355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вайолет Медоу » Если любит - вернется » Текст книги (страница 8)
Если любит - вернется
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:47

Текст книги "Если любит - вернется"


Автор книги: Вайолет Медоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

– Буду с нетерпением ждать этого момента. И мысленно молиться за тебя. Не хочу говорить «прощай». До свидания!

И, еще раз крепко обнявшись, они оставили номер, которому так и не суждено было стать свидетелем их счастья.

На улице, где проживал Сомс, Дейзи очутилась лишь поздней ночью. В до боли знакомых окнах не светилось ни единого огонька. А вдруг он ночует в чужой постели? – ревниво пронеслось в голове. Ведь прошел целый год... Более чем достаточный срок для того, чтобы подыскать мне замену.

Да нет, он там, тут же поправила себя Дейзи, прогоняя прочь крамольные мысли. Он дома, я чувствую это.

Войдя в подъезд и медленно поднявшись на третий этаж, она некоторое время постояла перед дверью, напрасно пытаясь успокоить отчаянно бьющееся сердце. Наконец нерешительно надавила на звонок...

Дверь распахнулась почти сразу. Застыв на месте, Сомс и Дейзи некоторое время молча смотрели друг на друга, жадно пожирая глазами малейшую черточку, малейшее изменение в облике другого. В лице, которого не видели целый год, но дороже которого не существовало ничего в мире.

– Сомс... – наконец еле слышно выдохнула Дейзи.

– Дейзи...

И тут – будто прорвалась какая-то плотина – они бросились в объятия друг друга, исступленно целуясь и бормоча бессвязные слова. Оба не заметили, как очутились в квартире, кто захлопнул входную дверь.

– Сомс, мой родной, единственный, я не могу жить без тебя, – шептала в упоении Дейзи, прижавшись всем телом к любимому.

– О, Дейзи, я знал, что ты придешь, я ждал тебя... – Он снова и снова горячо целовал ее глаза, щеки, губы.

– Я люблю тебя, Сомс...

– Я знаю, моя ненаглядная. Я постоянно, весь год повторял себе: «Если любит – вернется». И ты вернулась!

Дейзи прижалась щекой к его широкой груди.

– Я так истосковалась по тебе, дорогой. Прости, что заставила так долго страдать.

– Нет, это ты прости меня за то, что вел себя как настоящий осел. Мне следовало первым отыскать тебя. Но в тот роковой день я поступил так дурно, что боялся показываться тебе на глаза... Воображал, будто ты ненавидишь меня, и по заслугам. Ты была со мной откровенна, а я в благодарность не придумал ничего лучшего, чем...

Однако Дейзи заглушила его слова страстным поцелуем.

– Молчи, любимый. Мы оба совершили кучу ошибок. И жестоко поплатились за это.

– Удивляюсь, как мне удалось прожить этот год...

– Иногда мне казалось, будто я умираю от тоски по тебе, – в свою очередь призналась Дейзи. – О Господи, сколько же всего нам довелось пережить!..

Вдруг, что-то вспомнив, Сомс чуть отстранился и испытующе посмотрел на молодую женщину.

– Кстати, а к чему были те глупые телеграммы? Я получил аж три штуки, чуть не сошел с ума от радости. А когда позвонил, твоя подружка с плохо скрываемой издевкой сообщила, будто я ошибся номером. Надеюсь, это не ты придумала столь идиотский розыгрыш?

Глаза Дейзи изумленно распахнулись.

– Как... какой розыгрыш?

– Только не делай вид, будто не понимаешь, – с некоторым раздражением попросил Сомс. – Лучше сразу признайся, что сглупила, и забудем о досадном эпизоде.

Однако Дейзи продолжала с недоумением глядеть на него.

– Я не могу признаться в том, чего не совершала.

– Я позвонил в тот же день, как получил телеграммы! Одна нашла меня прямо на работе, другую принес Брендон, а третья ждала дома...

– Да, я послала все три телеграммы. Но ты не звонил!

Теперь настал черед Сомса удивляться.

– Как? Это было поздним вечером, где-то около одиннадцати.

Дейзи прижала ладони к вискам, мучительно напрягая память.

– Действительно, примерно в это время зазвонил телефон. Однако Джинни сказала... О Боже!

Внезапная догадка одновременно поразила обоих.

– Она обманула тебя! – в крайнем волнении воскликнул Сомс.

– Невероятно, – все еще не в силах поверить в предательство лучшей подруги, пробормотала Дейзи. – Теперь я многое понимаю. На следующее утро я обнаружила, что телефонный шнур выдернут из розетки. Но вместо того, чтобы бить тревогу, решила, будто в отчаянии сделала это сама, решив, что ты не позвонишь. И даже странное поведение Джинни, которая с того злосчастного вечера ни разу не позвонила и не пришла ко мне, не заставило меня насторожиться... Какой ужас! Ей едва не удалось разлучить нас навсегда!

И она вкратце рассказала Сомсу историю своего несостоявшегося замужества. Только теперь он смог до конца понять истинную подоплеку поступка Виржинии.

– Ну и ну... – ошеломленно протянул он. – Какая у тебя заботливая подружка. Едва не выдала тебя замуж за миллионера!

– Да, она стремилась свести меня и Адриана с самого начала, – взволнованно произнесла Дейзи. – Постоянные разговоры о нем, о деньгах, о будущем... О том, что мы с тобой не подходим друг другу. А теперь еще и этот кошмарный поступок...

– К счастью, наша любовь оказалась сильнее козней и предательства. – Сомс любовно прикоснулся губами к пряди длинных шелковых волос. – О, Дейзи, родная, сколько же нам пришлось пережить!

– Увы, нам не на кого пенять, кроме самих себя, – вспомнила молодая женщина наставления Адриана. – У нас была безумная любовь, но отсутствовало главное – искренность и доверие. Каждый пытался справиться со своими проблемами самостоятельно, забывая, что теперь является частицей другого, с которым отныне должен делить и горести, И радости.

Сомс помрачнел.

– Точнее не скажешь. Господи, как же ты, должно быть, страдала, не понимая, отчего я, каждодневно клянясь в пылкой любви, не тороплюсь надеть тебе кольцо на палец!

Дейзи робко взглянула на него.

– Честно говоря, я и теперь не понимаю. Но ты любишь меня, а большего мне и не надо. Если ты уже женат или у тебя есть ребенок, я пойму...

Некоторое время Сомс недоуменно глядел на нее. А затем вдруг громко расхохотался.

– Потрясающе! Каков размах, какой полет фантазии! Скажи-ка, ты одна придумала все эти нелепицы?

Обидевшись, Дейзи насупилась и язвительно ответила:

– Нет. В изобретательности мы соревновались с Джинни. И то, что за три года знакомства ты так и не удосужился сделать меня своей законной женой, давало нам пищу для любых домыслов.

Упрек попал в точку. Сомс мгновенно посерьезнел.

– Прости, любовь моя, если нечаянно обидел тебя. Но подобные догадки показались мне настолько нелепыми, что я просто не смог удержаться от смеха.

Мгновенно смягчившись, Дейзи произнесла:

– Ладно уж, не оправдывайся... – И, не удержавшись, привстала на цыпочки и поцеловала его в губы. – Если бы ты только знал, как я тебя люблю!

– Ну уж не больше, чем я тебя, – поддразнил Сомс, возвращая поцелуй. – А вот теперь пришло время для покаянной исповеди. Любимая, я очень виноват перед тобой.

Дейзи напряглась, готовясь наконец услышать разгадку той тайны, что не давала ей покоя столько времени.

– Это касается твоего секрета?

– Да. Как я жалею, что не рассказал тебе все сразу! По моей глупости мы потеряли год... Нет, больше, целых четыре года! Если бы можно было повернуть время вспять, клянусь, я сделал бы тебе предложение в первый же день знакомства!

Дейзи нежно прильнула к нему.

– Что ты, милый, мы отнюдь ничего не потеряли. Напротив, испытания помогли нам лишь лучше понять, как мы нужны друг другу.

В ответ Сомс крепче прижал ее к себе.

– Родная моя! Каким же я был глупцом, что мог сомневаться в тебе!

– Зато теперь не сомневаешься?

– Более того, доверяю больше, чем самому себе.

Дейзи чуть отстранилась и внимательно заглянула в его темные глаза.

– И расскажешь, что же удерживало тебя от предложения руки и сердца?

– Обещаю, что не утаю ни малейшей подробности. Хотя и не знаю, с чего лучше начать...

– Начни сначала, – затаив дыхание, тихо посоветовала Дейзи.

Сомс сосредоточенно уставился в одну точку и, тщательно выбирая слова, заговорил:

– С тех пор как впервые встретился с тобой взглядом, я не уставал восторгаться твоими красотой, умом, добротой, обаянием и еще тысячью положительных качеств, перечислить которые не хватит и целой жизни. Однако вскоре мое восхищение переросло в беспокойство. Интересно, что же такая девушка, как Дейзи, нашла в таком простом парне, как я? – неоднократно задавал я себе мучительный вопрос. Она интересуется музыкой, живописью, книгами, в которых я почти ничего не смыслю. Она постоянно общается с интересными людьми, в том числе и с юношами, чей доход намного превышает мой, а профессия и положение в обществе куда престижнее...

– Все это не имеет ровным счетом никакого... – начала было Дейзи.

Однако Сомс тут же ее перебил:

– Тсс! Сейчас я и сам понимаю, насколько был глуп. Однако тогда то, что я тебя недостоин, казалось мне неопровержимым фактом. А вслед за мыслью, что мы неровня, родилась и безумная ревность. Каждый день, каждую минуту, каждую секунду я ждал, что пелена влюбленности спадет с твоих глаз. Ты увидишь меня таким, какой я есть, и, ужаснувшись, что потратила на меня столько много драгоценного времени, немедленно бросишь меня и уйдешь к более достойному, более образованному, более обеспеченному мужчине.

Дейзи изумленно расширила глаза.

– Господи, а мне и в голову не приходило ничего подобного... Как же, должно быть, ты мучился, бедный!

– День за днем я медленно сходил с ума, – продолжил Сомс нелегкое признание. – То пытался по совету друзей позабыть глупые страхи и просто наслаждаться нашей любовью. То впадал в другую крайность и всерьез подумывал о том, чтобы бросить тебя прежде, чем это сделаешь ты. Однако огромная любовь к тебе не позволяла совершить ни того, ни другого.

– Теперь я понимаю, почему ты так отреагировал на тот злосчастный букет, – прошептала Дейзи.

– В тот миг мне показалось, будто мой самый страшный ночной кошмар начинает сбываться. У меня появился соперник, которого я боялся больше всего: умный, красивый и чертовски богатый. Много ли женщин, даже самых верных и хороших, смогут устоять перед подобным искушением?

– Но я же устояла, – сказала Дейзи. И тут же была вознаграждена страстным поцелуем.

– Знаю, моя хорошая. Но тогда мне это казалось практически невозможным. Что происходило дальше, ты прекрасно помнишь и теперь понимаешь и сама. Я испугался, не пожелал брать на себя ответственности, оставил тебя один на один с проблемами и убежал, словно последний трус. Мне вдруг показалось, что с другим тебе будет намного лучше, чем со мной. И не придумал ничего лучшего, чем попросту уйти с твоего пути.

– И разбить мне сердце, – печально добавила Дейзи. – Я тогда чуть не умерла от горя!

– Сам не знаю, как пережил наш ужасный разрыв. Тысячу раз порывался набрать твой номер и тысячу раз останавливался, убеждая себя, что не вправе мешать твоему счастью.

– Я никогда, никогда бы не смогла оставить тебя, – созналась Дейзи.

– Знаю, любимая. Но, считая, что ты продолжаешь встречаться со мной лишь из жалости, предпочел первым бросить тебя.

На некоторое время воцарилось молчание. Наконец Дейзи, что-то вспомнив, спросила:

– Но ведь в конце концов ты сделал мне предложение. Помнишь, когда я завела откровенный разговор на эту тему? Правда, сказал, что пожениться мы сможем не ранее, чем через двенадцать месяцев. Год прошел. Надеюсь, теперь ты можешь открыть свою тайну?

Сомс таинственно улыбнулся.

– Лучше я тебе ее покажу.

Дейзи изумленно приподняла брови.

– Покажешь? Прямо сейчас? Но ведь уже около часа ночи!

– Ничего, мы успеем. Только вызову такси.

Сгорая от любопытства, Дейзи забросала Сомса тысячью вопросов. Однако он, сделав нужный звонок, продолжал хранить таинственное молчание.

Наконец автомобиль был подан, и молодые люди расположились на заднем сиденье. Сомс назвал водителю адрес. Название улицы и номер дома ни о чем Дейзи не говорили, отчего ее любопытство только усилилось. Всю дорогу она сидела как на иголках.

Наконец такси затормозило в одном из центральных районов Нью-Йорка. Расплатившись с водителем и подождав, пока машина отъедет, Сомс встал рядом с молодой женщиной и обхватил ее рукой за плечи.

– Узнаешь это место?

Дейзи сосредоточенно вгляделась в темноту, рассеянную светом фонарей.

– Кажется, да. Мы здесь однажды гуляли. Если мне не изменяет память, вот за тем углом должен быть небольшой сквер и здание, про которое ты говорил, что из него получился бы неплохой ресторан.

Ее ответ явно порадовал Сомса.

– Верно! У тебя потрясающая память. Наверное, ты не прочь еще раз взглянуть на ту улицу?

Дейзи, продолжая недоумевать, зачем Сомс привез ее именно сюда, ответила:

– Конечно.

Она шагнула было в нужную сторону, ожидая, что Сомс последует за ней. Однако он, почему-то не тронувшись с места, удержал ее за руку.

– Секундочку.

Она удивленно обернулась.

– Но ты же сам предложил пойти туда.

– Да. Но только сначала я должен тебе кое-что сообщить. – Сомс выдержал интригующую паузу. – Помнишь, о чем мы разговаривали в тот день на том самом месте?

Дейзи нетерпеливо тряхнула головой.

– Насколько помню, да. Мечтали о том, что когда-нибудь займемся собственным бизнесом и разбогатеем. Я собиралась стать хозяйкой салона красоты.

– И твоя мечта сбылась, – как бы между прочим заметил Сомс.

– Почти. Пока что на руках у меня только половина акций. Но, надеюсь, вскоре мне удастся выкупить и вторую половину. По крайней мере, Адриан обещал мне это. А его слову можно доверять.

– Я слышал об этом человеке только хорошее, – нехотя сказал о недавнем сопернике Сомс. – И, честно говоря, до сих пор не понимаю, почему же ты все-таки не вышла за него замуж.

– Да потому что безумно люблю тебя, дурачок! – шутливо обругала его Дейзи и, засмеявшись, звонко чмокнула в губы. – Однако хватит морочить мне голову и увиливать от темы. Признавайся, зачем ты привез меня сюда!

Словно не слыша ее, Сомс как ни в чем не бывало вновь углубился в воспоминания:

– А я тогда воображал себя владельцем собственного ресторана. И знаешь почему? Потому что больше всего на свете мне хотелось назвать его твоим именем и преподнести в качестве предсвадебного подарка. Уж тогда бы тебе не пришлось краснеть перед подружками за своего избранника! Вместо обыкновенного повара ты получила бы в мужья владельца неплохого ресторана. Держу пари, даже твоя Джинни одобрила бы такую партию.

В голове Дейзи промелькнула какая-то смутная догадка. Однако она по-прежнему плохо понимала, к чему клонит Сомс.

– Ты же прекрасно знаешь, дорогой, что для меня не важно, кто ты, президент или чернорабочий. Я люблю тебя, а остальное не имеет значения.

– Охотно верю. Зато данное обстоятельство весьма важно для меня, – возразил Сомс. – Ты не поверишь, но именно поэтому я так долго тянул с предложением руки и сердца. Мне хотелось сначала оказаться достойным чести называться твоим мужем, а потом уж заводить разговор о свадьбе.

– Ты и так достоин, Сомс, – укоризненно сказала она, обняв его за мускулистые плечи и прижавшись щекою к мужской щеке. – И я жду не дождусь, когда же ты наконец удостоишь меня чести назвать своей женой. И не нужны мне ни роскошные свадебные подарки, ни владельцы каких-то там ресторанов. Мне нужен только ты.

Лицо Сомса вдруг приняло озабоченное выражение.

– Это твое окончательное решение?

– Да.

– В таком случае тебе придется пересмотреть его. Идем.

И, не дав Дейзи опомниться, Сомс увлек ее за угол дома. Гадая, что же все это может значить, молодая женщина машинально посмотрела на сквер, затем на здание, первый этаж которого год назад пустовал... и ахнула от изумления.

Некогда блеклый фасад приобрел яркую и стильную отделку. Рядом расположилась удобная парковка, забитая машинами почти до отказа. Внутрь здания как раз входила пожилая чета, дверь которой открывал швейцар, облаченный в дорогую форменную одежду. А прямо над их головами огромными красными буквами, обильно украшенное позолотой горело одно-единственное слово: «Дейзи».

– О, Сомс, – восхищенно выдохнула она. – Ты сделал это! Ты осуществил свою мечту!

– Да, – не без гордости ответил он. Затем, встав на одно колено и взяв в одну руку ладонь Дейзи, а другую протянув в сторону ресторана, Сомс торжественно произнес: – Дейзи Роуз, прекраснейшая из женщин и повелительница моего сердца, согласна ли ты стать моей женой?

– Согласна, – шепнула Дейзи, млея от счастья.

– В таком случае в придачу к руке и сердцу прими от меня этот подарок, носящий твое неповторимое имя.

Поднявшись с колена, Сомс взял невесту под руку и повел ее к зданию. Узнав хозяина, швейцар почтительно поклонился.

– Добрый вечер, господин Редли.

– Добрый вечер, Джек. Несмотря на поздний час, от клиентов отбоя нет?

– Так точно, сэр. Боюсь, вскоре придется переходить на круглосуточный режим.

– Отлично! Значит, дела идут в гору. Кстати, позволь тебе представить мисс Роуз. Мисс Дейзи Роуз, – многозначительно добавил Сомс.

Лицо швейцара озарилось радостной улыбкой.

– О, сэр! Я так рад за вас! Значит, она вернулась?

– Да, Джек. И в самое ближайшее время мисс Роуз предстоит стать миссис Редли. Свадьбу, естественно, сыграем в нашем ресторане. И по столь торжественному случаю, а заодно и в знак достигнутых нами успехов с завтрашнего дня весь персонал ожидает солидная прибавка к жалованью.

– Да здравствует мисс Дейзи! – Сияя, словно начищенный медный чайник, швейцар отдал честь хозяину и будущей хозяйке. – Разрешите отлучиться на минутку, предупредить всех наших?

– Конечно, Джек. Я пока подежурю за тебя.

Дождавшись, пока швейцар уйдет, Сомс, повернувшись к Дейзи, пояснил:

– Здесь всем известна наша история. А сейчас узнают и о ее счастливом финале.

– О, Сомс, я так счастлива, – только и смогла пролепетать Дейзи. – Такое чувство, будто весь последний год я провела в аду, а теперь вдруг попала в рай.

Как раз в этот момент появился Джек и знаком дал понять хозяину, что все готово. Взглядом поблагодарив его, Сомс с пафосом произнес:

– В таком случае, любовь моя, позволь распахнуть перед тобой небесные врата, за которыми нас ждет вечное блаженство.

С этими словами он собственноручно открыл перед Дейзи обе створки двери и ввел ее в роскошно убранное помещение. Рука об руку они проследовали в главный зал. При их появлении, как по команде, вокруг воцарилась полная тишина.

Дейзи слегка оробела. Однако Сомс, кинув на нее ободряющий взгляд, неторопливо пересек зал, держа возлюбленную под руку, и поднялся на сцену, где в знак приветствия склонили головы музыканты. Один из них подал ему микрофон.

Выйдя на середину, Сомс одной рукой обнял молодую женщину за талию, другую, с микрофоном, поднес ко рту и торжественно произнес:

– Уважаемые дамы и господа! Все вы, конечно, знаете отчасти трагическую историю создания этого ресторана, своеобразного знака любви и поклонения самой прекрасной женщине на свете, чье имя навсегда написано огненными буквами не только над главным входом, но и в моем сердце. В день открытия я во всеуслышание поклялся, что в моей жизни существует лишь одна женщина – Дейзи, – перед которой я очень виноват и прощения которой буду ждать до конца жизни. К счастью, судьба оказалась милостивой к нам обоим. Она открыла нам глаза на многое и позволила понять, что любовь важнее мимолетных ссор и недоразумений, некогда казавшихся непреодолимыми. Наша любовь смогла преодолеть все препятствия на пути к счастью, и наши сердца вновь воссоединились. – Он выдержал эффектную паузу. – Итак, позвольте представить вам ту, чья красота безупречна, чья душа исполнена добродетели, чье сердце не ведает лжи и притворства и, наконец, чьим именем назван ресторан. Мисс Дейзи Роуз, которая всего лишь несколько минут назад дала согласие стать миссис Редли!

Зал взорвался аплодисментами. Со всех сторон раздались поздравления и пожелания всех благ.

Повернув к себе лицом раскрасневшуюся от счастья и смущения молодую женщину, Сомс ласково провел ладонью по ее пылающей щеке.

– Я люблю тебя, Дейзи.

– И я люблю тебя, Сомс, – призналась она в ответ.

Их губы слились в поцелуе, встреченном оглушительными возгласами и рукоплесканиями. Оркестр заиграл свадебный марш Мендельсона.

Однако молодые люди, казалось, не замечали ничего вокруг. Упоенные любовью, они видели лишь друг друга, прикасались друг к другу и никак не могли поверить в то, что все происходящее – не сон. Что трудные испытания остались позади, а впереди их ждет безоблачное счастье. Что им больше никогда не придется разлучаться.

Вдруг в зал вошел новый посетитель. На лице мужчины было написано явное удивление, ибо на своем пути он не встретил ни швейцара, ни гардеробщика – словом, ни единой живой души. А между тем для данного заведения, за недолгий срок существования уже успевшего прославиться безукоризненным сервисом и вышколенным персоналом, подобное выглядело более чем странно.

Начиная опасаться, уж не произошло ли какого-либо несчастья, посетитель с беспокойством огляделся вокруг. Вдруг его взгляд упал на целующуюся пару и мгновенно просветлел. Лицо расплылось в радостной улыбке.

– Ах, черт, – пробормотал Брендон, – до чего же приятное зрелище!.. Вовремя же, однако, я забрел сюда. Ну и что я этому остолопу говорил? Если любит – вернется.

Эпилог

Спустя два года в просторной светлой комнате, оклеенной веселенькими обоями с изображениями смешных зверюшек, в удобном плетеном кресле-качалке сидела Дейзи и кормила грудью ребенка. Прелестный розовощекий младенец, насытившись, сонно улыбался матери.

Тут дверь отворилась и на пороге появился Сомс. На руках у него сидел очаровательный голубоглазый малыш, точная копия первого.

– Дорогая, ты уже покормила Молли?

С любовью подняв глаза на мужа, Дейзи приложила палец к губам.

– Тише, родной. Малышка уже засыпает.

– В таком случае давай я положу ее в кроватку. А ты займись Майклом. По-моему, он жутко проголодался.

Они обменялись детьми. Сомс, осторожно укачав захныкавшую было девочку, уложил ее в колыбель. Дейзи приложила мальчика к груди, и тот тут же жадно засосал.

– Гляди-ка, какой ненасытный, – тихонько засмеялась она. – Такой маленький, а ест, как настоящий мужчина.

Встав за спиной у жены, Сомс нежно обнял ее за плечи и умиленно посмотрел на малыша.

– Все правильно, так и должно быть. Тем более что его покормили позже сестрички на целых пятнадцать минут.

– Подумаешь, пятнадцать! – фыркнула Дейзи. – Ему и положено подождать.

– Интересно узнать почему?

– Во-первых, Майкл – мужчина, а значит, должен уступать женщине.

– Но им же обоим всего лишь несколько месяцев от роду!

– Все равно, – тоном, не терпящим возражений, произнесла Дейзи. – А во-вторых, он старше...

– Старше на целых двадцать минут, – вновь перебил Сомс.

– Майкл старше, – словно не слыша возражений мужа, продолжила Дейзи. – А следовательно, должен предоставить право насытиться первой младшей сестричке.

Сомс добродушно проворчал:

– Ах, какие же все-таки коварные существа женщины... Но все равно мы вас очень любим.

И он чмокнул жену в лоб. Осторожно, чтобы не потревожить малыша, Дейзи обняла мужа за шею и, притянув к себе, поцеловала в губы.

– Я люблю тебя, мой дорогой, – нежно прошептала она.

– Я тоже люблю тебя, родная. И с каждым днем все сильнее.

Между тем и второй младенец насытился. Увидев, что глазки малыша начинают сонно слипаться, Дейзи поднялась и положила его во вторую колыбельку, стоящую рядом с первой.

– Спят как два ангелочка, – растроганно произнесла она, стоя в обнимку с мужем и глядя на детей.

– Наши близнецы – самые красивые ребята в мире, – авторитетно произнес Сомс. – Ах да, чуть не забыл... Только что курьер доставил для тебя заказное письмо.

Дейзи удивилась:

– Письмо? Но я ни от кого не жду письма.

Сомс пожал плечами.

– На нем стояло твое имя. Я расписался сам, чтобы не тревожить вас с Молли. Хочешь, принесу сюда?

– Нет, спасибо. Кажется, малыши уже крепко уснули. Пойдем-ка лучше в гостиную, чтобы ненароком не разбудить их.

На цыпочках они покинули детскую, плотно затворив за собой дверь. Дейзи устроилась на любимом диване у окна, счастливо улыбаясь собственным мыслям. Последние два года жизнь ее была такой счастливой и безоблачной! Близнецы родились крепкими и здоровыми, росли не по дням, а по часам. Оба предприятия, и Дейзи, и Сомса, процветали. Молодая женщина, как и собиралась, выкупила все акции и теперь являлась полновластной хозяйкой салона.

Лишь единственное облачко омрачало ее безмятежный житейский горизонт: отсутствие каких-либо вестей от Адриана. С тех пор как они расстались в Париже, Дейзи ничего о нем не знала. Даже делом о передаче салона в полную собственность молодой женщины занимался кто-то другой. И она невольно беспокоилась за Адриана. При расставании он выглядел таким печальным... Как-то сложилась его дальнейшая судьба?..

Между тем Сомс сходил в коридор и принес упомянутое письмо.

– Вот, – протянул он его супруге. – Держи.

Сгорая от любопытства, Дейзи нетерпеливо вскрыла конверт. Оттуда выпала большая дорогая открытка, обильно украшенная позолотой. Раскрыв ее, молодая женщина бегло пробежала глазами строчки и, не сдержав радостного и одновременно изумленного возгласа, подняла сверкающие глаза на мужа.

– Это приглашение на свадьбу! И ни за что не догадаешься от кого.

– Небось от твоей сумасшедшей подруги Джинни, – пробурчал Сомс. – Неужто нашелся смельчак, готовый взять в жены эту рыжеволосую бестию?

Дейзи засмеялась. Хотя Сомс и делал вид, будто до сих пор дуется на ее подругу за давнишнюю проделку с телефоном, молодая женщина знала, что ее муж давно простил Виржинию, как и сама Дейзи.

– Нет, не угадал! Да и Джинни непременно сообщила бы столь грандиозную новость при личной встрече. Думай еще.

– Неужели от Брендона?

– Опять мимо! К тому же Брендон больше твой друг, чем мой. Если бы он и прислал письмо, то на твое имя. Или для нас обоих.

Сомс в задумчивости почесал затылок.

– Ладно, сдаюсь.

– Приглашение пришло от Адриана Грея! – ликующе выкрикнула Дейзи. – Понимаешь ли ты, что это означает?

Сомс недоуменно взглянул на жену. Но постепенно его лицо просветлело.

– Приглашение на свадьбу! Тот условный сигнал, о котором вы договорились наполовину в шутку, наполовину всерьез.

– Да, да!

Вскочив с дивана, Дейзи бросилась на шею мужу и расцеловала его.

– Сомс, ты не представляешь, до чего же я счастлива! Я тебе не говорила, но в глубине души всегда беспокоилась за Адриана. Как он? Нашел ли свою любовь?

– Посмотрите-ка, она волнуется, не пропадет ли без нее миллионер, – проворчал Сомс, впрочем, довольно добродушно. – Что ж, угрызения совести – иногда хорошая штука. Но еще лучше обойтись без них.

– Знаю, любимый. У меня как камень с души свалился. Наконец-то Адриан будет счастлив!

– Я очень рад за него, – серьезно произнес Сомс, с любовью глядя в бездонные глаза жены. – Но прежде всего – за тебя. За нас обоих.

– За наше счастье, которое отныне ничто не омрачает, – подхватила его мысль Дейзи. – За нашу любовь и наших детей.

– А вот твоя последняя фраза очень похожа на тост, – засмеялся Сомс. – И я хочу поднять за это бокалы. Надеюсь, немного шампанского тебе не повредит?

– Если только совсем чуть-чуть, – улыбнулась она в ответ.

– Тогда я мигом.

Сомс подошел к бару, достал шампанское и откупорил бутылку. Затем, разлив пенящуюся жидкость по бокалам, вернулся к Дейзи.

– За нас, милая моя женушка! – провозгласил он.

– За нашу любовь и наших детей!

Чокнувшись и отпив по глотку, Дейзи и Сомс обменялись страстным поцелуем. Оба чувствовали, что переживают счастливейший момент в своей жизни. Как гласит народная мудрость, нельзя построить собственное счастье на чужом несчастье.

А счастье Дейзи и Сомса отныне не омрачало ничто.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю