Текст книги "Анечка-Невеличка и Соломенный Губерт"
Автор книги: Витезлав Незвал
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
Наступила полная тишина, и обитатели Зоологического Сада, сколько их было, свесив головы, медленно стали расходиться по клеткам.
Когда все разошлись, Корабль Пустыни встал и тоже медленно двинулся вслед уходящим. При этом из его горба послышался голос, который важно и печально – так, что Соломенного Губерта и Анечку-Невеличку взяла жалость, – сказал вот что:
Для своей невесты на моей попоне Государь подарки повелел везти… Нынче глупый Кролик там сидел в короне; Чем такая доля – лучше смерть в пути.
Глава двадцатая, в которой Попугай вовсе спятил и выдал Соломенному Губерту с Анечкой-Невеличкой суровую тайну
– ХОРОШО, ЧТО ОНИ УШЛИ! – сказала Анечка-Невеличка.
– Почему? – спросил Соломенный Губерт.
– Потому что Обезьяна очень больно стискивала мне руку.
– А мне вообще больше не хочется сидеть за ослиной партой, – сказал Соломенный Губерт.
Вдруг Попугай ни с того ни с сего так чудно замотал головой, что просто невозможно было удержаться от смеха.
– Я – Тигр! – закричал он, потом залаял и так забился в клетке, что во все стороны полетели перья.
– Спятил он, что ли? – сказал Соломенный Губерт. Попугай между тем опрокинулся вверх тормашками и стал выкрикивать:
Ква-ква-ква —
Жила-была айва
Тик-тав-тав —
Она была удав
Хрю-хрю-хрю —
Удав, я говорю!
Курлы-курлы-курлы —
Он съел кило золы.
Кря-кря-кря —
И это было зря.
Гули-гули-гули —
Дал ему пилюли
Фить-фить-фить —
Удав просил запить
Бе-бе-бе —
Ему не по себе
Кудах-кудах-кудах —
Он снова на ногах!
Гули-гули-гули —
Дал ему пилюли
Фить-фить-фить —
Удав просил запить
Прогорланив всё это, Попугай стал перекатываться с боку на бок.
– Он и в самом деле спятил! – сказала Анечка. Попугай, продолжая перекатываться, тихонько запел:
Щука в реку —
Бух! – с разбегу!
Щуку – раз! – Съел карась.
Карасем обедал сом.
Потом он замолол такую чушь, что Анечке даже стало жаль его. То Попугай кричал, что он трёхтомный словарь, то вопил, что он – секретные чернила, и стоит его погреть у печки, как проступят на бумаге и он сам, и написанные с его помощью указания, как попасть из Зоологического Сада в Царство Кукол.
– Вот бы побывать в Царстве Кукол! – сказала Анечка.
– Я бы тоже не отказался, только не знаю, как туда попасть.
– Попугай, кажется, знает.
– Он же спятил! – махнул рукой Соломенный Губерт.
– Хоть и спятил, а знает!
– Да! Я знаю! – закричал Попугай.
– Расскажите тогда! – попросила Анечка-Невеличка.
– Не расскажу, не имею права – это суровая тайна!
– Раз вы спятили, вы имеете право выдать нам любую суровую тайну, – сказал Соломенный Губерт.
– Ни за что не выдам!
– Но мы желаем знать! – стоял на своём Соломенный Губерт.
– Желаете – узнаете!
– Как же это?
– Просто! – сказала полоумная птица.
– Ну как просто?
– А так! Я вам не скажу, а вы узнаете!
– Вот какие ненормальные вещи он говорит! – удивился Соломенный Губерт.
– Выдерните из меня перо, и оно вам напишет, как попасть в Царство Кукол!
Выдёргивать из полоумного Попугая перо не было необходимости. Пока Попугай бился и перекатывался с боку на бок, он и так потерял много перьев. А когда снова стал трепыхаться и перекатываться, одно, самое разноцветное, выпало из клетки и опустилось на ослиную парту. Соломенный Губерт схватил его и стал ждать, когда оно что-нибудь напишет.
И действительно, перо в его руках начало писать красивыми цветными чернилами и написало вот что:
Отыщите самый тихий угол,
Где не слышно, как бормочут звери;
Там найдёте потайные двери,
А за ними будет Царство Кукол.
– До чего волшебное перо! – воскликнула Анечка-Невеличка.
– Но где же этот тихий угол? – с досадой сказал Соломенный Губерт.
Пока он досадовал и раздумывал, где искать угол с дверями в Царство Кукол, красивое волшебное перо взяла Анечка-Невеличка, и перо написало вот что:
Эта стёжка перестанет виться,
Где водица станет вверх струиться;
Там и есть заветный тихий угол,
За которым двери в Царство Кукол.
Соломенный Губерт обрадовался, что больше не надо раздумывать, где искать тихий угол, и Анечка-Невеличка тоже обрадовалась, что красивое волшебное перо открыло, как заветный угол найти. И оба отправились по стёжке, которая должна была перестать виться.
Глава двадцать первая, в которой подтверждается пословица «Что ни шепоты, то с чёртом хлопоты»
ПОКА СОЛОМЕННЫЙ ГУБЕРТ с Анечкой-Невеличкой шли по стёжке, которая должна была перестать виться, голоса зверей замирали и, наконец, замерли вовсе. Когда они замерли вовсе, откуда-то послышался громкий шёпот. Казалось, шепчет целая улица, даже больше, чем улица, – таким громким был шёпот.
Пока Анечка глядела по сторонам, интересуясь, откуда может доноситься громкий шёпот, Соломенный Губерт заметил нечто сверкающее и обратил на то, что увидел, внимание Анечки.
Что это было? Что же это было?
Было оно сверкающее, как новогодняя ёлка, на ветках которой полным-полно игрушек. Причём – и в этом не приходилось сомневаться – оно-то и шептало!
– Ой, что же это? – спросила Анечка.
– Не догадываетесь?
– По-моему, стеклянная ёлка.
– Приглядитесь получше!
Анечка пригляделась и увидела, что это не стеклянная ёлка.
– Может быть, водяной куст? – предположила она.
– Водяной куст уже точнее! – сказал Соломенный Губерт. – Ведь это Фонтан!
Действительно, это был Фонтан.
Вода струилась вверх тоненькими прутиками, потом прутики сгибались, и вода падала мелкими капельками. И всё время повторялось одно и то же: вода била вверх тонкими прутиками и, оттого, что прутики сгибались, падала мелкими капельками. От всего этого рябило в глазах и получался громкий шёпот, более громкий, чем шёпот целой улицы, и более громкий, чем шёпот листьев на деревьях.
Анечке показалось, что Фонтан шепчет вот про что:
Звёздный шлейф я шью и шью,
Жемчугами разошью,
Тонкой ниткой золотой,
Золочёною иглой.
А когда всё вышью я,
Три глоточка выпью я
Из глубокого колодца,
А в колодце позолотца
Раскололась в блёсточки —
Это тоже звёздочки!
Когда Анечка-Невеличка сказала Соломенному Губерту про что, как ей показалось, шепчет Фонтан, тот заметил:
– Что ни шёпоты, то с чёртом хлопоты. Впрочем, поглядим!
– Что поглядим?
– С чёртом ли?
– То, что шепчет Фонтан?
– Конечно. Да и шепчет ли он вообще?
– Разве вы не слышите?
– Как не слышу? Но я не разбираю никаких слов!
– И кажется, злитесь поэтому?
– Конечно. Мне очень важно расслышать слова.
– Я же их слышала! – сказала Анечка-Невеличка.
– Те слова меня не интересуют!
– А какие интересуют?
– Которые сообщат что-нибудь о моей Соломенной Шляпе!
– Вы думаете, Фонтан знает про вашу шляпу?
– Думаю. Фонтан же – вода. А шляпа упала в воду. А раз Фонтан – вода, он должен знать, что случилось с моей шляпой.
– Тогда подойдём поближе и послушаем! Они подошли поближе и стали слушать.
– Я, кажется, слышу «шляпа, шляпа», а потом «сушится, сушится».
– А я – совсем другое! – с досадой сказал Соломенный Губерт.
– Что?
– «Шишка» я слышу, вот что!
– А я слышу «шиповник»!
– А я – «шмель»!
– А я слышу «пшено, пшено»!
– А я – «мышь-мышь-мышь»!
– А я – «шаль-шаль-шаль»!
– А я слышу «шимпанзе», – сказал Соломенный Губерт, а потом добавил: – Ничего мы не узнаем! Я ведь говорил: что ни шёпоты, то с чёртом хлопоты!
И действительно Анечка-Невеличка с Соломенным Губертом ничего не узнали про шляпу, ведь что ни шёпоты, то с чёртом хлопоты!
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
У младших братьев
Глава двадцать вторая, в которой Соломенный Губерт и Анечка-Невеличка входят в Царство Кукол
– ВОТ ОНИ, ДВЕРИ, ПРО КОТОРЫЕ написало Волшебное Перо! – сказала Анечка– Невеличка.
– Я рад и счастлив! – ответил Соломенный Губерт. – Только они наверняка заперты, а у нас нет ключа.
Он был раздосадован, ведь Фонтан ничего не сообщил про Соломенную Шляпу! И вот, решив теперь, что потайные двери заперты, он, словно собираясь на эти двери напасть, сильно на них нажал.
Двери подались, и Соломенный Губерт куда-то исчез. Через секунду он снова появился, потом снова исчез и снова появился.
– Странные двери! – сказала Анечка-Невеличка. – Не открываются и не закрываются, а словно бы вертятся.
Так оно и было. Двери вертелись. Анечке тоже захотелось войти в двери, которые не открываются и не закрываются, а вертятся, и она, словно собираясь на эти двери напасть, сильно на них нажала и тоже исчезла куда-то, и тоже всего лишь на секунду, а потом снова появилась. И опять исчезла, и опять появилась.
Вдоволь наисчезавшись и напоявлявшись в удивительных дверях, она сказала Соломенному Губерту, что неплохо бы поинтересоваться, ч т о за дверями.
И они поинтересовались. За удивительными дверями оказался тёмный коридор, в конце которого горел огонёк. То и дело огонёк менял цвет, становясь попеременно красным, жёлтым и зелёным.
– Это светофор! – догадался Соломенный Губерт.
– Давайте поглядим на него поближе! – предложила Анечка.
У светофора Анечка-Невеличка с Соломенным Губертом увидели рельсы, ведущие неведомо куда. Пока они разглядывали рельсы, над красивым полосатым столбиком откуда-то появилась рука и указала налево.
Они пошли налево и вскоре увидели ещё одни двери, на этот раз стеклянные, за которыми горел яркий-яркий свет.
– Придётся войти! – сказал Соломенный Губерт.
– Почему?
– Потому что тут не написано, что посторонним вход запрещён.
– Тогда войдём! – согласилась Анечка.
За дверями, где горел яркий-яркий свет, в большой комнате оказалось несколько зеркал. Перед каждым стоял стул с высокой спинкой, и каждый стул то поднимался вверх, то съезжал вниз.
– Садитесь! – сказал Соломенный Губерт Анечке.
– А разве написано, что я должна сесть?
– Нет.
– Почему же надо садиться?
– Потому что не написано, что садиться запрещено!
Анечка-Невеличка села на самый низкий стул с самой низкой спинкой. Стоило ей сесть, спинка стала выше, а стул поехал высоко вверх, так что Анечка оказалась как бы между небом и землёй.
– Вы тоже оказались как бы между небом и землёй? – спросила она Соломенного Губерта, но вдруг испуганно смолкла, увидев долговязую Куклу, которая была ростом до потолка и на высоченных ходулях шла к задрожавшей от ужаса Анечке. Подойдя, Кукла принялась брызгать из флакона в лицо Анечке чем-то ароматным, напоминающим запах розы. А брызгая чем-то ароматным, напоминающим запах розы, Кукла ничего не говорила и только неподвижно глядела в одном направлении.
Когда всё Анечкино лицо было обрызгано чем-то ароматным, напоминающим запах розы, Кукла подула в лицо Анечке каким-то порошком, тоже превосходно и редкостно пахнувшим, а затем накапала ей в глаза что-то сильно блестевшее и прохладное.
Затем Кукла на ходулях стала уменьшаться, словно бы исчезать куда-то в пол, пока не уменьшилась до того, что и в самом деле исчезла.
Когда Кукла исчезла, стул, на котором сидела Анечка-Невеличка, стал опускаться, и спинка его тоже стала опускаться. Спинка опускалась и опускалась, стул опускался и опускался, и Анечка-Невеличка в конце концов почувствовала, что коснулась ногами пола.
Анечка встала, желая узнать, как дела у Соломенного Губерта, и увидела, что тот сильно изменился. Глаза его, прежде озорные, стали неподвижными и глядели в одном направлении. Лицо тоже стало неподвижно, как лицо Куклы на высоких ходулях. Это был и не был Соломенный Губерт.
– Вы разве не Соломенный Губерт? – спросила Анечка.
– То есть как не Соломенный Губерт? А вы, кстати, кто такая?
– А вы разве не знаете?
– По-моему, вы – кукла, похожая на Анечку-Невеличку.
– Я – кукла? – сказала Анечка, и ей захотелось плакать.
– Конечно, кукла!
– Я – Анечка-Невеличка. Это вы – кукла!
– Я – кукла? – возмутился Соломенный Губерт. – Никому бы не советовал так думать!
– Хоть вы и говорите, как Соломенный Губерт: «Никому бы не советовал!», всё-таки вы – кукла!
– Это вы – кукла!
– Нет, вы!
– То, что вы – кукла, ясно! Я это вижу, – сказал Соломенный Губерт. – Но раз вы говорите, что я – кукла, значит, наверное, так оно и есть.
Так оно и было. Поглядев в зеркало, оба убедились, что стали куклами.
– Вам тоже брызгали в лицо чем-то ароматным, напоминающим запах розы? – спросила Анечка.
– Тоже.
– И тоже подули в лицо нежным порошком?
– Подули. А потом накапали в глаза что-то блестящее.
– И мне, – сказала Анечка.
В этот момент раздался громкий-громкий звонок, а над дверями появилась табличка с надписью:
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ ПОЕЗД. САДИТЕСЬ!
Едва появилась табличка, Соломенный Губерт предложил побыстрее вернуться к рельсам и сесть в Занимательный Поезд. Однако на рельсах никакого поезда неоказалось. Были там только две большие-большие картонные коробки, лежавшие на плоских четырёхколёсных тележках, и на коробках было написано:
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ ПОЕЗД
Немного подумав, Соломенный Губерт сказал, что придётся войти в коробки.
– А вам приходилось входить в коробки? – спросила Анечка.
– Ни разу!
– Тогда лучше бы не входить. Если произойдёт крушение, нам из них не выбраться.
– Крушения не произойдёт, потому что работает светофор.
– Значит, садимся? – спросила Анечка.
– Конечно! Я уже в коробке! – сказал Соломенный Губерт, и Анечка-Невеличка тоже забралась в коробку.
Едва они расположились в Занимательном Поезде, коробки захлопнулись – одна над Соломенным Губертом, а другая над Анечкой, – и Занимательный Поезд тронулся, поехав неведомо куда. Соломенный Губерт не знал – просто даже не предполагал, – куда едет Поезд, и Анечка тоже не знала – просто даже не предполагала, – куда Поезд едет.
Куда ехал Занимательный Поезд? Куда же он всё-таки ехал?
Глава двадцать третья, в которой Анечка-Невеличка и Соломенный Губерт выходят не на той станции
ПОЕЗД БЕЗО ВСЯКОГО СОМНЕНИЯ ехал в туннеле, потому что вокруг было темно. Наконец, когда стало светлее, он сделал первую остановку, и крышки коробок поднялись. Соломенный Губерт прислушался, будут ли объявлять название станции и будут ли, как обычно, кричать: «Горячие сосиски!», «Ситро!», «Пиво!» Но ни названия станции, ни «горячие сосиски», ни «ситро», ни «пиво» не выкрикивали. Станция, безо всякого сомнения, была какой-то необычной. Соломенный Губерт встал, намереваясь узнать, куда они приехали, и тотчас же выпрыгнул из коробки – такое странное, чрезвычайно поразившее его зрелище он увидел. Выпрыгивая, он не забыл крикнуть Анечке-Невеличке, чтобы и она тоже выпрыгнула, и Анечка тоже выпрыгнула. Едва она выпрыгнула, Поезд тронулся и отъехал. Долго осматривались они и долго удивлялись. Чему они удивлялись? Чему же они удивлялись?
Удивлялись они тому, что вблизи не было ни вокзала, ни города, ни деревни. Всюду, куда ни глянь, торчали скалы, пустынные и выжженные, а под скалами что-то странно шумело.
– Мы, безо всякого сомнения, вышли не на той станции, – сказала Анечка.
– А какая, по-вашему, т а?
– Не знаю! – сказала Анечка-Невеличка.
– В этот момент хлопнул выстрел, потом другой и третий.
– Повезло нам! – воскликнул Соломенный Губерт.
– Почему повезло?
– Поглядите, что происходит!
– А что происходит? – спросила Анечка.
– В Занимательный Поезд стреляют!
И правда, в Занимательный Поезд стреляли. Анечка не знала, откуда в него стреляли, но стреляли в него. Занимательный Поезд стал прыгать на рельсах. Пока он прыгал, раздался ещё один громкий, очень громкий выстрел, и Занимательный Поезд опрокинулся.
– Действительно, нам повезло, когда мы вышли не на той станции! – сказала Анечка.
– До чёртиков повезло! – пробормотал Соломенный Губерт.
– Пожалуйста, не говорите «до чёртиков».
– Почему это?
– Потому что с нами случится что-нибудь плохое!
– С нами случилось самое плохое, что могло случиться! – заметил Соломенный Губерт и пригнулся.
Анечка тоже пригнулась. Она хотела спросить, что же плохого с ними случилось, но вдруг заметила, что к рельсам подбежала толпа маленьких чёрных человечков и, бросившись на коробку, в которой приехал Соломенный Губерт, разорвала её в клочья.
– Дикари! – прошептал Соломенный Губерт и сжал кулаки.
– Что же делать? – спросила Анечка.
– Выждать время! – хладнокровно ответил Соломенный Губерт.
И они стали выжидать время. Пока они выжидали время, Анечка разглядывала Негритят. Те были полуголые, причём кое-кто держал длинные копья, а кое-кто – маленькие ружья. Остальные кое-кто были не вооружены и разрывали коробку в клочья голыми руками.
Покончив с коробкой, Негритята взялись за руки и стали прыгать и припевать:
Победа! Победа!
Без боя! Без боя!
Ведь руки
И ноги
У нас с тобой
С собою!
Ура-а-а!!!
Попев и попрыгав, они уселись на землю, подняли вверх маленькие трубы и заиграли то, что пели. Играли они так красиво, что Анечка тоже едва не запрыгала.
– Наверно, они не злые, раз так красиво играют! – сказала она Соломенному Губерту.
– Это мы посмотрим.
– Когда?
– Когда они нападут на наш след.
– Вы думаете, они будут нападать на наш след?
– Ясно! На коробку же напали!
– А мне неясно. Раз они так красиво играют, я бы сама с удовольствием напала на их след!
– Ну и нападайте! – обиженно сказал Соломенный Губерт.
– А вы?
– А я пойду искать удобные пещеры в скалах и коренья, которыми нам предстоит питаться.
– А вы питались когда-нибудь кореньями?
– Никогда!
– А я питалась.
– Что же это были за коренья?
– Такие оранжевые. Называются морковки.
– Морковки – коренья? Вот почему я их не люблю.
– Морковки – хорошие коренья. Тут таких хороших кореньев, как морковки, наверно, и нету.
– Тогда не буду искать коренья! Лучше умереть с голоду, чем есть морковь!
– Я не дам вам умереть с голоду.
– Как вы это сможете сделать?
– Пойду под окошки к Негритятам и попрошу еды.
– Похоже, они вам нравятся, эти дикари! – раздражённо сказал Соломенный Губерт.
– Нравятся.
– Ну что ж, значит, конец.
– Почему?
– Раз они вам нравятся и вы к ним пойдете, они вас зажарят!
– Я не верю в это.
– Вы не верите, потому что они вам нравятся.
– Раз они мне нравятся, я тоже, может быть, им понравлюсь, и они меня не зажарят.
– Значит, идёте?! – крикнул Соломенный Губерт и улёгся на скале.
– Иду, раз вы хмуритесь, – сказала Анечка и пошла.
Глава двадцать четвертая, в которой Анечка-Невеличка идет к Негритятам
АНЕЧКА-НЕВЕЛИЧКА НЕСКОЛЬКО раз оборачивалась и махала рукой, но Соломенный Губерт был хмур и не глядел в её сторону.
Она шла сперва по пустынным и выжженным скалам, потом спустилась в долину, потом снова пошла по скалам и, наконец, снова спустилась в долину. Тут она увидела большую хижину, возле которой суетилось множество маленьких чёрных человечков, странно при этом подпрыгивавших. Среди них были и те, которые играли и понравились Анечке. Играть они не переставали и не переставали ей нравиться.
Анечка пригнулась и направилась прямо к оркестру.
Вдруг человечек, который, размахивая руками, показывал остальным, как надо играть, заметил её и так странно взмахнул руками, что все, кто играл, перестали играть, а он закричал:
– Туристы приехали!
И сразу же из хижины выбежало такое множество маленьких чёрных человечков, что Анечка даже испугалась. И все кинулись прямо к ней.
Бежали они к Анечке, как муравьи, а добежав, обступили кольцом и стали плясать, потому что опять заиграла музыка.
Когда все вдоволь наплясались, тот, кто показывал остальным, как надо играть, опять взмахнул руками, музыка умолкла, а из хижины выскочил Кролик. Анечка сразу его узнала. Это был Кролик, который сидел на верблюжьей спине и съел Диплом.
Анечка ужасно обрадовалась и, когда Кролик очень мило встал перед ней на задние лапки, подняла его за уши и взяла на руки.
В этот момент к ней подошёл тот, кто показывал остальным, как надо играть, и сказал:
– Приветствуем вас! Ваши Негритята!
На вежливое это приветствие Анечка ответила тоже как можно вежливее:
– Благодарю вас! Ваша Анечка!
– Мы знали, что вы на Занимательном Поезде приедете.
– И поэтому его разорвали?
– Поэтому мы его не разорвали!
– Почему же тогда?
– Потомучтона нём никто не приехал!
– А как вы догадались, что мы приедем?
– В Дипломе было написано.
– А как сюда попал Диплом?
– Кролик его выплюнул.
Анечка-Невеличка прижала к сердцу преданно глядевшего на неё Кролика.
– Пусть никто его не обижает! – сказала она.
Тот, кто показывал остальным, как надо играть, добавил:
– И пусть ни один волос не упадёт с его головы!
Из толпы Негритят выскочил самый маленький и сказал:
– Вот волос, который упал с его головы. Это кроличий ус. Но я в этом не виноват. Получилось вот как. Я был дозорным возле дыр в морском берегу. Ходил от дыры к дыре и приглядывался, не собирается ли кто напасть на Остров. Вдруг кто-то как зафырчит! «Стой! Стрелять буду!» – крикнул я, но тут из одной дыры сперва высунулись длинные усы, а потом появился Кролик и сразу же выплюнул Диплом. Диплом возьми и задень за кроличьи усы, и один ус упал. Вот он, этот ус!
– Ясно! – сказал тот, кто показывал остальным, как надо играть.
– Прекрасно! Диплом и Кролик с нами! – воскликнула Анечка и спросила: – А вы кто такой будете?
– Я – Самый Старший Брат. Остальные – Младшие Братья.
– А малюсенький, который был дозорным?
– Это Самый Младший Брат!
– У вас много Братьев?
– Сейчас придёт Товарный Поезд и привезёт ещё десятерых.
– Откуда?
– Из Мастерской!
А сами вы откуда?
– Тоже из Мастерской! – сказал Самый Старший Брат и спросил: – А ваш Брат где же?
У меня нет никакого Брата!
– Как это может быть?
– Я родилась без Брата.
Самому Старшему Брату показалось странным, что Анечка-Невеличка родилась без Брата, и он спросил:
– Кто же тогда тот, который должен был с вами приехать?
– Это не Брат. Это Соломенный Губерт.
Самый Старший Брат так удивился, что даже присвистнул. Младшие Братья тоже присвистнули – так они Удивились. И Самый Младший Брат, который был дозорным и принёс кроличий ус, тоже удивился и тоже присвистнул.
– Где же этот Соломенный Губерт? – спросил Самый Старший Брат.
Он в скалах остался, потому что боится вас. Негритята так удивились, что даже присвистнули, но едва все присвистнули, как сразу же удивились снова, причём на этот раз куда сильнее, и снова присвистнули.
– Чему они удивились? Чему же они удивились?
Удивились они поразительному зрелищу. Со скалы спрыгнул Соломенный Губерт, встал на руки и побежал прямо к ним. Анечка сперва испугалась, подумав, что снова включили ток и Соломенный Губерт вынужден бежать на руках, словно на ногах. Однако её опасения оказались напрасными. Соломенный Губерт внезапно сделал кувырок, встал на ноги и сказал:
– Я вас не боялся! Если кому-то угодно думать, что я его боялся, я немедленно вызову того на единоборство!
Все Маленькие Негритята даже присвистнули от удивления, и Анечка-Невеличка поспешила сказать:
– Это я подумала, что вы боитесь. Но я уже так не думаю.
– Тогда я не вызову вас на единоборство.
Анечка-Невеличка обрадовалась, и Маленькие Негритята тоже обрадовались. Они так обрадовались, что Самый Старший Брат тотчас же сказал Соломенному Губерту:
– Приветствуем вас! Ваши Негритята! На что Соломенный Губерт ответил:
– Благодарю вас! Ваш Соломенный Губерт!
Самый Старший Брат радостно взмахнул руками, Младшие Братья задудели, а Самый Младший Брат запел:
Я – Самый Младший,
Самый я Младший.
Младший я Самый Брат!
Если – Самый Младший,
Раз я Самый Младший,
Раз уж Самый Младший Брат,
Крыс мне поручили,
Чтоб не проскочили, —
Я же Самый Младший,
Я ведь Самый Младший,
Я, брат, Самый Младший Брат!
Вау-вау-вау,
Крысы, стой!
Вау-вау-вау,
Пушку в бой!
Вау-вау,
Навели!
Вау-вау,
Залпом пли!
Вау-вау-вау,
В цель я бил!
Вау-вау-вау,
Крыс разбил…
Дробь и порох!!!
Снова шорох!
Значит, промах
Снова был!
Услыхав такое, Кролик в ужасе задрожал, спрыгнул с Анечкиных рук и помчался сломя голову наутёк.
Самый Старший Брат перестал махать руками, Младшие Братья перестали дудеть, Самый Младший Брат перестал петь, и все сломя голову помчались за Кроликом. Анечка-Невеличка сломя голову помчалась вместе со всеми, и Соломенный Губерт тоже помчался вместе со всеми сломя голову.
Глава двадцать пятая, в которой среди негритят воцаряется печаль
КАК СТРАННО МАЛЕНЬКИЕ Негритята мчались сломя голову!
Мчались они сломя голову так, что задние перепрыгивали через передних, а передние затем перепрыгивали через задних.
– Жаль, не могу через вас перепрыгнуть, – сказала Анечка, бежавшая позади Соломенного Губерта.
– Я бы этого никому не советовал! – ответил Соломенный Губерт, бежавший впереди Анечки.
Но уже не было необходимости ни Анечке-Невеличке перепрыгивать через Соломенного Губерта, ни Соломенному Губерту перепрыгивать через Анечку. Маленькие Негритята, мчавшиеся сломя голову и перепрыгивавшие друг через дружку, внезапно остановились.
Самый Старший Брат вцепился в свои курчавые волосы и стал причитать:
– Наш Добрый Дух пропал! Наш Добрый Дух пропал!
– А кто ваш Добрый Дух? – спросила Анечка-Невеличка.
– Мы считаем Добрым Духом каждого гостя.
– Значит, вы плачете из-за Кролика?
– Пока что не плачем, а причитаем, – сказал Самый Старший Брат.
И действительно, пока что они не плакали, а только причитали, и причитали следующим образом:
Добрый Дух, не прогневись, Поскорее воротись! Защити нас от ненастья, От напасти, от несчастья! Добрый Дух, обрадуй нас – Воротись к нам сей же час!
Тут Самый Старший Брат принялся чертить круги на песке.
– Зачем это он? – спросила Анечка Соломенного Губерта.
– Для заклинаний, наверно.
И действительно, Самый Старший Брат стал говорить заклинания. Заклинал он Доброго Духа так:
И на суше, и на море
С нами ты не будь в раздоре;
Воротись к нам, Добрый Дух,
Чтоб очаг наш не потух,
Воротись, обрадуй нас!
Я взываю в первый раз!
Потом Самый Старший Брат стал чертить на песке новые круги и снова принялся заклинать Доброго Духа. Заклинал он его так:
И на суше, и на море
С нами ты не будь в раздоре;
Воротись к нам, Добрый Дух,
Чтоб очаг наш не потух,
Воротись, обрадуй нас!
Во второй взываю раз!
Потом Самый Старший Брат стал чертить на песке ещё круги и опять стал заклинать Доброго Духа:
И на суше, и на море
С нами ты не будь в раздоре;
Воротись к нам, Добрый Дух,
Чтоб очаг наш не потух,
Воротись, обрадуй нас!
Я взываю в третий раз!
Но Кролик не возвратился.
– Добрый Дух не возвратился! – запричитал Самый Старший Брат. За ним запричитали Младшие Братья и, наконец, Самый Младший Брат.
Вволю попричитав, Самый Старший Брат достал из кармана пузырёк и принялся плакать. Плакал он вот как: по одной слезе скатилось в пузырёк сперва с его правого, потом с его левого глаза, за ними по очереди скатились ещё две слезы, а за ними ещё и ещё. Капали слёзы в пузырёк до тех пор, пока тот не наполнился.
Младшие Братья тоже плакали и роняли слёзы в пузырьки, пока пузырьки не наполнились. Последним плакал и ронял слёзы Самый Младший Брат. А так как у него были маленькие слёзы и пузырёк долго не наполнялся, Самому Младшему Брату пришлось долго плакать и ронять слёзы, пока пузырёк не наполнился доверху.
Анечке-Невеличке было жаль Негритят, и она тоже уронила слезу, но не в пузырёк, а наземь.
– Разве не жаль ронять слёзы наземь? – удивился Самый Старший Брат.
Не успел он это сказать, как слеза Анечкина стала подниматься вверх, всё выше и выше, а когда поднялась до самого неба, солнце брызнуло в неё лучами, и на небе засияла радуга, но не большая, а маленькая, словно маленькая радужная гребёнка. Стоило засиять радуге, как Самый Старший Брат улыбнулся и сказал:
– Добрый Дух с нами помирился!
Стоило Самому Старшему Брату улыбнуться, улыбнулись и все Маленькие Негритята, да так, что у них даже зубы засверкали, а большие рты захлопали – хлоп-хлоп!
Но тут Самый Старший Брат сказал, что время приниматься за работу, и Негритята собрались приняться за работу.
Глава двадцать шестая, в которой Негритята принимаются за работу
АНЕЧКЕ НЕ ТЕРПЕЛОСЬ УЗНАТЬ, как Негритята примутся за работу, и она спросила Самого Старшего Брата:
– Вы что собираетесь делать?
– Сажать Волшебные Растения.
– А зачем?
– Чтобы запах был.
– А на Волшебных Растениях бывают плоды?
– Сроду не было, – сказал Самый Старший Брат.
– Чем же вы питаетесь? – спросила Анечка и слегка побледнела. Если здешние растения не дают плодов, то и подумать страшно, чем Негритята питаются и кого зажаривают.
– Мы питаемся Волшебными Запахами, – ответил между тем Самый Старший Брат.
– Как это?
– А во сне! Мы засыпаем, Волшебный Запах нас одурманивает, а когда мы одурманимся, перед нами появляются еда и питье; мы едим и пьём, пьём и едим!
– И я смогу пить и есть во сне?
– А как же! Только сперва надо уснуть.
– А я смогу уснуть? – допытывалась Анечка.
– Конечно! Только сперва должны зацвести Волшебные Растения.
– Вот бы зацвели!
– Сперва надо возделать Остров.
– Трактором?
– Трактором?! А что это такое?
– Трактор даже больше паровоза.
– А паровоз что такое?
– Паровоз впереди поезда едет!
– Нету у нас тракторов, – сказал Самый Старший Брат и долго удивлялся, зачем бы это заводить тракторы.
– Но плуги у вас есть?
– А это ещё что за штука?
– Такая железная соха, которой выворачивают землю.
– И плугов у нас тоже нету, – сказал Самый Старший Брат и долго удивлялся, с чего бы это вдруг выворачивать землю.
– Разве она наизнанку, чтобы её выворачивать?
– Так уж и наизнанку! – сказала Анечка. – Семена ведь наверху, а должны быть внизу, чтобы прорасти. Ну хоть мотыги у вас есть?
Однако у Негритят не было даже мотыг.
– Я-то собиралась вам помочь, но раз и мотыг у вас нету, я просто не знаю, чем и помочь.
– Помочь вы нам очень можете, – сказал Самый Старший Брат. – Смотрите, как мы работаем, и улыбайтесь.
А работали Негритята вот как:
Сперва сделали пальцами ямки в земле, потом запели:
Добрая землица,
Всё в тебе родится!
Будет всё расти-цвести,
Только, братцы, не грусти!
Потом каждый достал пузырёк со слезами и осторожно капнул в каждую ямку по слезинке. Затем все запели:
Унеситесь горести!
Обратитесь в радости!
Если всходов больше,
Значит, радость дольше!
Негритята пели и устраивали ямки в земле. Потом снова пели и осторожно капали в каждую ямку по слезинке, а потом снова пели.
Анечке всё это ужасно нравилось. Она глядела и улыбалась. А так как она улыбалась, небо становилось голубым и чистым, хотя порой по нему и пробегали тучки.
– Вы хмуритесь? – спросила Анечка Соломенного Губерта.
– Хмурюсь! – ответил Соломенный Губерт.
– Зачем же? Разве вы не видите, что небо тоже хмурится? А всё потому, что хмуритесь вы.
– Нахмуришься тут, если сроду не слыхал, что Негритята разводят овощи!
– Не овощи, а Волшебные Растения!
– Волшебные Растения тоже овощи!
– Чем же, по-вашему, они должны заниматься?
– Рыбу ловить, охотиться на китов и диких зверей и воевать!
– А я рада, что они не ловят рыбу, не охотятся и не воюют.
– А по мне, лучше бы воевали! И ещё я хмурюсь оттого, что они ко мне невнимательны.
– Как невнимательны? Разве они не сказали вам: «Приветствуем вас! Ваши Негритята!»?
– Я им тоже сказал: «Благодарю вас! Ваш Соломенный Губерт!»