Текст книги "Рукопашный бой"
Автор книги: Виктор Милан
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 29 страниц)
Вновь вынырнувший Сума выстрелил в живот нападавшего. Диверсант завопил: даже в пуленепробиваемом костюме выстрел из ружья подобного калибра причинил ему сильную боль. Он выхватил кинжал и шагнул вперед.
Шеф ацтеков всадил еще три заряда в тело диверсанта. Последний разнес ему лицо, и тело хлопнулось на пол.
Арчи заставил себя разогнуться. В руке он сжимал один из пистолетов упавшего.
– Не двигаться!
Эти слова свистящим шепотом вылетели из окровавленных губ женщины-диверсантки. Она сидела, прислонившись спиной к стене и прижав дуло пистолета к уху четырехлетней Люси Арагон, оказавшейся на фабричной территории потому, что у нее подозревали сложный случай кори. Голубой комбинезон на животе женщины лопнул и разошелся, открывая черный костюм коммандос ОДОНа. Лицо было похоже на кровавую маску. Углом вешалки у нее срезало часть кожи с головы, а в результате выстрела Сумы у женщины к тому же шла кровь изо рта. Но ее голубые глаза сверкали фанатичным блеском, свойственным всем агентам «Слова Блейка».
Диана Васкез застыла позади стола, все еще держа ребенка в левой руке. Правая рука застыла у бедра. Очаровательное личико, напоминавшее Мадонну, окаменело.
Убийца посмотрела на Суму.
– Ну? – приказала она.
Правая рука Дианы Васкез взлетела вверх. Диверсантка заметила это движение. Она повернула голову в ее сторону.
Портативный пистолет в руке Дианы выстрелил, пуля поразила женщину в левый глаз. Окровавленная голова импульсивно откинулась назад, и тело сотрясла агония, которая передалась пальцам, нажимавшим на курок. Прозвучало три выстрела. Но конвульсии умирающей отодвинули пистолет прочь от головки Люси, и единственным вредом, который причинили эти три пули, стали отколотые от потолка куски белых звукоизоляционных плиток.
Мариска Сэвидж, снимавшая всю эту сцену, уронила голокамеру и бросилась вперед, чтобы подхватить на руки истерически плачущую Люси. Она обернулась к обоим «Кабальерос» и обвиняющим тоном воскликнула:
– Дети могли погибнуть! Диана опустила оружие.
– Больше они не будут угрожать моим детишкам, – сказала она.
– Но вы подвергали детей риску!
Во время спора Сума быстро осмотрел тела. Затем нажал на кнопку интеркома в стене, чтобы сообщить о случившемся в центр охраны ХТЭ. Теперь он опустился на колени перед одним из настоящих Голубых, тряся его за плечи.
Шеф ацтеков поднял голову на операторшу:
– Мы ничем не рисковали, мисс Сэвидж. Если бы они взяли нас заложниками, то дон Карлос приказал бы залить сюда пару сотен литров бензина и бросил бы спичку. Или это сделал бы кто-нибудь еще.
Сэвидж с трудом перевела дыхание и побледнела.
– Мы не ведем торг за жизнь заложников, – продолжал Сума. – Нам приходится либо спасать их, либо сжигать. Третьего не дано.
Сэвидж перевела взгляд на капитана Диану Васкез. Та утешала детей, проверила, не пострадал ли кто из! них, но все же заметила взгляд операторши.
Арчи наконец почти удалось разогнуться, и он стоял, прислонившись спиной к операционному столу, массируя скулу, где уже явственно начинал проявляться огромный синяк. Он поглядел на Сэвидж, и оба одновременно покачали головой. У них одновременно мелькнула одна и та же мысль: эти «Кабальерос» настолько же чужды жителям их сверхцивилизованного Федеративного Содружества, как и кланы.
– Они стреляют ракетами! – затрещало в наушниках Кэсси. Голос с ковбойским акцентом не назвал себя: так было принято в Семнадцатом полку. – Сокол упал!
– Не соврал, – заметил Сэмми Чэто, быстро увертываясь от разлетающихся веером цементных осколков, отлетевших от фабричной стены позади него. За секунду до этого всем разведчикам пришлось спасаться от целого ливня строительного мусора, который устроил младший Камачо своим падением.
Сейчас диверсанты не обращали на разведчиков никакого внимания. Одна группа засела на вершине стены, но она резко потеряла интерес к пехотинцам, пока обстреливала специальными ракетами прыгающего «Беркута». Разведчики несколько раз обошли близлежащие улицы. Но либо большинство диверсантов ушли из этого района, либо они сейчас были где-то на территории ХТЭ.
– «Феникс» идет, – сказал рядовой Патрицио, показывая на небо в западном направлении. Напоминающий человека силуэт робота находился в прыжке, обстреливая стену ручными лазерами и огромной лазерной пушкой.
– Похоже на «Койота», – добавил чей-то голос за спиной Кэсси.
Девушка посмотрела наверх. Частая рубиновая пульсация из левой руки робота давала перебои в ритме: «Феникс» командира роты «Авангард» был оснащен последней моделью лучевого оружия, но у него имелись неполадки со средним лазером, вмонтированным в левую руку. Определенно, она узнала О'Рурка.
Робот легко коснулся земли в центре улицы, расположенной рядом с полуразрушенным зданием, куда рухнул «Беркут» Гавилана. «Феникс» не обстреливался во время полета – даже элитные десантники ОДОНа не заходили так далеко в рвении, чтобы выступать с мелкокалиберным оружием против дальнобойных лазерных пушек. Но в тот момент, когда ноги робота коснулись черной поверхности асфальта и его колени согнулись, чтобы ослабить удар о землю, к нему полетело множество ракет, оставляя за собой усики белого дыма, словно со стены опустилось огромное кольцо, светящееся белым фосфорическим светом.
Робот превратился в гигантского пылающего человека, стоящего в озере огня.
– Черт побери! – сказал сержант Дике. – Это просто ад.
– Меня подбили, – произнес капитан О'Рурк по линии связи. Юный черный нортеньо произнес эти слова спокойно, словно он вышел в хороший день прогуляться вдоль берега Ямато. Дон Койот всегда держался невозмутимо, не позволяя эмоциям выплескиваться. Эти качества резко выделяли его среди других «Кабальерос», которые не отличались хладнокровием.
Хотя в голосе О'Рурка и не чувствовалось этого, но он встревожился не на шутку. Прыжок и работа всех лазеров подняли температуру в кабине выше нормы. А теперь, когда машина оказалась в липком напалме, стрелка указателя уходила все дальше за красную черту. «Феникс» еще не был оснащен двойной системой предохранения от жара.
– Катапультируйся, Койот, – настаивала Кали. – Ты ничего не сможешь сделать, и если твоя машина не взорвется, мы заберем ее, когда закончится эта заварушка.
Дон Койот получил свое прозвище не просто так. Хотя эти хищники считались наиболее назойливыми вредителями на ранчо, койотов древней Земли намеренно захватили с собой эксцентричные и непокоренные переселенцы, которые колонизировали мир трех планет. Животное это оказалось мерзким, отвратительным, не признававшим никаких законов – такими же были и «Кабальерос». Койоты также отличались хитростью и исключительной способностью к выживанию. Они были единственными млекопитающими, численность которых после европейской колонизации возросла.
В случае необходимости капитан О'Рурк проявлял чудеса храбрости. Он знал, когда следует огрызнуться. Это послужило причиной, из-за которой дон Карлос вверил ему командование ротой.
Катапультирующееся кресло с воином вылетело из пламени, охватившего робота. Система была рассчитав на таким образом, чтобы выбросить водителя немного назад: ведь если он катапультируется, значит, враг находятся впереди. К несчастью, этот сумасшедший обстрел произошел так быстро и породил так много пламени и огня, что, когда реактор «Феникса» вышел из строя, робот еще не успел выпрямиться и потому стоял теперь, немного нагнувшись вперед. О'Рурк взлетел прямо вверх. Его парашют расцвел в небе, словно призрачный цветок.
Ветер со стороны реки подхватил кресло с водителем и понес на юго-запад – прямо на врагов. Прерывистые нити трассирующих пуль понеслись по направлению к фигуре, висящей под парашютом, которая быстро приземлилась на улице за стеной.
Роботы Девятого полка «Призраков», выстроенные шеренгами в свете прожекторов на базе в одной из южных окраин Масамори, напоминали армию древнего китайского императора. Пройдя мимо застывших в ожидании машин, Элеанор Шимацу широкими шагами подошла к «Боксеру». Когда она была в одном шаге от «Мстителя», девяностотонной военной машины, вперед выступила коренастая фигура и поклонилась: – Тай-са.
Это был Луна – якудза, издавна приставленный к j ней шефом в качестве помощника, тени и тел охранителя.
– В чем дело? – спросила Лейни. – Мы получили приказ от правителя планеты, полковник. Он запрещает нам выступать на помощь наемникам, ведущим битву за «Хашиман Таро энтерпрайзес». Гражданская полиция вполне способна справиться с возникшей ситуацией.
На мгновение она застыла, одной рукой взявшись за поручень трапа робота, а другой закручивая локон рыжих волос на лбу. Она глядела куда-то поверх обширной плоской степи, простирающейся до каменистого побережья Шакудо, невидимого сейчас в черной, лишенной огней темноте.
Запахло предательством, и Лейни поняла это. Сохраняя верность традициям как солдат, так и якудза, она ценила полицейских немного выше, чем обычных задир со значками и пистолетами. Друзья-Увещеватели имели хорошее вооружение, но им нечего было противопоставить тем, кого секта «Слово Блейка» выслала против ХТЭ. Когда перестрелка закончится, средства массовой информации назовут нападавших «террористами», но на самом деле это великолепно подготовленные и оснащенные коммандос либо члены огромной армии Ком-Стара, которую они собрали втайне до вторжения кланов.
Этот бесполезный червяк Перси.
– Как точно изволил сформулировать высокочтимый правитель планеты свой приказ?
– Мы обязаны оставаться в состоянии боевой готовности, – сказал Луна, – но ни один робот не должен покинуть базу.
Лейни медленно улыбнулась: |
– Очень хорошо. Ни один робот не двинется с места. – Она начала расстегивать застежки костюма. – Дайте мне отряд добровольцев и транспорт из резерва. Всем выдать пуленепробиваемые костюмы и ручное оружие. И для меня тоже.
Она вышагнула из костюма. Техи, суетившиеся под ногами неподвижных роботов, старались поменьше пялиться на своего командира, которая стояла на плацу в одном нижнем белье. Скромность не очень высоко ценилась в Империи Драконис, но Лейни перешла всякие границы. Как и всегда.
– Пусть кто-нибудь сходит ко мне домой и принесет какие-нибудь ботинки, – сказала она, протягивая хладожилет двум изумленным рядовым.
Луна стоял неподвижно, уставившись на женщину жабьими глазами с набрякшими веками.
– И штаны, пожалуй, – добавила Лейни.
– Эти козлы стреляют в него! – раздался вопль разведчика.
– Дон Койот! – Впервые голос полковника Камачо послышался на линии связи. – Дон Койот, отвечайте, прошу вас.
Ни звука в ответ. В нейрошлем капитана был вмонтирован передатчик. Конечно, он мог выйти из строя. Но не меньше полдюжины штурмовых ружей стреляло в О'Рурка, когда его парашют опускался на улицу, поэтому более вероятным казалось иное объяснение молчания воина.
Словно монстр из древнего японского фильма ужасов, из руин девятой южной фабрики с грохотом выбрался «Беркут». Наблюдая за тем, как диверсанты расстреливали дона Койота, беспомощно висевшего на легком парашюте, Гавилан Камачо издал дикий вопль ярости и послал «Беркута» вперед, проломив по пути фабричные стены и расстреливая все, что находилось вокруг в радиусе трехсот шестидесяти градусов, из автоматической пушки, вмонтированной в торс машины слева, реактивной пусковой установки справа и из среднего лазера на правой руке.
Фигуры в запыленных голубых комбинезонах брызнули в разные стороны от рушащихся стен фабрики, словно испуганные перепела, когда увидели грозного робота. «Беркут» чуть заметно изменил направление, и его огромная правая нога опустилась сразу на двух человек. Раздались пронзительные вопли, которые быстро оборвались.
Завывая, словно волчья стая, водители Семнадцатого полка разносили зарядами южную стену.
Общеизвестно, что пехота может успешно сражаться с бронированными машинами лишь до тех пор, пока она располагает необходимым количеством бронебойных ракет, проще говоря, огневыми ресурсами. Эта проблема встала сейчас и перед коммандос ОДОНа: у них были только те снаряды, которые они принесли с собой. И ударная часть СНБ, выступив налегке, не имела поблизости источника их пополнения.
Ракеты и зажигательные снаряды барабанили по броне стрелявших роботов, но ограниченный огнезапас не позволял диверсантам сосредоточить сильный огонь на одной из мишеней и расправиться с ней так же, как и с «Фениксом» О'Рурка. Залпы ракет следовали друг за другом, но не оказывали заметного действия на броню роботов «Кабальерос».
Защитные костюмы ОДОНа позволили нескольким диверсантам отбить нападение группы гайчинских разведчиков и охранников ХТЭ. Но против мощного оружия и огромных реактивных пусковых установок роботов они предохраняли не более эффективно, чем тонкая человеческая кожа.
Первая атака на «Хашиман Таро энтерпрайзес» была отбита.
XXV
Масамори, Хашиман
Район Галедона, Империя Драконис
15 октября 3056 г.
Сражение закончилось. Однако убийства продолжались всю ночь.
Некоторые бойцы ОДОНа укрылись в нижних этажах административного здания, расположенного через улицу от южной стены территории ХТЭ, но роботы «Кабальерос» выжгли их оттуда. Небоскребы на Хашимане сооружали на века, так же был выстроен и этот, принадлежавший дядюшке Чэнди. Хотя здание и пострадало, его можно было отремонтировать.
Гораздо большую проблему представляло собой неизвестное число коммандос СНБ, проникших на территорию ХТЭ и внедрившихся здесь под видом охранников. Чандрасехар Курита приказал опечатать фабрики. После этого отряды наемников, разведчиков, вспомогательных войск и пеших водителей при поддержке роботов тщательно прочесали территорию. Они скрупулезно проверяли удостоверения у всех находящихся внутри работников корпорации, особое внимание обращая на работников Службы безопасности, сличая эти данные с информацией компьютеров отдела кадров.
Все это вызвало серьезные трения между постоянными сотрудниками ХТЭ и «Кабальерос». В трех случаях настоящие Голубые выказали открытое неповиновение, когда какие-то гайчинские наемники приказали им разоружиться и предъявить документы. Но наемники не были расположены к долгим препирательствам: трое охранников ХТЭ погибли на месте, а двоих отправили на вертолете в Центральный госпиталь Масамори под капельницей, с трубками в носу. После того как известие о происшедшем разлетелось по территории, никто не отказывался от сотрудничества: одни добровольно, другие из страха.
Удалось изловить одиннадцать диверсантов. Одиннадцать мужчин и женщин либо оказались одетыми в черные пуленепробиваемые костюмы ОДОНа, либо их данных не оказалось в компьютере мирзы. Все они погибли. Многие покончили с собой проверенным временем способом, раскусив ампулу с цианидом, спрятанную в дупле зуба, остальных убили при оказании сопротивления. Они унесли с собой жизни еще шестерых охранников ХТЭ и пятерых «Кабальерос», в том числе и двоих водителей роботов.
Мгновение спустя после окончания кровавой бойни, устроенной в небоскребе диверсантами ОДОНа, к главным воротам подъехали два легких грузовика, набитых вооруженными бойцами «Призраков», которые предлагали свою помощь. Абдулсаттах неохотно впустил их на территорию. За пополнение поручилась капитан Макдугал, и полковник Камачо, вопреки своей обычной осторожности, поддержал Кали. Помощь регулярных войск «Дракона» была принята, и их направили на охрану лазаретов, куда все еще поступали раненые.
К операции по проверке документов ни полковник Шимацу, ни воины подразделения «Призраков» не привлекались и даже не подозревали о ней. Дядюшка Чэнди, как и Семнадцатый полк, не видели причин афишировать возможное участие войск СНБ в нападении на ХТЭ, даже перед явными союзниками.
В памяти записывающих камер охраны, расположенных по периметру территории, ясно сохранилось изображение огромного фургона, который совершенно невинно ехал вниз по улице, отделявшей фабричную стену от жилого комплекса, где обитали служащие ХТЭ. Он вырулил на обочину и взорвался, по-видимому, по команде шофера, пожелавшего погибнуть во славу «Слова Блейка». Фургон оказался загружен тремя тоннами всякой дряни, щедро политой бензином. Взрыв снес половину жилого блока и проделал огромную брешь в северной стене фабричной рамы, причинив вред ничего не подозревавшим рабочим и их семьям.
Как и бойцы ОДОНа, сектанты «Слова Блейка» быстро расстреляли имеющиеся ракеты, что превратило их сражение с ротой «Бронко» в безнадежное дело. Некоторые террористы затерялись среди жилых домов, где водители роботов с неохотой преследовали беглецов, не желая умножать число невинных жертв. Но здесь с удивительной безжалостностью выступила гражданская полиция, неожиданно решившая принять активнейшее участие в восстановлении мира, и полицейские ринулись на поиски террористов. Они вели операцию привычными жестокими методами, стреляя во все, что движется, и нанесли множество ран невинным людям, чего так упорно старались избежать дядюшка Чэнди и Карлос Камачо. Но защитники ХТЭ ничего не смогли с этим поделать.
Нападение ОДОНа проходило по совсем другому сценарию. Как стало ясно, когда следователям мирзы удалось сложить вместе все кусочки картинки, «Дыхание Дракона» привлекло к себе на службу одного из охранников Службы безопасности, который этой ночью дежурил на южной стене. В то время как дежурный персонал в центральной цитадели по видеомониторам охранных камер следил за операцией на станции метрополитена и перестрелкой на северной стене, он, вероятно, вывел из строя напарника и спустил на улицу веревку. Бойцы СНБ, одетые в комбинезоны Службы безопасности ХТЭ, вскарабкались наверх. Это оставалось всего лишь предположением, ведь когда на них обрушился огонь, коммандос ликвидировали всех настоящих Голубых, захваченных в плен, включая и предполагаемого предателя, но теория подтверждалась очевидными фактами.
Нескольких диверсантов из «Слова Блейка» удалось захватить живыми. На допросах они отрицали обвинение в сообщничестве Службы безопасности; пленные искренне верили, что им удалось тайно высадиться самим и провезти на Хашиман оружие вопреки всем усилиям Службы национальной безопасности. Диверсанты следовали собственному плану вторжения через подземку. Взрыв фургона должен был послужить сигналом для вступления в бой резервов и отвлечения внимания от команды в подземке, если бы их обнаружили после проникновения на территорию ХТЭ.
О мертвых одоновцах узнать ничего не удалось. Взрывные устройства, вмонтированные в костюмы коммандос, срабатывали в считанные минуты после смерти его владельца, превращая тела и снаряжение в черную дымящуюся массу.
Для Национальной безопасности вся акция, предпринятая сектой «Слово Блейка», была не более чем отвлекающим маневром. От адептов секты ожидали, что они потерпят неудачу, а их конечной целью являлось уничтожение полностью вымышленного научного проекта. Тем временем одоновцы ворвутся внутрь и уничтожат Чандрасехара Куриту.
Умы защитников ХТЭ волновали два важных вопроса: заставит ли неудача отступить Службу национальной безопасности и отказаться от претворения в жизнь коварных замыслов в отношении хозяина и директора корпорации ХТЭ? Или они предпримут новую попытку?
Ответ напрашивался сам собой. «Дыхание Дракона» вернется снова. И в следующий раз их удар окажется намного тяжелее.
– Если ты ткнешь отверткой вон туда, парень, – доброжелательно предупредил Сума, перегнувшись через сгорбленное плечо Астро Зомби, – панель задымится.
Два главных теха вскрыли предохранительную панель, находящуюся сбоку на голове «Джаннера», принадлежавшего Нападающему, пытаясь понять, что же там произошло. Это очень плохой знак, когда одиночная ракета сбивает с ног среднего робота.
Кэсси стояла на платформе болтающейся люльки, наслаждаясь осенним полуденным солнцем. Ветерок с реки доносил вонь горящей изоляции и человеческой плоти. Отсюда казалось, что фабрикам причинен небольшой вред, не считая, разумеется, дыру, проделанную в северной стене территории, и разнесенного взрывами здания южной фабрики. Сверху она хорошо видела выгоревшее пятно, где вспыхнул робот капитана О'Рурка, подожженный ракетами. По иронии судьбы машина не взорвалась: ее уже почти восстановили, заделав в основном внешние повреждения.
Девушка оперлась локтями о перила, не обращая внимания на то, что болтается в десяти метрах над землей. Благодарение Богу, потерь у «Кабальерос» оказалось немного. Один ацтек погиб на станции подземки, капитана Хуана Педро О'Рурка подбили, когда он катапультировался с парашютом. Полк потерял еще несколько воинов при обнаружении затаившихся диверсантов ОДОНа. Похороны и заупокойную мессу назначили на завтра.
Из уцелевших больше всех прославился младший лейтенант Нельсон Дрозд по прозвищу Нападающий. Ракета, угодившая в голову его робота, далее не повредила броню. Но ей удалось разорвать электрическую цепь и разбить хрупкие микросхемы, в результате чего полностью вышли из строя все машинные системы. Даже механизм катапультирования остался без тока.
Взрывом повредило и люк, настолько перекосив его, что Нападающий не смог выбраться наружу. Во время битвы он то отчаянно вопил, то запевал предсмертную песню, все время ожидая, что сектанты «Слова Блейка» пальнут в него ракетой.
Астро Зомби лишь дернулся в ответ на дружеский совет Сумы. Он подтолкнул дужку очков вверх, поудобнее устроив их на носу.
– Чепуха. Сам знаю, что делать. Я получил степень инженера электроники в технологическом институте на Атреусе.
– Это хорошо, – флегматично заметил Сума. – Но ей-то об этом неизвестно. Она обязательно задымится.
Астро Зомби хмыкнул и ткнул отверткой. Сначала полетели искры, затем послышалось шипение, словно поджаривали сало, и вдруг пошел коричневый густой дым. Лампочки на тестирующем приборе главного механика мигнули и погасли.
Кэсси захихикала.
– Не знаю, чему сегодня учат детей в школе, – произнес Сума, печально покачав головой. – Ты должен знать, что в подобные штуки задувают побольше дыма. Стоит выпустить его наружу – и все, баста, машина не работает.
Астро Зомби присвистнул сквозь зубы.
Сума постучал гаечным ключом по бронированной крышке открытой панели.
– Эта старушка всегда немного страдала придурью. Я вообще думаю, что это одна из первых моделей «Дженнер».
– Не валяй дурака! – сказал Астро Зомби. – Этого робота я знаю вдоль и поперек. Меньшего серийного номера нет ни у какой другой машины.
– Но посмотри сам, она совсем как старый топор моей бабушки, у которого три раза меняли лезвие и шесть раз – топорище. Если поменять каждую деталь хотя бы один раз, это будет уже другая машина, понимаешь?
Главный механик воздел руки вверх и зашагал прочь, насколько ему позволила это сделать четырехметровая платформа люльки. За его спиной Сума подмигнул Кэсси.
– Эй, Кэсси! – окликнул кто-то снизу. Девушка перегнулась через перила и посмотрела вниз. Там стояла Кали Макдугал и махала ей рукой.
– Меня сменили у лазарета, – сказала Кали. – Хочешь прогуляться?
Кэсси оглянулась. Она проявляла активный интерес к ремонту роботов, исходя из принципа: если ты знаешь, как они работают, следовательно, знаешь и то, как их вывести из строя. Но уроки, которые она извлекала из данной ситуации, показали, что мощнейшие военные машины, известные человечеству, могут оказаться потрясающе хрупкими, если выбить микросхемы из гнезд и разорвать их чувствительные контрольные цепи, и то, что старые роботы имеют такие же странности, как и старые люди. Завершающая стадия окончательного восстановления робота не входила в сферу ее компетентности, а также и интересов.
Кэсси посмотрела на Суму. Шеф ацтеков рассеянно махнул ей рукой.
Астро Зомби совсем не обращал внимания на разведчицу. Она не обиделась: тех вообще не обращал внимания на женщин. В полку об этом знали все. В то же время он никогда не показывал, что ему нравятся парни. Самые грязные языки распространяли сплетни о сношениях капитана Харриса с гигантскими человекоподобными машинами, которым он посвящал каждую свободную минуту.
– Сейчас спущусь! – крикнула Кэсси. Она заскользила вниз по трапу, словно гибкая коричневая обезьянка.
– Никогда бы не поверил в это, – сказал Арчи Вестин, – но «Кабальерос» с каждым днем удивляют меня все больше.
Столы в военном магазине, покрытые матрасами, медперсонал приспособил под госпитальные койки для пострадавшего гражданского населения из жилого комплекса. Матери пытались успокоить плачущих детей. Серьезно раненные пациенты стонали и корчились на столах, удерживаемые от падения на пол привязными ремнями, а иногда и просто эластичными лентами. Доктор Сондра – Десять Медведей, Знахарка, главный медик Семнадцатого полка – ходила между ними, осматривая пострадавших.
– Что тебе сейчас не дает покоя, Арчи? – спросил Ковбой, подкатывая к стене столик на колесах, загруженный коробками с болеутоляющими средствами.
Репортер широким жестом обвел помещение.
– Вы так чванитесь тем, что вы водители роботов, как никто из тех, кого я встречая, – сказал Арчи, – а мне приходилось освещать в печати деятельность Лиранской гвардии, Гончих Келла и Волчьих Драгун. И вдруг вы здесь в роли нянечек около штатских, – тех самых штатских, которые совсем недавно считались вашими смертельными врагами.
...Монтойа, водитель «Осы» из роты «Свинарник», не имеющий никакого отношения к отцу Монтойе, остановился и вытер лоб носовым платком. Он помогал переносить на носилках раненых и мертвых, живых отправляли в одну из городских больниц Масамори, остальных складывали под брезентом позади здания.
– У нас есть собственные семьи, ты забыл об этом? – спросил он репортера.
Вошли Джон Амос Эймс и его жена Ворон. Эймс выглядел немного ошеломленным. Водители роботов оторвались на мгновение от рутинных медицинских занятий и зааплодировали ему. Он поморщился. Ворон холодно улыбнулась.
– Мои поздравления, капитан, – произнесла Десять Медведей.
Эймс кивнул. Он был среднего роста, с длинными русыми волосами, темными бровями и меланхоличным выражением карих глаз. Сейчас он махал руками, словно пытаясь отбиться от аплодисментов.
– Спасибо, благодарю вас, – сказал он. – Если бы это зависело от меня, то я не хотел бы получить вторую нашивку таким способом. – Он только что получил продвижение по службе, сменив дона Койота на посту командира роты «Авангард».
– Если бы все зависело только от него, – холодным тоном прокомментировала Ворон, – он вообще отказался бы от повышения. Это потребует от него большой ответственности.
Французский Гость прижал руку к груди.
– Сьерра-Фокстрот! Дорогуша, полегче на мой счет. Я глаз не сомкнул этой ночью.
– Разве тебе такое в новинку? – спросила жена.
Арчи посмотрел на Ковбоя, который остановился, чтобы перевести дух, прислонившись спиной к столу, на котором лежала, возвышаясь горой, очень полная женщина с перебинтованными руками и громко храпела.
– Я не понимаю, что значат эти слова «Сьерра-Фокстрот»?
– Санта-Фе, – коротко пояснила О'Коннор. – Название столицы Сьерры сокращалось чужаками из юго-западных миров так же, как название его тезки в Южной Америке много веков назад сокращали гринго.
Как их далекие предки, деревенские кабальерос, громко выражали свое презрение к Санта-Фе и ко всему, что он символизировал.
– Заткнулась бы ты, Ворон, – посоветовал Ковбой. – Это не точный перевод.
– Но этого вполне достаточно для зрителей мистера Вестина в Федеративном Содружестве, – возразила Ворон. – Служба новостей Федеративного Содружества – это семейный канал.
– Муса и Диана говорили, что он показал класс, неплохо выступив прошлой ночью, когда эти сволочи пытались захватить детей заложниками, – сказал Ковбой. – Его маленькая подружка Сэвидж все записала на диск.
Он широко улыбнулся Вестину:
– Полагаю, что вас, тихих лис, неплохо тренируют на Новом Авалоне.