355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Спирс » Путешествие в любовь » Текст книги (страница 5)
Путешествие в любовь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:23

Текст книги "Путешествие в любовь"


Автор книги: Виктория Спирс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

– Какая прелесть! – выдохнула она. – Спасибо.

Она потянулась к нему и поцеловала в губы. Вообще-то, Аллисон собиралась просто чмокнуть его в знак благодарности, но, когда губы их встретились, страсть нахлынула слепящей волной.

– Может, сначала все-таки сходим, поужинаем. – Голос Ланса звучал хрипло и сбивчиво.

– А ты хочешь есть?

– Гмм...

Они отправились в спальню, сбрасывая на ходу одежду... Аллисон даже не подозревала, что в ней столько огня. Когда все закончилось, они еще долго лежали, сжимая друг друга в объятиях.

– Не желаю вставать, – вздохнул Ланс.

– Я тоже, – проговорила Аллисон. Ей хотелось замурлыкать, как кошка. Она была так счастлива. – Но Луна скулит. Ей надо пойти погулять.

Ланс страдальчески закатил глаза и сморщил нос.

– Может, она скулит просто так... Хотя не похоже. Очень не хочется выходить на мороз. Но ничего не поделаешь, одну, я ее не отпущу.

– А я пока полежу, подожду тебя.

– Может, тебе все же стоит встать и одеться. – Сам он уже оделся. – Я ведь собирался пригласить тебя в ресторан.

– Лучше давай я что-нибудь приготовлю.

– Боюсь, у меня в холодильнике пусто.

– А я поищу. Может, что-нибудь и найду. Но если действительно ничего нет, тогда мы пойдем в ресторан. Честно говоря, мне тоже очень не хочется выходить на улицу.

Ланс наклонился и поцеловал ее.

– Мне тоже. В шкафу есть халат. Я только выведу Луну на минутку – и сразу назад.

Когда Ланс ушел, Аллисон встала с постели, включила свет и открыла шкаф. В шкафу пахло одеколоном Ланса. Этот запах исходил и от синего шелкового халата, который надела Аллисон. Ей было необыкновенно приятно чувствовать его халат на своем обнаженном теле. Это возбуждало. И она полностью отдалась во власть приятных ощущений...

Когда зазвонил телефон, Аллисон не знала, стоит ли ей поднимать трубку. Но решила, что, наверное, стоит. Однако, пока она раздумывала, включился автоответчик:

– Ланс, привет! Это Ник. Я просто хотел узнать, как наше пари насчет Дня святого Валентина. Позвони мне и расскажи, чтобы я знал, настоящий ты Мистер Романтик или просто притворяешься.

Значит, она вовсе не интересует Ланса! И все, что было между ними, – это только игра! Вот почему он проявлял такое странное равнодушие, выбирая девушку для свидания в День всех влюбленных. Это было пари. И когда свидание сорвалось, он быстренько подыскал замену. Ее!

Аллисон чувствовала себя униженной. Оскорбленной в лучших чувствах. Ей стало мерзко и больно. Захотелось уйти. Немедленно. Но она не могла сдвинуться с места.

А потом ее охватила ярость, которая мгновенно заставила снять и отбросить прочь шелковый халат Ланса. Аллисон быстро оделась, не заметив, что рубашка вывернута наизнанку...

К счастью, Ланс с Луной отошли достаточно далеко от дома, так что она успела дойти до машины прежде, чем ее окликнули:

– Аллисон! Куда ты собралась? Что случилось?

– Еду домой! Ты выиграл свое пари. Больше тебе от меня ничего не нужно, и я возвращаюсь к себе!

Она так торопилась открыть машину, что дважды уронила ключи в снег.

– Подожди! Ты это о чем?

Ланс бегом бросился к ней. Луна неслась следом с веселым лаем, думая, что с ней играют.

– Ты прекрасно знаешь, о чем я! Но если предпочитаешь изображать святую невинность, тогда пойди и послушай сообщение на своем автоответчике.

Аллисон наконец села в машину и захлопнула дверцу. Ланс постучат в окошко, но она включила двигатель и уехала, ни разу не оглянувшись.

Ланс звонил в «Памятные мгновения» уже пятнадцатый раз. Трубку снова сняла Джасмин и снова сказала, что Аллисон сейчас не может подойти к телефону, но обязательно перезвонит попозже.

Естественно, Аллисон не перезвонила. Он знал, что она не перезвонит. Оставалось последнее средство – пойти к ней в офис. Что Ланс и сделал.

Она была там. Такая же красивая и желанная, как и в тот, первый, день. И смотрела на него точно так же, как тогда, словно желая, чтобы его здесь не было.

– Нам надо поговорить.

Ланс чувствовал себя неловко под пристальным взглядом Джасмин.

– Сейчас ко мне придет клиент. – Тон Аллисон был холоден, точно лед.

– Тогда мне придется записаться к тебе на прием.

– Сегодня все занято.

– А в обеденный перерыв?

– Ничего не получится.

– После работы?

– Нет.

Ланс вздохнул:

– Послушай, Аллисон. Мы давно уже выросли из школьного возраста. Теперь тебе не скрыться от меня в дамском туалете.

– Да, Алли... я вдруг вспомнила, мне надо выйти на пару минут, – объявила Джасмин, поднимаясь из-за стола. – Если мне будут звонить, подойти к телефону, ладно?

– Уходи, Ланс, – сказала Аллисон, когда они остались одни.

– Я хочу тебе все объяснить... Насчет пари в День святого Валентина...

– Что объяснить? Как взрослые мальчики развлекаются, ища себе на спор подружек по объявлению в газетах?

– Все было не так!

– Ты поместил объявление из-за пари? Да или нет?

– Да, но...

– И ты нанял меня, чтобы я распланировала твое свидание, исключительно для того, чтобы выиграть спор?

– Да, но...

Ланс не успел закончить. Дверь открылась, и в офис вошел пожилой мужчина.

– Прошу прощения, – сказала Аллисон. – Ко мне клиент.

– Я не уйду, пока не скажу тебе все, – упрямо проговорил Ланс.

– Молодой человек вам докучает? – встал на защиту Аллисон пожилой джентльмен.

– Нет, мистер Уоткинс. Все в порядке. Он уже уходит.

Лансу не оставалось ничего другого, как уйти. В противном случае он рисковал получить пару хороших оплеух от пожилого джентльмена. Однако в дверях он остановился и произнес тоном, не терпящим возражений:

– Мы еще не закончили разговор, Аллисон!

– Ты уезжаешь из города?! – воскликнула Джасмин, с изумлением глядя на собранный чемодан.

– Хочу навестить Хейди.

– Но почему именно сейчас? Хочешь сбежать от Ланса Тальбота?

– Ланс здесь ни при чем, – солгала Аллисон.

– А что мне ему говорить, если он снова позвонит?

– То же, что и остальным клиентам. Что меня нет в городе.

– Он дождется тебя. И придет, когда ты вернешься.

– Может быть.

– Никаких «может быть»! Он без ума от тебя.

– Верится с трудом.

– Да ладно тебе, Алли. Что он такого сделал? Я тебя не понимаю... То ты сидишь и мечтаешь о нем, а уже в следующую секунду готова его придушить.

– Что он такого сделал?! Он использовал меня, чтобы выиграть пари! Он ничем не лучше тех мерзавцев, которые попадались мне до него! – Аллисон была готова расплакаться.

– Ты о чем? – опешила Джасмин.

И Аллисон пришлось рассказать о сообщении на автоответчике, которое она услышала случайно, пока Ланс гулял с собакой.

– Мне надо было с самого начала догадаться. Слишком уж подозрительно он себя вел. Все шло на редкость хорошо, чтобы быть правдой.

– А ты уверена насчет этого пари? Если ты не дала ему возможности объясниться, откуда можешь знать, что все было именно так, как ты себе представляешь?

– Знаю. Он сам мне признался, что нанял меня, чтобы спланировать свидание в День святого Валентина, на которое собирался пойти, чтобы выиграть какое-то пари. А когда девушка, которую он нашел по объявлению, отказалась, быстренько заменил ее мной, чтобы не проиграть спор.

– Ого! – поморщилась Джасмин.

– И почему ты вечно его защищаешь? Еще вчера ты мне говорила, что Тоби – самый лучший на свете и для тебя теперь не существует других мужчин.

– Это все потому, что он провел два часа под дождем, ремонтируя мою машину. И потом, ты же знаешь, я не могу на него долго сердиться.

– А я вот могу! – с жаром проговорила Аллисон. – И если тебе хочется с ним общаться, с Лансом, пожалуйста.

Джасмин решила воспользоваться любезным разрешением. И как только вернулась к себе, проводив Аллисон до машины, сразу же позвонила Тальботу.

– Привет. Это Джасмин Коннорс, подруга Аллисон. Нам надо поговорить. Может быть, пообедаем сегодня?

Так плохо Лансу не было еще никогда. Его страсть к пари стоила ему женщины. И не просто какой-то женщины, а женщины его мечты. Единственной женщины, рядом с которой он не стеснялся быть самим собой.

Ему следовало бы сразу же прекратить, дурацкую затею со свиданием по объявлению, как только он встретил Аллисон. Надо было пригласить ее на ужин, подарить ей цветы и конфеты. Обращаться с ней, как с очаровательной и желанной женщиной, а не как с капризной девчонкой, которая отвергла его ухаживания в выпускном классе школы.

Все дело было в том, что Ланс боялся. Он боялся, что Аллисон поведет себя, как раньше: станет избегать встреч с ним и снова заставит его чувствовать себя последним идиотом. Он боялся, что она отвергнет его, и старался держаться с ней сдержанно, если не равнодушно.

Вот почему Ланс решил пойти до конца и попытался убедить Аллисон, что ему действительно хочется встретиться с той безмозглой хорошенькой танцовщицей. Он даже оплатил все расходы, хотя знал с самого начала, что не пойдет на это свидание. И вовсе не удивительно, что Аллисон решила, что стала всего-навсего чьей-то заменой. Он сам делал все, чтобы укрепить в ней эту уверенность.

– Привет, Четырнадцатый! – Джасмин подошла к столику, за которым ее дожидался Ланс. Они договорились встретиться в кафе на центральной площади. – Что-то вид у тебя унылый.

– Настроение неважное.

– Настроение – дело приходящее. – Джасмин открыла меню. – Вот одна наша общая знакомая, поддавшись минутному настроению, вообще уехала из города. Причем Мисс Сама Обязательность забыла обо всех встречах и договоренностях. Просто взяла и уехала.

– Аллисон уехала?

Джасмин кивнула.

– Никогда ее такой не видела. По-моему, она влюбилась.

Ланс просиял.

– Она не желает со мной разговаривать.

– Пока – да.

– Может, подскажешь, что делать, чтобы она меня выслушала.

– Смотря о чем, ты хочешь с ней поговорить.

– То есть?

– То есть ты хочешь убедить Аллисон, что не использовал ее, чтобы выиграть какое-то там пари, или собираешься снова поручить ей, планировать свои романтические свидания.

– Я люблю ее, Джасс! Люблю уже восемнадцать лет! С той самой минуты, когда вошел в класс и увидел, как она сидит и накручивает на палец свой рыжий локон!

– Ты ей говорил об этом?

– Не успел. Ты же видела, в каком она была состоянии. А потом, как теперь выяснилось, просто сбежала... Впрочем, она и раньше так делала: пряталась от меня в женском туалете.

Джасмин внимательно посмотрела на Ланса, потом достала из кармана сложенный листок бумаги.

– Вот ее адрес.

– Аллисон в Айове?!

– Да, поехала к сестре. Она всегда так поступает, когда у нее возникают проблемы. Аллисон считает, что Хейди – единственный человек, который ее понимает.

– Возвращайся домой!

Аллисон уставилась на сестру, не веря своим ушам. Как может Хейди отправлять ее домой после всего, что она ей рассказала?!

Хейди всегда с пониманием относилась ко всем душевным терзаниям младшей сестры, связанным с мужчинами. Сама незамужняя, она всегда сочувствовала Аллисон, когда та жаловалась ей на «этих мерзавцев». И вот теперь буквально выгоняет ее...

– Ты что, не слышала, что я говорила? – В голосе Аллисон проскользнули истерические нотки.

– Я все слышала. Именно поэтому я и советую тебе: отправляйся домой.

– Но я не могу.

– Почему?

– Потому что он там. Он всюду ходит за мной. И смотрит на меня... этим своим взглядом.

– Вполне нормальное поведение для влюбленного мужчины. Многим женщинам это даже нравится, – сухо проговорила Хейди.

– Да, но не женщинам из семьи Паркер. Мы – сильные, независимые и не позволяем мужчинам подавить нашу волю.

– Вот почему ты прячешься от него в глуши штата Айова!

Аллисон гордо расправила плечи.

– Я ни от кого не прячусь. Я приехала к тебе, потому что думала, ты меня поймешь.

– Пока что я понимаю только одно: если мужчина тратит целое состояние на междугородние звонки лишь для того, чтобы услышать, что ты не подойдешь к телефону, значит, этот мужчина настроен весьма серьезно.

Аллисон принялась нервно накручивать на палец прядь волос.

– Хорошо бы он вернулся к себе в Калифорнию.

Хейди неодобрительно поморщилась.

– Надеюсь, ты не собираешься поселиться у меня, пока он не уедет?

– Я здесь всего-то два дня живу!

Два дня превратились в три, три – в четыре. А потом произошла пара событий, которая убедила Аллисон в том, что пора возвращаться домой.

Во-первых, приехал высокий симпатичный брюнет, который поцеловал Хейди в дверях и отнес свои чемоданы в спальню сестры, как будто это был его дом и его спальня. Хейди представила его Аллисон, как своего жениха.

А во-вторых, Аллисон пришло письмо. В конверте был только ребус. Ни сопровождающей записки. Ни обратного адреса. Только почтовый штемпель одного знакомого города. Аллисон улеглась на тахту в гостиной и принялась разгадывать ребус. Вот что у нее получилось:

От свидания в День святого Валентина отказался сам Мистер Романтик, а не танцовщица из группы поддержки. Почему? Потому что его мечты о Дне всех влюбленных могли воплотиться в жизнь только в том случае, если бы к нему на свидание пришел его консультант по романтическим мероприятиям.

Аллисон встала с тахты и пошла собирать чемодан.

Ланс ужасно продрог. Он пробыл на морозе уже не один час. Как только Джасмин позвонила ему и сказала, что Аллисон возвращается, он сразу направился к ее дому и приступил к осуществлению своего замысла.

Он очень надеялся, что Джасмин не ошиблась и Аллисон приедет завтра. В противном случае он рисковал замерзнуть здесь до смерти...

Нет, лучше об этом не думать. Ему еще предстоит работать всю ночь, если он хочет закончить ледяной замок к приезду Аллисон.

Ланс растянулся на старом армейском бушлате, который подкладывал для тепла, чтобы не лежать на голом льду, и на секунду закрыл глаза, пытаясь представить, что она скажет, когда увидит его, как она растопит его заледеневшее сердце и все остальные замерзшие части тела...

Он и сам не заметил, как заснул.

Время было чуть за полночь, а Аллисон уже подъезжала к городу. Хейди просила ее остаться на ночь и выехать утром, но Аллисон не сиделось на месте. А если она что-то решила, переубедить ее было невозможно.

Ей надо было увидеть Ланса. Поговорить с ним, спокойно и начистоту. Выслушать все, что он скажет по поводу Дня святого Валентина. И сообщить, что она его любит.

Если бы еще неделю назад кто-то заявил ей, что она способна на столь романтические порывы, Аллисон просто рассмеялась бы ему в лицо.

Но это было еще до того, как Ланс устроил ей вечер в «полинезийском бунгало» с жаренными в камине сосисками и яркими бумажными ленточками. До того, как он подарил ей розовое пряничное сердечко. До того, как он взял собаку – хотя не собирался этого делать – только потому, что шерсть у нее точно такого же цвета, как волосы у Аллисон.

До того, как...

Она удивленно притормозила. У ее дома возвышалась странная конструкция, которой не было раньше.

Только подъехав ближе, Аллисон разглядела, что это такое, и не сумела сдержать изумленного возгласа. Во дворе ее дома возвышался миниатюрный ледяной замок – точная копия того замка, изображение которого они с Лансом собирали на конкурсе головоломок.

И только выйдя из машины, Аллисон заметила «форд» Ланса, припаркованный на противоположной стороне улицы.

Аллисон осторожно приблизилась к замку. Он был не закончен, отсутствовала задняя стена. Аллисон заглянула внутрь и увидела Ланса, спящего на ватном бушлате.

Сердце ее переполнилось нежностью и любовью.

– Мистер Романтик, – позвала она.

Ланс зашевелился и открыл глаза. Увидев Аллисон, он вскочил на ноги.

– Ты же должна была приехать только завтра!

– Хочешь, чтобы я развернулась и уехала обратно?

Ланс выбрался из замка и сжал Аллисон в объятиях.

– А я надеялся, что после Дня святого Валентина ты уже никуда от меня не убежишь.

– Прости. Я боялась... тебя... своих чувств к тебе.

– А теперь не боишься?

– Я люблю тебя, – проговорила Аллисон, и прозвучало это так просто и буднично, будто она сказала: «На улице холодно». – Это ты для меня сделал? – Она указала взглядом на ледяной замок, готовая расплакаться от избытка чувств.

– Я хотел убедить тебя, что могу быть настоящим рыцарем. И придумал вот это.

– Ты действительно настоящий рыцарь. И, судя по твоему виду, действительно в ледяной броне.

– Зато сердце у меня не ледяное, – улыбнулся Ланс. – Я люблю тебя, Аллисон Паркер.

– Пойдем, Мистер Романтик. – Она взяла его за руку и увлекла за собой к двери. – Сейчас мы растопим твою броню.

– А как же замок?

– Мы подтащим кровать к окну, и будем любоваться им из теплой комнаты.

Ланс с жаром поцеловал ее в губы.

– Моего типа женщина.

ЗВЕЗДОПАД

1

– Объявление в разделе знакомств?! Ты хочешь дать объявление в разделе знакомств?! Брось заливать! – Джио Бонетти встал с тренажера, уступая место Александеру Маккорду, своему лучшему другу еще со школы. – Никогда не поверю, что ты это серьезно.

– Куда уж серьезней! И ты мне поможешь его написать.

Разговор происходил в спортивном зале, оборудованном по последнему слову техники, где мужчины и женщины занимались под ритмичную музыку. Джио невольно загляделся на рыжеволосую красавицу на соседнем тренажере.

– Тебя разве не возбуждает вид разгоряченной женщины? – спросил он у Алека, не отрывая взгляда от стройной фигуры девушки в открытом спортивном купальнике. – Что может быть сексуальней красотки, которая работает на тренажере до седьмого пота?

– Джио, ты не собираешься поддержать штангу? Или хочешь, чтобы, я ее на себя уронил? – с насмешкой проговорил Алек, берясь за снаряд.

– Ладно-ладно. Разве это я виноват, что в наше время спортивные залы превратились в «клубы одиноких сердец»? Посмотри вокруг. Какие птички, загляденье! Почему бы тебе не познакомиться с кем-то из них вместо того, чтобы давать объявление в газете?

– Что такого ужасного в объявлении?

– А ты разве не понимаешь? Это то же самое, что идти на свидание вслепую. Тебе никогда не приходилось участвовать в подобных мероприятиях, когда девушка твоего друга знакомит тебя со своей лучшей подружкой? Причем эта подружка может оказаться совершеннейшей уродиной и набитой дурой. Наоборот тоже бывает. Но ты никогда не знаешь наперед, что тебе достанется.

Алек выжал штангу в последний, двенадцатый, раз и вернул ее на стойку.

– Я же тебе говорил. Я встречал Новый год со своими институтскими друзьями, с Лансом и Ником. И мы заключили пари, что проведем День святого Валентина с девушками, которых найдем по объявлению в газете. Видишь ли, Новый год мы провели в чисто мужской компании. И поклялись друг другу, что в День всех влюбленных у нас у каждого будет подружка... чтобы немного расслабиться и воплотить в жизнь романтические фантазии. Мы это заслужили.

Алек встал с тренажера, и они с Джио пошли к снарядам, расположенным у зеркальной стены. Отражения друзей в зеркале разнились, как ночь и день.

Худощавый и смуглый Джио, длинноволосый и сексапильный, выглядел в точности, как рок-певец, которым он и являлся. Кстати, его группа была более чем популярна в их родном городе.

Голубоглазый блондин Алек был едва ли не на голову выше друга, намного массивнее и мощнее. Профессиональный спортсмен, он с этого года играл в местной бейсбольной команде «Викинги».

– Романтические фантазии... – задумчиво пробормотал Джио. – Интересно. Скажем, пицца на вынос, крутой фильм по телевизору и подружка на мягком диване у камина.

– Джио, ты слишком долго поешь в рок-группе.

– Да, наверное. Я и забыл, что у великих звезд бейсбола нет постоянных подружек, которые ждут их дома... У вас это не принято.

– Времена меняются. Это раньше у меня были девушки в каждом городе. А теперь, как говорится, вечеринка закончилась. Я и так слишком долго веселился. К тому же сейчас трудно понять, чего хочется женщинам.

– И вовсе не трудно, – не согласился Джио. Алек положил гирю на место и вопросительно покосился на друга.

– Ты уж извини, но в вопросах такого рода я разбираюсь получше, – хитро прищурился Джио.

– Потому что ты – кумир здешних малолеток?

– Потому что у меня есть сестра. Общение с Бет помогает мне лучше разбираться в женщинах.

– Бет? Твоя младшенькая? Но ведь она же еще ребенок.

– Ей уже двадцать восемь, – заметил Джио. – И, как она утверждает, каждая женщина ищет своего Мечтателя.

– Ты имеешь в виду того парня из фильма «Звездопад»? Романтического героя?

Джио кивнул.

– Да, мужчину, который умеет чувствовать. И не скрывает своих чувств.

Алек театрально закатил глаза.

– Одна моя знакомая затащила меня на этот фильм. Красивый вымысел, добрая сказка. Предназначение, судьба и прочая чепуха... Да, может быть, женщины и утверждают, что им нужны романтические мечтатели, но на самом деле это не так. В действительности они предпочитают кого-нибудь попроще и, я бы сказал, покруче.

Алек знал это по горькому опыту. Его мать ушла от отца, тихого мечтательного бухгалтера, к профессиональному автогонщику. Сын остался с родителем. Вскоре они покинули родной город, чтобы избежать болезненных воспоминаний. На новом месте они поселились по соседству с семьей Бонетти. Алек встретился с Джио, и они стали лучшими друзьями.

– Бет говорит...

– Бет вечно попадала в какие-нибудь истории. И мне всегда приходилось ее спасать. Помнишь, у нее был велосипед. Она еще утверждала, что это ее лошадка. И вот однажды, когда ты был на гастролях с группой, она надела свое самое нарядное платье и поехала в нем на велосипеде. Она играла в принцессу, которая выехала на коне из замка. Юбка попала в спицы. Если бы я не успел ее подхватить, она бы точно шею сломала.

– Теперь у Бет свое туристическое агентство. И она занимается верховой ездой. Кстати, у себя в группе она лучшая наездница. Ни один парень с ней не сравнится. Папа с мамой считают, что она стала слишком независимой. А им уже хочется внуков.

– Она упрямая, это точно, – согласился Алек, невольно улыбнувшись. – Когда ей было семь лет, и я учил ее плавать, она заявила, что, когда вырастет, выйдет за меня замуж. Мне даже пришлось подарить ей «обручальное кольцо». Я его вытащил из игрального автомата в спорткомплексе.

– Точно, а я и забыл, – рассмеялся Джио. – Да уж, наша Бет настойчивая. Она всегда добивается, чего хочет. Ей было очень не просто организовать собственное агентство. Уж я-то знаю. Хотя мы с ней живем в одном доме, с тех пор как родители переехали в Техас, но я ее редко вижу. Вечно в разъездах. Вот и сегодня отправилась посмотреть новый отель во Флориде, чтобы решить, подходит он для ее клиентов или нет.

– Тогда, может, ей что-нибудь известно про Гринвейл? Мы едем туда на сборы. Шестнадцатого февраля.

– Шестнадцатого? А День святого Валентина – четырнадцатого. Выходит, ты себе на одну ночь подружку ищешь? – рассеянно проговорил Джио, провожая взглядом рыжеволосую красотку, которая перешла на другой тренажер.

– Зато это будет потрясающая ночь! – Алек мечтательно поднял глаза к потолку.

– Только не пиши об этом в объявлении.

– Ну, разумеется. Если я встречу «ту самую женщину», тогда, может быть, одна ночь растянется на две... с учетом того, что шестнадцатого мне надо быть в Гринвейле.

– Ту самую женщину?

– Ну да. Женщину, которая не станет усложнять мне жизнь, а, наоборот, сделает ее проще. Женщину, которая безоговорочно примет мою систему ценностей.

Джио невольно улыбнулся. Его друг был из тех мужчин, которые стоят за превосходство сильного пола, над слабым.

– Думаю, Алек, такой тебе не найти.

– Да ладно, Джио. Должна же быть в городе хоть одна женщина, которой нравится, когда ее поддерживают и заботятся о ней. Женщина, для которой чувства важнее карьеры.

– Хорошенькая блондинка, которая будет смотреть тебе в рот, – поддразнил друга Джио.

– Я бы предпочел, просто верную и нежную.

– Тогда заведи щенка золотистого ретривера.

– Я серьезно, Джио. У тебя что, никогда не бывает тоскливого настроения, когда тебе не с кем куда-то пойти в воскресенье вечером? Когда ты сидишь дома один, и рядом нет никого, с кем бы ты мог быть самим собой?.. Я так долго живу один, что уже начинаю дичать. Правда-правда. В последнее время мне все труднее поддерживать разговор с незнакомыми людьми. Я уже начинаю бояться, что становлюсь нелюдимым и необщительным.

– По-моему, тебя действительно задело, что этот Новый год вы с друзьями встречали без девушек, – заметил Джио.

– Знаешь, днем тридцать первого декабря меня на улице остановила женщина и попросила помочь. Ее собака поранила лапу. Любой мало-мальски сообразительный парень принял бы это за знак свыше.

– Ладно, – вздохнул Джио, глядя на друга с искренним сочувствием. – Вечером приходи ко мне. Поедим гамбургеров, попьем пивка и сочиним твое объявление. А сейчас я, как парень сообразительный, попробую познакомиться с этой рыженькой. Как ты думаешь, она мне поверит, если я скажу, что взорвусь, если немедленно не займусь с ней сексом?

Алек рассмеялся и покачал головой.

– Тогда как же мне ее завлечь?

– Просто скажи ей, что ты местная знаменитость. Рок-звезда.

– Точно. Это всегда действует безотказно!

Однако на этот раз «безотказное средство» не сработало. Джио вернулся в рекордно короткий срок.

– Кажется, я теряю квалификацию.

– И ты так сразу сдался? – удивился Алек.

– Я никогда не сдаюсь. Меня не отшили, а просто вежливо разъяснили, что даме сейчас не до разговоров. Мы с ней встречаемся вечером. Сначала поужинаем и напишем тебе объявление, а потом я полечу к ней.

– Ты знаешь, что делаешь? – сморщился Алек.

– Во всяком случае, не даю объявления в газету, чтобы познакомиться с девушкой, – парировал Джио.

Они закончили заниматься и собрались домой. На улице шел снег – противный и мокрый.

– Ну и мерзость! – вырвалось у Алека.

Он много лет прожил в Лос-Анджелесе, играя за тамошних «Рейнджеров», и уже успел отвыкнуть от промозглых холодных зим родного города.

– Как сейчас ехать? На улицах пробки, – проворчал Джио себе под нос.

Элизабет чертыхалась, в очередной раз, счищая снег со стекол своей машины. Ног в легких ботинках она уже не чувствовала. Лицо тоже замерзло. Нос, наверное, покраснел, как у Санта-Клауса. А ей еще предстояло выбираться из сугроба, куда ей пришлось свернуть, чтобы избежать столкновения с идиотом, который мчался навстречу, ничего не разбирая на своем пути.

Сегодня она должна была быть в новом роскошном отеле в Сауз-Биче, директор которого хотел заключить контракт с ее турагентством. Элизабет уже предвкушала, как после деловой встречи пойдет в знаменитый рыбный ресторанчик, о котором столько слышала. Но из-за внезапной непогоды отменили все авиарейсы, и теперь вместо жареного омара под манговым соусом ей предстоит ужинать замороженными полуфабрикатами, какие найдутся дома в холодильнике.

Худо-бедно очистив стекло от снега, Элизабет села в машину и выехала на дорогу. Но, не проехав и двух миль, застряла в пробке. Весь день пошел насмарку.

Когда Джио сказал ей, что Алек Маккорд возвращается, и будет играть за «Викингов», Элизабет начала строить коварные планы. Когда Алек не вернулся в родной город после окончания лос-анджелесского университета, она поняла, что сердце ее разбито. И вот теперь пришла пора отомстить ему за несбывшиеся надежды...

Домой она добралась только к семи часам вечера, буквально валясь с ног от усталости. Полдня ей пришлось провести в аэропорту в тщетном ожидании отложенных вылетов. А на полпути домой в машине отказала печка.

Закутав лицо теплым шарфом, и натянув шапку едва ли не на глаза, Элизабет выбралась из машины. Но и тут удача от нее отвернулась. Уже у самых ступенек она поскользнулась и упала в снег.

– Черт! – Поднявшись и даже не стряхнув снег с пальто, Элизабет направилась к двери, припадая на одну ногу, потому что в довершении ко всем напастям она при падении сломала каблук.

Когда Элизабет вошла в прихожую, из кухни высунулся Джио. По дому распространялся восхитительный запах жареных гамбургеров с луком.

– Бет, что ты здесь делаешь? Ты сейчас должна быть во Флориде?

– Рейс отменили. – Элизабет забавно сморщилась и чихнула.

Она проковыляла мимо брата в кухню, чтобы принять таблетку от простуды и согреть себе чаю, и вдруг застыла как вкопанная. Потому что за столом сидел...

– Алек, – растерянно проговорила она.

Ну почему он пришел к ним именно сегодня, когда Элизабет выглядит точно развороченный снеговик?!

– Бет, ты ли это? Да, точно ты... Под всеми этими слоями одежды тебя не узнать, но глаза... Такие глаза, как у тебя, забыть невозможно!

– Ага! – Элизабет снова чихнула.

Почему Алек так на нее смотрит? И что он там говорит по поводу ее глаз? Может, просто дразнит ее, как это бывало раньше. Наверное, она для него так и осталась младшей сестренкой Джио. И ему трудно воспринимать ее как взрослую женщину. А она должна постараться сделать так, чтобы Алек увидел в ней женщину. Желанную женщину. Иначе ее замыслам не суждено сбыться...

– Ты бы сняла все мокрое и приняла горячую ванну, – прервал ее размышления голос Джио.

Элизабет кивнула и ушла к себе.

Лежа в горячей воде, она вновь и вновь мысленно возвращалась к тому мгновению, когда вошла в кухню и увидела Алека. Элизабет, как будто громом поразило. Алек выглядел потрясающе. Точно так же, как до своего отъезда в Лос-Анджелес. Нет, даже лучше!

Одет он был просто: серый свитер, джинсы, бейсбольная куртка с эмблемой «Викингов». Но ему очень шел этот наряд, который на большинстве парней смотрелся бы скромно и неприметно. В Алеке же не могло быть ничего скромного и неприметного... Или она, Элизабет, до сих пор взирает на него глазами восхищенной маленькой девочки, влюбившейся по уши в друга старшего брата?

Нет, она смотрела на него глазами взрослой женщины. И не могла не почувствовать того притягательного, почти животного магнетизма, который излучала его стройная атлетическая фигура.

Элизабет зажмурилась, прислушиваясь к своим ощущениям. Почему-то ее возбуждало то, что она лежит здесь, обнаженная, в то время, как Алек сидит у них в кухне. Совсем рядом. До Элизабет даже доносились приглушенные голоса брата и его друга.

Интересно, а может быть, Алек сейчас представляет ее нагой, лежащей в ароматной пенной ванне?

Нет, не стоит себя обманывать. В том виде, в котором Элизабет предстала перед Алеком сегодня, она вряд ли способна была вызвать, у кого бы то ни было сладострастные мысли.

И тут ей пришла в голову сногсшибательная идея. Воодушевленная, она быстро закончила принимать ванну и стала одеваться к «выходу». Только на этот раз это не было лучшее платье, в котором она ехала на велосипеде, изображая прекрасную принцессу. Но показать себя настоящей, той женщиной, какой стала, Элизабет тоже еще не была готова.

Выходя из спальни, она взглянула на себя в зеркало и чуть не зашлась от хохота. В таком виде ее действительно никто бы не назвал желанной или хотя бы очаровательной...

Когда Элизабет появилась в кухне, Джио оторвался от блокнота, в котором что-то писал, и уставился на сестру.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю