355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вера Бартон » На краю вечности (СИ) » Текст книги (страница 7)
На краю вечности (СИ)
  • Текст добавлен: 12 сентября 2020, 20:00

Текст книги "На краю вечности (СИ)"


Автор книги: Вера Бартон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)

– Нет, ты правда думаешь, что это приятно – лезть в холодильник за мороженым и видеть там пузырь с чьей-то кровушкой? Заведи себе персональный и держи там хоть отрезанную голову Моцарта! – продолжает возмущаться Рита.

– Зря ты так с Моцартом. Хороший был парень, – осушая стакан, говорю я. – Обо мне вчера кто-нибудь спрашивал?

– Был какой-то симпатичный брюнет, – проводя рукой по волосам, рассеяно говорит Рита и снимает пальто. – Со странным именем, типа Америка что ли. Он искал тебя, а потом попросил воды…

– И ты его пригласила, – с досадой говорю я.

– Да, – отвечает Рита и тут же настораживается. – Не надо было?

– Точно. И держись от него подальше. Это мой брат и он далеко не такой милый и добрый, каким может показаться, – предупреждаю ее я. – И вот еще что. Никаких уроков магии для Айлин. Никаких чудес и заклятий в ее присутствии. Как ее опекун, я запрещаю тебе делать это.

– Ты с ума сошел? – широко раскрыв глаза, с ужасом шепчет Рита. – Она Савро! И должна знать магию, как свои пять пальцев!

– Просто поверь мне на слово и сделай, как я сказал. Правда тебе все равно не понравится. Поэтому будет лучше, если ты пока останешься в неведенье, – говорю я, поднимаясь с подоконника. Рита пытается возмущаться, обнимаю ее за плечи и целую в лоб. Обескураженная, она на мгновение теряет нить своей речи.

– Ты просто садист! – кричит она мне в след. – Я же теперь весь день об этом думать буду!

Ничего ей на это не отвечаю, только тихо смеюсь.


Полицейским участком оказывается серое невзрачное здание, похожее на коробку из-под дешевых ботинок. От одного взгляда на это строение в сердце пробуждается вселенская тоска. От этой убогости хочется то ли завыть, то ли застрелиться. Впрочем, чего я жду от маленького провинциального городка? Но я избалован столичной жизнью и роскошью, примитивное и грубое режет глаз. А я к своему несчастью эстет и для меня очень важна красота.

Едва переступив порог, начинаю активно пользоваться внушением. Здесь все такие нервные и хмурые, что по-другому не получается. Меня провожают в кабинет к следователю Миронову. Это грубый и заносчивый мужчина лет пятидесяти. У него седые волосы и красное лицо. А еще от него за версту разит перегаром. Жалею, что у меня нет с собой противогаза.

– Вы не похожи на друга Елены, – после того, как я представляюсь, высказывает свое предположение Миронов. – Ну какая дружба может быть между таким юнцом как вы и пожилой женщиной? Вот образу альфонса вы вполне соответствуете. Иначе с чего бы ей так печься о вашем будущем, оставлять вам свое имущество в ущерб своей внучке?

– Неужели я выгляжу настолько бедным, что деревенский дом для меня целое состояние? – смеюсь я. – Своей предвзятостью вы ставите себя в глупое положение. Боюсь, я буду долго смеяться и разговора не получится. А у меня нет времени на анекдоты.

– Вот значит как, – откидываясь на спинку кресла, произносит Миронов. Он крутит в руках карандаш и смотрит на меня, как на кусок дерьма, непонятно как прилипший к его ботинку. – Молодой и дерзкий, значит?

– Подчинись мне, – глядя ему в глаза, приказываю я. Его зрачки расширяются, плечи опускаются вниз. – Я хочу знать все об убийстве Елены Савро. Кто подозреваемый?

– Саид Алиев, – бледнея, отвечает Миронов. На его лбу выступают крупные горошины пота. Странная реакция на внушение. – Он работает электриком. Свидетели видели, как он убегал с места преступления. На дверной ручке обнаружили его отпечатки пальцев. Но парень свою вину отрицает – мол, когда пришел она уже мертвая лежала. К слову, оружие, которым была убита женщина, ни при нем, ни рядом с телом убитой не было найдено. А избавиться от него… У него чисто объективно не было на это времени.

– Ты веришь, что он убил Елену? – спрашиваю я. Миронов мотает головой. – Прикажи его привести. Я хочу задать ему пару вопросов.

– Это невозможно, – хрипло отвечает мужчина. – Его нет в участке. Мне приказали его отпустить за недостатком улик.

– Кто приказал? – заинтригованный таким поворотом событий, задаю вопрос я. Миронов лишь отмахивается. – Назови мне имя.

– Если я это сделаю, меня убьют, – угрюмо отвечает следователь и жалобно смотрит на меня. Кажется, здесь замешано что-то более сильное, чем вампирский гипноз. Может быть, магия?

– Пиши адрес, где я могу найти это Саида, – смилостивившись над ним, прошу я. Тот берет ручку и начинает быстро писать. Закончив, протягивает лист бумаги мне. – Мы никогда не виделись, но ты знаешь, что Зотикус Дорадо лучший друг Елены Савро. Прощай.


Дом, где живет Саид – старая двухэтажная постройка, расположенная недалеко от аллеи. Поднимаюсь по лестнице. Здесь пахнет сыростью и мхом. Первая мысль – в подвале поднялась вода. Подхожу к обшарпанной двери, на которой видны следы от когтей. Настойчиво звоню, но мне никто не открывает. Рядом щелкает замок и на лестничную клетку с сигаретой в руке выходит женщина. На ней цветастый халатик, волосы прикрыты косынкой. Возраст – от сорока до шестидесяти.

– Саида нет дома, – информирует меня она. – Он вернется через полчаса. Пошел выгуливать собак.

– Сколько же их у него? – интересуюсь я.

– Три! – с восторгом отвечает женщина. – И все серьезных пород. Доберман, ротвейлер и кавказская овчарка. Умные, сил нет! Все понимают, только говорить не умеют. Пока он был задержан, я присматривала за ними. Великолепные существа.

– А как по-вашему, мог Саид совершить это преступление? – осторожно спрашиваю я. – Убить Елену Савро?

– Нет, ну что вы! – машет руками моя собеседница и пепел с сигареты летит в разные стороны. – Он добрейшей души человек. Нехорошо говорить плохо о покойных, но у Елены было полно сомнительных знакомств. Ее дом был всегда полон разными людьми. Машины только и успевали отъезжать. Может быть кому-то из своих странных клиентов не угодила.

Чувствую приближение собак, еще до того, как они появляются на лестнице. У соседки звонит телефон, и она убегает, небрежно бросив окурок в железную банку из-под кофе. Шаги и тяжелое дыхание. А вот и тот, кого я жду.

– Вы ко мне? – широко улыбается, увидев меня, Саид. Собаки злобно рычат, сразу поняв, кто перед ними. И уже знаю, кто стоит передо мной. Парень оборотень. А значит, внушение с ним не сработает и придется беседовать на равных.

– Да. Где мы можем спокойно поговорить? – произношу я, разглядывая молодого человека. Ему около двадцати пяти, темные короткие волосы, смуглая кожа. Худощав, несколько сутул. На пальцах рук сбиты костяшки. Товарищ любитель подраться.

– Проходите, – открывая дверь, говорит он и жестом приглашает меня в квартиру. Что ж, он тоже знает, кто я. Чудесно. – О чем вы хотели спросить?

– О Елене Савро. Говорят, что ты убил ее, – глядя ему в глаза, начинаю я. – Это так?

– Да я пальцем не тронул эту женщину! – в сердцах говорит Саид. – Я пришел поговорить с ней об Айлин. Но когда вошел, она уже была мертва.

– То есть, дверь была открыта? – задумчиво озвучиваю свое наблюдение я. Саид кивает. – Может быть, ты заметил еще что-то странное? Звуки, например? Запахи? Предметы?

– Ну…Рядом с трупом валялась золотая палочка, с большим черным камнем. Что-то вроде китайской заколки, – сбивчиво делится со мной Саид.

– Нарисовать сможешь? – спрашиваю я. Зацепка может быть условной, но я и ей рад. Это лучше, чем совсем ничего. Парень вытаскивает из книжного шкафа блокнот и, прижав его к стене, начинает рисовать. Получается у него вполне недурно. И это действительно китайская заколка. Нечасто такие сейчас встретишь. Антиквариат. – Что ты хотел сказать Елене об Айлин?

– Что есть человек, который желает ей смерти и уже предпринял несколько попыток для этого, – тихо говорит Саид, словно чувствуя за это какую-то вину.

– Назовешь мне его имя? – вкрадчиво прошу я.

– Нет. Но могу написать или нарисовать, – отвечает Саид и снова берет в руки блокнот. В этот момент у меня звонит мобильный. Номер мне незнаком. Выбираю ответить.

– Все играешь в детектива, герой? – слышу я насмешливый голос Америго. – Ну-ну, меня это даже развлекает. Даже когда конец близок, ты все равно не изменяешь себе. Хочешь, я тебе поаплодирую?

– Обойдусь как-нибудь, – отвечаю я.

– Гордый и высокомерный Зотикус, – Америго смеется. – Ну посмотрим, каким ты станешь, когда узнаешь, что Айлин сейчас у меня. Мы весело проводим время и хотим, чтобы ты к нам присоединился.

– Спаси меня! – доносится до меня крик моей подопечной.

– Если не приедешь в течение часа, я убью ее, – спокойным голосом ставит меня в известность о своих планах Америго. – Время пошло. Адрес вышлю сообщением.

Саид протягивает мне вдвое сложенный лист. У меня нет сомнений в том, что он слышал каждое слово моего брата. Засовываю бумагу в карман и благодарю его за уделенное время.

– Защитите ее, – просит оборотень и я выбегаю из его квартиры.


Глава 13


Иду в дом Елены, который, по сути, уже является моим. Но я все никак не могу привыкнуть к этой мысли. Отыскиваю ключи от гаража и вывожу оттуда машину. Мне ничего не стоит добраться до того места, где брат держит девушку, пешком. Но на обратном пути я буду с Айлин, и она вряд ли выдержит такой путь. Еще неизвестно, что это чудовище сделало с ней. Может быть, она ранена. Хотя не слишком ли я оптимистичен? Возможно, что никто из нас не вернется. Встреча с Америго не сулит ничего хорошего.

Помещение, в котором засел мой брат, обнесено высоким забором. Но как только я выхожу из машины – калитка открывается. Как мило, меня ждут. Вхожу на территорию, оглядываюсь по сторонам. Меня встречает тощий парень в очках и клетчатой рубашке. Он похож на ботаника. И он человек. Не говоря ни слова, ведет меня в здание из красного кирпича. Вхожу в него следом за ним. Здесь пахнет деревом и пробковым покрытием. Высокие потолки напоминают о древних храмах. На полу валяются опилки и обрывки от упаковочного материла. В окна льется прозрачный осенний свет.

– Судя по тому, как долго ты добирался, могу предположить, что жизнь Айлин тебе не очень-то дорога, – по-английски говорит Америго. Он стоит посреди помещения и держит за волосы связанную девушку. По ее бескровному лицу бегут слезы. Рот заклеен скотчем. На шее следы от укуса и белый воротничок блузки залит кровью. Она умоляюще смотрит на меня, ища защиты. На мгновение я понимаю, что мой брат прав. Если бы он убил ее, мне было бы легче. Я бы избежал участи сделать это самому.

– Ну, теперь-то я здесь, можешь отпустить ее, – идя к нему на встречу, говорю я. Он жестом приказывает мне остановиться. Ко мне подходят двое. Обыскивают и заставляют снять пальто и рубашку. Слышится скрежещущий звук и через секунду мои запястья оказываются в кандалах. Цепи медленно тянутся вверх и мои руки оказываются разведены в стороны, как на распятье.

– Ее роль в этой истории еще не закончена, поэтому нет, – отвечает Америго. Гладит Айлин по волосам и усаживает на табурет, стоящий возле стены. – К тому же, я хочу, чтобы она узнала, какой подонок ее опекун. А то вдруг она к тебе добрыми чувствами проникнется. Страдать потом будет.

– То есть, ночи для этого тебе было мало? – с издевкой спрашиваю я. Айлин поднимает голову и ее плечи напрягаются. Затаив дыхание, она смотрит на моего брата.

– Ночью я развлекался и меньше всего мне хотелось думать о тебе, – отбрасывая со лба пряди волос, говорит Америго.

– Несправедливо как-то получается, – замечаю я. – Ворваться в спальню к незнакомой девице, использовать внушение, и все, чтобы доказать потом, что я хуже, чем ты.

– Бог с тобой, – смеется Америго. – Зачем использовать внушение? Мне вполне хватает личного обаяния. Тем более с такой сговорчивой барышней. Знаешь, я ведь долгое время не хотел тебе мстить. Несмотря на все то зло, что ты мне причинил, я все равно считал тебя своим братом. Но пару месяцев назад встретился с нашим папашей. Сколько всего интересного он мне рассказал! Как ты казнил моих соратников, пытал их… Это было пятьдесят лучших вампиров! По порядочности, интеллекту. И они понимали, что, если Тео останется у власти, кровопролития не избежать. Но ты же всегда был отцовским прихвостнем… Все хотел выслужиться перед ним. Закрывал глаза на все его преступления, покрывал его. Сражался за него.

– Я дал клятву защищать свой клан и его главу, – напоминаю я, не сводя глаз с брата. Он сейчас на редкость спокоен. Но я-то знаю его характер. За таким спокойствием обычно следует взрыв ярости, от которого нет спасенья. Америго горяч и безрассуден. Он из тех, кто сначала бьет, а потом думает, зачем это сделал. Мой взгляд падает на небольшой столик, что стоит неподалеку. На нем лежит плеть, несколько ножей и полотенце. А также бутылка с водой и плитка шоколада. Душераздирающее сочетание.

– Но ты не давал клятвы быть идиотом! – повышает голос он. – Ты же всегда умел анализировать, просчитывать события. Что с тобой случилось тогда? Не хочешь мне сказать?

– Мы были на пороге войны. Переворот просто бы уничтожил весь клан, – с уверенностью защищаю свой выбор я. – У тебя было свое мнение на этот счет, у меня свое. И они не совпали.

– Но ты мог поговорить со мной, – вплотную подходя ко мне, произносит Америго. В его взгляде столько боли. Прошло уже десять веков, но он так и не смог оправиться от моего предательства. Да, мне тогда казалось, что поступаю правильно. Но на самом деле я не захотел их искать и выбрал самый простой. И я действительно виноват перед ним. – Как говорят близкие друзья. Или братья, созданные одной кровью. Я же верил тебе больше, чем самому себе. Кто знает, может быть, я бы к тебе прислушался?

– После драки кулаками не машут, – говорю я. В помещении холодно и я начинаю замерзать. А еще у меня затекли руки. – Разве нет? К тому же тот препарат, что твой сообщник ввел, убивает меня. Мне осталась неделя. Тебе этого мало? Ты хочешь крови? Думаешь, увидишь мою агонию и тебе сразу полегчает?

– Да ты провидец! – тут же оживляется Америго и подходит к столику. Несколько секунд рассматривает предметы, словно решает, что ему сперва взять. Его выбор останавливается на плетке-скорпионе. Одна из древнейших вещей. Плеть, с несколькими хвостами, на которых закреплены металлические наконечники. Во время удара они входят под кожу, а когда палач отводит руку в сторону, выдирают из тела куски мяса. Я порол таким своих матросов, когда они отбивались от рук. Воистину, все возвращается.

Америго взмахивает плетью с мастерством опытного палача. Слышится пронзительный свист. Боль обжигает спину. Но это еще можно вытерпеть. Дальше будет хуже.

– Будет сто ударов, – замахиваясь говорит Америго. – Человек бы умер, но с тебя не убудет.

Айлин с ужасом наблюдает за происходящим. Мне жаль, что ей приходится быть свидетельницей подобного. Кажется, я своим приездом конкретно испортил ей жизнь. Неожиданно она вскакивает со стула. Пытается помешать Америго и попадет под удар, предназначенный мне. На ее лице отражается мука и она прижимает связанные руки к животу. На белой ткани проступают красные пятна.

– Черт бы тебя побрал! – отбросив в сторону плеть, орет на нее Америго. Хватает ее за плечи, вынуждая поднять голову и посмотреть ему в лицо. Он демонстрирует ей клыки, желая запугать. Хотя она и так вне себя от страха. – Еще раз такое выкинешь, и я убью его, поняла?

Айлин с ненавистью смотрит на него, но все-таки кивает. Ее поступок удивляет меня. У нее хватает храбрости вступиться за меня. Броситься наперекор разъяренному зверю, а именно таким сейчас выглядит Америго. Для этого нужно обладать недюженным мужеством. Эмоции и адреналин, конечно, играют свою роль, но без личных качеств здесь не обойтись. Бесстрашная девочка. И мне придется ее убить. Черт.

– Не вмешивайся, – на всякий случай прошу ее я. – Мы сами между собой разберемся. Закрой глаза, ладно?

Айлин часто моргает. На щеки падают крупные слезы. Она зажмуривается и опускает голову. Америго поднимает плеть и возобновляет пытку.

После пятьдесят второго удара, который ломает позвоночник, я теряю счет. Если до этого момента я выезжал только на собственном упрямстве, то сейчас сил на него не осталось. Хочу отрешиться от собственного тела, как от источника боли. Перефокусировать внимание на одной точке, сконцентрироваться на ней полностью. Губы уже превратились в кровавое месиво, сознание тускнеет. Смотрю на Айлин. Она сидит ни жива, ни мертва. Лицо бледное и сливается с белокурыми волосами. Связанные руки лежат на коленях. Пальцы мелко дрожат. Меньше всего мне хочется, чтобы она пострадала из-за меня.

– Сто, – довольно озвучивает Америго, который даже запыхался от усердия. Я выключаюсь.

Не знаю, сколько проходит времени, прежде, чем я открываю глаза. Дневной свет заменяет электрический. По помещению гуляет сквозняк и мне холодно. Боль ощущается меньше, раны начинают затягиваться. Поднимаю голову. Айлин все так же сидит на табуретке. Америго развязал ей руки и убрал кляп. Сам он расположился рядом с ней на полу и о чем-то рассказывает. Услышав мой вздох, оборачивается.

– Как ты себя чувствуешь, дорогой брат? Удобно ли тебе? – спрашивает он.

– Язык жаловаться не поворачивается, – хриплю я.

– Ну– ну, – усмехается Америго. – Ты всегда старался выглядеть сильнее, чем есть на самом деле. Меня всегда это в тебе восхищало. Но гонор перед пытками бывает только в самом начале. Потом ты просто ломаешься. И даже один вид щипцов вызывает неконтролируемую истерику. От одной мысли, что кто-то будет вырывать куски мяса из твоего тела или жечь огнем, хочется сразу сдохнуть по-настоящему. Ну, ты же это знаешь. Ты ведь был моим палачом.

– Дознавателем. Я был твоим дознавателем, – поправляю его я. Поднимаю голову и наши взгляды встречаются. В глазах Америго ярость и боль. Точно такие же, как тогда в застенках Белой Башни.

– Ты присутствовал при каждом моем унижении.

– Я бы все отдал, чтобы этого не было, – в горле пересохло и каждое слово – это подвиг.

– Сейчас– то ты зачем лжешь? – свирепеет Америго и хватается за нож. Подскакивает ко мне и прижимает лезвие к горлу. Серебро. Тонкий, но глубокий порез. Кровь тонкой струйкой течет по шее. – Если бы не твое желание выслужиться, ничего бы этого не было. Ты принял обдуманное решение. Не прикидывайся, что ты не знал, как все получится. Никогда в это не поверю.

Брат отнимает нож от горла и тут же всаживает его по самую рукоятку в грудь. Прежде чем, я успеваю опомниться и вскрикнуть от боли, резко выдергивает его из раны и наносит новый удар. Оба легких заполняются кровью. Задыхаюсь от кашля. Но ему этого мало, он не желает останавливаться.

– И тем не менее, это так. Я виноват перед тобой, – хриплю я, понимая, что он сейчас хочет услышать именно это. Даже сейчас я по привычке лицемерю. Мне хочется, чтобы все как можно скорее закончилось. Уже неважно как, только бы прекратилось.

– Когда на твоем лбу выжигают позорное клеймо, чужое раскаянье уже не имеет никакого значения, – говорит Америго подходя к Айлин. – Я потерял свою жизнь, дом, место в совете клана, друзей, которые доверились мне. Что мне теперь твои слова?

Он берет девушку за руку и заставляет подняться. Она пытается вырваться, но брат не дает ей этого сделать. Берет со стола кинжал и вкладывает его ей в руку.

– Нет! – поняв, что от нее хотят, кричит Айлин. – Я не буду этого делать!

– Будешь, куда же ты денешься, – спокойно реагирует Америго. Подходит к ней сзади. Одну руку кладет на талию, другой берте за запястье. – Я помогу тебе.

– Ты маньяк, тебе лечиться надо, – дрожа, хрипит Айлин. Похоже, у нее вот-вот начнется приступ. Он поднимает ее руку, делает замах, заставляет ее разжать пальцы. Лезвие легко входит мне в бедро. Очередной приступ невыносимый боли. Господи, когда же это кончится?!

– Видишь, это просто. Ты не хочешь, но твоя рука, ведомая кем-то другим, все равно причиняет страдание, – медленно говорит Америго, глядя на меня. Тео сделал меня дознавателем против моей воли. Я отказывался, как мог. Но отец пригрозил, что, если я не соглашусь, он приравняет меня к бунтовщикам. Это вынудило меня согласиться с назначением.

– Прекрати это, прошу тебя, – просит моего брата Айлин, глядя ему в лицо. – Пожалуйста…

– Ты знаешь его всего стуки и уже успела полюбить? – прищурившись, спрашивает Америго. – Зотикус, ты влил ей какой-то волшебный отвар в чашку с чаем?

– Дело не в любви, – твердо говорит Айлин. – Никто, ни одно существо не заслуживает таких издевательств! Это мерзко и отвратительно!

Америго смотрит на нее с любопытством. Он касается пальцами ее щеки. Она не отстраняется, а выжидающе смотрит на него.

– Тадеуш! – зовет мой брат. – Пора!

На складе появляется огромный толстяк в черном пальто. У него густая борода и забавная шляпа. Передвигается он с трудом, напоминая хорошо откормленную утку. В его руке я вижу клеймо с раскаленной докрасна буквой «А».

– Ты не сделаешь этого, – шепчу я. На крик нет сил. – Это слишком даже для тебя, Америго. Перевожу взгляд на Айлин. Она, поняв, что ее ждет, бледнеет и делает шаг назад.

– Меня обижают твои сомнения в том, что я на это способен. Ты ведь уверен, что твой брат – чудовище. А они совершают неприглядные поступки, – забирая из рук Тадеуша орудие пытки, говорит Америго. Оглядывает Айлин с головы до ног. Свободной рукой убирает волосы от ее лица. – Жалко портить такую красоту…

– Это наши разборки, не втягивай ее, – прошу я. – Она не причем.

– Чувствовать боль, которую причиняют тебе, это одно. С ней можно смириться. Но когда это касается того, кто тебе дорог… Это в сотни раз больней, – оборачиваясь ко мне, говорит Америго. Брат уже все решил и переубедить его будет невозможно. Он уже переключил свое внимание на Айлин. – Снимай блузку.

Оглушенная происходящим, моя подопечная выглядит затравленным зверьком. Но подчиняется требованию Америго. Стягивает с плеч блузку, бросает ее на пол и прижимает руки к груди. Брат смотрит ей в глаза и произносит несколько фраз на непонятном для меня языке. Она обмякает, руки опускаются. От пупка к груди тянутся два уродливых шрама. Кто с ней это сделал? Что произошло с этой девчонкой? Америго поспешно отводит взгляд и делает Тадеушу знак держать ее. Тот заграбастывает хрупкую фигурку Айлин обеими ручищами. Она вяло пытается вырваться, но все ее действия заторможены, словно во сне. Когда каленое железо впивается ей в плечо, она издает короткий крик и тут же затихает. На секунду ловлю ее потерянный взгляд. В нем нет ни грамма обвинения или злости. Только страх и растерянность, смешанные с недоуменным – почему?

Запах горелого мяса щекочет ноздри. Америго ее клеймит долго и со знанием дела. Так, чтобы ничто не смогло помочь ей избавиться от клейма. Чем он занимался все это время? Какие еще навыки приобрел? Он придирчиво осматривает результат своей работы и, довольно улыбаясь, отходит в сторону. Кладет клеймо на стол и оборачивается ко мне.

– Как настроение, дорогой брат? – с нескрываемым торжеством спрашивает он меня. – По глазам вижу, что ты готов убить меня. Теперь каждый раз, когда ты будешь ее видеть, в твоей памяти будет всплывать мое имя. Ты никогда не забудешь о своем предательстве.

Тадеуш отпускает девушку, и она, шатаясь как пьяная, идет к табуретке. Сев на нее, начинает растирать себе виски. У меня нет сомнений в том, что Америго использовал внушение, чтобы она не так сильно ощущала боль. Надо же, проявил милосердие. Брат подходит ко мне и выдергивает из моего бедра кинжал, который метнула в меня моя подопечная. Потом освобождает мои руки, и я падаю на пол. Мне нужна кровь, чтобы восстановиться. И она совсем рядом, дразнит меня своим ароматом. Но я не имею права к ней притронуться. Дьявольское искушение. Желудок бунтует, напоминая о своих потребностях острыми спазмами.

Собираю волю в кулак и поднявшись, набрасываюсь на Америго. Злость за то, через что мне пришлось пройти за эти несколько часов придает мне энергии. Он же легко уворачивается от моих ударов, а когда ему это надоедает, легко, как фантик, отбрасывает к противоположной стене.

– Я не хочу с тобой драться, – говорит он. – Не в таком состоянии.

– Следующего раза может и не быть, – поднимаюсь на ноги и снова набрасываюсь на него. Америго одним движением укладывает меня на лопатки и приставляет нож к горлу. Его пряди волос падают мне на лицо.

– Конечно же он будет, – спокойно говорит брат. – Я буду с тобой рядом, пока ты не испустишь последний вздох. Буду смотреть на это, радоваться и держать тебя за руку. Осталось всего несколько дней. Та дрянь, что тебе ввел Тадеуш… От нее нельзя исцелиться. По первости тебе будет помогать кровь, но это ненадолго. И в один прекрасный день тебя парализует как древнего старика. Это продлиться несколько часов, после чего ты перестанешь дышать. И это будет моей победой. Чтобы отпраздновать ее как подобает, я заберу твою воспитанницу с собой в Барселону. Хотя, она уже и так принадлежит мне, и ты об этом знаешь. Мне кажется, что это прекрасный план. Я вдохновлен им.

Мучаюсь вопросом, почему он больше не спрашивает про флэшку. Она перестала его интересовать? Он нашел способ, как получить ее другим путем? Что изменилось?

– Отпусти его! – требует Айлин, хватая Америго за плечо. – Немедленно отпусти!

– Как пожелает леди, – с наигранным благородством отвечает мой брат и уступает просьбе девушки. Поднимаюсь на ноги. Мне нехорошо. Я потерял много крови и с трудом стою на ногах. Перед глазами все кружится, а мне еще вести машину. Тадеуш приносит мне мою одежду. Кое-как натягиваю ее на себя. Айлин тоже одевается. Долго возится с пуговицами, что-то бормочет. Толстяк помогает ей одеть пальто. Она бросает на него взгляд, полный раздражения и досады. Но тот притворяется, что ничего не заметил. Беру ее за руку и веду в сторону выхода.

– Ждите в гости! – кричит мне в спину Америго. Оборачиваюсь, и показываю ему средний палец. Тот смеется, но за этим смехом я улавливаю горечь. Да, он выместил на мне свою злость, но легче ему от этого не стало.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю