355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Иващенко » Warlock » Текст книги (страница 5)
Warlock
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:38

Текст книги "Warlock"


Автор книги: Валерий Иващенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 35 страниц)

Кухня оказалась тоже вполне сносной. Разумеется, ни о каком сравнении со стряпнёй Стеллы, а тем более изысками эльфийских поваров, упаси боги, речи идти не могло, но Аллене за свою бытность приходилось едать куда худшее. А посему, сделав на миг страшное лицо в сторону не без интереса поглядывающих в их сторону важных купцов за столом неподалёку, эльфийка отдала должное еде, которая была весьма на уровне. Зажаренная в сметане куропатка вообще привела её в неописуемое изумление – рецепт был просто-таки варварским, но тем не менее оказалось на удивление вкусно. И эльфийка, следуя примеру Стеллы, уписывала за обе щеки, и, наплевав на все правила этикета и приличия, с удовольствием облизывала стекающий по пальчикам ароматный жир.

Вывалившись наружу, под хмурое зимнее небо, что теперь казалось таким милым и хорошим, чуть ли не мурлыкающая от удовлетворения Аллена поинтересовалась у сыто и довольно отдувающейся Стеллы:

– А мастер не накажет за такое транжирство? – ведь маленькая хоббитянка отвалила за обед целых две серебрушки.

Та посмотрела удивлённо, а потом, поняв, радостно захохотала.

– Хозяин скорей накажет, если будем скупиться и создавать о нём мнение как о скряге. Так что привыкай, остроухая – я уж сколько лет всем богам молюсь в благодарность, что именно к такому в услужение попала… Ну, ладно – пошли.

Рынок едва не оглушил Аллену своим неимоверным шумом. Втихомолку подивившись, как это можно что-то толковое приобрести в таком гаме и сутолоке, лучница следовала за хоббитянкой, не забывая зорко поглядывать по сторонам. А Стелла уже приценялась то к поросятам, то к связкам лука и перца, а теперь уже тыкала пальчиком в бок рыбине, что так нахваливала до звона в ушах голосистая торговка. Неприметно поморщившись, эльфийка всё же рассудила, что и такие знания могут пригодиться, а посему немедля присоединилась к обсуждению тех или иных достоинств или недостатков, напропалую применяя своё знаменитое и, надо признать – вполне обоснованное обаяние.

Если к вашему товару приценяется, скажем, тощий мужик с небритой харей или сварливая деревенская бабёнка, то это одно. А вот если насчёт покупки интересуется такая красавица, что дух захватывает, а от одних только звуков чарующего голоса по спине от удовольствия бегут мурашки, то это, братцы, я вам скажу – не торговля, а одна радость!

Аллена и сама не заметила, как вошла во вкус этой новой игры. Зато хоббитянка обнаружила такое дело и, в общем-то, уступила инициативу своей коллеге. Лишь направляла общий ход покупок и замечала, что надо бы приобрести вот то-то и то-то. А эльфийка, едко похихикивая про себя, работала не просто на совесть – с удовольствием. Торговцы становились вежливыми и предупредительными, советовали и помогали. И даже совсем не обижались, если их товар почему-то не подходил. Для всех и каждого находился ласковый взгляд будоражащих душу серо-зелёных глаз или сказанное нежнейшим голоском слово, или даже весёлая, чуть солоноватая шутка.

А мальчишки-посыльные сновали от них в гостиницу и обратно, таская кули и свёртки, бочонки и ящики на саночках. Стелла смотрела на товарку со всё возрастающим уважением и удовольствием, так что, когда в основном покупки были совершены, эльфийка утянула ту в угол рыночной площади под прикрытие прилавка, где развесёлый статный бородач торговал горячим взваром из вина, мёда и семи, как он утверждал, полезных травок.

– Что ты на меня так посматриваешь? Я сделала что-то не так? – профессиональная разведчица вцепилась в маленькую хоббитянку чуть ли не клещами – с явным намерением учинить подобный недавнему допрос.

– Ой, что ты! – воскликнула та, с восторгом и удивлением разглядывая разрумянившуюся то ли от мороза, то ли от весёлого времяпровождения девицу. – Совсем наоборот! У тебя так здорово выходит.

В задумчивости Аллена изящно заломила бровку на свой неповторимый манер.

– А почему тогда так смотришь?

– Я думала, вы, эльфы, злые. А оказывается – совсем даже наоборот.

Немало озадаченная эльфийка отпустила воротник Стеллиной шубы. Некоторое время испытующе смотрела в лицо малышки, для которой промолчать или тем более соврать – непомерное испытание, а затем, отведя глаза, глухо прошептала.

– Я просто была сама собой…

К удивлению Аллены, та всё-таки расслышала. Поднявшись на цыпочки и вытянув руку, хоббитянка смахнула с атласной эльфийской щеки слезинку.

– Ну что ты? Не плакай…

Лучница, от руки которой полегла не одна сотня врагов, вдруг обнаружила, что у неё самым постыдным образом щиплет глаза. Неужели возможна такая жизнь? Без каждодневной и ежечасной борьбы, без постоянных напоминаний и утверждений о долге, чести и превосходстве эльфийской расы. Просто милая и спокойная, с массой удовольствий – жизнь?

– Ой, а деньги тово… кончились, – хоббитушка всплеснула руками, обнаружив вдруг, что кошелёк показал дно, а они ещё даже не начали толком ходить по лавкам, торгующим одеждой, тканями да мехами.

– Придётся в банк топать, а это ж через полгорода, – вздохнула она.

Аллена не без тайного вздоха отодвинула от себя ладно скроенный полушубок, что так пришёлся им обеим по вкусу. А ведь следовало подумать и о своих подругах, да обзавестись десятками прочих вещей, раз уж ты командир…

Однако купец даже и слушать не пожелал, чтобы "такие красавицы себе в чём-то отказывали". Он сразу же послал с виду шустрого и проворного мальчишку в банк с самым грозным напутствием вослед. И не успели обе покупательницы заскучать, как у дверей лавки лихо остановились крытые сани с запряжённой в них парой тяжело дышащих от бешеной скачки лошадей, а из дверцы тотчас же выкатился такой же кругленький, как и Стелла в своей шубе, клерк из банка. Кланяясь и извиняясь за задержку, чуть не падая на колени и только каким-то чудом удерживаясь на ногах, он заявил, что ни в коей мере не желает, дабы об этом инциденте дошло до слуха господина волшебника и мимоходом поинтересовался – какую сумму угодно будет получить "госпоже Стелле и её воистину прекраснейшей спутнице". Очевидно, Стеллу здесь хорошо знали, равно как и тяжёлую руку её хозяина – одного из богатейших покупателей.

Похохатывая от того, что её назвали госпожой, хоббитянка продемонстрировала почти совсем пустой кошелёк, заметив, что тут было примерно поровну золота и серебра. Нимало не смутившись, клерк высыпал на прилавок две горки монет, отсчитал и пересыпал в доверенный ему мешочек. На взгляд Аллены, теперь там стало даже чуть больше, чем было вначале. Но на робкое заявление Стеллы о расписке или векселе живой и неугомонный толстячок только в ужасе замахал руками.

– Что вы, что вы! Как можно? Да одно только то, что услугами нашего банка пользуются господин барон и ваш многоуважаемый господин волшебник, да продлят боги его дни и силу…

Он ещё долго распространялся бы на эту тему, превознося до небес честность и щедрость столь именитых клиентов, если бы крепившаяся до поры до времени хоббитянка в конце концов не расхохоталась и столь величественным жестом руки, которого трудно было ожидать от простой служанки, не разрешила тому удалиться.

– А что это он так суетился? – поинтересовалась Аллена, когда три полушубка в конце концов были куплены и в сопровождении лисьих шапочек и меховых тёплых полусапожек отправлены в гостиницу. Сама же эльфийка с нехорошим вниманием присматривалась ещё кое к чему на прилавке…

– Осмелюсь заметить, – купец намётанным взглядом определил интересующий такую редкую гостью товар и с поклоном подвинул поближе роскошный плащ, подбитый мехом пятнистой дикой кошки. – Деньги господина барона и мастера Локси составляют более половины активов их банка.

– Реклама и свидетельство надёжности, – коротко резюмировала Аллена, восхищённо поглаживая искрящийся великолепный мех никогда не виданного ею животного и серо-стального оттенка кожу явно нездешнего качества выделки. – Не разорим мы мастера?

Стелла весело фыркнула и жестом показала купцу – упаковать.

– Я когда-то тоже высказала такое опасение, – заметила она. – За это он меня так отчехвостил… А потом ещё и лекцию прочёл. В общем, торговля это основа государства, и чтобы она процветала, надо покупать, а не держать деньги мёртвым грузом.

– Ваш уважаемый хозяин тысячу раз прав, – купец едва сдерживал свою радость. Ещё бы, за час он расторговался как за седьмицу хорошей ярмарки. Теперь можно всерьёз подумать и об открытии собственной мастерской при лавке…

Глава 6.

Посоветовав на прощание вознице завтра после обеда подать к гостинице сразу трое саней, да пообъёмистей, отчего тот расплылся в радостном ожидании заработка себе, да в придачу и сыну с племянником, Локси весело подмигнул скромно стоящей в сторонке Невенор и они бодро зашагали по улице, похрустывая снегом.

Миновав торговый квартал, они прошли через полосу сущих развалюх, что кольцом окружали возвышающийся над городом и подавляющий его своим мрачным величием баронский замок.

– Чтобы не жаль было сжечь в случае осады и таким образом расчистить место? – лучница с некоторым недоумением разглядывала эти совсем уж никчемные лачуги.

– Ну почему сразу так сжечь? На дрова разобрать тоже можно в два счёта, и польза будет, – волшебник опустил медную монетку в дрожащую ладонь полуслепой согбенной нищенке и спокойно пошёл дальше, нимало не интересуясь словами благодарности.

Ворота оказались распахнутыми настежь, мост через ров опущен и, как крепко подозревал Локси, с самого лета его вряд ли поднимали и он скорее всего напрочь вмёрз…

Двое посиневших от холода и безделья стражников при их приближении перестали лениво поддразнивать возбуждённо погавкивающих бродячих собак и кое-как отсалютовали знатному гостю и его не менее знатной в их глазах спутнице. Волшебник молча кивнул им, и прошёл через неширокий, выложенный каменными плитами двор, через который всё-таки расчистили в снегу дорожки по главным путям движения вроде конюшен, арсенала и прочих служб.

Главное здание, вернее – башня-донжон, сложенное из скреплённых расплавленным свинцом кое-как обтёсанных камней, поражало отнюдь не красотой, а толщиной прорезанной узкими бойницами стен и солидностью постройки. Строители явно думали больше о военной целесообразности, а не о всякой ерунде вроде красоты или комфорта, хотя зимы здесь на севере мягкостью отнюдь не отличаются.

Заметив, с каким интересом Невенор стреляет глазками по сторонам, Локси поинтересовался у неё:

– Что, никогда не была в подобных замках?

Та еле заметно смутилась.

– Ну почему же? Была однажды. Только, там всё уже горело…

– А в лужах крови плавали истыканные стрелами трупы? – невозмутимо хмыкнул Локси. Подумав немного и прикинув кое-что, поинтересовался.

– Орлиное Гнездо или замок сэра Финчли?

– Гнездо, – кивнула эльфийка, и в глазах её появилась настороженность – а вдруг этот хуманс удумает что нехорошее?

Но волшебник только покачал головой и распахнул входную дверь.

– М-да… Знатно вы тогда нам наподдали…

Если кто из читателей плохо помнит историю, речь шла о временах Майской смуты и об осаде эльфами стоящего на перевале весьма укреплённого замка Орлиное Гнездо. Собственно, осады и не было – небольшой отряд эльфийских рэйнджеров ночью просто вырезал гарнизон крепости, потеряв всего несколько своих. Но даже и такие потери оказались ужасающими для победителей, потому что пограничный конфликт обе стороны по молчаливому обоюдному согласию быстренько замяли, списав всё на ротозейство нижних чинов и неверно понятые приказы. Политика, чтоб её…

– Угу… зато вы на Арвизонских лугах реванш взяли, со своей конницей-то… – угрюмо ответила Невенор, с интересом осматриваясь по сторонам. Хотя замок барона де Рив всего лишь и был замком провинциального барона, но лесной воительнице и тут было всё в диковинку. Старинные доспехи по углам залы, могучие, потемневшие от времени балки, поддерживающие закопчённый потолок, несколько картин на стенах да факелы, закреплённые в железных держаках. Невзирая на полное отсутствие зелени, неизменно растущей в любом, пусть даже самом скромном эльфийском жилище, тут было всё-таки уютнее, чем ночью в заснеженном поле, например. А главное – гораздо теплее благодаря устрашающих размеров камину, в пылающую топку которого, не особо пригибаясь, мог бы заехать всадник.

По лестнице с галереи сбежал сам барон, весьма обрадовавшийся гостям – в зимнюю пору хоть какое-то развлечение. Даже без кольчуги и прочих отягощающих плечи доспехов, шириной плеч и крепостью сложения он мог бы посоперничать с гномами. Правда, если эльфийке на ум пришло сравнение с кряжистым, неимоверной прочности дубом, то Локси невольно сравнил барона де Рив с его же замком – такой же основательный и несокрушимый.

– Здравствуйте, сэр Бринн, моё почтение благородной эльфийской леди! – радостно вскричал он, едва успев на ходу застегнуть последние пуговки на камзоле. Мужчины обменялись крепким рукопожатием и дружескими хлопаниями по плечам, Невенор же достался довольно церемонный поклон и та, не задумываясь, ответила примерно такого же уровня книксеном.

– Прошу прощения – эти болваны у ворот не сразу догадались послать ко мне посыльного, дабы известить о вашем приезде! Надеюсь, вы отобедаете с нами? – глаза сильного и в мирной обстановке вполне добродушного здоровяка источали радушие.

– Благодарю, барон, как же можно ответить такой чёрной неблагодарностью хорошему человеку? – хитровато усмехнулся Локси и наконец представил свою спутницу.

Барон бегло, но цепко осмотрел лучницу и улыбнулся.

– Если я верно помню – вы одна из тех трёх? – а сам в предвкушении интересного рассказа уже потирал пухлые ладони со следами мозолей, оставляемыми отнюдь не рубанком или вёслами.

Локси пожал плечами, идя рядом с хозяином, а Невенор скромно пристроилась за их спинами.

– Мальва, что была… ранена, осталась в доме, а Аллена со Стеллой отправились за покупками – пополнить припасы на зиму.

– Стелла – это ваша хоббитушка-служанка? – воскликнул барон, вспоминая. Он шагнул к узкому и высокому стрельчатому окну, подозрительно напоминающему обычную бойницу, но застеклённую согласно недавно завезённой из столицы моде. Посмотрел на город, кивнул.

– Ага, вижу – торговый квартал ещё не горит – значит, с ними всё в порядке!

Невенор изрядно подивилась про себя такому извращённому чувству юмора, но выучка всё-таки взяла своё. На её точёном личике по-прежнему виднелась только холодная вежливость – обычная маска эльфов.

А де Рив, в первую очередь поинтересовавшись животрепещущим – как дела у Стены, и получив успокаивающий ответ, громогласно сообщал последние новости и известия. Локси вполуха слушал о ценах на провиант и другие товары, о предстоящей очень, очень холодной зиме, и сплетни о соседнем графстве. Поддакивая и посмеиваясь в нужных местах, он дошёл до гостиной, где к ним вышла леди де Рив, супруга барона и мать троих отпрысков.

Обменявшись приветствиями и с нескрываемым любопытством оглядев ни много ни мало, как одну из легендарных и наводящих благоговейный ужас эльфийских лучниц, баронесса мило извинилась и сообщила, что старший сын, Лесли, вернётся с охоты только поздно вечером, а посему она приглашает всех отобедать чем боги послали, и без присутствия младших детей.

– Я ручаюсь за её поведение, – Локси бесцеремонно кивнул в сторону незаметно осматривающейся эльфийки. Та насторожилась, вспомнив, что ни о чём таком у них разговора не было. Но недаром эльфов дразнят умниками, а в разведку тем более недаром берут лучших из лучших, ох, недаром – она всё прекрасно поняла.

– Я осведомлена о законах гостеприимства, и вашего, господа, радушия не обману.

– Вот и прекрасно, – просияла баронесса. И сдвоенный восторженный детский вопль за боковой дверью тоже подтвердил, что всё улажено – дети увидят за обедом "самую настоящую эльфу"!

Мало-помалу эльфийка сориентировалась в непринуждённой обстановке за столом и выбрала правильную линию поведения, хотя предпочитала поменьше болтать и побольше слушать. Ха – это же первая заповедь разведчика, что вам объяснять!

Локси, да и все другие отдали дань уважения мастерству здешних поваров, благо они вряд ли уступали искусством Стелле. Барон был богат, и весьма, а посему, рассуждая совершенно здраво, не лишал себя маленьких жизненных удовольствий. Правда, он обладал весьма специфическим юмором, но здесь, в пограничье, это наоборот – очень даже ценилось. Например, де Рив мог отпустить пойманного браконьера, одарив его всего лишь десятком плетей – сущая безделица, согласитесь. А мог и затравить собаками, дав четверть часа фору…

Обед прошёл весело и даже не без приятственности для всех. А потом барон, сославшись на дела, увлёк волшебника в свой кабинет, милостиво оставив эльфийку на растерзание едва сдерживающей любопытство супруги и таких же нетерпеливых детей.

Не впервые Локси бывал в этой комнате, а посему, получив разрешение, закурил, вытянувшись в кресле. Изолирующее звуки заклинание он по просьбе хозяина уже поставил, так что как бы ни напрягала свой изощрённый слух Невенор, расслышать что-либо ей не удалось.

– Эльфы стали весьма настойчиво интересоваться здешними местами, – волшебник с ходу подкинул барону тему для размышлений и головных болей. Затянувшись, он продолжил.

– Пока только шныряют да присматриваются. Но не похоже, чтобы это было праздное каждодневное внимание, – и принялся излагать факты и свои соображения.

Де Рив задумался так глубоко и надолго, что где-нибудь в более воспитанных и церемонных кругах это могло бы быть воспринято, как невежливость. Но тут, в диковатом пограничье, забота о своих владениях была отнюдь не излишней бесполезной роскошью. Потому-то барон и подумал, что не худо бы дополнительно укрепить свой замок и город, навести порядок в своей малость обленившейся дружине. Самолично проверить съестные и воинские припасы, и наконец-то повесить пройдоху управляющего. Повод? Ба! – замковый колодец, из которого, хоть и с большой глубины, но всё-таки можно было брать воду в случае осады, окончательно обветшал и пришёл в негодность…

Обменявшись мнениями и советами по этому поводу, мужчины перешли к следующей теме. Сменились придворные ветры, и отец Локси, барон Бринн, опять впал не то, чтобы в опалу – в немилость. Осады замка не будет, пожалуй, а вполне возможно, что высылкой барона в свои владения дело и ограничится. А посему и младшему сыну его тоже надлежало соответствующим образом озаботиться. Это, надо признать, была точно такая же важная, но неприятная новость, как и прозвучавшая ранее. Надо ли и говорить, что такие известия не передаются даже по волшебным шарам волшебников, а только так – в приватной беседе, да ещё и в хорошо защищённом от досужих ушей месте.

Молодой ещё баронет сидел, сцепив зубы так, что едва не лопнул мундштук его трубки. Его душила ярость… но на лице по-прежнему блуждала лёгкая рассеянная улыбка.

– Как только ваша служба тут будет окончена, молодой человек, я по праву более опытного дворянина советовал бы вам не ехать в открытую домой – это могут неправильно понять. Ведь вы обладаете немалой силой, а потому ваши недруги могут нашептать в уши короля и известие о готовящемся бунте. Я советовал бы вам просто исчезнуть. Ручаюсь, мои люди не будут знать куда, когда и даже в какую сторону…

– Спасибо, барон. Этой услуги я не забуду – за мной долг…

Побеседовав ещё немного на подобные милые и безобидные темы, мужчины прикончили бутылку старого вина, что барон заранее припас в кабинете, и перешли к более лёгким и повседневным делам, так что тяжёлое впечатление успело немного сгладиться.

Остаться на ужин, а тем более на ночь Локси отказался, сославшись на то, что намеревался порастрясти запасы волшебника из магической лавки, а там есть такие деликатные компоненты, что днём или на свету лучше и не тревожить…

Так что, беседуя вполне непринуждённо о всяких пустяках, мужчины дошли до залы, в которой вовсю развлекались баронские домочадцы. Баронесса была в восторге от советов, что дала эльфийка по поводу костюмов и блюд, готовящихся к праздничному балу в честь середины зимы. А дети… дети были просто очарованы. И дело было не только и не столько в том, что люди, как и всякие другие животные, инстинктивно чувствуют расположение и тянутся к перворождённым. Просто – дети ещё не знали о том, насколько жестоки и безжалостны эльфийские воины. И дай боги, как говорится, им об этом никогда не узнать…

Уже в сумерках раннего зимнего вечера Локси добрался в "Свинью и яичницу". По дороге Невенор, видя его глубокую задумчивость, тоже деликатно помалкивала. Лишь посматривала по сторонам, из лекций зная, что преступность в хумансовских городах существует издавна и так же неискоренима, как глупость или любопытство. А заметив, как из тёмной подворотни к ним присматривается пара хищно выглядящих оборванцев, демонстративно проверила – легко ли выходит кинжал из ножен.

Вроде бы ничего не заметивший Локси волшебным образом, не задумываясь, перешёл на середину улицы, где ещё хоть что-то было видно невооружённым глазом, а ладонь его, затянутая в тонкую кожаную перчатку, вроде бы невзначай легла на рукоять шпаги. Ну да – всё верно. На уровне рефлексов – похоже, эту парочку учили если не по одним учебникам, то по весьма схожим методикам…

– А может, угостишь их чем подходящим? – Невенор всё-таки поинтересовалась образом действий на такой случай, немало досадуя, что при ней, кроме кинжала и тех безделиц, что рассованы по потайным кармашкам, нет настоящего оружия – её лука…

– Шутишь? В чужом городе – упаси боги. Да и я не коронный сыскарь, чтобы гоняться за всякими голодранцами. Не моё это дело – не напали, значит, им повезло.

Эльфийка пожала плечами. Странно живут хумансы, непостижимо – но может быть, именно потому и стали так сильны, что даже им, перворождённым, приходится считаться с этими грязными и грубыми варварами. Может быть, стоит и им отказаться от кое-каких прадавних традиций и сойти с доселе казавшейся истинной тропы? Такие мнения, надо признать, уже давно витают в умах. И не только среди эльфийской молодёжи, но и даже умудрённых веками ветеранов. И исподволь, постепенно крепнут…

Стоя на пороге каморки выделенной под покупки и заваленной провизией, тюками с одеждой и прочими припасами, Локси хозяйственно оглядел все эти богатства. Поддев носком сапога большой тряпичный свёрток, одуряюще вкусно пахнущий балыком домашнего копчения, всё же запустил соответствующее заклинание и не без вздоха принялся смотреть, чего же тут насобирал дуэт хоббитянки-служанки и эльфийской лучницы. Оказалось на удивление неплохо.

Всё испортила Стелла. Помявшись, она дрожащим голосом сообщила, что денег не хватило. Кошелёк пришлось наполнить ещё раз, и то – служанка продемонстрировала сей кисет для денег, в котором на донышке сиротливо позвякивали две-три монетки.

Волшебник обернулся к ней. Поднял пальцем виновато опущенный подбородок и посмотрел в эти хитрые и немного испуганные глазёнки.

– А где горшки с цветами и прочей зеленью, что ты так хотела расставить по всем подоконникам и полочкам? Почему не купила всем самых лучших подарков – скоро ведь праздник Середины Зимы? Где наговорные вязальные спицы из лунного серебра, которые тебе уже чуть ли по ночам не снятся?

Краем глаза заметив вытянувшиеся физиономии обеих присутствующих при этой сцене лучниц, он внутренне содрогнулся от хохота – ну сейчас я вас! – продолжил:

– Отчего не куплены комплекты спального белья из шёлка, льна и горного хлопка, которыми не стыдно было бы застелить постель хоть бы и королеве? А где халаты разных цветов? Или ты думаешь, что лучницы будут спать на моих простынях и шастать по дому в моих и прованивать мою – мою! одёжу эльфийским духом?.. И кто тебе дал право экономить мои деньги и заставлять меня и тех, кто верно служит мне, терпеть неудобства из-за твоей скупости?

И так далее, и в том же духе. Словом, это был форменный хозяйский разнос во всей его неописуемой красе. Видимо, на мастера сегодня накатил редкий по силе и выразительности приступ красноречия – вжав белобрысую голову в плечи, бедная Стелла то краснела, то бледнела попеременно. И даже Аллена получила свою долю нахлобучки. На каблуках повернувшись к ней, Локси тоном, в котором уже без труда улавливался треск молнии и алые отблески файрболла, заметил.

– Если тем, кто мне верно служит, потребуется звезда с неба – богам придётся поделиться ею со мной. Но и работу я спрашиваю соответственно. На первый раз – выговор!

Уже немного соображающая кое в чём Невенор, тихо давясь от хохота, благоразумно спряталась за широкую спину хозяина гостиницы, который самолично прибыл поинтересоваться, не угодно ли чего господину волшебнику, и теперь со всё возрастающим восхищением следил за бушующей бурей. Вот бы и самому наловчиться так же слуг отчитывать… а то на ум ничего, кроме растудыть тебя и мать твою, не приходит, как на грех…

– Чего мне угодно для полного счастья? – волшебник в задумчивости поднял глаза вверх. Хм… сказал бы я тебе, почтеннейший, но она дома осталась…

– Я в волшебную лавку наведаюсь, а потом неплохо бы помыться – есть там кой-какие ингредиенты с весьма сомнительным амбрэ… И ужин в комнату.

Перечислив ещё несколько мелочей, Локси оставил огорошенных девиц приходить в себя, а сам, посмеиваясь, отправился в ночь. Фонари горели только на двух главных улицах, а поскольку нужная волшебнику лавка находилась в переулке, где даже в летний полдень было пасмурно, то пришлось волей-неволей озаботиться ночным зрением. Не то, чтобы это было так трудно или накладно… лень просто, за которую ему немало доставалось сначала от матушки, а теперь от Стеллы.

Ночные хищники из числа двуногих благоразумно держались подальше, а посему до двери домика, над которой тускло светил волшебный фонарь, он добрался без приключений. Лукаво приподняв глаза, Локси просто так, из чистой шалости, поменял цвет магического светильника на призывный красный, представляя, какой народ повалит к хозяину волшебной лавки и каких услуг станут от того требовать. Усмехнувшись и прикинув – не переборщил ли он с шуткой, открыл дверь, запертую заклинанием-одно-название, и вошёл.

Хлипкая с виду развалюха внутри была обустроена вполне добротно и уютно. Да и защищена едва ли не лучше, чем сам баронский замок. Локси заметил растянутую на полу призрачную сеть, при нужде не оставляющую противнику почти никаких шансов. Да ещё бы не заметить – он сам наносил это охранное, и не только, заклинание по просьбе владельца лавки, и за это пользовался изрядной скидкой. Старик обладал даром в несколько другой области, а посему волшебник не видел причины, почему бы не помочь коллеге, пусть хотя бы и из клановой солидарности магов.

Поведя бровью, он наклонился. Чуть подправил заклинание, подпитал его Силой. Прикинув на глазок расположение Селены, добавил кое-чего зловредного. Наконец, оставшись довольным своей работой, распрямился и поднял глаза. В двери напротив стоял седовласый и сребробородый, худощавый мужчина лет эдак… но сколько тому было на самом деле – не помнил, наверное, и сам Алансор – один из сильнейших и старейших волшебников на памяти Локси. Правда, способности этого дедугана были весьма, как бы это сказать помягче – специфическими. Не мудрствуя лукаво, стоит сказать прямо – магия трансформации.

Если кто плохо помнит курс Общей Магии или каким-то чудом вообще отвертелся от него, то стоит напомнить, что эта непростая дисциплина касается превращений предметов и веществ в другие, соответственно, предметы или вещества. Правда, если полученное таким образом золото долго не держалось и постепенно разлагалось обратно, то чего стоит вода, добытая в раскалённой пустыне из простого песка, осознаёт каждый. Понятное дело, что боевые возможности этой школы весьма сомнительны, зато для набивания мошны очень даже наоборот – пользительны. Потому неудивительно, что все волшебники-трансформаторы были богаты, как гномий золотой прииск или столичный банк…

– Приветствую тебя, почтенный Алансор, – Локси вежливо и без тени ехидства поклонился.

– Приветствую и тебя, мастер Локси, – хозяин ответил тем же, правда, демонстративно держась за стариковскую спину.

– Долгих дней тебе, и спокойного течения Силы.

– И тебе здоровья да удачи.

Теперь, когда с традиционными официальными приветствиями было покончено, Локси буркнул хозяину, озабоченно растирающему поясницу.

– Ну уж передо мной-то мог бы спектакль не разыгрывать…

Алансор распрямился, молодо блеснув глазами и отмахнулся.

– Да уж совсем личина прилипла – даже наедине иной раз кряхчу, когда из кресла вылезаю.

Молодой волшебник прошёлся по комнатушке, потрогал нос у чучела вставшего на дыбы медведя.

– Ты смотри, и в самом деле не вздумай заболеть.

Тот только хохотнул.

– Смотри сам раньше времени не расслабляйся! Ладно, пошли в мою каморку, винца выпьем. Ты по делу, или так, поболтать зашёл?

– И то, и то, – вздохнул молодой маг, идя вслед за хозяином и глядя на спину, чьей стати не изломали даже годы.

В кабинете, заставленном такими диковинами, что глаза полезли бы на лоб даже у бывалых купцов или путешественников, стоял тот особый, ни с чем не сравнимый запах. Точно такой же, как Локси помнил из детства, когда в родном городе отца впервые попал в волшебную лавку. Те же еле заметные ароматы, то же ощущение дальних странствий и великих битв…

Молодой маг погрузился в кресло и не без любопытства огляделся. Всё то же, что и раньше – разве что подсвечник, выглядящий серебряным, стал целиком золотым, да сундук для денег и документов стал пошире. Локси смотрел, как Алансор выудил из шкафа бутылку, с ворчанием выковырял присохшую от старости пробку, и разлил по тончайшим бокалам особого, радужного сорта стекла тёмное, почти чёрное вино.

– Недурственно, – оценил он букет и возраст. Уж каждому ясно, что такого гостя, а тем более коллегу, Алансор не будет угощать наспех наколдованным крысомором…

Несколько мигов было слышно только гудение в трубе камина, проходящей внутри облицованной заласскими изразцами стены. По соседней улице протопали, звякая иногда железом, стражники.

– Ладно, не будем тянуть, – Локси отставил свой бокал и извлёк из внутреннего кармана собственноручно написанный им свиток, и небольшую коробку. Положил оба предмета на стол, буркнул в ответ на движение хозяина.

– Это важно, но подождёт. Да и – там надо вдумчиво…

Алансор кивнул и убрал руку. Старичок-волшебник, торгующий недорогими товарами в своей лавке на окраине королевства, на самом деле был одним из высокопоставленных столпов тайной службы, работавшей не столько внутри государства, сколько снаружи. Он уже давно положил глаз на этого молодого Локси, способного разнести скалу или поджарить большое войско, и с каждым днём всё набирающего силу. Это только большинство думает, будто боевые маги, повелевающие гигантскими энергиями и кичащиеся своей Силой, только и способны, что тупо обрушивать на врагов океаны огня. Нет – знающие люди (и не только люди) с кропотливостью и усердием муравьёв собирали таких вот молодых умников и приспосабливали к настоящему делу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю