Текст книги "В авангарде танковых ударов. Фронтовой дневник стрелка разведывательной машины"
Автор книги: Вилли Кубек
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
Около 10 часов снова грохочет русская артиллерия. В 11.30 вместе с Янсеном возвращаемся в роту, надо доставить оттуда кое-какие мелочи для ребят.
Янсен мчится на полной скорости, где-то рядом справа гремят разрывы. Повсюду воронки, приходится лавировать между ними.
Вернувшись, узнаю, что в разведку отправили группу из 7 человек. К 16 часам все возвращаются.
Унтер-офицеры Штихерт и Унгер получили от командира по Железному кресту 1 – й степени.
Вторая половина дня проходит спокойно, лишь изредка раздается выстрел. Ночью тоже тихо, так что сплю до самого утра.
27 октября 1941 г.
Подъем в 6 часов, сегодня наше «общее помещение» полностью готово – оно просто загляденье. Мне очень нравится его обустраивать. Ротмистр доволен, даже адъютант почтил нас присутствием.
На обед гуляш. После обеда то и дело прилетают русские бомбардировщики. Один раз вижу, как бомбардировщик сбрасывает 12 бомб. Они падают примерно в полукилометре от нас.
28 октября 1941 г.
Совершенно ничем не примечательный день. 10 нашим приказано расширить командный пункт батальона, кроме того, отрыть капонир для машины ротмистра.
29 октября 1941 г.
После обеда ставим палатку для лейтенанта Барца. К нему в гости приходят лейтенанты Фисслер и Ревершон фон Бох.
Сегодня с утра над нами просвистели два шальных снаряда – один ударился обо что-то у КП батальона, потом отлетел на нашу лежащую в 100 метрах высотку. Второй, тоже отрикошетировавший, взорвался неподалеку от зенитного пулемета. Русские выпустили парочку этих снарядов, как раз когда лейтенант Барц изволил нагишом умываться. Его обдало брызгами. После лейтенанта и я решил умыться теплой водой – уж и забыл, когда в последний раз мылся по-человечески. После этого отлавливаю вшей.
День серый, неприветливый, как всегда, с радостным нетерпением ждем обеда. За час до этого над нами просвистели еще снаряды, выпущенные русскими, и снова 3 из них были шальными.
Сразу же после полудня нас бомбили два десятка бипланов. И снова без особого успеха: ближе 200 метров к нам бомбы не падали.
Только что пара Me-109 сбила русский бомбардировщик.
Уже 16 часов. Мне нужно еще почистить карабин, написать письмо и дождаться ужина. На ужин обещали ливерную колбасу, мою любимую.
Ночь прошла спокойно.
30 октября – 2 ноября 1941 г.
Дни складывались из ожидания еды, рытья окопов, обустройства землянок. На фронте относительное затишье.
3 ноября 1941 г.
В 5 утра подъем, и снова за работу – все роем и роем землю. В полдень отправляюсь в деревню, в расположение роты. Едва вылез из машины, как 12 русских бипланов стали сбрасывать бомбовый груз.
Я тут же бросился в траншею позади полевой кухни, а за моей спиной гремели разрывы бомб. Как ни горестно писать об этом, у нас один погибший, множество раненых и сожжен мотоцикл.
Полевая кухня снова порадовала нас гуляшом, сегодня наедаюсь до отвала. После обеда доставляю кое-какие вещи для нашего пехотного взвода и в 16 часов снова на грузовике выезжаю к передовой. Чистое белье у меня с собой, есть и что почитать.
4–5 ноября 1941 г.
Построение, потом рытье окопов и, как обычно, ожидание обеда и ужина.
6 ноября 1941 г.
Около 7.30 вместе со штабной полевой кухней еду в село, там необходимо кое-что сделать – привезти огурцов, пару мешков картошки и еще всякие мелочи для наших бойцов.
После того как все было выполнено, выдалось достаточно времени для чтения и даже чтобы основательно помыться горячей водой.
Грязен я был неописуемо, вымывшись, надеваю чистое белье и чувствую себя, будто заново на свет родился.
В полдень приходится снова ехать к передовой. Накрапывает дождь. Когда вечером привозят еду, уже совсем темно. Приходится постоянно следить, чтобы машину не снесло с дороги в кювет. Ужинаю в нашем «общем помещении». Позже к нам заходят несколько человек переброситься словом.
Когда мы уже собрались спать, зарядил дождь. Приходится лечь спать, не снимая грязных сапог. Вода постепенно заполняет нашу землянку. При свете ракет вырываю канавку для стока воды. Самодельная свеча, которую удалось стащить в деревне, очень выручает меня.
7 ноября 1941 г.
В 7 утра назначение на работы. Все вокруг раскисло так жутко, что передвигаться нельзя – ноги разъезжаются. Кое-кто шлепается задницей в грязь. Мне пока что везет.
Три землянки уже готовы, остается только обустроить их внутри. У себя прорываю надежный водоотвод – вырывая ямку поглубже для сбора воды.
Обед вроде ничего, вообще, надо сказать, повара наши свое дело знают. Во всяком случае, доедаем все до крошки.
После еды забираюсь в бункер и оттуда слышу сначала характерный свист и тут же взрыв. Я выбрался наружу и убедился, что снаряд упал выше на горке. Прошипело еще несколько снарядов, и все они легли не очень далеко. Возвращаюсь в наше «общее помещение» грязным с ног до головы, а там уже полным-полно – человек 7, и мне приходится стоять у входа.
Тем временем артобстрел продолжается, нас постоянно окатывает жидкой грязью и щепками.
Старые, испытанные волки – обер-ефрейторы – и те помалкивают. Когда в очередной раз раздается свист, все невольно вздрагивают и вжимают голову в плечи. А когда снаряд летит мимо, все облегченно вздыхают. Потрясающие моменты приходится здесь переживать.
Постепенно снаряды ложатся все ближе и ближе к нашей землянке. По-видимому, русские обнаружили ее. Сначала издали доносится глухой звук выстрела, потом похожий на шипенье свист, с каждой секундой усиливающийся.
И вдруг унтер-офицер Шатц как заорет:
– Санитары! Санитары!
Мы с лейтенантом кричим, что, мол, случилось. Оказывается, один из снарядов разорвался прямо рядом с передвижной радиостанцией, радист убит на месте, осколком ему снесло полчерепа.
Полчаса спустя обстрел стихает. Мы еще с час, наверное, остаемся в укрытии, а потом продолжаем работы. Кто не занят на работах, остается в укрытии. Оно и верно – нечего без толку шляться, невзначай попадешь под огонь, кто его знает.
Около 15 часов русская артиллерия снова напомнила о себе. Обстрел длился минут двадцать. Снаряды ложились уже не так близко. Два часа спустя батарея наших 10,5-см орудий открыла огонь по русской батарее.
Когда стемнело, внимательно осматриваю наш овражек. Я насчитал 30 воронок от снарядов, кучками по три воронки вплотную друг к другу. Самая дальняя воронка располагалась в 100 метрах, самая ближняя – в 8 метрах от нашей землянки. Короче говоря, снова повезло. Воронки глубиной не больше 15 сантиметров. Вечером затишье.
Все вокруг превратилось в сплошное месиво. Ротмистр распорядился, чтобы мы с лейтенантом ночевали в нашем «общем помещении». Укладываемся на узкие скамьи, такие узкие, что все время приходится следить, чтобы ненароком не свалиться.
11 ноября 1941 г.
В 5 утра меня поднимает постовой. Выползаю из-за брезентового полога, а он окаменел на морозе. Земля твердая как камень.
Так как полевая кухня еще не добралась до нас, занимаюсь обустройством нашего «общего помещения».
Лейтенант с утра отправляется в Таганрог. В полдень, как и вчера, наведываются пять русских пикирующих бомбардировщиков.
На обед капуста. А русские решили пожелать нам приятного аппетита, послав нам на десерт парочку снарядов.
После обеда пишу дневник и еще несколько открыток.
Скоро совсем стемнело, а мне еще и посуду мыть, и дожидаться ужина.
12 ноября 1941 г.
Сегодня снова обустраиваем землянку. Так как наш лейтенант все еще в Таганроге, смотреть за нами некому, и мы особо не перетягиваемся.
13 ноября 1941 г.
Сегодня с утра за работу. Я занимаюсь рытьем спальных ниш, остальные укрепляют стенки бревнами и ставят двери. После обеда сколачиваю из досок койки.
Печь для лейтенанта так и не закончена.
Сегодня впервые за долгое время с 23.30 по 2.40 стою в охранении. Холод собачий, ветер над обрывом задувает со свистом. Мы выставляем по 4 поста. Мы с Краузе стоим у землянки. Забираемся в траншею у входа, там хоть не так дует. Когда подходит время сменяться, мы уже ног не чувствуем из-за холода. Даже сидя в землянке, и то не согреваемся. Ночью было минус 12 градусов.
14 ноября 1941 г.
В 6 утра подъем. Чувствую, что ноги мои до сих пор ледяные.
Днем подаю идею соорудить что-то вроде печки. Все ее подхватывают, и к вечеру печь готова. Правда, дымит отчаянно. Запланированные отделочные работы отпали сами собой – сегодня ночью нас сменяет другое подразделение.
Вечером дожидаемся, пока подвезут довольствие. Я собрался лечь спать, как уже в 19.30 зовут получать довольствие. Рис, причем уже остывший, в глотку не лезет, но вот 5 штук булочек, хоть и недопеченных, – это уже лучше.
Слава богу, дрова кончились, а то от этого дыма было уже не продохнуть.
Наши вещи мы заблаговременно отправили с транспортом, подвозившим довольствие.
15 ноября 1941 г.
Ночью, около 4 часов, нас поднимает ротмистр. Оказывается, нас прибыли сменить части 93-го пехотного полка. Мы в считаные секунды собираемся, оружие через плечо – и бодрым шагом вперед, в село, до которого 5 километров.
И хотя холодище страшный, за время короткого пешего марша мы не замерзли. Около 5.30 мы уже в своей роте. Светает. Я быстро собираю вещи и укладываю их на полевую кухню. Примерно в 8 часов мы отправляемся в тыл.
Мороз, земля затвердела.
На полевой кухне едут 8 человек. До полудня мы добираемся до Азовского моря и останавливаемся в небольшой рыбачьей деревушке.
После еды переношу вещи в дом лейтенанта Барца. Потом привожу в порядок жилище. Хозяйка приготовляет для нас пудинг. Мне пришла масса писем, кроме того, посылка с домашним печеньем. К нему, как нельзя кстати, молоко – очень вкусно.
Хозяйка готовит нам еду и обстирывает нас. Вечером лакомимся абрикосами.
Надев свежее белье, чувствую себя другим человеком. И обувь вычищена. Ну, совсем, совсем как дома.
Наши русские хозяева очень милые, дружелюбные люди. На ночь ложусь спать на полу, подложив под себя половики.
17 ноября 1941 г.
Потекли нудные дни службы: в 7.30 построение, потом чистка оружия и так далее. В полдень снова построение, осмотр внешнего вида – одним словом, казарма. Но нас так легко не возьмешь.
18 ноября 1941 г.
С воскресенья мне пришла куча писем, я сам за это время написал несколько писем и 25 открыток. Вчера соорудил себе матрац, набил его сеном – 20 см толщиной. Очень здорово на нем спать.
19 ноября 1941 г.
Часовой поднимает нас в 6 утра. Я чищу сапоги Харриса. После умываюсь. На часах уже 7 утра. Около 7.45 поднимаю лейтенанта, грею для него воду для умывания, потом отправляюсь на построение.
После построения заправляю койку Харриса, подметаю пол, пилю дрова для полевой кухни. В полдень упаковываю 3 пленки для отсылки домой.
В 13.45 построение, потом тренаж в противогазах. После этого приготовляю пудинг. Выдали довольствие: сегодня мы получили 30 г маргарина, сыр и мед.
Сегодня в гостях у нас ротмистр. Закусываем домашним хлебом, рыбой, кроме того, печенкой, абрикосами и пудингом.
С почтой мне снова пришло 7 писем, надо сказать, почта работает бесперебойно. До 22 часов читаю, потом укладываюсь спать. Следующий день проходит спокойно, вечером опять читаю романы.
21 ноября 1941 г.
В половине четвертого нас будит унтер-офицер Бауэр. Приказ «Подготовиться к маршу!». Отправка назначена на 7.30 утра.
Спокойно, без лишней спешки собираюсь, потом сдаю имущество Харриса Штёкеру.
Еще остается время поесть и почитать.
Около 10 утра трогаемся в путь. Мы с Хутом едем в машине Людерса. Кроме нас, еще трое. Тесновато. Дорога очень интересная – взгорья, ущелья. Часто кажется, что машина вот-вот грохнется в пропасть.
Следуем в северо-восточном направлении и, проехав 15–20 километров, останавливаемся в небольшой деревушке. Располагаемся в хатах по 25 человек на соломенных тюфяках. Хата пуста – печка да длинная лавка. Здесь живут русские беженцы. Все их хозяйство – чугунная сковорода и несколько чугунков.
Из полевой кухни приносим гороховый суп без картошки. Когда же он будет с картошкой?
После обеда перебираюсь в разведгруппу лейтенанта Барца. С ними еще 4 человека из 60-й пехотной дивизии, стрелки-мотоциклисты.
Мы разместились в крохотной комнатенке – стол да четыре стула.
Приводим ее в порядок. Русский хозяин приносит нам соломы. Хоппе отсутствует. На ужин кусок говядины. Стрелки-мотоциклисты 60-й пехотной дивизии дают нам хлеба, мы нарезаем и поджариваем его. Хозяйка решила разнообразить наш ужин – зажарила нам цыпленка, так что все сегодня плотно поели. Дважды стою в охранении, до поста довольно далеко.
Сегодня днем через село проследовали 4500 русских пленных. Почти у всех головы повязаны женскими платками.
Русский истребитель, странная такая машина с утолщенным фюзеляжем, сегодня был сбит нашим Ме-109 буквально у нас над головами. Мы видели, как объятый пламенем самолет рухнул на землю и взорвался.
22 ноября 1941 г.
Подъем в 6.30. На завтрак поджаренный хлеб. На обед доедаем вчерашнее мясо, из полевой кухни приносим гуляш с лапшой.
В полдень сажусь писать дневник.
С 14 до 15 слушаем лекцию на тему о текущей обстановке в мире и на фронтах.
Гроссе заработал 10 суток строгого ареста, а Райхе с Хиршем – по 6 суток. Такое происходит впервые за всю кампанию в России.
Получаю у Бауэра рукавицы.
Вечером проглядываю иллюстрированные журналы. Свет есть – подсоединили к аккумулятору лампочку.
В этом доме народу битком: 8 человек русских, среди них милая 15-летняя девушка, 5 человек наших, мы не знаем, откуда эти пехотинцы, да еще и пятеро нас – всего 18 человек.
Сегодня воскресенье – 23 ноября 1941 г.
Уже в 4.15 команда «Подготовиться к маршу!». Отправка в 6.30 утра.
Хеннинг и Тиме греют воду для заливки в радиатор, ставят аккумулятор, после чего прогревают двигатели машин.
Мы складываем свои нехитрые пожитки. Завтрак: поджаренный хлеб и куриный бульон.
К половине седьмого все готово. Сидим и ждем приказа. Чтобы скоротать время, читаю роман.
В пяти метрах позади нас стоит грузовик Хирша. И вдруг пулеметная очередь – пули высекают искры как раз между нашей машиной и Хирша.
Я жду взрыва, но его нет. Мы, опомнившись, выскакиваем из машин и бегом за хату. Пули выбивают фонтанчики земли прямо у моих ног. Только сейчас замечаем семерку русских истребителей.
Короткими перебежками пересекаем деревенскую улицу, ища, где бы укрыться понадежнее. Минут через 5 русские убираются. В своей машине Хирш насчитывает 4 попадания, причем два из них приходятся на кабину водителя. Никто из нас не ранен.
Как только русские истребители улетели, мы трогаемся с места.
Проезжаем по степи около 20 километров, минуя два села.
Около полудня останавливаемся, наш батальон расположился в одной деревне, а мы и еще несколько грузовиков едем дальше, к зданию школы и старому скотному двору. До них около полукилометра. В полуразрушенном школьном здании раскладываем костер. Полевая кухня сегодня решила порадовать нас фасолевым супом, а на ужин – хлебом и колбасой. Суп не ем, зато налегаю на поджаренный хлеб, колбасу и масло.
Во второй половине дня над нами в сторону Ростова-на-Дону проносится группа пикирующих бомбардировщиков – 4–5 машин.
Даже здесь слышно, как они бомбят русских. Позавчера наши войска овладели Ростовом-на-Дону. Мы находимся северо-восточнее города.
К Ростову-на-Дону через наше село постоянно двигаются войсковые колонны. Что же из всего этого получится? Сумеем ли мы удержать этот город в случае, если русские решат нанести нам контрудар?
24 ноября 1941 г.
Мои вещи: 2 одеяла, 2 куска брезента, русская шинель, каска, мешок для хлеба, принадлежности для чистки сапог, мыло, полотенце – так и остались в той самой деревне, которую мы в такой спешке покинули после того, как нас там обстреляли русские.
Вчера в 18 часов сгорел стог соломы, а вместе с ним и тягач из 3-й роты. Дело в том, что искра из выхлопной трубы попала в солому, и она загорелась. Потом огонь быстро перекинулся на тягач. В результате выгорели двигатель и резина на передних колесах.
Схватив огнетушители, мы попытались потушить пожар. Келлер стал оттаскивать тягач, мы помогали. Еще повезло – тягач кое-как, но движется. А огромный стог соломы пылал всю ночь.
Подъем в 6 утра, на завтрак поджаренный хлеб. На обед отвариваем трех цыплят, съедаем их с картошкой на гарнир.
Как же давно мы так плотно и вкусно не ели!
Наша хозяйка действительно чудесная женщина, моет нам посуду, да так, что та скрипит.
Сегодня опять горела солома, рядом со стогом оказался вездеходик нашего врача. Чуть подгорели покрышки задних колес.
25–27 ноября 1941 г.
Ничего особенного. Сегодня с утра приказ «Подготовиться к маршу!». А в 15 часов дали отбой.
28 ноября 1941 г.
Подъем сегодня ранний – в 4.15. Укладываю вещи Харриса, да и свои нехитрые пожитки, и с ними отправляюсь к Штёкеру.
Около 7 выступаем, едва успеваю добежать до полевой кухни, как она трогается с места.
Передвигаемся по обледенелой бугристой поверхности степи. Сделав 40 километров, оказываемся в районе сосредоточения.
За все эти 40 километров нам попалось всего 3–4 села, да и то убогих. Когда мы около 10 часов заехали на жнивье, усеянное скирдами соломы, мы забеспокоились. Проехали вдоль огромнейшего стога сена. В ушах свистит ветер.
Никто не понимает, в чем дело. Неужели сегодняшнюю ночь придется провести вот так, в чистом поле? Опасливо, как всегда, мы прорываем в стогах норы для себя.
Начинать приходится чуть не киркой – слежавшееся сено промерзло.
К полудню в нашем распоряжении небольшая норка, в поперечнике около метра.
Время от времени на землю падают объятые пламенем русские самолеты, сбитые нашими «мессершмиттами». Километрах в 3 от нас в небе раскачивается белый купол парашюта.
После обеда снова «Подготовиться к маршу!», так что все наши усилия прорыть себе норы в сене пошли прахом.
Над нами пронеслись 8 русских бипланов. Стало быть, дальше… Но куда?
Ветер гонит пыль совсем как летом. Передвигаемся по волнистой, как барханы, и совершенно голой местности. По пути наш небольшой прицеп опрокидывается.
Когда мы, погрузив дрова и парочку баранов, следуем дальше, наш батальон уже успел исчезнуть вдали. 10 минут спустя мы нагнали его, подразделение расположилось в балке, даже не полностью батальон, а лишь часть его. 2-я рота вместе со штабом пылит где-то вдалеке.
Холодно. Чтобы хоть немного согреться, бегаем вокруг своих бронемашин и пилим дрова, потом грузим их на машину унтер-офицера Кемпе.
И слева, и справа доносится как никогда сильный гул артиллерийской канонады. На бреющем пролетают 8 русских тяжелых бомбардировщиков и 8 истребителей.
Но мы, глупо уставившись вверх и не потрудившись отыскать себе хоть какое укрытие, продолжаем глазеть на них в ожидании, когда же они сбросят бомбы.
Слава богу, не мы их объект.
Вообще сегодня в воздухе настоящая суматоха, то русские самолеты промчатся, то немецкие.
В 16 часов доставили довольствие: жиры, колбасу, хлеб. Все промерзшее и окаменелое. Едва успели кое-как оттаять еду, как снова команда «По местам!». Проезжаем с километр в противоположном направлении. Русские снаряды ложатся уже довольно близко от нас.
Маскируем технику сеном, благо стогов здесь сколько угодно, зарываемся в сено и сами.
Два раза выхожу на пост боевого охранения, дует пронизывающий ветер, поэтому приходится не стоять, а бегать, чтобы не околеть. В бодрствующую смену сплю или же забираюсь посидеть в кабину водителя полевой кухни.
Повара выбираются из прорытой в сене норы – им там показалось слишком уж холодно. Развели огонь под котлом, у него и греются. Келлер, наш фельдфебель, и еще несколько человек бегают вокруг, стараясь согреться. Мороз минус 12–15 градусов.
Да, эту ночку уже не забыть!
В 4 утра команда «Подготовиться к маршу!». Следуем в тыл к месту расквартирования.
Но в 6 утра приказ отменяют. Черт бы их всех побрал!
29 ноября 1941 г.
Здесь мне хотелось бы кое-что сказать относительно весьма краткого овладения Ростовом-на-Дону.
Несколько дней назад Ростов-на-Дону был взят частями 14-й танковой дивизии, 60-й пехотной дивизии, 103-й пехотной дивизии и «Лейбштандарта «Адольф Гитлер».
Вчера ночью русские отбили у нас город.
Мимо нас устремляются обозы 60-й и 103-й пехотных дивизий, направляющиеся в Таганрог. Иногда один грузовик тянет за собой на буксире по 2, а то и по 3 машины. К полудню появляются и колонны пехотинцев – отказавшие из-за холода грузовики пришлось взорвать, чтобы они не достались противнику.
Вообще в Ростове-на-Дону мы потеряли очень много техники, в том числе и мощные тягачи зенитных орудий и 15-см орудий.
Ходят слухи о крупных потерях 60-й и 103-й дивизий.
Поговаривают даже о значительном численном превосходстве русских и о том, что на всю 14-ю танковую дивизию осталось всего с десяток танков.
Вот подобными слухами и приходится питаться.
В боях участвовала и наша 13-я танковая дивизия. Примерно в полдень мы добираемся до бывшего колхоза, там 6 больших помещений, очевидно, амбаров, частично без окон.
Из соломы раскладываем костры и греемся возле них. Весь скотный двор в воронках, повсюду погибший скот и лошади.
Со стороны Ростова-на-Дону к Таганрогу устремляется все больше техники.
Слухи циркулируют самые различные. Мол, сегодня вечером придется отдать врагу и Крым.
Русские бомбардировщики сбрасывают бомбы иногда буквально в нескольких десятках метров от нас, а истребители с бреющего ведут по нам пулеметный огонь. Грохот канонады действует на нервы, впечатление, что противник берет тебя в кольцо.
Во второй половине дня тарахтенье пулеметов приближается. Нашей 2-й роте предстоит участвовать в атаке.
Получили довольствие: промерзший насквозь хлеб, колбасу, жиры и по 10 штук сигарет на человека.
Только успели поесть, как «Подготовиться к маршу!».
Примерно в 19 часов отъезжаем. Во главе колонны наш ротмистр. Холод страшный.
Нас семеро, и мы отчаянно пытаемся притулиться к полевой кухне – все же теплее спать. Но ноги замерзли так, что и не заснешь.
Часто приходится останавливаться – судя по всему, мы сбились с пути.
30 ноября 1941 г.
Остановка. Но почти никто не торопится вылезать из машин. Маскируем технику, потом отправляемся на поиски места для ночевки.
Наконец, только к половине второго ночи мы набрели на какое-то село.
30 ноября 1941 г.
Остановившись, кое-как выбираемся наружу и первым делом маскируем технику. Снова поиски местечка, где провести ночь.
У каждой хаты стоят по 5–6 грузовиков или мотоциклов. Люди вповалку лежат на полу – не пропихнуться. Повара из полевой кухни выгоняют русских из их же хаты, и те вынуждены спать в хлеву.
Поскольку для меня места не находится, ложусь в сенях на соломе. Такой жуткой ночевки еще не было. И вообще, обстановка резко изменилась в худшую сторону. «Иваны Грозные» буквально осыпают нас осветительными ракетами и бомбами. Из Ростова-на-Дону они нас выперли, теперь у них преимущество – удобные условия зимнего расквартирования и для ведения уже начавшейся зимней позиционной войны.
Нам приходится куда хуже – мы вынуждены создать на Миусе линию обороны, чтобы не позволить русским продвинуться дальше, в случае если они задумают наступать этой зимой.
В 7 утра поднимаюсь, 60-я пехотная дивизия снимается с места, вместе с ней и другие части. Все они направляются в тыл.
Перебираемся в соседнюю хату, там завтракаем.
После этого являюсь к командиру, он расположился в доме неподалеку.
Лейтенант Барц тоже там. Вчера они вместе с Тиле и Рипом наехали на мины. Машины пришлось оставить, а экипажи топали на своих двоих. Слава богу, добрались благополучно. До обеда более-менее сносно умываюсь. После обеда вместе с лейтенантом упаковываем вещи, чистим обувь.
В 100 метрах от нас расстреляли двоих пойманных партизан, одетых в русскую военную форму. В мешках у них обнаружили гражданскую одежду, немецкую форму, солдатские книжки, колбасу, жиры, сигареты.
Поджарили немного печенки. После ужина сажусь за дневник, а в 19 часов укладываюсь на боковую.
Дадут нам хоть эту ночь поспать по-людски?
Куда там! Уже в 21 час подъем. Снова «Подготовиться к маршу!». Суматошно готовимся, но потом оказывается, что можно спокойно лечь спать. Ложная тревога!
1 декабря 1941 г.
В 5 утра нас будит унтер-офицер Шульц, готовимся к маршу, но отъезжаем лишь в 8 утра.
Пошел снег. Перед тем как отъехать, нас обстреливают русские бипланы. Пули свистят, ударяют в землю, но все мы целы.
Наплевав на русских, отъезжаем, едем назад, потом останавливаемся, потом снова назад. Мимо тянутся наши части. А вокруг голая степь с единственной деревенькой вдалеке.
Проезжаем мимо наших 15 машин. К полудню добираемся до маленького села, там удается чуть обогреться.
Повара из полевой кухни зарезают двух баранов, я сижу пишу дневник. Оказывается, мы уже побывали в этой деревне несколько дней назад.
Люди настроены дружелюбно. Вторая половина дня пролетает незаметно. Темнеет рано.
В село прибывают и другие части, так что нам приходится потесниться – на всю роту только 4 хаты.
Меня уже назначили в ночное боевое охранение, я собрался отдохнуть, но тут снова «Подготовиться к маршу!». Снова проезжаем через уже знакомые деревни, в одной из них останавливаемся. Здесь для нас всех только 3 хаты.
Валюсь с ног от усталости и сплю буквально там, где стоял, едва успев натянуть на голову одеяло, засыпаю непробудным сном. Слава тебе, господи – здесь хотя бы тепло!
2 декабря 1941 г.
Сегодня уже не так холодно, всего минус 10 градусов. До поста боевого охранения недалеко, туда даже доносится шум проезжающих машин. Погромыхивает канонада.
В 5 утра поднимаем разведгруппу Лемана (экипажи двух восьмиколесных бронемашин).
Вскоре после этого прибывают мотоциклисты нашей 2-й роты, находящейся на позициях в 2 километрах от нас. В 5.30 приходит ротмистр, отправляет меня в чем есть, даже без каски, в расположение батальона, это метрах в 300. Там я до 7 утра стою в охранении, ноги замерзают, хоть ампутируй. Вижу, как на позиции проследовали две артиллерийские батареи.
Вдали постреливают русские.
Сменившись, иду поесть: поджаренный хлеб. Поев, читаю. Около 10 часов снова забираемся подальше в тыл, проехав 20 километров, попадаем в большое село, расположенное у самой железной дороги.
В воздухе постоянно кружат русские штурмовики, бомбардировщики и истребители. Шестерка бипланов вынудила нас уйти за железнодорожную насыпь. В этом селе разместиться не удалось, так что приходится снова тесниться в уже занятых хатах.
В полдень несколько раз звучит команда «По машинам!», но мы так и остаемся сидеть на прежнем месте.
2-я рота вместе со штабом батальона по-прежнему на передовой. А мы с 15 машинами торчим здесь.
Наконец, уже почти в 15 часов снимаемся с места. Вскоре уже становится темно. Примерно в 5 километрах справа видим грибовидные разрывы русских снарядов.
Проезжаем примерно 40 километров, вполне приличный кусок, но следуем вдоль линии фронта.
Пытаюсь заснуть, сидя на полевой кухне, но ничего из этого не выходит – слишком уж холодно. Около 19 часов прибываем в небольшое село, но и там все хаты забиты до отказа.
Где стоя, где сидя мы съедаем хлеб и пол плитки шоколада, а уж потом кое-как размещаемся по хатам.
У нас страшная теснота: 8 человек русских и еще 12 человек нас. Валюсь на солому и тут же засыпаю.
3 декабря 1941 г.
Боевое охранение решаем этой ночью не выставлять. Детский плач на меня не действует, так что спал я прекрасно.
На завтрак доедаем колбасу.
Артиллеристы изгнали из небольшого села всех русских до единого. Жуткая картина. Мне она явно не по душе. Ничего подобного до сих пор мы не творили. Люди поспешно укладывают все нажитое в 2–3 мешка и грузят их на телеги. Дети бегают босиком, некоторые вообще полураздеты. И вот на этих телегах местные жители семьями едут куда глаза глядят.
Наша полевая кухня еще вчера отправилась в расположение батальона. Мне удалось выпросить еды у артиллеристов.
Во второй половине дня мимо двигаются гужевые повозки.
Строительные части будут возводить на здешнем участке оборонительные позиции.
В конце концов и нас постигла участь местных русских – артиллеристы выпроводили из хаты и нас. Судя по всему, мы скоро переедем в другое село.
И в 16 часов мы на самом деле отъезжаем в лежащую в 5 километрах деревню. Но когда мы прибыли туда, оказалось, что и там полным-полно артиллеристов.
Село состоит из расположенных в ряд хат, их десятка два, наверное. Мы распределяемся по ним. В 22 часа прибывает наш оставшийся батальон. Фельдфебель привозит почту.
4 декабря 1941 г.
Сутра 2 часа в охранении, после этого прочитываю письма из дому. В бандероли обнаруживаю рождественский венок – его передала мне через сестру ее начальница.
Мне давно страстно хотелось увидеть хоть веточку зелени, я так истосковался по ней зимой и страшно рад подарку. Днем артиллеристы отчаливают, мы занимаем их место. Как же здорово иметь возможность снова как следует умыться.
5–14 декабря 1941 г.
Относительное спокойствие. Приходит большая почта, песенники, губные гармошки, домашнее печенье. Отвечаю на письма при свете коптилки.
Лейтенант Барц несколько раз участвовал в развед-рейдах. Русская артиллерия и бомбардировщики по-прежнему не забывают нас. Наш дивизионный капеллан созывает всех на мессу.
12 декабря у нашего командира день рождения, так что у нас работы по горло. В 7.45 прибывают люди из роты. Стол с подарками. Песни.
Мы тем временем успеваем накрыть на стол. Кофе в зернах, пирожные из полевой кухни роты, 2 торта, 1 бутылка коньяка и так далее.
На обед жареные утка и курица. Нам тоже достается пара кусочков. В 15 часов приходят унтер-офицеры, принесли кофе с пирожными, булочки. Заканчивается все в 18 часов.
Прибывают и другие офицеры поздравить – кусок торта, бутылка коньяка.
Вечером подали еще жареную утку. В целом день рождения вышел очень неплохой.
В воскресенье на Адвент поставили три свечки.
Погода все эти дни была отвратительная, грязь чуть ли не по колено.
На службе все было спокойно – раз в день построение, потом занимались техникой и разными другими работами.
15–21 декабря 1941 г.
Дни проходят спокойно без особых хлопот. Несколько часов занятий – изучали 2-см орудие.
Все вокруг раскисло. Доставка еды превратилась в пытку, иногда увязнешь так, что едва из сапог не выскакиваешь.
Служба не забойная – раз в день построение. Занимаемся приведением в порядок инвентаря.
15–21 декабря 1941 г.
Дни проходят спокойно, служба по-прежнему не донимает. Несколько часов в день занятия по изучению 2-см орудия.
Все еще ужасающая грязища. Сходить за едой – и то муки, увязаешь чуть ли не по колено.
День выглядит примерно так:
– 6.30 – подъем, прибытие почты. Все притворяются, что спят и ничего не слышат. В конце концов, минут через пять поднимается первый из нас.