355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерия Чернованова » Похищая жизни. » Текст книги (страница 4)
Похищая жизни.
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:38

Текст книги "Похищая жизни."


Автор книги: Валерия Чернованова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)

– Никогда не видел его прежде, – разглядывая незнакомца, задумчиво проронил я.

– Уверен?

– Абсолютно.

По часовне пронесся печально-торжественный голос Коула:

– Девин хотел сказать нам несколько слов.

Я вздрогнул и непонимающе уставился на Оуэна. Каких, к черту, слов? Я сейчас вообще плохо соображаю. Не хочу, чтобы меня жалели, а потом обсуждали во всех гостиных Миствиля, как бедняга Уистлер страдает.

– Иди, герой, – пихнула меня Алексис в бок, да так сильно, что я от неожиданности едва не свалился на пол. – Публика ждет. Не обмани их ожидания.

Не помню, что я там говорил. Да и моя речь не была длинной. Кажется, уже после двух предложений меня переклинило, и я просто стоял, бессмысленно пялясь на собравшихся.

Наконец церемония прощания подошла к концу. Приглашенные поднялись и стали по очереди подходить к нам с Коулом выражать соболезнования. Я потерял из виду незваного гостя, но был спокоен – от Алексис ему так просто не избавиться.

– Как продвигаются поиски? Кого-нибудь подозреваете? – спросил Коул, пожимая руку очередному сочувствующему.

– Нет, но собираемся сегодня же вернуться в вечер убийства. Коул, – я вновь приметил светловолосого мужчину, – кто этот человек? Ты его знаешь?

– Который? – Оуэн обвел часовню внимательным взглядом.

– Тот, что стоит в стороне ото всех и ждет удобного момента, чтобы приблизиться к Авроре.

Коул нахмурился и напряженно произнес:

– Нет. А что такое, Девин?

– Сейчас выясним... – Заметив, что мужчина направился к выходу, протиснулся сквозь кольцо приглашенных и пошел следом за ним. Неужели этот человек и есть убийца?!

Алексис

Девина оцепили плакальщики, а я сидела на скамье и исподлобья разглядывала странного гостя. Подозрительный тип. Он явно был знаком с мисс Оуэн, иначе чего бы ему так глазеть на покойницу? Осталось выяснить, кем он приходился Авроре. Хотя, судя по затрапезной одежде и заросшей щетиной физиономии, познакомиться на светском приеме они вряд ли могли. Обычно девушки из высшего общества даже смотреть брезгуют в сторону простолюдинов. А потому мне вдвойне интересно, зачем тут околачивается этот тип.

Наконец тот понял, что его заметили, и поспешил на улицу. Давно пора. Последние десять минут Девин пялился на него, как на пришельца с другой планеты.

Я поднялась и быстрым шагом последовала за мужчиной. Выбежав на улицу, стала озираться по сторонам.

– Где он? – Из часовни показался Уистлер.

– Не знаю...

К счастью, вовремя заметила исчезающий в толпе темно-синий жилет в клетку и кинулась за незнакомцем. Девин не растерялся и побежал следом, быстро обогнав меня. Ненавижу платья! Да еще и со шлейфом. Убила бы того, кто диктует женщине напяливать на себя это орудие пыток. А каблуки, чтоб их! Не выдержав критики, один отлетел, другой для равновесия я отломала сама.

Ругаясь сквозь зубы, припустила за Уистлером, который локтями и яростным криком успешно расчищал нам путь. То одного толкнет, то на другого гаркнет так, что бедняга поспешит отскочить назад, прихватив с собой еще пару-тройку прохожих. Народ разлетался в стороны, словно грязь под метлой умелого дворника. Я только и успевала, что просить прощение и извиняюще улыбаться.

Наконец мне надоело плестись в арьергарде. Подобрав юбку, так, что оголились мои изящные коленки и стали видны кружевные белые панталоны, в полосатых чулках прытко поскакала за Уистлером. Почему-то от меня народ шарахался добровольно и гораздо охотнее, чем от Девина. Правду говорят, красота – страшная сила!

Мы выбежали на рыночную площадь, наводненную улыбчивыми торговцами и ушлыми покупателями. Ушлыми, потому как не каждому коммерсанту удавалось сбагрить им свой товар даже при том, что продавцы с завидной назойливостью накидывались на них, словно мухи.

Наш беглец оказался проворным. Лавировал между торговыми рядами как бесхвостая ящерица, а мы едва за ним поспевали. В боку закололо, по лицу заструился пот, темно-лиловая маленькая шляпка, украшенная полупрозрачной вуалью, съехала набекрень и держалась на мне только благодаря шелковым лентам.

Думала, этот забег не кончится никогда. Но тут, хвала небесам, торговые ряды привели к небольшой баррикаде из сваленных в кучу мешков с крупой. Мужчина преодолел последнее препятствие и скрылся в ближайшем проулке.

Кажется, Господь смилостивился над нами, потому как проулок оканчивался тупиком. Пока я стояла, опершись ладонью о стену, и тщетно пыталась отдышаться, Уистлер решил расправиться с нашим единственным подозреваемым. Незадачливый беглец поначалу имел наглость сопротивляться, опрометчиво подумав, что такой доходяга, как Девин, ему не угроза, и жестоко за то поплатился. Меньше минуты понадобилось Наблюдателю, чтобы скрутить незнакомца. Тот судорожно захрипел, глазами моля отпустить его горло.

– Уистлер, пусть еще поживет. Дай хоть поговорить с ним напоследок, – решила поломать Девину кайф.

Тот нехотя ослабил хватку и начал "беспристрастный" допрос:

– Что ты делал на похоронах Авроры?! – несколько раз, как для слабоумных, повторил наш граф.

После лаконичного ответа: "Проходил мимо и решил заглянуть" беглец получил мастерский удар в челюсть. Затем, продолжая боксировать несчастного словно грушу, Девин снова задал свой вопрос. Поняв, что мы шутить не намерены, блондин поклялся говорить все как на духу.

– Я давно ее знал, – кривясь от боли, просипел он. – Она была...

Договорить не успел. Прогремел выстрел. Я отскочила в сторону, почувствовав, как совсем близко пронеслась пуля, срезав с только что водрузившейся на свое место шляпки лиловую розочку, и угодила точно в лоб нашему подозреваемому. Мужчина привалился к стене, будто намеревался передохнуть, и, закатив глаза, плавно осел на землю.

А я мысленно возблагодарила своего ангела-хранителя. Ведь ошибись убийца всего на пару дюймов, сейчас бы не искусственный цветик валялся у моих ног, а я – вместе с целым букетиком. Все еще чувствуя дрожь в коленях, медленно развернулась в ту сторону, откуда раздался выстрел. Уистлер потрусил к площади, но, как и следовало ожидать, вернулся ни с чем. Преступник успел скрыться.

Я с досадой посмотрела на покойника и тихо выругалась. Черт! И кого нам теперь допрашивать?!

Девин

Я не сразу понял, что произошло. Первые секунды стоял в оцепенении, глядя на кровь, вытекающую из продырявленной головы. Опомнившись, побежал на площадь, но убийцы и след простыл. Проклятье! Ни за что не поверю, что смерть этого человека – досадная случайность. За нами следили. Значит, покойник знал что-то, чего, по мнению преступника, не должны были узнать мы.

Когда вернулся, нашел Брук склонившейся над трупом. Мадемуазель беззастенчиво шарила по карманам мертвеца в поисках документов. "Ей бы "щипачом" работать, а не убийства расследовать", – пришла в голову глупая мысль.

Почувствовав, что силы на исходе, я привалился к стене рядом с новоиспеченным покойником и бессмысленным взглядом уставился на Наблюдательницу. Честно говоря, на сей раз меня выбили из седла. Столько всего навалилось. События сменяли друг друга с неимоверной скоростью, а я, так же, как и сейчас, казалось, просто стоял в стороне и не мог ничего изменить, был не в силах разрушить коварные планы судьбы-злодейки.

Алексис сфокусировала взгляд на лице погибшего, словно хотела запечатлеть в памяти каждую его черточку. Светлая прядь упала на высокий лоб девушки, а в золотисто-янтарных глазах читалось напряжение. "Никогда не видел такого яркого, необычного цвета глаз", – вдруг подумалось мне. Может, и в ней течет кровь кого-нибудь из далеких аборигенов этих земель?

Присев на корточки, взял в руки карманные часы, принадлежавшие убитому.

– Как же не вовремя его убили! – с досадой воскликнула Наблюдательница, поднимаясь с колен.

От меня не ускользнул страх, сквозивший в голосе девушки. Только сейчас понял, что Алексис чудом избежала смерти. Сей факт заставил призадуматься: действительно ли мишенью убийцы был незнакомец или же избавиться хотели от мисс Брук? Ерунда какая-то! Еще немного, и голова взорвется от переизбытка мыслей! Надо будет выяснить у Наблюдательницы, не желает ли часом кто ее грохнуть. Хотя о чем это я? Наверняка половина Миствиля об этом мечтает.

– Ни документов, ничего, что помогло бы нам установить его личность. Несколько монет и карманные часы – вот весь нехитрый скарб. Пора звать наших друзей с труповозкой из Вильтон-ярда, пусть забирают его и начинают расследование.

Вильтон-ярд – штаб полиции Миствиля. Те преступления, которые по каким-либо причинам не попадали в юрисдикцию Бюро, расследовали агенты Вильтон-ярда. Помимо этого в обязанности полицейских входило патрулировать город и следить за порядком.

Алексис уже успела потерять к покойнику интерес и принялась придирчиво разглядывать свою испорченную шляпку, при этом недовольно ворча:

– Кучу денег за нее отвалила! И даже толком не успела поносить. Досада!

– Было бы из-за чего убиваться. Лучше бы возблагодарила небеса за свою оставшуюся в целости и сохранности голову, а эту незначительную потерю с легкостью восполнят ретивые поклонники, которые, небось каждый день засыпают тебя подарками. Точнее, каждую ночь. У тебя, должно быть, в закромах имеется тысяча таких финтифлюшек. – Теперь уже я осматривал труп, надеясь найти хоть какую-нибудь зацепку.

– Не верь слухам, они зачастую ложны и распространяются от зависти. – Отряхнув юбку от пыли и с сожалением взглянув на свои испорченные туфли (да, кажется, сегодняшнее преследование вышло ей боком), девушка продолжила непринужденную беседу: – Я никогда не завожу отношения ради денег. Скажем, менять любовников – это мое хобби. Ну, а подарки... Кто ж от них отказывается, – закончила философски и нетерпеливо воскликнула: – Может, перестанешь на него глазеть? Живее от этого он не станет! Возвращайся в часовню, твое присутствие там важнее. А я пока тут закончу, – заявила покровительственным тоном и прогулочной походкой направилась к площади.

Я не стал мешкать и поспешил на улицу Сент-Эбби, по пути столкнувшись с Коулом. Тот казался еще бледнее, будто вот-вот готов был испустить дух.

– Я пытался тебя догнать, – тяжело дыша, прохрипел он. – Куда ты так стремительно помчался?

Я вкратце рассказал ему о случившемся и заверил, что если покойный имел хоть какое-то отношение к Авроре (последние слова убитого были тому прямым подтверждением), мы это непременно выясним. В ответ Оуэн слабо кивал, будто в любой момент намеревался грохнуться в обморок. Видимо, последние потрясения окончательно его доконали.

Мне едва удалось уговорить Коула поехать домой. Словно упрямый мальчишка, тот ничего не хотел слышать и собирался отправиться на кладбище. С трудом удалось его переубедить. Чуть ли не силой усадив в карету, приказал извозчику ехать на Ротем-стрит, где последние месяцы жила семья Оуэнов.

Вскоре печальная процессия потянулась от часовни к кладбищу. Все, что происходило дальше, напоминало кошмарный сон, из которого я никак не мог вырваться. Люди продолжали произносить дежурные фразы. Со всех сторон раздавались горькие всхлипы и приглушенный шепот. А я стоял, словно в трансе, и не желал вникать в их бесполезный лепет.

Наконец все было кончено. Кладбище опустело. Остался только я в окружении белых надгробий и мраморных памятников. Словно подстраиваясь под мое настроение, небо снова затянуло тучами. Холодные капли застучали по плитам, разбивались о рыхлую землю, пузырясь и пенясь, превращая ее в черную жижу.

– Девин, нам пора. – Алексис бесшумно приблизилась ко мне и коснулась плеча.

В последний раз взглянув на усыпанную цветами могилу, я мысленно простился с любимой и направился к воротам кладбища, расплывчатым пятном виднеющимся в тумане. Алексис шла рядом, не пытаясь поддеть меня или сказать что-нибудь невпопад, что обычно у нее неплохо получалось. К счастью, утешать меня тоже не собиралась. За одно только это я был ей сейчас благодарен.

– Ты говорила с гостями? Что-нибудь узнала? – оказавшись за высокой кованой оградой, спросил я.

– Ничего существенного, – поморщилась Наблюдательница. – Все безмерно скорбят, плачут и стенают. Хотя, больше чем уверена, траур долго не продлится. Стоит им пронюхать о какой-нибудь новой эпатажной вести, как о бедолаге Уистлере сразу позабудут. Ты ведь знаешь, народ всегда одинаков: подавай ему крови и зрелищ.

Я скосил на девушку раздраженный взгляд. Ошибочно предположил, что Брук поняла, каково мне сейчас и решила хотя бы на время не приставать со своими идиотскими подковырками. Куда там! Интересно, ей в принципе знакомы такие понятия, как сострадание, сочувствие? Вряд ли.

До Бюро ехали молча. Если бы Алексис не перестала язвить, боюсь, я бы не сдержался и она, подобно Кеннингу, отправилась прямиком в больницу с честно заработанной травмой. На свое счастье, Наблюдательница вовремя поняла, что я на пределе, и предпочла заткнуться.

Блейка в кабинете не оказалось. Зато в кресле начальника обнаружился Николас. Друг что-то увлеченно печатал, ударяя одним пальцем по клавиатуре печатной машинки.

Не отрывая от листка глаз, Росс произнес:

– Адам уже в курсе. Отправился в Вильтон-ярд...

– На труп полюбоваться? – как всегда не к месту ляпнула Брук.

Николас поднял на нее недовольный взгляд, намереваясь что-то ответить, но потом передумал и спокойно сказал:

– Как только станет что-нибудь известно, Блейк сразу даст нам знать. Вы допросили гостей?

– Да, но, к сожалению, ничего стоящего узнать не удалось. Никто из присутствовавших на похоронах не вызвал у меня подозрений, а мистер Уистлер был так поглощен своими переживаниями, что постоянно увиливал от обязанностей сыщика.

Я метнул на девчонку разъяренный взгляд. Едва сдерживая клокотавший внутри гнев, прошипел:

– Алексис, ты забываешься. Еще одна фраза в таком тоне и сегодня вместо прошлого отправишься прямиком в ад. Думаю, такой вариант устроит многих.

Брук недовольно фыркнула и отвернулась. Обойдя кресло, встала за спиной Ника.

– Что печатаем?

– Разбираюсь со старыми делами. Отойди, пожалуйста. – Николас вырвал из машинки белый лист, поднялся и с поспешностью запихнул документ в шкаф. Повернув ключ в замке, сунул его в нагрудный карман. Уходя, попросил нас дожидаться его в кабинете.

Стоило Николасу скрыться за дверью, как Алексис, радостно прошептав: "Как удачно все складывается!", метнулась к секретеру. Несколько раз дернула за ручку, но шкаф был заперт.

– За такое могут и уволить, – предупредил я.

– А тебе никогда не хотелось узнать, какие документы хранятся в святая святых Блейка? Раз выпала такая возможность... – Наблюдательница вытащила из волос шпильку и присела на корточки.

– На твоем месте я бы не стал этого делать, – предостерег ее.

– Я только посмотрю. – Янтарные глаза горели от нетерпения, руки тряслись, отчего шпилька все время выскальзывала из замка.

Интересно, что она собирается там отрыть? Вряд ли Алексис двигало простое женское любопытство. Брук не из тех людей, которые совершают рискованные поступки без веской на то причины. По всей видимости, она искала что-то определенное и считала, что если уж я не помогу ей в этом, то мешать точно не буду. Зря.

Подойдя к девушке сзади, схватил ее за плечи, хорошенько встряхнул и поставил на ноги. Вырвал из непослушных пальцев заколку, вернул ее в положенное место, то есть попросту засунул в каштановую гриву нашей воинствующей интриганки. Алексис растерялась и не сразу поняла, что произошло, а когда до нее все-таки дошло, разразилась площадной бранью. На какое-то время я даже опешил. Никогда бы не подумал, что с уст молодой девушки могут срываться подобные выражения.

Ее гневная тирада была прервана возвращением Ника. Тот не стал выяснять, по какому поводу лаемся, лишь обронил, что дозволение на первое путешествие у него в кармане и чтобы мы, не теряя времени, отправлялись в Часовую башню.

Наконец-то! Если бы не все эти формальности, ходатайство перед Советом и прочую ерунду, мы бы сто раз уже могли вернуться в вечер смерти Авроры. К сожалению, к разряду срочных расследований, не терпящих отлагательства, относились только те, которые касались непосредственно сильных мира сего и самых влиятельных людей королевства. Ни меня, ни Аврору к таковым не причисляли, поэтому нужно было ждать, пока Совет соизволит дать добро.

– Лестер уже ждет вас, – проинформировал Росс и, вернувшись в кресло, придвинул к себе печатную машинку. Потом окликнул меня. В серых глазах друга на миг проскользнуло беспокойство. – Девин, только без глупостей.

– Не извольте беспокоиться, – огрызнулся я и услышал посланный мне вослед возглас:

– Ты ведь понимаешь, что ждет тебя в случае неповиновения?

Я хмуро кивнул и захлопнул дверь.

Начальство всегда узнавало, если кто-нибудь из Наблюдателей нарушал правила. И утаить что-либо от вездесущих членов Совета, которых поименно знал только Блейк, еще не удавалось никому.

По винтовой лестнице мы поднялись в Часовую башню. Алексис, раздосадованная тем, что я помешал ей порыться в чужих документах, демонстративно хранила молчание, всем своим видом показывая, как ей претит мое общество и как она жалеет о том, что согласилась со мной работать. Мне же ее молчание было только на руку, появилась возможность подумать и решить, как избавиться от нее на время, чтобы самому разобраться с убийцей. Разумеется, оставаться просто сторонним наблюдателем смерти любимой я не собирался.

От одной мысли, что через каких-то несколько минут удастся спасти Аврору, на сердце становилось спокойней. Скоро эти минувшие дни перестанут существовать, их место займут новые, в которых Аврора будет жива, и перед ней откроется счастливое будущее.

Фад – высокий крупный мужчина в сером шерстяном сюртуке – уже ждал нас. Расхаживал взад-вперед, заложив руки за спину и задумчиво глядя себе под ноги. Несмотря на свой рост и внушительные габариты, посреди огромного зала Лестер казался маленьким лилипутом. Как и вчера, по витражной яйцевидной крыше барабанил дождь, в канделябрах горели свечи, не способные осветить большое пространство. В самом центре, на пьедестале, лежали серебряные часы с откинутой крышкой.

Когда дверь отворилась, Лестер поднял голову и подозвал нас к себе.

– Вы окажетесь там приблизительно за полчаса до убийства, – сказал он. – Этого будет достаточно, чтобы все выяснить. Надеюсь, обойдется без эксцессов, – в упор посмотрел на меня начальник временных телепортаций.

И этот туда же!

– Будьте спокойны, – выдержав испытывающий взгляд, бесстрастно солгал я.

– Хорошо, – удовлетворенно кивнул Фад и направился к возвышению. Мы последовали за ним.

На полпути он остановился и, несколько раз звучно чихнув, принялся с поспешностью доставать из нагрудного кармана платок.

– Заболел, Лестер? – вдруг проявила несвойственную ей заботу о ближнем Брук.

– Аллергия, будь она неладна! Сегодня одна из Наблюдательниц, мисс Лий, явилась надушенная новомодным парфюмом. От нее за несколько ярдов разило фиалками и еще какой-то дрянью, а я не переношу этот запах! – пожаловался мужчина и потер покрасневший нос.

Мы приблизились к постаменту. Лестер перевел стрелки часов и передал артефакт Алексис, сказав напоследок:

– Не забудьте по возвращении показаться врачу. Два перемещения за два дня – это большой стресс для организма. Веберт предупрежден и будет ждать вас в своем кабинете.

– Я отлично себя чувствую и в визитах к лекарю не нуждаюсь, – нехотя пробурчал я.

– Тебя, Девин, это особенно касается, – с нажимом проговорил Фад, сощурив и без того узкие карие глаза. И снова громко чихнул, а затем прогнусавил: – Лучше не спорь! Если, конечно, не хочешь, чтобы тебя отстранили от дела.

Разумеется, я сразу затих. Не стоило лишний раз дразнить начальство. Повернувшись к Алексис, вкратце описал комнату, в которой мы, то есть она, должны будем очутиться.

– Небольшой салон в синих тонах, два окна с видом на парк, занавешенные тяжелыми шторами, камин, мебель все того же темно-синего колера: софа и два кресла. У стены с правой стороны стеллаж с книгами. Ни картин, ни зеркал в помещении нет. Думаю, для перемещения этих сведений будет достаточно.

Алексис молча кивнула и стала настраиваться на путешествие. Мир вокруг привычно завертелся, и меня затянуло в дымовую воронку.

Я оказался в смежном с будуаром кабинете. Никто кроме слуг не знал о существовании потайной комнаты, вход в нее был занавешен темной портьерой. Не случайно выбрал именно это помещение. Отсюда, как на ладони, был виден весь будуар, я же оставался незамеченным.

Алексис рядом не было. Что не удивительно. Я рассказал ей о комнате, находящейся в другом конце дома. Пришлось солгать, чтобы выиграть время.

Осторожно отодвинув штору, увидел Аврору. Девушка стояла возле окна, задумчиво вглядываясь во тьму. Рядом на резном столике темнела откупоренная бутылка вина и два бокала. На каминной полке негромко тикали позолоченные часы. Наконец Аврора оторвалась от созерцания осеннего ненастья и приблизилась к зеркалу. Долго смотрела на свое отражение, любуясь подаренным мной медальоном.

Поборов в себе желание сейчас же броситься к любимой и увести ее, чтобы никакая тварь не смогла причинить ей вреда, я продолжал стоять у портьеры и боялся дышать. Главное, чтобы Алексис не выбралась из салона раньше времени и все не испортила.

Позади раздался тихий шорох. Хотел обернуться, но не успел. Что-то тяжелое опустилось мне на голову. Послышался неприятный гул, и я провалился в пустоту.

Алексис

Я все представила верно. По кричащему интерьеру в синих тонах поняла, что очутилась в нужной комнате. Но постойте-ка, мне кажется или здесь как минимум полгода не ступала нога человека. Огромный слой пыли, укрывавший мебель и пол, подтвердил мое подозрение. Что за ерунда! Конечно, я могла ошибиться и попасть в другую синюю комнату. Может, Уистлер – дальтоник, и для него все комнаты синие...

Черт! Он специально отправил меня сюда, чтобы я не помешала ему спасти ненаглядную Аврору! Это уже ни в какие ворота не лезет! Он обманул меня! Подлец! Уистлер перешел все границы и сейчас за это поплатится!

С таким воинственным настроем я ринулась к двери. Подергала за ручку. Заперто. Толкнув дверь еще пару раз, утвердилась в мысли, что меня, как наивную дурочку, обвели вокруг пальца. Вот кретинка! Ведь чувствовала же, что что-то не так, но не придала этому значения. А Девин все продумал. Хитрец. Ничего, это было его последнее путешествие в прошлое. Когда Блейк узнает...

Я опустилась на колени. Вытащив из прически все ту же шпильку, которой мне сегодня не дали воспользоваться, вставила ее в скважину. Несколько минут кропотливой работы, и замок сухо щелкнул. Видно, не выдержал издевательства над собой и сдался.

Отворив дверь, выскользнула в коридор. По голосам, доносившимся с первого этажа, поняла, что праздник в самом разгаре. Гости веселились, не подозревая, что в скором времени в этом доме произойдет трагедия.

Я по очереди заглядывала в каждую комнату. В одной задержалась, заметив на кровати мокрый плащ и валяющийся на полу мужской костюм. Спальня моего напарничка. Довольно мило и невычурно. Большая кровать с высокой спинкой, камин, пара кресел и стол, на котором возвышался пустой бокал, а рядом стояла недопитая бутылка вина. Интересно, Девин пил для поднятия настроения или набирался храбрости перед помолвкой? Мужчины всегда нервничают, расставаясь с холостяцкой жизнью. И чего спрашивается?.. Вообще очень странно, что после шести месяцев знакомства Уистлер сделал девушке предложение. Девин не похож на человека, способного на необдуманные поступки. А этот его поступок выглядит именно так.

Притворив дверь, продолжила поиски. Спустившись вниз, заспешила по длинному коридору в противоположную от бального зала комнату. Наконец я нашла то, что так долго искала. К моему удивлению Уистлера в будуаре не оказалось, зато на полу лежала Аврора. Золотистые волосы девушки рассыпались по ковру, на щеках еще играл нежный румянец, пухлые розовые губки были приоткрыты, обнажив белоснежные зубы. Впечатление портило только большое кровавое пятно, расползающееся по восхитительному платью из белоснежной кисеи. А ведь правда красивая. И мертвая.

Убийца нигде не просматривался, Девин, кстати, тоже. Я прошлась по комнате, внимательно оглядываясь по сторонам. Заметила мужской ботинок, выглядывающий из-за бордовой портьеры. На всякий случай схватила со стола полупустую бутылку, покрепче сжала ее в руке и, подкравшись, резко отдернула штору. Но вместо преступника, которого ожидала увидеть, нашла своего незабвенного коллегу.

Уже поплатился! Кажется, я накаркала...

Первой мыслью было: его что, тоже убили? Оказалось, нет. Присев на корточки, я нащупала пульс и облегченно перевела дыхание.

– Ну, и кто тебя так? – проявила вполне уместное любопытство.

Как и следовало ожидать, мой вопрос остался без ответа. Хлестанув Девина по щеке (не без удовольствия, хочу отметить), стала наблюдать за его реакцией. Никакой, даже не пошевелился. Ничего, сейчас еще добавим.

Наконец, мужчина начал приходить в себя. Его мутный взгляд уперся в меня, с губ сорвалось хриплое:

– Что слу?.. Аврора!

На удивление быстро вскочив, Уистлер отпихнул меня в сторону и бросился в будуар. Вот и верь потом в мужскую благодарность!

Обессиленная, я прислонилась к стене и стала подглядывать за Девином, который сейчас больно напоминал героя из какого-нибудь глупого водевиля. Так трепетно прижимал к себе тело этой смазливой блондинки, что я уже готова была пустить скупую женскую слезу, если бы мое внимание не привлек маленький округлый предмет мутновато-желтого цвета, валявшийся на полу. Теперь я, кажется, догадывалась, что здесь только что произошло!

День четвертый

Алексис

– А теперь потрудитесь доложить все в подробностях, – не размениваясь на приветствия, потребовал Блейк.

С утра пораньше мы явились к начальнику с полным отчетом о случившемся накануне. Каких же трудов стоило оторвать Девина от тела девушки! К счастью, успела затащить его в воронку прежде, чем в комнате появились люди. На Уистлера было жалко смотреть. Второй раз пережить смерть любимой – тут было отчего свихнуться.

Наверное, я его пожалела. Потому как, отчитываясь перед начальством, ни словом не обмолвилась о выходке Девина, о том, что он намеренно дал мне неверную "наводку". Сказала только, что когда пришли, Аврора уже была мертва. Адам, разумеется, не поверил, но не подал виду. Видимо, решил потолковать со мной позже, без свидетелей.

Размышляя над событиями минувшего дня, я поняла, что Девина вырубили не случайно. Конечно, можно было предположить, что убийца как раз находился в той комнатушке, куда приземлился Уистлер. Но напарник уверял, что никто не знал о ее существовании, и преступник должен был попасть в будуар из коридора.

Поэтому оставался другой вариант: похитителю медальона каким-то образом удалось проследить и последовать за нами в прошлое. Ясно, что часами он воспользоваться не мог. Этих вещичек в природе существовало всего раз два и обчелся, и каждая тщательно охранялась. Значит, негодяй прибегнул к другому способу. Оставалось выяснить к какому, и что-то мне подсказывало, что в этом нам поможет найденная на месте преступления улика. Помнится, нечто подобное я видела на магическом рынке. Там можно было приобрести хоть черта в юбке, не говоря уже о необычных штуковинах, ввозимых из-за границы и запрещенных в Фейриленде. Правда, стоили они нереально дорого и, как ни прискорбно, быстро выходили из строя, а порой и вообще таили опасность для жизни. Так, например, происходило с "палеными" телепортами, которые вместо того чтобы доставить своего владельца в пункт назначения, могли во время "перелета" расщепить его на молекулы или оторвать какую-нибудь часть тела. Слухи ходили разные.

Существовали, конечно, и производимые в Фейриленде артефакты, так сказать, более безопасные, но стоили они несравненно дороже. Да и наши колдуны не отличались особой фантазией и создавали стандартные "игрушки", тогда как на черном рынке можно было найти все, чего душа пожелает. Главное, чтобы деньги имелись. Поэтому, сами понимаете, магией в нашем королевстве мог воспользоваться редкий счастливчик, в число которых я, к сожалению, не входила.

Выслушав наш сбивчивый рассказ, Адам многозначительно глянул на меня, давая понять, что позже нас с ним ожидает разговор тет-а-тет. И тогда старик сделает все возможное и невозможное, чтобы вытрясти из меня правду. Зря надеется. Еще вчера я решила, что дам Уистлеру еще один шанс. Девин теперь у меня в долгу, и в нужный момент я обязательно ему это припомню. Всякое может приключиться, возможно, когда-нибудь он мне еще пригодится. Жизнь – штука сложная...

После короткой паузы начальник сказал:

– Мы выяснили имя убитого – Этан Корти. Проживал с сестрой Грейс Хант на Хорроу-стрит. Она возвращается с работы в семь, отправляйтесь туда вечером и поговорите с ней.

Я с тоской посмотрела на супостата. Оказывается, за то время, пока отсутствовала, здесь ничего не изменилось. Все тот же ненормированный рабочий день, все та же нищенская зарплата... И то, что у меня были на вечер иные планы, никого не интересовало. Теперь придется тащиться на Хорроу-стрит – небольшую грязную улочку на окраине города.

– Эта Хант знает, что ее брата убили? – буркнула я.

– Да. Грейс предупреждена о вашем визите и будет ждать.

Аудиенция была окончена, и мы направились к выходу.

– Уистлер, – окликнул Девина начальник, – надеюсь, этого больше не повторится.

Я удивленно уставилась на Блейка. Как он догадался?! Я же врала так убедительно!

Наблюдатель кивнул и, не сказав ни слова в свое оправдание, вышел.

– Не нужно с ним так сейчас. Он ведь пережил смерть Авроры. Снова, – попыталась сгладить неприятную ситуацию.

– Поэтому-то я и не соглашался на его участие в этом деле, – сказал Адам и взмахом руки приказал мне закрыть дверь с другой стороны.

С Девином договорились встретиться в половине седьмого на Трианской площади. Явившись на место встречи раньше положенного, я заняла столик в небольшой кофейне и коротала время за чашечкой крепкого кофе и пирожными с корицей, не забывая то и дело поглядывать на окно, в гладкой поверхности которого отражалась симпатичная мордашка молодой женщины двадцати пяти лет отроду. Своим отражением, в общих чертах, я осталась довольна. Правда, оно было нечетким и не могло передать всю красоту новой, только что купленной изумительной лазурной шали, так удачно подчеркивающей нежный цвет моего лица, с которым я и без этого примитивного зеркала была хорошо знакома. Поэтому с любовью дорисовала свой портрет мысленно: длинные каштановые волосы с золотистым отливом, светло-карие янтарные глаза, прямой нос и красиво очерченные губы, умело подведенные неяркой помадой. Я уже молчу про фигуру, она у меня идеальна: стройные ноги (жаль только, не все могут их лицезреть); высокая грудь, красотой которой, словно стратегическим оружием, мне приходится пользоваться в экстренных случаях...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю