Текст книги "Пока море не высохнет (СИ)"
Автор книги: Виктория Роа
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
«Что касается распутства де Эстре, в настоящий момент сообщают о таком важнейшем факте: один из слуг короля, женатый на горничной этой дамы, совсем недавно, когда Его Величество отправился в Фонтенбло, сказал ему, что. Что будучи его слугой и вассалом, он считает себя гораздо больше человеком Его Величества, чем де Эстре. Поэтому он передает ему абсолютно ночную информацию, полученную им от жены и состоящую в том, что ни его сын, ни его дочь, коих Его Величество считает своими, на самом деле родились не от него и что упомянутая его жена должна было по приказу де Эстре в ту же ночь привести к ней двух мужчин. Его Величество тут же сообщили об это своей любовнице, которая, услышав об этом, лишилась сознания. Придя же в себя, категорически отрицала все факты и требовала, чтобы была установлена истина. В конце концов, король откроет глаза на истинные факты и даст согласие на женитьбу с Марией ради собственного блага и покоя королевства. Не век же ему нырять под юбку к любовнице?»
Желание короля вступить со мной в брак пошло на убыль. От Алистера я узнала, что он начал вести переговоры с семейством Марии Медичи. Я не переставала обнимать, целовать и проявлять нежность к Генриху, но и перестала задавать вопросы про бракосочетание. Позже было не до этого. В конце декабря мы крестили третьего сына Александра, и по этому поводу были организованы пышные празднества, которых Версаль не видел уже очень давно. Увидев расходы, обошедшиеся казне в более чем сто тысяч экю наш дипломат, что был поднят до министра финансов, увидев пометку «на расходы по крестинам Монсеньера Александра, наследника Франции», угрюмо прошептал себе под нос: -Нет никакого наследника Франции. Услышав подобное неуважение, я пожаловалась королю, но вдруг лицо потеряло нежность, и он сухо ответил…
–Габриэль, имейте в виду, что если я окажусь перед необходимость выбирать из вас двоих, то я предпочту лишиться десяти любовниц, подобных Вас, чем одного дипломата, подобного ему!
***
–Не понимаю я этого Вивьен.-произнесла своим взбудораженным голосом Марго развеивая парфюм на атласном лоскуте ткани.-он что, совсем уже с ума сошел? Неужели он думает, что уважающая себя женщина, станет наносить на тело такую дрянь?
–Нынче парфюмеры думают, что парфюм создан для сокрытия грязного тела.-Бека улыбнулась.-окажутся, конечно, правы, но ведь не все женщины предпочитают ходить грязными и простите, но источать зловонию.
–Ах, Беки, Ваш запах очень стойкий и все хотела спросить, что за запах Вы носите? Уверяю, что в Версале никто так хорошо не пахнет. А, Габри, добрый день.-увидев меня проходящей мимо зала закричала Марго.
–А, Маргарита,-рассеяно пробежалась взглядом по комнате я не видя ничего за пеленой нарастающих слез.-добрый день, очень рада встречи с Вами, и Вы, Ребекка, здравствуйте.
Я ничего вокруг не замечала, ибо после этой странной сцены с королем, закончившейся, впрочем, очень милым и таким виноватым поцелуем, я вернулась к себе в страшнейшем беспокойстве. Мысли терзали меня с каждой секундой все сильнее, но только радостными, успокаивающими они не становились. Все было странно связанно. Я задавалась вопросом «Собирается ли Генрих по прежнему на мне жениться? Стану ли я королевой?». Вспоминая каждый день свой сон, я не могла забыть, как мое обезображенное тело оплакивают придворные, приближенные дамы. Мне каждую ночь снились эти страшные моменты, и я не могла сдержать свой истошный крик, что больше походил на стон раненного животного. Узнав о моей очередной беременности, с сильно разыгравшимися нервами я молила Клод отвести меня к находившимся под следствием инквизиции прорицателям. Их предсказания повергли меня в шок. Один из них сказал, что я никогда не выйду замуж, другой – что ребенок лишит меня всякой надежды, третий – что умру молодой и не дожить мне до следующий Пасхи. Генрих только посмеялся, и целуя в лоб пытался успокоить. В тот же день Алистер рассказал мне, что уставший от моего постоянного нажима король, попросил великого герцога Тосканского прислать портрет Марии Медичи.
Пасха катастрофически быстро приближалась, а в парке распустились первые фиалки. Бродя по парку, я то и дело, что останавливалась у вырезанных инициалах и вздыхала. Время кидает меня из стороны в стороны. Не могу заставить себя двигаться, и эти временные разломы поглощают мою душу. Еще и отец Бенуа, духовник короля, нашел неприличным совместное проживание меня и Генриха во время пасхальной недели и я отправилась прощаться с этими так полюбившимися мне стенами Версаля. Всю душу разрывало в клочья, ибо я знала, что совсем скоро посмотрю святой Деве Марии в глаза и буду отвечать за прегрешения.
–Неужели, герцогиня,-улыбнулась Марго нанеся очередную воду на ткань.-Ваше пребывание в постели короля вызовет скандал? Да, ответственность ляжет на нашего дорого Генриха за такой позор, что он так обижает чувства верующих.
–Ах, король последовал на проповеди, он использует время нашей разлуки для усердных молитв, чтобы убедить народ в глубине и искренности его религиозных чувств.
–Вот как.-Марго сладко улыбнулась.-совет священника очень разумный. Наверное, очень тревожно расставаться в такие предстоящие праздники, моя герцогиня. Может быть, Вы хотите пообедать? Могу пригласить Вас в свою скромную обитель и угостить редкими фруктами. Нынче мой новой фаворит любит баловать меня разными сладостями.-улыбка женщины становилась все хищнее.
–Думаю, что на голодный желудок приходится слишком много мыслей.-я вздохнула.
В четыре часа по полудни я, Лиза, Виктория и Бека уже высаживали в гостях у флорентийкой красавицы Марго, где стол был полон изысканных блюд, фруктов, десертов и вина. Виктория держалась отстраненно, и даже насторожено. Сославшись на боли в животе, она отказалась от обеда, чем очень расстроила хозяйку обеденного стола. Бека тоже не спешила приступать к трапезе, и только Лиза, прибывая от такого пышного стола начала пробовать каждое блюдо. Маргарита аккуратно подложила на мою тарелку один десерт, что был украшен нарезкой фруктов, ягод и различных сиропов. Женщина расписывала его с таким энтузиазмом, что, заслушавшись, я уже наколола на вилку небольшой кусочек, как вдруг салфетка выпала из руки Беки, и я склонилась, чтобы поднять ее. Увидев на белой ткани выведенное слово «Яд», я резко сжала салфетку в ладони, и улыбнулась, глядя в хищные глаза той, кому почти доверилась.
–Какой странный десерт.-вздохнула Лиза.-какой-то он горьковатый, нет?-девушка посмотрела на разломанный кусочек пирожного.-немного жжет в горле.
Эпилог
*…все шло к тому, что буду я в короне,
ведь больше нет у короля невест:
В шелках и жемчуге с ним рядом восседала,
и мнила королевой я себя,
кольцо на пальце у меня блистало,
которое надел он мне любя.
Слова…одни слова…зачем все это?
Он думал, за слова я все отдам?
На деле же запрашивал портреты
со всей Европы он богатых дам.
Из рода флорентийского, банкиров,
Медичи, что Мариею зовут!
Он выбрал. Габриэль, покойся с миро.
И точку бы поставила я тут…
У друга флорентийского гости,
наивная, как я могла забыть -
Флоренция! Как яды ты любила!
Медичи там любила всех травить…
*Виктория.
Весь Париж внимательно следил за агонией герцогини. «Добрые» парижане передавали из уст в уста последние новости, которыми их снабжали женщины моего летучего эскадрона, сопровождая для каждого нового встречного все большими подробностями, большими ужасами и словно чума эти сплети разлетались по городу, за пределы и в итоге, попали в Версаль, где придворные лица не стесняясь в своем истеричном смехе подмечали: «Наконец-то эта подлая сука сдохнет!». Я не ожидала, что такое отношение станет обыденным среди знати короля. Никакого сочувствия к умирающему человеку…никого...
Слухи наполнялись все новыми и новыми подробностями уже без нас. Так к середине дня пронесся слух, что Габриэль ослепла, оглохла, почти полностью парализована. Такие известия вызывали улыбки. Да, я видела улыбки на лицах тех, кто целовал ей руки, клялся в верности, считал новой иконой стиля. Доброе настроение окутало все придворные лица, и тосты за «новую королеву!» звучали из каждого открытого окна, и ужасаясь всему происходящему, я шла поникшая по городским улочкам, пока не повстречала у стен городских ворот Клод. Она, словно черная ворона, скрытая за капюшоном своей черной мантии стояла на страже закона, и я подошла к ней незаметно, чем на секунду заставила вздрогнуть.
-Знаете, я очень жалею, что не обладаю достаточной властью, чтобы избавить город от этих подлых крыс.-Клод вздохнула.-представьте себе,-она приобняла меня за талию выводя из ворот города устремив шаг к мостику, через лес.-в ожидании близкой кончины герцогини эти тупоголовые ослы направились в ее дом, чтобы посмотреть, как она отдаст душу Богу.
–Угу. Они теснятся перед ее домом, но некоторые даже умудрились проникнуть в комнату, где наша дорогая мотается в предсмертной агонии.-я вздохнула.-знаете, не для того, чтобы попрощаться…
-Увидеть своими глазами смерть и украсть драгоценности?-тонкие губы Клод исказила улыбка.-Виктория, почему Вас все еще это удивляет? Разве после едких замечаний этих животных Вы еще верите в их человечность? В конце концов, может быть нам и к лучшему, что Габри успела скрыться. Представляете, какой кошмар они учудили бы с ее телом? Кстати, куда она скрылась?
–Пока что в моем доме, но ночью ее ждет корабль до Испании, где она поменяется местами с Марией Медичи. Знаете, Мария предвидела такой исход для нашей Габри, и поэтому, предложила такой вариант событий, чтобы спасти горячо полюбившуюся фаворитку короля, но только без ее возвращения в Версаль.-я посмотрела на свое отражение в воде.-но Лизу мне все равно жаль. Прислуга, но такая хорошенькая была. Знаете, Клод, мне так нравилась ее смелость, что иногда я завидовала, как такая молоденькая девчонка может обладать храбростью рыцарей.
–Я забыла сказать, что папа Климент очень обрадовался узнав о десницы Господня для Габри. Он улыбнулся и сказал: «На все воля Божья.»
Нельзя не заметить, что народ, у которого настоящий нюх на подобного рода дела, тут же начал шептаться, что убийство совершенно по политическим мотивам. Надо признать, что не просвещенный в дела эскадрона мой дорогой супруг Алистер сразу сопоставил известные факты и заметил, что было известно намерение герцога Тосканского выдать за короля Франции свою горячо любимую племянницу. В его письмах адресованных одному из английских герцогов я нашла один очень любопытный отрывок: «Родственники и слуги считают, что ее смерть произошла по воле Божьей. Но есть серьезное подозрение, что герцогиня была отравлена, причем кем-то из близких. Медики утверждают, что она умерла после того, как съела лимонный десерт в доме бывшей супруги короля…»
Я понимала, что смерть Габриэль была выгодна многим: во-первых, наш ветреный король уже раздумал на ней жениться: во-вторых, дипломатам и советникам, что не желали видеть ее на троне: в-третьих, папе римскому, что таким коварным способом, но уходил от ответственности заключить неугодный ему брак: в-четвертых, герцогу Тосканскому, которому годом ранее шептали подлецы лиги : «Если бы не герцогиня, то уже через четыре месяца мы могли бы вести переговоры о браке короля с Вашей племянницей. Но любовь короля к этому даме становится сильнее с каждым днем, и если Господь не избавит нас от нее, зло станет необратимым…»
Я гордилась тем, что спасла эту женщину, но ненавидела себя за то, что позволила умереть Лизе…
***
*И через месяц новой фавориткой
Он обзавёлся. Генрих был таков.
Король до женщин – мужчина очень прыткий,
и на безумства даже был готов.
Но на Марии он женился вскоре.
Их общий сын стал тоже королем…