Текст книги "ЗАКОНЫ ПРЕСТУПНОГО МИРА МОЛОДЕЖИ"
Автор книги: Виктор Пирожков
Жанр:
Психология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
Глава V. СПОСОБЫ ТАЙНОГО ОБЩЕНИЯ В КРИМИНАЛЬНОЙ СУБКУЛЬТУРЕ
1. Понятие о тайном общении.
Тайное общение – одно из специфических явлений криминальной субкультуры. Это и понятно, поскольку сама криминальная субкультура -явление тайное. Преступникам есть что скрывать от окружающих и особенно от правоохранительных органов. Раньше считалось, что тайное общение свойственно только для мест лишения свободы. Это не совсем так. Ведь, находясь на свободе, преступники тоже вынуждены скрывать свои планы, намерения, способы преступных действий.
Особенно склонны к тайному общению несовершеннолетние и молодежь. Они вносят в способы тайного общения энергию, изобретательность и изощренность. "Некоторые из этих способов настолько стары, что стали общеизвестными", – писал старый юрист, не предполагавший, что сама жизнь внесет в эти способы существенные изменения. Кроме того, постоянно возникают и новые способы тайного общения. Изучение способов тайного общения помогает более глубоко понять сущность и механизмы криминальной субкультуры, причины и условия ее живучести, раскрыть психологию личности преступника, выявить каналы отрицательного влияния на нее, вести с ним борьбу, не допуская дальнейшей криминализации личности.
Речь здесь идет не об оперативно-розыскном аспекте изучения способов тайного общения. Нас интересуют аспекты: социально – психологический и возрастной психологический. Именно для этого необходимо знать, как отразились на способах тайного общения правонарушителей социальный прогресс, развитие науки и техники, рост профессиональной и организованной преступности в стране; как влияют возрастные особенности правонарушителей на способы тайного общения.
Система тайного общения возникла как средство противодействия преступников правоохранительным органам, а в местах лишения свободы – администрации, которая расселяла осужденных по одиночным камерам, применяла специальные меры, нарушавшие их нормальное человеческое общение. Эта система приобрела международный характер. Каждый из ее способов тщательно и длительно отработан и апробирован практикой миллионов людей, прошедших через преступные группы и тюрьмы.
В современных условиях, когда одиночное заключение почти не применяется, тайное общение в местах лишения свободы, казалось бы, должно исчезнуть. Однако оно существует, способы его меняются, но не исчезают. Причина этого не только в живучести "воровских традиций" и влиянии наиболее зараженной в криминальном отношении части осужденных, учащихся спецшкол и спецПТУ на тех, кто находится в этих учреждениях. Здесь есть и объективные причины: лицам, изолированным от общества, есть что таить от администрации. Это не только нераскрытые преступления и нарушения режима, но и другие поступки, по которым администрация может сделать вывод об особенностях личности и степени ее исправленности Кроме того люди, очевидно, просто не любят, когда их изучают лица, от которых они находятся в определенной зависимости.
Что касается преступников, действующих на свободе, то они и подавно стремятся вооружиться новейшими средствами тайного общения, рожденными научно-технической революцией (от индивидуальных радиостанций до специальных устройств).
Исследователи выделяют такие способы тайного общения, как акустические, письменные, визуальные, технические. Каждый из них может быть целостной системой сообщения информации и обмена ею в виде письма, условных сигналов и знаков, передаваемых с помощью технических средств (например, по радио) и без использования таковых.
К акустическим средствам тайного общения относят уголовный жаргон, перестукивание(«тукование»), пение и выкрикивание. К визуальным средствам относят язык жестов, позы, пантомимы, мимику(так называемый «тюремный семафор»).
К тайному письменному общению относят легальную и нелегальную переписку с помощью слов(жаргона), символов, знаков, различных способов шифрования сообщений. В тайном общении используются различные технические средства и устройства для передачи информации.
2. Уголовный жаргон («блатная музыка»)
Общая характеристика уголовного жаргона несовершеннолетних и молодых преступников. Существование «своего» языка (военного, спортивного, научного, торгового, медицинского и т.п.) является одной из социально-психологических закономерностей функционирования различных социальных и профессиональных групп. В уголовном мире тоже существует свой язык, проявляющийся в форме воровского (тюремного) жаргона («воровской речи», «блатной музыки», «блата», «фени»). Уголовный жаргон -не случайность, а закономерное явление, отражающее специфику субкультуры преступной среды, степень ее организованности и и профессионализации. Уголовный жаргон – явление международное. Он родился и развивается вместе с преступностью и отомрет с ее исчезновением (если, конечно, она когда-нибудь исчезнет). Имеется много исследований по истории возникновения, развития и функционирования уголовного жаргона. Однако в социально -психологическом плане эта проблема достаточно еще не исследована. Уголовный жаргон – неизбежный атрибут криминальной субкультуры, но это не означает, что с ним не надо бороться. Чтобы успешно вести борьбу с уголовным жаргоном, необходимо изучить закономерности его развития.
Уголовный жаргон – это условный язык. Как и любой жаргон, он имеет свою лексику и фразеологию, включающую на сегодня примерно 16 тыс. слов. Уголовный жаргон является особой словесной системой, базирующейся на фонетике и грамматике общенационального языка и имеющей существенные диалектные и социально-групповые различия. В уголовном жаргоне выделяют разновидности: воровской, тюремный как его основную часть, а также жаргон проституток и сутенеров, рэкетиров, наркоманов, бомжей, несовершеннолетних и молодых преступников и др.
Исторический экскурс. Существуют многочисленные предположения о происхождении уголовного и, в частности, воровского языка. Наиболее известна гипотеза о том, что в основе воровского жаргона лежит язык офенский, ранее употреблявшийся офенями (их называли также ходебщиками, каньчужниками, коробейниками, прасолами) – мелкими торговцами, ходившими по деревням с иконами, лубочными изделиями и другим мелким товаром.
Значит, не случайно в современном воровском языке встречается много слов, относящихся к языку офеней. Однако следует иметь в виду, что в процессе развития воровской и уголовный жаргон вбирал в себя и слова из других «искусственных» языков, которыми в старину пользовались различные замкнутые группы населения.
Полагают, что при возникновении уголовного жаргона в него вошло много слов из профессионального языка моряков, который в известной степени интернационален, а также из языков других народов. Отмечается, например, влияние на него восточных языков, а также еврейского и цыганского.
В. Челидзе прослеживает связь офенского языка с жаргоном музыкантов и актеров – лабужским диалектом. Например, хилять – гулять, идти (ср. офенский: похлил – пошел), клевый – хороший (совпадает с офенским), хилый – плохой (также совпадает), леха – мужик (ср. офенский: лох -мужик).
В воровской жаргон вошли слова из языка нищих, также связанного с языком офеней в такой степени, что "... благодаря обилию слов этот язык позволял вести разговоры не только на узкопрофессиональные темы. Собственно воровской язык, по-видимому, более профессионален, хотя, конечно, в его словаре есть слова для ведения и бытовых разговоров".
Судить о степени развитости воровского жаргона трудно, поскольку имеющиеся словари отражают лишь часть языка, которым пользуются уголовные элементы. Словари свидетельствуют лишь о том, в какой мере исследователи и сотрудники правоохранительных органов знают этот язык, а не о практическом его состоянии. Возможно, это «лишь отголоски того языка, которым пользуются высшие слои воровского мира и который недоступен исследователям».
На развитие воровского жаргона сильное влияние оказали заимствованные из русского языка вульгаризмы. Развиваясь, воровской жаргон перестал быть единым. Пополняясь за счет других «естественных» и «искусственных» языков, он способствовал созданию языков различных преступных сообществ, не относящимся к ворам в законе. На развитии уголовного жаргона в современных условиях отразились, с одной стороны, профессионализация преступности, появление организованной и коррумпированной преступности, а с другой – ее вульгаризация. Пока эта проблема изучается слабо.
Функции уголовного жаргона. Имея много общего в закономерностях возникновения и развития с другими видами профессиональных языков, уголовный жаргон в то же время отличается от них своим аморальным содержанием и криминальными функциями. Прежде всего он предназначен для зашифровки мыслей и тем самым обеспечения живучести преступного сообщества. Это достигается постоянными изменениями, происходящими в уголовном жаргоне (его динамизмом), постоянным обновлением его словаря. Кроме того, в уголовном жаргоне много синонимов. Например, для обозначения способности говорить на воровском жаргоне употребляются как синонимы слова: по фене ботать, курсать, куликать по-свойски, блатыкаться, наблатоваться. Для обозначения проститутки имеются около 180 терминов, а стукача (доносчика) – свыше 125.
Владение уголовным жаргоном всегда использовалось несовершеннолетними и молодежью икак средство самоутверждения в преступной среде, подчеркивания мнимого превосходства сообщества преступников над другими людьми. Он возник и из объективной потребности распознавания" своих" и выделения их в особую «касту», противостоящую законопослушным гражданам. В этом уголовный жаргон по своим функциям схож с татуировками.
Одной из важных функций уголовного жаргона является выявление с его помощью лиц, которые хотели бы проникнуть в криминальное сообщество. В. Челидзе называет этот процесс иерархической диагностикой. Поэтому в определенные моменты употребляется лишь часть всего словаря, что позволяет «изобличать» подосланных властями агентов, изучивших общие основы языка, но не знающих его характера в данный момент. Те, кто лишь заимствуют воровские обычаи, выдавая себя за закоренелых «воров в законе», быстро проваливаются на таком языковом экзамене, т. к. не знают истинных информационных связей, действующих в преступном мире на сегодня.
Знание воровского жаргона необходимо и для отражения внутригрупповой иерархической структуры. Каждая «каста» имеет здесь свое название. Обозначая каждого члена сообщества терминами жаргона, можно сразу определить и правила их поведения, права и обязанности, систему взаимоотношений с ними, что также отражается в словаре.
Уголовный жаргон выполняет функцию обслуживания преступной деятельности. Это его главное назначение. Основная терминология в нем должна обозначить содержание и характер деятельности, предметы и орудия преступления, ситуации и объекты преступного посягательства, способы ухода от уголовного преследования и т. п.
И, наконец, уголовный жаргон призванобеспечить внутреннюю жизнь криминального сообщества, связанную с дележом добычи, проведением времени, развлечениями, половыми отношениями т. п.
Изучение уголовного жаргона и его разновидностей преследует несколько взаимосвязанных целей. По его распространенности можно изучать уровень развития преступности в стране, судить о степени ее организованности и профессионализации. Чем лучше организована преступность, чем она корпоративное, тем больше потребность преступных сообществ в собственном языке, тем быстрее развивается уголовный жаргон.
Профессионализация преступной деятельности отражается прежде всего на словаре. По нему можно судить об изменениях, происходящих в характере преступности, появлении новых видов преступной деятельности и новых преступных сообществ, о новых способах совершения преступлений, об изобретении предметов и орудий преступной деятельности, способов сокрытия следов и т. п. Появление, например, теневой экономики, рэкета, таксистской мафии, захват заложников, распространение разных видов мошенничества (наперсточников, трилистников и т. п.) способствовало образованию неологизмов в словаре уголовного жаргона.
Уголовный жаргон – важное средство изучения психологии личности и групп преступников. По изменениям в словаре можно сделать заключение об изменениях, происходящих в разных преступных группах, изменениях иерархии тех или иных «каст» преступников. Так, появление коррумпированной преступности привело к появлению распространенных на Западе терминов уголовного жаргона: «крыша», «крестный отец», таксистской мафии – «бомбилы» и т. п. По уголовному жаргону можно судить о динамике основных воровских идей, появлении новых воровских законов или их трансформации.
Изучение возникновения, развития и функционирования уголовного жаргона, оказывается, имеет определенное теоретическое значение для психолингвистики, семасиологии и смежных с ними наук о языке.
Практическое значение исследования уголовного жаргона состоит в том, что по нему можно изучать психологию личности конкретного преступника (заключенного, осужденного и т.п.), ее принадлежность к определенному преступному сообществу (ворам, грабителям, рэкетирам, насильникам, бомжам, наркоманам, проституткам т. п.), имеющему свои установки и отношение к закону, правилам человеческого общежития и общечеловеческим ценностям; степень его криминальной зараженности; внутреннее отношение данного субъекта к труду, дисциплине, государственной и частной собственности, к другим людям, к представителям власти, правоохранительных органов и т. п. Если в речи человека преобладают оскорбительные слова по отношению к женщине, нецензурная брань, изощренное глумление над общечеловеческими ценностями (милосердием, состраданием к ближнему, гуманностью и т.п.), пренебрежительно-издевательское отношение к труду людей и их собственности, унижающие достоинство представителей правоохранительных органов высказывания, то можно сказать, что у этого человека нет ничего святого за душой. И это достаточно точно отразит его внутренний мир. По индивидуальному словарному запасу можно также охарактеризовать микросреду, социальную группу («банду», «команду», «стаю» т.п.), членом которой является данный подросток или молодой человек, ее нормы, ценности, установки.
Изучая жаргон несовершеннолетних и молодых правонарушителей, можно понять их взгляд на жизнь, особенности деформации их личности, отношение к своим социальным обязанностям. Прослеживая динамику развития жаргона несовершеннолетних и молодежи, можно яснее представить те социальные процессы, которые имеют место в их среде и питают их противоправное поведение, а также выработать конкретные меры борьбы с преступностью. Нельзя забывать, что уголовный жаргон, как и любой язык, есть носитель традиций, опыта, культуры социальной общности.
Знание уголовного жаргона помогаетпонять психологию конкретных групп преступников. Ведь одна из функций уголовного жаргона – стремление придать характер кастовости (плановости) жизни и преступной деятельности, обособиться от «чужих». Необходимо помнить о том, что незнание уголовного жаргона сотрудниками правоохранительных органов, специальных воспитательных и исправительных заведений может негативно отразиться на их деятельности. Например, подготовка к побегу из спецшколы, спецПТУ или ВТК, пронос запрещенных предметов, «прописка» новичков, факты мужеложства и членовредительства, а также другие криминальные действия предотвращались бы намного оперативнее и без промахов, если бы те, кому положено, знали уголовный жаргон.
Несведущий человек ничего не поймет из таких случайно услышанных слов, как: чердак, консуль, нутряк, шопник, пеха, скула, каин, семья, хата и т. п. Но профессионалу это многое скажет о преступниках-карманниках, о том, к какой "масти" принадлежал юный преступник, с кем он был связан, перепродавал ли ворованное, действовал в группе или в одиночку, насколько далеко зашло его криминальное развитие.
Однако изучение и знание уголовного жаргона – это предмет особого педагогического исследования.Оно сходно с анализом речевых ошибок учащихся преподавателем русского (национального) языка. Такой анализ проводится не для того, чтобы самому повторять ошибки учащихся, а чтобы воспитывать у них культуру речи.
Как изучать уголовный жаргон? Здесь может помочь постоянное фиксирование слов и выражений несовершеннолетних и молодежи, относящихся к уголовному жаргону. При этом необходимо помнить о том, что большая часть таких слов заимствована из разговорного языка и вне контекста конкретного речевого общения не имеют жаргонного значения. Например, «колеса» на обычном русском языке и есть колеса, на уголовном жаргоне – ботинки, обувь, ноги, глаза, у наркоманов – наркотические (лекарственные) таблетки.
Уголовный жаргон отличается высокой приспособляемостью к социальной действительности, о чем свидетельствует большое количество синонимов в его структуре, их постоянное пополнение.
Преступность профессионализируется, поэтому уголовный жаргон постепенноприобретает характер профессионального языка. Его словарь составляется из слов, принадлежащих к разным языкам, имеющих наиболее яркое и образное звучание. Развитие интернациональных связей в преступном мире не могло не отразиться на развитии уголовного жаргона. Так, вместо ранее широко употреблявшегося термина «Иван» (обозначавшего главаря банды, шайки), в настоящее время преимущественно используются термины «босс» (от англо. boss – хозяин, шеф, шишка; от нем. der Boss – хозяин, заправила в какой-то организации); вместо термина «кореш» (друг, однокашник), употребляется «кент» (предположительно от нем. kennen – знать, kent – знакомый, известный, не требующий изучения; от англ. kind – род, семейство, родной); вместо «отец» – «пахан» (от нем. die Pacht -непререкаемый авторитет в чем-то).
Уголовный жаргон содержит несколько структурных пластов:
выражения и термины, одновременно употребляемые в молодежном и уголовном жаргоне; выражения и термины, одновременно употребляемые в повседневном общении в разных криминальных группах несовершеннолетних и молодежи (воровской жаргон, жаргон рэкетиров, проституток, мошенников, фарцовщиков и т.п.); выражения и термины, употребляемые криминализирующимися лицами в воинской среде (военно-уголовный жаргон); выражения и термины, употребляемые в повседневном общении несовершеннолетних и молодежи при нахождении в закрытом воспитательном и исправительном учреждении, следственном изоляторе, дисциплинарном батальоне и др. (так называемый тюремный жаргон); выражения и термины, употребляемые в "элитарной преступной среде" (язык мафиози и коррумпированных элементов).
Уголовный жаргон быстро проникает в повседневную речь законопослушных подростков, а также в литературный язык. Поэтому было бы неправильным считать, что несовершеннолетние и молодые правонарушители приобщаются к уголовному жаргону только находясь в специальной школе, специальном ПТУ, колонии или следственном изоляторе. В таких заведениях они получают уже повседневную практику его использования, если воспитатели не ведут борьбу с ним. Начало приобщения несовершеннолетнего к жаргону бывает связано с тем временем, когда он учится в средней школе или ПТУ, а иногда еще не ходит в школу. Многие дети-дошкольники, особенно те, у кого родители отбывали наказание, легко понимают и оперируют такими терминами уголовного жаргона, как «мент», «легавый», «мусор», «козел» и другими оскорбительными для работников милиции словами. Овладение уголовным жаргоном интенсифицируется при вхождении подростка в преступную группу, когда возникает реальная потребность в его употреблении.
Следует заметить, что уголовный жаргон легко распространяется среди несовершеннолетних и молодежи. Это связано с его образностью, выразительностью, таинственностью, ироничностью, что привлекает подростков и молодежь. Сравним: слово «убегать» на жаргоне звучит «рвать когти», говорить вздор – «крутить динамо», возводить напраслину на человека – «клеить горбатого к стенке», появиться, прийти – «нарисоваться», уйти, исчезнуть – «слинять». Насмешка, сарказм, колкость, ирония – существенные особенности уголовного жаргона.
В этом отношении уголовный жаргон во многом сходен с молодежным сленгом, также эмоционально насыщенным, ироничным, экспрессивным (см. таблицу 18).
Таблица 18
Характеристика некоторых понятий молодежного сленга (34)
Уголовный жаргон применяется и для того, чтобы деперсонализировать личность из «чужой» общности. «Чужие» – это «козлы», «крысы», «помойки», «чушки» и т. п. С помощью жаргона, не прибегая к мату, можно растоптать достоинство человека из числа противников или не входящих в данный клан. Вместе с тем с помощью уголовного жаргона преступники пытаются обозначить наиболее часто встречающиеся в их жизни и деятельности явления, события, действия и поступки, облагородить их, придать им приемлемый или невинный характер. Насильник не говорит, что сидит за изнасилование (ст. 117 УК РФ), он говорит: «Иду по молодежной статье». Преступник, изъясняясь на жаргоне, не скажет, что совершил преступление, ограбил, он скажет: «Сработал дело». Вор не похитил и не украл, а «позаимствовал», «купил». Очень редко говорят: «Я из банды такой-то», а чаще: «Я из команды (экипажа, конторы, бригады) такой-то». Преступники предпочитают обозначать свою преступную деятельность «честными» словами. Этой же линии они придерживаются и при обозначении своего поведения в местах лишения свободы.
Интересно то, что в уголовном жаргоне ни одно слово не произносится нейтрально, а чаще всего с подковыркой, с нескрываемым пренебрежением. Говорящий, как правило, стремится кого-то уязвить, задеть, дискредитировать, "поставить на место". В устной речи пренебрежение и издевка дополняются, выраженной в слове ехидно-ироничной интонацией и такой же мимикой. Поэтому не случайно значительная часть слов уголовного жаргона носит непристойный, бранный характер, особенно, если они высказываются в адрес женщин, работников правоохранительных органов, отверженных людей. Так, женщин легкого поведения на жаргоне именуют "плашкетками", "долбежками", "кошелками" и т. п.; лиц из низов – "чушками" ("чушпанами", "чухонами"), "помойками", "плебеями", "скорлупой", "зеленью", "горохом" и т. п. Эта терминология и нецензурная брань не только режут слух, но и оскорбляют людей, развращают окружающих, снижают уровень их нравственности, разрушают взаимоотношения между людьми, вызывая ответную грубость, хамство, негуманное поведение и поступки. Поэтому столь часты межличностные и межгрупповые конфликты в криминальной среде по этой причине. Нам известен случай, когда один подросток обозвал другого "козлом" (модным сейчас ругательством). На этой почве возникла драка, в которую были втянуты около 10 человек. Ее результат – тяжкие телесные повреждения у трех участников драки.
Опасность уголовного жаргона в том, что через художественную (чаще – детективную) литературу и периодическую печать он входит в повседневную жизнь. Распространителями жаргона являются и лица, прошедшие ГУЛАГ, а такие есть почти в каждой семье.
Уголовный жаргон несовершеннолетних и молодых правонарушителей, как часть воровского жаргона, имеет свою специфику. В силу возрастных особенностей его носителей он употребляется интенсивнее. В нем идет постоянный процесс словообразования. Значит молодежный уголовный жаргон – весьма динамичное явление и борьба с ним – дело не легкое.
Следует заметить, что молодежный уголовный жаргон включает в себя особый подростково-юношеский словарный состав, паразитирующий па словарной базе родного языка и функционирующий за счет его лексики, фонетики, синтаксиса, грамматических законов. Приведем пример, взятый из письма несовершеннолетнего: «Здорово, Серый! Я опять в Академии. Тяну понемногу срок... Хрюня закосил. Антя тоже сюда залетел... Мы в отряде у Кащея... Поп шмонал. Надыбал подогрев в телевизоре. Без подогрева хана... Пока шубы нет, покапай в яму к банкиру и пришли подогрев... Телке скажи, что жду на свиданку... По железке до..., а там в сидальник..., вторая наша... Твой Калян». Предложение здесь «работает» за счет грамматических законов русского языка: падежные окончания, предлоги, союзы связывают слова в предложения; соблюден обычный для русского языка порядок слов. Приведенный отрывок переводится так: «Здорово Серый! Я опять в колонии. Время понемногу идет... Хрюня стал прикидываться (хитрить)... Антя тоже попал в колонию... Мы в отряде у (известного корреспонденту и респонденту) начальника отряда по кличке „Кащей“... Воспитатель устроил обыск... Нашел наркотик в тумбочке... Без наркотика плохо. Пока опасности нет, сходи в притон и пришли мне анашу (наркотик)... Знакомой девушке скажи, что жду на свидание... Добираться к нам так: по железной дороге до станции..., а там в автобус... вторая остановка наша... Твой Николай».
Приведем еще начальную строфу из известного стихотворения тюремной лирики:
"Мае хиляю, зырю – кент,
А за ним петляет мент".
Это в переводе означает:
"Я гуляю, вижу, друг идет,
А за ним следит милиционер".
В обоих случаях налицо жаргонный "вирус", паразитирующий на лингвистических законах родного языка, благодаря чему достигается взаимопонимание в речевом общении.
Паразитическое существование и пополнение словарного запаса уголовного жаргона происходит за счет слов родного языка и других национальных языков путем: использования лексического закона дисфемизмов (обратных эвфемизмов), т. е. образования тропов для замены пристойных, естественных в данном контексте слов, непристойными, вульгарными, грубыми; переосмысления значения слов; употребления слова в совершенно ином значении либо конструирования новых слов. Приведем примеры (см. таблицу 19).
Таблица 19
Сопоставление содержания некоторых слов русского языка и терминов уголовного жаргона
Таким образом, заимствованные из разговорного и литературного языка слова могут применяться в уголовном жаргоне в новом качестве по признаку сходства: «седлать коня» – угнать мотоцикл (общее в посадке и движении), «карета» – автомашина, «извозчик» – таксист (сходны по функциональному назначению); по признаку противоположности: «кудрявый» – лысый человек, «антрацит» – белый наркотический порошок.
Существуя за счет фонетических, грамматических и синтаксических норм родного языка, жаргон несовершеннолетних и молодежи нарушает все его орфографические законы: большинство жаргонных слов имеет разнобой в произношении и написании, например: че(и)фир, шири(е)во, и т. п. Молодежи свойственно подчеркивать скабрезность тех или иных выражений, огрублять и без того грубый характер уголовного жаргона.
Мы уже говорили о том, что одним из источников пополнения уголовного жаргона являются национальные языки народов бывшего СССР. Это и понятно, ведь свыше 70 млн. людей бывшего СССР живут на территориях других государств, как сейчас говорят, в положении мигрантов. Несовершеннолетние и молодежь используют и такой модный источник пополнения жаргона как иностранные языки. На такое заимствование влияет факт изучения иностранных языков в школе и ПТУ, но не только это. В последнее время отечественные преступники выходят на международную арену Так российские рэкетиры, действующие в Польше, – это « как правило свободно владеющие польским языком, хорошо одетые молодые парни, все при машинах западного производства». Наплыв российских рэкетиров, разбойников и грабителей из числа молодежи отмечается и в других странах Европы, а также в США и Канаде. Вот еще данные взятые из периодической печати: «...весьма сильные, мобильные и организованные группы рэкетиров действуют в Югославии, занимаясь вымогательством у своих же соотечественников. Пробавляются они и прямыми разбойными нападениями и грабежами. Против соотечественников здесь используются современная техника, усыпляющие препараты и т. п.».
Большое беспокойство от наплыва преступников из нашей страны испытывает финская полиция. Государственная комиссия по вопросам деятельности финской полиции считает, что "...организованная преступность из России довольно свободно проникает через границу Финляндии" При этом ...преступники из России действуют вместе с финскими" (Рабочая трибуна, 1991.15.03.). В свою очередь финские преступники проникают на территорию России и действуют вместе с российскими гражданами. Такая деятельность требует, конечно, взаимного знания языков. Все это ускоряет выработку международного уголовного языка.
Наши преступники уже обжились в США, действуя преимущественно также против эмигрантов из стран СНГ. В Канаде отмечается наплыв цыган из Восточной Европы, и прежде всего из СНГ, которые ведут организованную преступную деятельность.
Среди преступников и преступных группировок, состоящих из российских граждан за рубежом чаще всего преобладают молодые люди (до 25 – 28 лет).
Закономерно, что несовершеннолетние и молодежь из числа мигрантов быстрее адаптируются в иноязычной среде, проживая на территориях коренных национальностей. Они быстрее находят те лазейки, которые можно использовать на других территориях для совершения преступлений и обогащения. И в этом им очень помогает уголовный жаргон.
Сохраняется и традиционное заимствование слов и терминов уголовного жаргона, например, из тюркских языков: "дори" – лекарство, кокнар" – мак и др.; цыганского: "хилять" – идти; древнерусского: "ксува" и ксива" – письмо, документ, бумага; "хеври" – товарищество; украинского – гаманец" – кошелек и т. п.
Таким образом, пересекая границы, организованная преступность способствует распространению уголовного жаргона, который постепенно становится международным явлением. Часто, несмотря на искажения иностранных или иноязычных слов, восстановить их этимологию не представляет большого труда. Например, в немецком языке – «фрей», в жаргоне – фраер" (свободный человек) (дифтонг «ей» в русском языке произносится как «ай» – «фрай»; «фрай» + суффикс «ер» = «фрайер») "и" не пишется, но произносится. Возьмем другое слово «банхоф», в жаргоне – «бан» «банщик»). Из польского языка пришло слово «куток» (ночлежка) в жаргоне– «закуток».
Уголовный жаргон существенно пополняется за счет профессиональной лексики, особенно рожденной научно-технической революцией. Эти лексемы активно включаются подростками в словарный состав: "вертолет" – пустой человек, болтун; "скафандр" – солдатский мундир. Широко используются и переосмысливаются старые термины для обозначения новых явлений, рожденных научно-техническим прогрессом (см. таблицу 20).