взглядом с одним из полицейских. Быстро прервал зрительный контакт, продолжил двигать по своим делам, он же внимательно меня осмотрел, но не попытался ничего предпринять. А затем и вовсе увлекся едой, слушая анекдот напарника. Мой идеальный слух донес сдерживаемый смех от оставшихся позади, когда я уже выходил с перекрестка. Все прошло хорошо, сильных подозрений я не вызвал, также, как и желания поживиться.


   Я ускорил шаг, желая поскорее пройти еще квартал или два и добраться, наконец, до транспортной магистрали. Дома по сторонам повысили этажность, на улицу выходили полноценные парадные. Мне уже попадались кибитки и повозки, а под ногами появился мощенный камнем тротуар. Центр улицы отдали на откуп лошадям, а возле зданий обеспечили пешеходам возможность остаться чистыми. Под тротуаром еще и ливневка какая-то была, кажется. Может я немного промахнулся с уровнем развития аборигенов?


   Наконец, вышел к своей цели. Передо мной сплошным потоком двигались телеги, пассажирские повозки, встречались настоящие кареты, а еще рикши – молодые парни бегом тянущие легкие тележки с грузом. Трафик оказался весьма плотным, его постоянно пересекали пешеходы, но делали это быстро и очень внимательно, чтобы не затоптали. Запах конского навоза ощущался весьма навязчиво, а шум от движения заставлял повышать голос двигающихся рядом прохожих. Они непрерывно шли по сторонам от автострады, создавая впечатление, что я вернулся в мегаполис своего мира.


   Отойдя к стене здания рядом, чтобы не мешать, посмотрел по сторонам и увидел подземный переход, куда вливался ручей аборигенов. Он позволял пешеходам миновать заполненную транспортом магистраль, выйдя на противоположную сторону. Неожиданное решение, надеюсь, там нет метро, от чужого мира начинаешь ожидать всего чего угодно. Было очень интересно наблюдать за кипящей здесь незнакомой жизнью, хватать обрывки разговоров, где на понятном языке говорили о неизвестных событиях или о банальных вещах, но время стремительно убегало, поэтому мне был нужен контакт. Надо сразу понять, как много можно здесь добиться словами, без начальной информации о местных укладах и нюансах. Придется немного соврать, если понадобится.


   Чужой язык по построению предложений сильно походил английский, проблем с формулировкой фраз в голове я не испытывал. Выбрал проходящего мимо рабочего и уже собрался его тормознуть, как решил поступить хитрее. Мой внешний вид давал фору в обращении с женщинами, тем более лицо не было уродливым, а про излучающий силу взгляд я уже говорил. Поэтому на ходу сменил план, выцелил аборигенку ближе к сорока, плотного телосложения, она двигалась в мою сторону с сумкой, из которой виднелись продукты.


   Лицо ее было уставшим, одежда не новой, но чистой, а руки натруженными. Она создавала впечатление добропорядочной хозяйки, способной аккуратно выполнить порученную работу или позаботиться о других.


   – Сеньорита, позвольте гостю вашего прекрасного города побеспокоить вас по незначительному поводу, – с обаятельной, надеюсь, улыбкой обратился к ней, загораживая путь и заставляя остановиться.


   Обращение вылетело автоматически, под влиянием эффекта перевода. Я хотел сделать ей комплимент и всплывшее слово явилось аналогом того, как испаноязычные товарищи обращаются к девушкам. Весьма непривычно ощущать, как твои мозги формируют фразу, а она произносится с ассоциациями, о которых вообще не думал в этот момент.


   Высокая фигура вызвала непроизвольную опаску у женщины, но мой миролюбивый вид, улыбка и просительный тон стерли видимые признаки страха. Она немного подумала, переваривая длинную фразу и благосклонно кивнула, сохраняя настороженность:


   – Попробуйте, сеньор.


   – Сеньорита, я только оказался в городе и сразу принялся бродить по нему, удивляясь красивым видам и потокам повозок, пересекающих целые улицы, – плавно повел рукой на шумящий трафик. – Но я несколько заблудился и уже не хочу сегодня искать своих товарищей, с которыми приехал. Вы не могли бы подсказать усталому путешественнику, где он может переночевать без излишних проволочек или даже снять жилье на некоторое время?


   Хозяюшка с некоторым сомнением окинула взглядом мой наряд, получила подтверждение, что я и впрямь похож на чужестранца, переложила сумку в другую руку и ответила:


   – Если вам надо быстро и недорого, в квартале отсюда есть доходный дом Супелье, они там сдают комнаты на короткий срок, даже на несколько часов. У них несколько другие люди снимают, но иногда и путники останавливаются.


   На последних словах она запнулась, а увидев мой понимающий взгляд, всерьез смутилась. Сдача комнат менее чем на сутки – либо для путешественников при стыковках рейсов, либо для быстрого перепихона. Аэропорта или железнодорожной станции рядом нет, значит направление деятельности хозяина дома – обеспечение конфиденциальных встреч. Хороший вариант для Аландора на первое время, потому что документы у участников адюльтера никто спрашивать не станет. Смутилась же она из-за того, что ей то откуда знать о подобных услугах, если она сама в этих встречах не участвует?


   – Сталкивались по работе, – мягким и понимающим тоном спросил я, увидев ее желание что-то ляпнуть в свое оправдание.


   Она поспешно кивнула, непроизвольно посмотрев на мозоли на своих руках.


   – Стирка или уборка? – риторически продолжил я, уловив ее взгляд вниз. – Честная работа, приносящая честный заработок. Уважаю людей, которые могут своим трудом обеспечивать свою жизнь. Они намного более достойны уважения, чем богачи, получившие в наследство имущество и проматывающие собственную жизнь.


   Здесь я немного рисковал, пытаясь зацепиться за волнующую каждого работягу тему. В незнакомом мире легко попасть пальцем в небо, у них и победивший социализм может быть построен. Хотя, в этом случае моя фраза пришлась бы еще более к месту. К сожалению, социализм здесь не имел уверенных позиций, но хозяйка благодарно мне улыбнулась. Теперь тянем рыбку и подсекаем:


   – К несчастью, я не знаю имя достойной незнакомки, которая великодушно помогает мне обрести пристанище. Меня зовут Седор, – назвался именем, которое дал Аландор. – Сеньорита, как я могу вас называть? Возможно Изумительная?


   Я подарил ей улыбку, показывая, что это шутка, но лишь на половину. Дама вновь улыбнулась и ответила:


   – Сеньора Микаса. Так будет лучше.


   – Мне нравится ваше имя, – немного помолчав, будто оценивая его, серьезным тоном сказал я. – На моей родине так когда-то называли грозного духа морей.


   Броненосец времен русско-японской войны вполне тянул на подобное определение, я почти не соврал.


   – Сеньора Микаса, вы добрая и отзывчивая женщина, не оставьте меня в час нужды. Проводите меня к этому Супелье, большие города вызывают у меня неуверенность, а найти в них дорогу – это настоящий подвиг! Здесь я могу довериться только вам, как человеку честного труда, знающего жизнь и благосклонного к путнику. А я помогу вам с вашей ношей, если вы позволите. Такая статная сеньора должна идти в сопровождении носильщика, который избавит ее от излишней тяжести. Разрешите этим отплатить вам за вашу отзывчивость и доброту.


   Забалтывая хозяйку, я невзначай демонстрировал к ней интерес, как к женщине, то и дело спускаясь взглядом на грудь, но одергивая себя. При этом в моих глазах не мелькали искры похоти или хитрости, только уважение и искренняя заинтересованность. Вкупе с понизившимся тембром голоса и грацией движений великолепно скоординированного тела, которую я выгодно демонстрировал, это дало нужный эффект.


   Микаса задумалась, явно ища повод, чтобы согласиться пройти пару кварталов в сопровождении интересного мужчины, даже если это будет не совсем по пути. Уверен, она хорошо меня слышала в этом шуме, но смысл слов ее интересовал гораздо меньше, чем тон, которым они произносились.


   – Когда я наконец встречусь со своими товарищами, я обязательно расскажу им о прекрасной сеньоре, проявившей теплоту и гостеприимство ко мне, – продолжил уговоры. – Я в этом месяце не богат, но служу одному значимому человеку, и он наверняка захочет отблагодарить вас за помощь. Ведь гораздо лучше ночевать под крышей, чем на улице, он это понимает. А я порекомендую ему ваши услуги, платит он щедро, когда работают хорошо. Но, конечно, если вас устроит прогуляться по вечернему городу в сопровождении чужестранца и помочь ему узнать некоторые особенности жизни здесь.


   – Я, пожалуй, помогу вам сеньор Седор. Держите мою сумку, и пойдем вон туда.


   Непрерывная болтовня и проскользнувшая ей в голову информация о возможной выгоде в будущем окончательно склонили чашу весов на мою сторону, Микаса сдалась. Я же начал ругаться про себя, уговоры заняли многовато времени. У меня оставалось минут десять на все. Долбаные лимиты, мы даже не успеем дойти до места, а еще же надо выбрать подходящий переулок, чтобы не распадаться на глазах у прохожих!


   – Видел недавно охранников порядка, пухлые такие стояли, – начал в темпе интересоваться важнейшими моментами, задавая быстрый темп ходьбы и жестикулируя свободной рукой. – Посмотрели на меня и дальше булки есть. Они к приезжим спокойные?


   – Да у нас много людей мимо проезжает, вы выглядите прилично, хоть и одеты иначе. Так-то цепляться могут, кого только здесь не попадается, город торговый. Но они больше по шантрапе всякой, с серьезными людьми связываться просто так опасаются, быстро их подловят в баре или за домами.


   Семь минут! Мы успели добраться до хренова Супелье за семь минут! Доходный дом оказался ближе, чем она сказала, и у меня оставалось еще четыре для выяснения места, где ее найти, закругления разговора и поиска места развоплощения.


   За короткую прогулку она успела сообщить, что здесь, оказывается, много приезжих, просто они появляются на другой стороне города, куда приходит... Железная дорога! Местная цивилизация разом постарела в моей голове лет на пятьдесят. Город называется Арлион и он был конечной станцией, но еще он стоял на пересечении нескольких трактов и торговля, а также все возможные виды ресурсов, полноводными реками текли через него. Город быстро рос, а район, где мы находились застроен относительно недавно и считался очень хорошим. Для пролетариев. Аристократы жили в другом месте. Больше ничего важного выяснить не успел.


   На последних двух минутах, я сделал мученическое лицо и голосом полным трагизма, но непоколебимости сообщил, что нам необходимо расстаться. Немного полюбовавшись на растерявшуюся Микасу, сказал, что был голоден настолько, что перехватил пирожок у подозрительного торговца и теперь это сказывается на моем здоровье. Простая женщина, сдержала улыбку, но ее глаза смеялись, и она согласилась, что нам необходимо закончить общение. Я еще успел выяснить, где ее найти, чтобы передать благодарность и быстро зашел в парадную доходного дома.


   По словам Микасы, администратор находился на втором этаже, там же где и сдавались комнаты. На площадке же за входной дверью никого не было, только лестница и два широких коридора, ведущих в противоположные крылья здания. Спокойно пройдя на середину, прислушался и не засек приближающихся шагов. Немного подумав, свернул в правую сторону, зашел в коридор, свет в который попадал из окон, выходящих общую на улицу. Уже здесь дождался последних мгновений своего существования и распался.




   Глава 21




   Следующее место материализации было чем-то новым. Похожее на комнату отдыха между дуэлями на турнире, эта область имела полупрозрачные серые стены, за которыми все занимала тьма, и бледно светящийся потолок. Хорошо, хоть пол на вид нормальный – плотный, с напоминающей асфальт фактурой. Я крутанулся на месте в поисках Аландора, но не увидел его, помещение было пустым.


   Перед глазами выскочило просвечивающее окно дополненной реальности с четко читаемыми буквами на русском языке. Сообщение гласило: «Эффект карты „Переводчик расширенный“ 2 ур. Время оставшегося действия 23:06:45. Сохранить эффект на следующий призыв?» Чуть ниже предложения висели две кнопки «Да» и «Нет». Все просто и лаконично.


   Практически сразу после появления окна понял, что нахожусь в некоем пограничном состоянии на переходе в карту. Очень интересная вещь, Аландор не упоминал ни о чем подобном. Да мы и не разговаривали о моих ощущениях или существовании вне материального мира. Все, что я раньше испытывал здесь – понимание, что я есть и со мной что-то происходит, когда выполнялся «ремонт» побитого тела или нудящее ожидание возврата.


   Дважды перечитав сообщение, я даже и не подумал соглашаться на предложение. Пусть повисит, пока все здесь обследую. Коснувшись стены и надавив, ощутил гладкую поверхность, допрыгнул до потолка, встал на одну руку, перекатился по полу. Все говорило о том, что я нахожусь в материальном мире, только принявшем непривычный вид. Тишина была абсолютной, лишь собственной дыхание и шорканье ног нарушало ее.


   Неожиданно надпись, так и висевшая перед глазами требовательно замигала, а кнопка «Нет» начала увеличиваться, синхронно с уменьшением «Да». Понятно, сейчас сделают выбор по умолчанию. Торопливо ткнул в воздух на месте согласия и клавиша послушно вжалась. Прозрачные стены начали растворяться и через пару мгновений я вернулся в нигде, ожидая призыва.


   Аландор вернул меня в разгар вечера. На поляне трещал костер, новое ложе заплетено паутиной, часовые из гоблинов следили за окрестностями, а ему не терпелось узнать новости. Если бы не продление эффекта переводчика, я бы только порадовался возможности переговорить с ним, заодно утрясая информацию в собственной голове. Но таймер тикал, карта была одноразовая и у меня оставалось всего двадцать три часа свободного диалога с местными, затем только через пацана или учить язык.


   Быстро вывалив на него полученные знания, хотел стартовать на дальнейшую разведку, но ему приспичило в подробностях узнать все. Подумал надавить на моральную сторону готовности к лишениям на пути к могуществу, но вовремя вспомнил о его слабости. Стоило только намекнуть, что я теряю здесь время, вместо того чтобы искать жилье, как он практически выгнал меня в город. Как ребенка вокруг пальца обвести.


   Как бы то ни было, а двадцать минут я потерял, пока добежал до первых домов. В этот раз забил на обходы полями, а пробрался напрямую через холм. Удивительно, но местами в пригороде было освещение – где-то масляные фонари, где-то факелы. Очень редко, скорее мешая глазам привыкнуть к темноте и тусклому свету из окон домов, но были.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю