355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вайолетт Лайонз » Любовный дурман » Текст книги (страница 9)
Любовный дурман
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:19

Текст книги "Любовный дурман"


Автор книги: Вайолетт Лайонз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Джордж ничего не отрицал, а медленно кивал. Софи была рада и этому.

– Американская няня для Хильдегард, она же твоя любовница. А заодно и мать твоего следующего ребенка! Но чтобы не платить мне за это все денег, ты решил предложить мне выйти за тебя замуж. Отличный план! – Щеки Софи пылали от возмущения.

– Ты ошибаешься, – медленно произнес Джордж и окинул ее гневным взглядом. Раньше этот метод отлично срабатывал. Каждый подобный взгляд приводил Софи в такое состояние, что она была готова провалиться сквозь землю.

Сейчас же в ней не возникло и капли страха. Наверное, ее защищала собственная ярость.

– Я ошибаюсь! – язвительно насмешливым тоном повторила Софи слова Джорджа. – Я не ошибаюсь, мой дорогой! А твоим чудесным задумкам не суждено сбыться! У меня нет ни малейшего намерения застревать в этом доме в качестве няньки Хильдегард! И твоей любовницы! Поищи себе другую дурочку, в Америке или где угодно! Если…

– Ты никуда не уедешь, – твердо заявил Джордж уравновешенным, спокойным тоном.

– Да что ты говоришь? – Софи метнула в его сторону испепеляющий взгляд и направилась к шкафу, собираясь вновь достать оттуда повешенные им на вешалки платья.

Джордж резко шагнул по направлению к ней и преградил ей путь.

– Я сказал, что не отпущу тебя, София. Перестань вести себя как глупый рассерженный ребенок. Ты действительно заблуждаешься, если считаешь…

– Ты не имеешь права удерживать меня здесь! Я ничем тебе не обязана! – Ее голос звучал неестественно громко, надрывно.

– Я обещаю тебе, что постараюсь сделать твою жизнь светлой и беззаботной, – не унимался Джордж.

О Боже! – подумала Софи, чувствуя, что находится на грани. Зачем он мучает меня? Чего хочет добиться? Неужели ему нужны эти скандалы?

Силы медленно покидали ее. Низ живота неприятно побаливал, а перед глазами поплыли круги.

Последние две недели были самыми странными, самыми прекрасными и самыми ужасными в ее жизни. Ей требовались спокойствие и отдых. И в то же время хотелось уехать отсюда, чтобы больше не видеть Джорджа. Чтобы не страдать так сильно…

– Пожалуйста, Джордж! – с мольбой в голосе произнесла она. – Я очень прошу тебя, не останавливай меня. Не издевайся надо мной. Мне этого не вынести…

Выражение лица Джорджа изменилось на глазах. Софи даже стало не по себе от этой перемены.

Напряжение и гнев резко исчезли, сменяясь усталостью и полным опустошением. Он побледнел и некоторое время стоял не двигаясь, ничего не говоря.

Софи молча ждала.

– Хорошо, – сказал наконец Джордж. – Если ты очень хочешь уехать, я не буду тебя удерживать.

Софи с превеликим удовольствием осталась бы в этом доме, ведь здесь жила ее любовь. Но не могла.

Она была готова полностью посвятить себя этому мужчине, заботиться о нем, вместе с ним справляться с печалью и тоской, жившими в его израненном сердце.

Но не намеревалась быть для него покорной марионеткой.

«Не требуй от меня ничего грандиозного. Того, что я не смогу тебе дать. Не жди невозможного», – сказал ей Джордж прошлой ночью.

Только теперь до нее дошел смысл его слов. Он не чувствовал по отношению к ней абсолютно ничего. Ничего! И рассматривал лишь с практической точки зрения.

Итак, у нее не было выбора.

– Но хочу тебя предупредить… – продолжал он, задумчиво глядя в пустоту.

Софи уже торопливо укладывала в чемодан оставшиеся платья. Слова Джорджа заставили ее замереть от непонятного страха. Она повернула к нему голову, смахнула со щеки скатившуюся-таки слезу и сильно нахмурилась.

– Предупредить о чем, Джордж?

– О том, что я буду звонить тебе каждую ночь. Каждую, понимаешь? – все тем же спокойным тоном пояснил он, приводя Софи в полное замешательство.

– Звонить… Но зачем? – Софи ощущала себя героиней фантастического романа. Ее жизнь, по милости Джорджа Росса, превратилась в полную сумятицу. И от резких ее поворотов уже отказывалась работать голова.

– Когда-то я не мог заснуть по вечерам, – отрешенно заговорил Джордж. – Не мог заснуть, пока не говорил Маргарет, как сильно люблю ее… По-моему, я рассказывал тебе об этом.

– Да, я помню, – ответила Софи, чувствуя, как дрожит ее голос. – Только не понимаю, почему ты вспоминаешь об этом сейчас. При чем тут…

– Я не намерен допускать повторения этого кошмара, – перебил ее Джордж, поворачиваясь к ней лицом. В его глазах горел странный огонь. – Не знаю, что буду делать, если еще одна женщина уйдет из моей жизни. Если ты очень хочешь уехать, – а ты, насколько я понял, настроена решительно, – тогда уезжай. Я не имею права останавливать тебя. Но каждую ночь перед сном я буду звонить и говорить, что люблю тебя… без этого я, наверное, сойду с ума.

– Что? – воскликнула Софи. Платья выскользнули из ее ослабевших рук, и она опустилась на кровать, чувствуя, что ноги подкашиваются.

Наверное, у меня начались галлюцинации… Слуховые галлюцинации, подумалось ей.

– Джордж, я ровным счетом ничего не понимаю…

– Я люблю тебя, София, – прошептал Джордж. – Люблю тебя…

– Ты уверен?

Он повторил эти волшебные слова дважды, причем сейчас была не ночь, а ясный день. Тем не менее София никак не могла поверить, что происходящее – не сон.

– Если бы я сомневался в этом хотя бы немного, то никогда не сказал об этом вслух, – ответил Джордж.

– А ваш разговор? С той женщиной? Зачем ты назвал меня няней? – Софи непонимающе хлопала ресницами.

– София, дорогая! Бетина – старшая сестра Маргарет. Мы всегда друг друга недолюбливали. Пожалуйста, забудь о нашей с ней беседе. Не мог же я сказать ей, что люблю тебя, раньше, чем тебе самой!

– Но… Я не могу поверить, что это правда… Я думала, ты никогда в жизни никого больше не полюбишь… – пробормотала Софи.

– Я тоже так думал, милая моя. – Джордж подошел к Софи, присел перед ней на корточки и взял ее руку, – Просто казалось, то счастье, которое у меня было с Маргарет, – все, что мне было отмерено судьбой. Сотни людей не имеют и тех девяти лет, которыми наслаждались мы с ней. Я и подумать не мог, что обрету в жизни еще что-то настолько же светлое, настоящее.

Он взял и вторую руку Софи, поднес их обе к губам и принялся покрывать ее тонкие нежные пальцы легкими поцелуями.

– Знаешь, я думал, что если и влюблюсь в кого-нибудь еще раз, то это произойдет точно так же, как с Маргарет. – Джордж грустно улыбнулся. – Я полюбил ее, потому что она понравилась мне с первого взгляда, потому что я сразу понял, что хочу всегда быть с ней. С тобой все получилось совсем по-другому.

– По-другому? Как по-другому? – выпалила Софи, и ее сердце заколотилось сильнее и громче.

Некоторое время Джордж молчал, улыбаясь витающим в голове мыслям.

– Ты влетела в мою жизнь, как порыв ураганного ветра, – заговорил он, крепко сжимая ее руки. – Я почувствовал к тебе настолько мощное физическое влечение, что поначалу не знал, что думать, как быть. У меня было ощущение, что я оглох и ослеп. – Он выдержал паузу. – В первый момент я посчитал, что совершил что-то ужасное. Мысль о том, что, возжелав другую женщину, я предал Маргарет, изменил ей, осквернил ее память, не давала мне покоя.

– Мне кажется, Маргарет не стала бы возражать, – осторожно сказала Софи. – Наверное, она бы только порадовалась, если бы увидела с небес, что ты счастлив.

Джордж медленно кивнул.

– Я с тобой согласен. Теперь. Я должен был прийти к этому самостоятельно, осознать это, почувствовать. Пришло время, и я все понял. Это случилось вчера ночью. Твое присутствие, вчерашний долгий разговор о Маргарет, о нашей с ней жизни подвели меня к какой-то черте. Я наконец-то смирился со своей огромной потерей. Вчера ночью ты помогла мне оставить прошлое в прошлом и сделать шаг вперед, перейти к следующему этапу жизни. С тобой… Если ты не отвергнешь меня…

Софи на мгновение закрыла глаза.

– Если я не отвергну тебя? О, Джордж!

Она подалась вперед, провела руками по его жестким густым волосам и, наклонив голову, прильнула к его рту. Он ответил на поцелуй с такой готовностью, с такой лаской и радостью, что глаза Софи наполнились горячими слезами. Но теперь это были слезы счастья.

– Но прошлой ночью, – воскликнула Софи, отрываясь от его губ, – ты говорил мне другое!..

– Прошлой ночью мне не хватило храбрости, – ответил Джордж. – Я давно чувствовал, что страстно желаю постоянно видеть тебя рядом, но не решался признаться в этом даже самому себе!

Джордж глубоко вздохнул, поднял руку и провел подушечками пальцев по нежной щеке Софи. Ее глаза сияли таинственным светом.

– Моя собственная дочь смелее, чем я. Она тоже полюбила тебя и смело объявила об этом. Я же оттягивал этот момент, как только мог.

Милая улыбка Софи, заигравшая на губах, красноречиво говорила о прощении.

– Во-первых, Хильдегард – девочка, – рассудительно отметила она. – Во-вторых, еще совсем ребенок и не догадывается, к каким страданиям может привести настоящая любовь.

Лицо Джорджа неожиданно помрачнело. В его памяти вновь возникли фрагменты из страшного прошлого, и сердце пронзила боль.

– Этого-то я и опасался, – признался он, – Однажды я потерял любовь, И до ужаса боялся, что нечто подобное повторится со мной в будущем. Потом, к счастью, осознал, что слишком много думаю об этом и что тем самым могу искусственно навлечь на себя то, чего так страшусь. Так бы и получилось. Скрывая свои чувства, я довел тебя до такого состояния, что ты чуть не покинула меня. Я опять бы остался один, опять погрузился бы во мрак, в тот ад, в котором пребывал на протяжении трех лет.

– Обещаю, ты никогда меня не потеряешь, – прошептала Софи, обвивая руками шею Джорджа.

– Ты в этом уверена? – Он спросил об этом так горячо, так искренне, что у Софи все сжалось внутри. – Ты уверена, дорогая? – повторил свой вопрос Джордж, походя в этот момент на встревоженного, беспомощного ребенка. – Почему ты убеждена, что я никогда не потеряю тебя? Ты ведь, наверное, еще не поняла, как ко мне…

До Софи дошло, что он имеет в виду. Она встрепенулась, ее глаза расширились, будто от страшного эмоционального потрясения.

– О Боже! Джордж! Я действительно еще ничего не сказала тебе. Прости меня, пожалуйста! Я люблю тебя. Я тебя обожаю. И мечтаю провести с тобой всю свою жизнь!

– А я – с тобой, любимая моя. Мы будем заниматься любовью каждую ночь. Мне даже не верится, что я смогу засыпать в твоих объятиях и, просыпаясь, чувствовать, что ты рядом. Обещаю, что буду говорить тебе о своей любви каждое утро, каждый день. Чтобы ты никогда больше не сомневалась в этом.

– И я буду говорить тебе о своей любви, – прошептала Софи и потянулась к нему губами.

– Будем без устали твердить о наших чувствах друг другу, – пробормотал Джордж и прильнул к ее губам, словно желая скрепить свою клятву страстным поцелуем.

Эпилог

С утра было пасмурно и хмуро. По небу медленно передвигались тяжелые мрачные тучи. Накрапывал дождь.

На протяжении всего пути Джордж молча смотрел в окно, крепко сжимая в руке теплые пальцы Софи и изредка целуя в затылок притихшую у него на коленях Хильдегард.

Вел машину Томас, а Юлия сидела с ним рядом на переднем сиденье.

– Четыре года… Уже целых четыре года ее нет… – прошептал Джордж и уткнулся лбом в затылок дочери.

Кладбище встретило их обычным умиротворенно-печальным спокойствием.

Софи положила цветы на могилу Маргарет, ласково провела ладонью по руке мужа и тактично отошла в сторону, уводя за ручку маленькую Хильдегард.

Дождь прекратился, и на неожиданно просветлевшем небе показалось солнце. Софи терпеливо выслушивала болтовню Хильдегард и размышляла о жизни, смерти и любви.

Затем они обедали в саду. К счастью, погода значительно улучшилась. Сидели за столом всей большой семьей. Сегодня в дом Джорджа и Софи съехались все, была здесь даже Бетина. Разговаривали, конечно, о Маргарет.

Вечером, когда Софи отдыхала после полного волнений дня, Джордж вошел в спальню с большой красивой коробкой в руках. Его глаза таинственно поблескивали.

– Это для тебя, любимая, – торжественно объявил он. – Сегодня мы ужинаем в ресторане. Отметим наш маленький праздник.

Софи развязала пышный бант и раскрыла коробку.

В ней был потрясающий костюм: приталенный короткий пиджак и узкая юбка длиной на пару дюймов выше колена. Ткань отличалась восхитительной выделкой, а покрой одежды особой изысканностью…

– Спасибо, любовь моя! – воскликнула Софи и бросилась на шею обожаемому мужу. – Единственное… – На ее лице мелькнула тень непонятного Джорджу сомнения.

Он встревожился: неужели ей не понравилось?

– Пиджак узковат в талии… – смущенно отводя в сторону лицо, пробормотала Софи. – Через несколько месяцев я просто не смогу застегнуть пуговицы…

Догадавшись, о чем речь, Джордж, не помня себя от счастья, подхватил ее на руки и закружил по комнате.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю