355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентин Гуржи » Вариант для криминала (СИ) » Текст книги (страница 4)
Вариант для криминала (СИ)
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 12:30

Текст книги "Вариант для криминала (СИ)"


Автор книги: Валентин Гуржи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

отличающийся от первого.

Очень быстро вошел официант с подносом – маленькими стаканчиками коньяка и

бокалами ледяной воды. Бассетт, пристально посмотрев на гостей, спросил:

– Инспектор, чем обязан? Хотя догадываюсь, о чем пойдет речь.

– Вы совершенно правы, Пол. Именно о том, о чем догадываетесь. Меня и моего

коллегу по расследованию интересует ваш бывший работник Клод. Что вы можете сказать

по этому поводу?

– Жаль беднягу. Было бы из-за чего.

– Нет, мистер Бассетт, вы меня не поняли. Я не о самоубийстве. Речь пойдет об

убийстве Клода.

Лицо Пола Бассетта никак не изменилось, чего не ожидал Джон. Наоборот, Пол принял

сообщение с заведомо спокойной реакцией осведомленного человека. Усевшись поудобней

в кресле, он закурил, и некоторое время молча что-то обдумывал. – Что же вы полагаете,

мистер Конрад, мне моя шкура безразлична? – наконец спросил он.

Джон пожал плечами. Такой откровенности независимого общения со стороны Пола он

не предполагал, хотя мог бы встретить и вполне морально оправданный отпор.

– Вы скажете «верно». Так вот, Джон, из уважения к вам и еще по очень личным

причинам я, вместо ответа, помогу вам немаловажным советом, в чем я и сам

заинтересован. А вы взвесьте и поступите правильно. Клод был на редкость гениальным

работником. Таких просто редко встретишь. Нет, не в том смысле, что был слишком

исполнительным и честным крупье. Вы же понимаете, с какой тщательностью мы

подбираем людей на работу, связанную с непосредственными деньгами на столе. Так вот,

Клод был гениальным по природе. Его феномен заключался в способности

притормаживать вращение диска рулетки, не прикасаясь ни к чему. Рабочие места

контролируются видеокамерами, я их вижу здесь, – Бассетт протянул руку к столу и тут же

стоящий на крышке экран монитора повернулся к зрителям. На растре появилось

изображение игорного зала, автоматически переключаясь, то на один, то на другой объект

с определенной паузой. – Клод об этом знал. И не использовал свою возможность утаить

деньги. Но его погубила профессиональная страсть. Несколько крупных сумм он, таким

образом, оставил нашей казне. Не скрою, я был восхищен им, и даже в глубине души

благодарен ему. В то время наши дела шли плохо. Межрегиональный контроль,

безусловно, при всей своей старательности не смог бы уличить его в афере. Да и этих

фактов было за все короткое время, какое он у нас проработал, три, не более.

Единственный свидетель – это моя видеотехника. На замедленном прокручивании четко

просматривается реакция торможения диска на заинтересованном знаке. Я понимал, что

это плохо кончится и в тот роковой вечер, когда к его столу подошел очень богатый клиент,

я решил спуститься к нему в зал еще до начала игры, чтобы отозвать его на откровенный

разговор. Но не успел. С микрофона я услышал вот что, – Бассетт нажал кнопку на пульте

управления, и в пространстве прозвучали голоса смешанные с общим шумом зала: «Клод,

ты считаешь меня младенцем? Нет, это ты младенец против меня, хоть и гениальный. Мне

мой выигрыш, как и проигрыш ничего не стоят, но Ридли и Мейсен другого мнения. Они

28

со своими капиталами раздавят тебя, как клопа, и не оставят в стороне богадельню твоего

жирного папы. Это только из-за одного своего престижа, из-за унижения, которое они

вынесли по твоей вине, когда несколько гнилых миллионов ты вытрусил у них и оставил

своей фирме или положил себе в карман. А точнее – украл. И вообще, зачем тебе все это?

Живи поспокойней. Я тебе предлагаю кучу денег. Их тебе хватит не только до конца твоих

дней, но и твоим потомкам. Соглашайся. Ты пойми, у меня нет другого выбора. Если бы

был, я бы не настаивал – нет, так нет… В общем, выбирай. Либо я тебя заложу, и тогда тебе

крышка в моральном и физическом смысле, либо ты король с деньгами. Сегодня я приду к

тебе домой. Это последний срок. Бай-бай!»

Бассетт запрокинул голову на спинку кресла, задумался.

– Когда это было? – спросил Джон.

– После этого разговора Клод на работу не явился.

– Вы видели лицо этого человека, мистер Бассетт? – спросил Майкл.

– Видел. Но это все, чем могу помочь, – ответил Пол, обращаясь к Джону. – Советую

войти в контакт с кем-нибудь из научного мира. Например, из Международной

Ассоциации Биоэнергетики. Она имеет прямое отношение к способностям Клода.

– Хорошо, Пол. Даже притом, что вы нам рассказали далеко не все, мы очень

благодарны вам, – Джон поднялся, протянул на прощанье руку, – обещаю, наш разговор не

выйдет за пределы этих стен.

– Пожалуйста, Джон. Но когда я почувствую гарантированное спокойствие, сообщу

вовремя. Приходите. И еще, – он показал на молодого парня у дверей, – это Арчер. Он вас

проведет и покажет кое-что.

Они снова оказались в игорном зале.

На сцене под энергичную мелодию танцевала уже другая девушка. Арчер коротким

жестом показал на дальний угол зала за колонну, где не было посетителей, на видеокамеру,

подвешенную под потолком.

– Босс приказал мне остановиться здесь. Видите сцену?

– Видим, и что же? – Джон внимательно посмотрел туда, где танцевала девушка.

– Так вот, она танцевала до того дня, как исчез Клод.

– Кто «она»? – поинтересовался Майкл.

– Этого я вам сказать не могу. Она была любовницей Клода. Она работает, но на сцену

мистер Бассетт выходить ей запретил. Он сохранил ей заработок и сказал, что это

временно, скоро все станет на место, и она снова будет танцевать.

– Она далеко живет? – спросил Майкл, в надежде узнать хоть что-нибудь.

– Не знаю. Но она никуда не выходит. Здесь она под надежной охраной.

– А вы не смогли бы нам описать ее внешность? – допытывался Майкл.

В ответ Арчер только признательно улыбнулся. Джон с усмешкой взглянул на Майкла.

Они тепло попрощались с Арчером, и вышли к машине.

Но уехали не сразу, сидели на сидениях молча, словно старались отдышаться после

утомительного бега.

– Тебе не кажется, что нам пора определить, где в твоем сюжете мы находимся? –

спросил Джон, наконец, сбросив с себя тяжелые впечатления, оставленные встречей с

Полом Бассеттом.

– Мне тоже пришла эта мысль. Кажется, теперь нам нужно быть особенно

осмотрительными.

– Глубоко и верно мыслишь, – едко заметил Джон. – Ты хотел сказать, не попасться бы

нам в твоей мышиной игре в свою же мышеловку. Я не уверен, что наш визит к Бассетту

не замечен нужными людьми в нужном месте.

– О`кей! Даже сейчас, – подхватил Майкл, – чувствую своим затылком чей-то

невозмутимый взгляд.

– И еще. Бассетт прав. Он на видном месте и только дураку непонятно зачем мы

пришли в Фан-клуб. На первой ступени он решил остаться в стороне, откуда можно было

29

бы направлять. Хорошая тактика! И это мы принимаем. Хотя в твоем сюжете герой в роли

Пола – пассивная фигура. Что следует дальше? – Джон вопросительно посмотрел на

Майкла.

– Но Джон! Сработали другие контакты, например, Арчер. Вот почему в сюжете убийца

решил помешать следствию насильственным методом. Хотя на самом деле он должен быть

заинтересован в сохранении безопасности следствия.

– Какая ему, убийце, разница? Главное выполнить задачу. А если он ничего серьезного

не предпринял, то, наверное, задача до конца еще не выполнена. В чем дело, Майкл? У

тебя авторские причины, а у него свои, существующие в нашей жизни. В этом

преимущество реального убийцы. Очевидно, его хорошо знает Бассетт. Такая уж у него

работа – знать всех своих клиентов.

Майкл помолчал, раздумывая, и сказал с сожалением:

– Наш осведомитель в опасности, Джон. Это Арчер. Так по сюжету, – но тут же

добавил, – или кто-то другой, допустим, реальный свидетель. Например, любовница

Клода.

– Арчера можно предупредить по телефону или радиосвязи через Бассетта. А вот

любовница… она еще не найдена.

– Это мало что даст. Бассетт не хуже нас осведомлен.

– Тогда поехали дальше.

– А дальше мне придется ехать к Моне, чего я не хотел делать.

Джон минуту колебался, но все же решил определенно:

– Ладно. Попытаюсь сдержаться и притвориться неосведомленным в ее похождениях…

Если бы ты знал, Майкл, чего это мне стоит! Мона дороже мне самого себя. Не могу

поверить, что она мне изменила, дружище. Так что мы разъехались. Звони к Моне.

Майкл пожал руку Джону и пошел к своей машине.

По дороге Джон рассуждал так. Если Пол с минимальным риском направил его, Джона

в Ассоциацию, то скорей всего нужно искать причину там. Джон должен это сделать, даже

если вслепую наткнется на самого убийцу. Другого выхода нет. Можно найти любовницу

Клода, она что-нибудь да скажет, хотя шансов на это меньше, чем ожидается.

*

Арчер знал жесткие инструкции: после любого действия должен последовать

подробный доклад боссу. Установленное Бассеттом правило еще никто не нарушал.

Сделал работу и обязан немедленно прийти к Бассетту, подробно изложить полученную

информацию, свои впечатления и наблюдения.

Арчер окинул натренированным взглядом игровые места, пронаблюдал за работой

разменной кассы, оценил обступивших клиентов, проследив за их передвижением, и

вскоре убедился, что резких изменений в характере общей обстановки не произошло.

Возле кассы понуро стоял охранник. Арчер покинул зал и по дороге к Бассетту зашел в

туалет. Здесь он наткнулся на своего напарника Питера. Питер должен был «пасти»

Арчера и в критический момент помочь ему. Босс не зря, наверное, подобрал себе

оперативную пару, мало отличающуюся друг от друга не только по возрасту и внешности,

но и по физическим способностям – оба были вполне натренированные в ближнем бою и

не страдали, как подавляющее большинство людей, рассеянным сознанием. От обоих он

требовал чистой ничем не отличающейся фирменной одежды. Это была пара, которая не

раз выручала его в критических ситуациях. Во всех случаях срабатывала его хитрая

выдумка двойников и строгое распределение их деятельности. Очевидно, босс был

человеком неглупым, так, по крайней мере, считали его работники.

– Что ты об этом думаешь? – спросил Арчер.

Они любили общаться полуосмысленными фразами, им нравилось значительно

сокращать время на получение и выдачу информации.

– С учетом тебе известного, – саркастически заметил Питер.

30

– Хотя бы то, что тебе…

– Кроме того, что он коп, любит коньяк и ледяную воду, а его напарник хороший

приятель, наверное, журналист, больше ничего.

– Что касается нас… Так решил босс.

– Тебе что-то, а мне ничего?

– Видно, так надо. Он так пожелал, Питер. Но я бы хотел сейчас быть на твоем месте.

Неосведомленность безопасна. Правда, что-то мне все это не нравится, в отличие от босса.

Я только что в этом увидел свой минус.

– А мне интересно. Я бы поменял твой минус на мой плюс. Чтобы уничтожить скуку.

– В следующий раз это учтем. О`кей?

– Учтем. Не люблю работать в пассивном режиме. Босс, видно, не заметил маленькую

тонкость нашего с тобой внутреннего мира.

– Нет, Питер, тут что-то другое, – задумчиво ответил Арчер, – я ощутил это состояние

недавно, можно сказать только что. Пойди, доложи боссу, что я в экстазе и когда закончу,

сразу же приду, – добавил он, хитро улыбаясь и застегивая змейку на брюках. – Но то, что

я испытываю, это какая-то тяжелая депрессия. Такого со мной раньше не было. Сейчас

попрошу у босса полчаса на медитацию успокоения. Иначе нам действительно придется

поменяться местами, пока еще меня не загрузили информацией как следует.

– Я знаю, отчего это у тебя, Арчер.

– Отчего? – заинтересованно спросил Арчер.

– От избытка содержимого в мочевом пузыре, – с иронией кинул напарник. – Мой тебе

совет: не бери в голову и хорошо встряхивай, чтобы не подумал босс, что мокрое пятно на

брюках у тебя – последствия симптомов мании преследования, – напоследок заметил он,

выходя из туалета.

Арчер признательно отметил, что на этот раз его напарник Питер побил его, и то –

благодаря своему своевременному исчезновению. А иначе, собравшись, Арчер взял бы

верх над интеллектом приятеля. В этом он ничуть не сомневался. Так, по крайней мере, он

думал, когда мыл руки и освежал лицо прохладной струей воды из крана.

Закончив, он почувствовал неожиданное освобождение от гнетущего состояния,

испытанного только что. Поискал платок, чтобы привести себя в порядок, но, не найдя,

взглянул в зеркало и внимательно присмотрелся к своему отражению. Напряженные черты

лица разравнивались прямо у него на глазах, превращая чужое морщинистое, в лицо

гладкое, его настоящее. Арчер возмутился такой точности определения Питером его

ощущений – он и в самом деле получил облегчение! «От избытка мочи, – засмеялся

Арчер, – нет, тут что-то не так. Такого раньше со мной не было», – подумал он, чувственно

проведя ладонью по недавно напряженному лицу. Теперь он ощутил себя уверенным и

энергичным.

Питера у босса не оказалось. Арчер недоуменно смотрел на Бассетта, читая на его лице

упрек и молчаливое ожидание.

– Нет, он должен быть где-то здесь. Я ему сказал. Такого не может быть, – проговорил

Арчер, вкладывая в свои слова только удивление, а не суть.

– Так. Это уже мне не нравится. К привычному примешивается чужой запах… Хорошо.

Допустим. Рассказывай, в чем дело? Только по порядку.

– Все нормально, босс. Никакого отклонения.

– Это, по-твоему, никакого отклонения? – с усмешкой спросил Бассетт.

– Был ожидаемый вами вопрос.

– И что ты сказал им?

– Я сказал им… вот так, – Арчер показал мимику, которую изобразил перед Майклом в

ответ на его наивный вопрос о внешности танцовщицы.

– Да? – удивленно произнес Бассетт. – А что? Не плохо! Так. Дальше.

– Потом проверил обстановку и через три минуты зашел в туалет.

– Пописать? – с легкой усмешкой уточнил Бассетт.

31

– Да, – Арчер растерянно развел руками, этим выражая свое скромное право на

естественные надобности.

– Правильно, – успокоил Бассетт и посмотрел на брюки боевика. Арчер невольно

провел рукой по шву, проверяя змейку.

– Правильно. А дальше, твои впечатления?

– В общем, обстановка нормальная, как я вам сказал. Только вот…

– Говори, не стесняйся.

– Да нет, это к работе не относится. Мне не понравилось мое внезапное состояние,

босс. Почему-то меня охватила неуверенность и подавленность. Неприятно об этом

говорить, но я, как вы требуете, обязан…

Бассетт жестом раскрытой ладони дал понять, чтобы Арчер успокоился и умолк, окинул

его внимательным взглядом своих маленьких глаз. Минуту что-то обдумывал.

– Ну, хорошо. Дальше, – наконец вымолвил он.

– Потом все внезапно прошло, но только после ухода Питера, когда я стал умываться. В

зеркале на моих глазах происходило изменение моего лица. Такое впечатление, будто

накануне меня кто-то достал, а теперь извинялся с самыми лучшими пожеланиями. Это

мне показалось странным. Раньше такого со мной не происходило. Мне нужен часок на

медитацию успокоения.

– Ты что-нибудь сказал в последнюю минуту, когда Питер уходил из туалета?

– Я не сказал. Я подумал, что он вовремя исчез.

– Это что за бред? Подумал опрометчиво. Вот он и исчез. Ты свободен, Арчер. Спасибо

и у тебя есть час. Но сначала найди мне Питера, – озабоченно сказал Бассетт.

– Слушаюсь, босс.

*

Черный Мерседес стоял припаркованный за углом улицы в мало примечательном авто-

кармане и не привлекал внимания посторонних. Ничего особенного в нем не заметил и

Джон, когда проезжал мимо. Внимательно оценил тонированные стекла машины.

Внутри сидели трое мужчин. Один из них – можно его назвать главным – высокого

роста, худощавый, светловолосый с короткой стрижкой, одетый в серый костюм с

галстуком. Два других – спортивного телосложения, темнокожие, одетые в легкие темно-

коричневые куртки.

Светловолосого звали Джеймс Т. Норрис. Он протянул руку к одному из своих

подданных – тот вынул из кармана фотографию Арчера и положил ему на ладонь.

– Фетиш*, – сказал Джеймс, внимательно всматриваясь в фото.

Второй темнокожий подал ему носовой платок. Джеймс, не отрывая глаз от

изображения Арчера, поднес платок к лицу, скомкал в ладонях, втянул воздух и закрыл

глаза. Несколько минут все трое неподвижно сидели на своих местах, сохраняя молчание.

Вскоре Джеймс подал знак, люди в куртках вышли из машины и неторопливой легкой

походкой направились к входу Фан-клуба.

Питер вышел из туалета и первое, необычное, что он заметил, – в молчаливом

ожидании стояли два незнакомца. Он спросил официально, что нужно посторонним

господам в служебном помещении, на двери которого четко написано «Не входить!» В

ответ парни в куртках молча направились к нему.

Эта неторопливая походка, когда нападающий в короткое мгновение концентрируется

перед действием, была Питеру знакома и регулярно отрабатывалась инструктором на

тренировках.

Подпустив парней на необходимое расстояние, Питер резко изменил позицию,

заставившую противника потратить время на фиксацию нового положения. Удар ногой он

нанес ближайшему в горло. Человек в куртке полетел на руки своего напарника, которому

пришлось принять его и отбросить в сторону. Этого времени вполне хватило, чтобы уйти

вглубь коридора, где находилась одна из кнопок сигнализации. Но Питер нажать ее не

32

успел. Нападающий выхватил из-за пояса револьвер с глушителем и выстрелил ему вслед.

Дальнейшее Питер уже не помнил.

Бармен за стойкой в баре видел, как двое в куртках спокойно вывели под руки на улицу

Питера, волочившего ноги от перепоя.

Эта последняя информация была Арчером дословно передана боссу.

Знакомство с дьяволом

За длинным столом президиума сидели несколько человек. Нет, это не пустой зал

заседаний. Смутные очертания предметов наталкивали на отдаленную мысль, что Питер

находился в самом неприметном месте зала, в полумраке рабочей обстановки какого-то

серьезного совещания. Звуки, еще не принявшие осмысленную форму, то уходили в

глухую глубину просыпающегося сознания, то с наступающей ясностью всплывали на

поверхность и соединялись с движениями присутствующих. Впереди при тусклом

освещении зала на фоне яркой авансцены отдельными группами вырисовывались

неподвижные очертания слушателей. В мозгу у Питера постоянно звучал один и тот же

голос с южным акцентом и навязчивой напористостью председателя. Этот голос звучал

даже тогда, когда выступал очередной докладчик. Докладчик не вставал со своего места, и

непонятно, кто из сидящих за столом говорил.

– … к сожалению, интересы исследователя ограничиваются его возможностями. Не в

узком, творчески замкнутом, а во всемирно-масштабном преступном понятии. Я говорю

«преступном» потому, что не только нечто, но и некто тормозит Пробуждение Разума

нежеланием вникнуть, проверить, убедиться, но главное – не разобравшись, отрицать,

активно мешать, вводя в заблуждение еще не утвердившихся, решивших постигнуть

Истину для освобождения от Неведения и обретения безмерно радостного и счастливого

существования человечества.

Господа, вам всем известно, особенно нашим гостям из Советского Союза и стран

социализма, что многие годы различные регионы земного шара были, да и сейчас тоже,

лишены доступа к информации об экспериментах, проводимых учеными США, Индии,

Австралии. Совсем недавно в штате Айова в Фейерфильде открылся Университет по

исследованию и совершенствованию Творческого Разума, феномена левитации,

трансцендентальной медитации. Мы близки к раскрытию Тайн Тибетских Доктрин с

самыми благими намерениями постигнуть Истину и научить людей жить на Земле

радостно и счастливо…

Питер быстро приходил в сознание и физическую форму. Теперь он ощутил

притупленную работу мышц и попробовал управлять ими. На шее почувствовал

болезненное место, нащупал рукой едва осязаемую ямку, а вокруг нее – припухлость.

– Ничего, Арчер, это комариный укус по сравнению с дыркой, какая могла быть у тебя в

голове, – проговорил за спиной неприятный едкий голос.

Питер попытался медленно обернуться, но тут же наткнулся щекой на холодный

предмет.

– Сиди спокойно и дослушивай лекцию, – уже миролюбивым голосом произнес

человек, – считай, медитацию своего восстановления ты уже прошел. А теперь отдыхай и

постарайся вспомнить все подробности своего задания, которое тебе поручил Пол Бассетт.

Не вспомнишь, придется тебя направить на массаж для подновления тела, ибо в здоровом

теле всегда здоровый дух. А нам ой-ой как нужен твой здоровый дух, ты себе не

представляешь! Тем более, как ты сейчас слышал, этот здоровый дух может принести

людям безмерную пользу на Земле.

– Но я действительно ничего не знаю. Мне поручили проследить за объектом и

обеспечить его безопасность. Больше ничего.

33

– Нет, друг Арчер. Тебе дать послушать, что ты говорил своему объекту? – тонкая,

сухожильная рука протянула ему диктофон. Питер взял и приложил его к уху. В динамике

прозвучал голос Арчера: «так вот, она танцевала там до того дня, как исчез Клод. Кто она?

Этого я вам сказать не могу. Она была любовницей Клода»…

Питер отвел руку с диктофоном, повернулся и отдал его хозяину. Сзади сидел

худощавый светловолосый мужчина с короткой стрижкой.

– Нам нужно выйти, мы здесь мешаем, – дружелюбно сказал светловолосый и

поднялся. Только теперь Питер оценил его двухметровый рост.

Между тем, докладчик продолжал, заметно повысил голос, выражая этим важность

информации:

– … вместе с радостными открытиями, какие с собой привезли представители Китая,

Японии, Советского Союза на конференцию, я вынужден сообщить вам, господа,

неприятную информацию. О грязной акции, совершенной у нас в хранилище ценной

документации. К сожалению, исследователь суггестологических явлений, доктор Назаров

Владимир Александрович, автор важного открытия, совместно с инженером, Робертом

Корневым, исследователем одного Института в Советском Союзе, не может доложить вам,

господа, о методах дистанционного воздействия человека на предметы. Документация с

расчетами и проведенными опытами на эту тему были похищены ночью из сейфа.

Возможно, попозже господину Назарову удастся восстановить из рабочих экземпляров

оригинал. Руководство об этом сделает своевременное сообщение.

– Где это я нахожусь, мистер…

– Зови меня просто Джеймс, друг Арчер. Мы тебя доставим на работу после нашей

благополучной беседы. Это, как ты догадываешься, Международный Центр по

исследованию экзотерических и эзотерических наук и Йогических практик на Пути к

Истине. Запомнил? Тебя это не может не интересовать, не правда ли? Что ж, у тебя

появился шанс стать Татхагатой Абхидхаммой – победителем в Истине. И получить

практику для овладения сверхчеловеческими способностями, дающими широкую

возможность управления в мире. Но эту возможность ты можешь и не получить. Все будет

зависеть от тебя самого, – заключил Джеймс, жестом руки приглашая Питера в уютную

гостиную – небольшую, светлую, с двумя креслами, столиком, телефоном и баром-

холодильником. Окон не было. Свежий воздух насыщенный прохладным утренним

прибоем заполнял помещение.

Джеймс сел в одно из кресел, показал Питеру на другое.

В двери появился человек в темно-коричневой куртке. Он подошел к бару, налил в

бокалы из графина напиток, подал на столик Джеймсу и Питеру. Сложив ладони возле

груди, он наклонил голову и так же неожиданно удалился.

Мучила жажда. Питер отпил из бокала и вспомнил, что человека в кутке он видел в

коридоре служебного помещения Фан-клуба. На лице Джеймса появилась небрежная

улыбка, он нехотя кивнул в сторону двери:

– Вы, кажется, знакомы, не так ли?

– Пришлось, – скромно согласился Питер.

– Расслабься, он зла не держит. Ему его вера не велит, – с легкой усмешкой заметил

Джеймс, – он в равной мере благосклонен и к тому, как ты ему весьма профессионально

двинул в горло, и к тому, что пришлось пустить тебе в шею усыпляющее.

Питер машинально потрогал припухлость на шее.

– Мистер Джеймс, мне до сих пор непонятно, зачем я вам нужен? То, что вы дали мне

послушать, исчерпывает на сто всю информацию, какую я с напарником получил от босса.

У Бассетта привычка не освещать полностью всю программу, а выдавать на определенный

этап работы только то, что необходимо.

– Напарником?

– Да, сэр.

– Но твой напарник знает то же, что и ты?

34

– Нет, сэр. Он вообще ничего не знает. Такова инструкция. Он не должен знать, чтобы

исключить утечку информации. Он – блокирующий, мистер Джеймс.

– Вот как! – на лице Джеймса появилась вдумчивая улыбка. Он с признательностью

склонил голову, глаза засветились восторгом. – Это гениально, должен вам сказать,

господа. Ну и Пол, проказник! Это просто гениально. Так и передай своему боссу, Полу

Бассетту, от меня. И еще – привет. А пока сделаем вот что, – он на минуту задумался,

внимательно рассматривая лицо Питера, и потом решительно добавил, – не потому, что я

такой доверчивый, нет, Арчер. Мне ничего не составляет за ложь уничтожить не только

тебя и твоего напарника, но и твоего босса. Причем, мне не придется физически

соприкасаться с объектами своих жертв. Обычно, в таких случаях жертвы заботятся сами

о себе, ибо находят, что они этого заслуживают. Надеюсь, ты меня понял. Ты ведь

неглупый парень. Ты мне нравишься. Вот и скажи, что я решил?

– Сэр, вы решили меня отвезти на работу, как обещали, – невозмутимо ответил Питер.

– Верно. Тогда скажи, тебе понравилось у нас? Если да, то сделай выводы и тогда ты

захочешь работать у нас, получать инициации и техники для Совершенства.

– Да, сэр. С такими условиями, как вы сказали – да.

– Хорошо. Тогда приношу извинение за непроизвольную задержку. Мои люди доставят

тебя на работу. Итак, до следующей встречи, Арчер!..

– Но надеюсь, встреча будет не такой, как сначала была эта?

– Надеюсь, – с этими словами Джеймс встал и вышел из гостиной.

Вскоре вошел знакомый Питеру человек в куртке, молча показал ему на дверь и они

вышли, минуя несколько комнат, проходами, освещенными потолочными светильниками,

на улицу.

Стоял тихий жаркий день.

Черный Мерседес ожидал их, припаркованный у края дороги.

*

Проехав четверть мили, Джон почувствовал неодолимое желание остановить машину и

сделать что-то, что пока не укладывалось в сознании. Последние события начинали его

раздражать. Казалось, он неоправданно бездействовал или, по крайней мере, находился в

открытом океане на судне, которое плыло само по себе. Накопившаяся злость просилась

наружу, он невольно резко повернул руль влево, получился не очень приятный вираж,

машину развернуло в противоположную сторону. Не заметил, как включил полицейский

маячок, заставив притормозить встречное движение машин. Завизжали тормоза, кто-то

едущий в его направлении, зазевался и «поцеловал» бампер впереди шедшей машины.

Нажав на газ, Джон рванул с места и вскоре оказался возле кармана-стоянки, где только

что стоял Мерседес. Выключив двигатель, он минуту-две сидел, откинувшись на спинку

сидения, и успокаивался.

Сама по себе вспомнилась недавняя сцена. Мона упрекала его за ночную пьянку с его

давнишним приятелем Тройдом, вице-президентом компании по биоэнергетике. Что-то

очень научное звучало в этом названии. Неужели то, что он ищет, находится в Ассоциации,

о которой говорил Бассетт?

Не раздумывая, Джон нашел в справочнике, валявшемся в машине, номер

Международной Ассоциации.

Ему ответил молодой женский голос:

– Научный Центр Биоэнергетики к вашим услугам.

– Девушка, мне нужен мой друг, Тройд, вице-президент вашей компании.

– Вам нужен мистер Джеймс Норрис?

Джон на секунду затормозил с ответом, соображая.

– Алло! Вам нужен мистер Джеймс Норрис, кто его спрашивает?

– О`кей, о`кей! Джеймса Норриса, девушка! – вырвалось у него, боясь, что-то

испортить, – Джон Конрад, инспектор полиции.

35

– Минуту, мистер Конрад, я вас соединю с ним.

Очень быстро в трубке прозвучал знакомый голос:

– Hello, Джон! Как жизнь, старина? Что-то срочное?

– Не очень, Тройд, – проговорил Джон, почему-то добавив мысленно «Джеймс

Норрис». Но от вопроса воздержался. – Нам бы встретиться, как в прошлый раз. У меня к

тебе есть дело.

– Хорошо, Джон! С большим удовольствием. Фан-клуб тебя устроит?

Джон с неприятным предчувствием снова задержал ответ, но тут же поспешно

согласился:

– Время, Тройд?

– Давай к вечеру, часов в восемь. Я тут закончу кое-какие дела.

– Договорились. В Фан-клубе.

Джона это устраивало. Оставалось немного времени на осмысливание обстоятельств.

Что-то из прошлого его постоянно беспокоило, и он старался выяснить – что именно. Если

нужна танцовщица, любовница Клода, и все, что она знает о Клоде, то из этого следует,

что произошли скрытые обнадеживающие изменения самого факта сомнительной связи

Моны с Клодом. Танцовщица должна прояснить многое. Прежде всего, необходим тот, чьи

отпечатки были найдены в доме погибшего. Джон считал, что между любовницей Клода и

неизвестным автором отпечатков существует логическая связь, даже если они друг друга

не знали. Иначе, если подозреваемый убийца – тот, о котором он думает, – то Мона была

бы не Мона, а другая девушка в качестве отвлекающего или подставного лица. В таком

случае, как и зачем убийца мог проникнуть в дом Моны?

Джон набрал номер Майкла.

– Ты, верно, сделал, что позвонил. Для меня здесь приготовили новую информацию. Зав

отделом ждет от меня статью по этому поводу. Начинает нервничать. Я думаю, что смогу

его удовлетворить. Оказывается, из хранилища Международной Ассоциации выкрали

ценную документацию одного советского ученого по теме, кажется, аномальных явлений.

Я был у себя в офисе, когда об этом сообщили по телевидению. Наш друг, убийца-

самозванец не промедлил тут же позвонить. И знаешь, что он мне сказал?

– Что ты порядочное дерьмо, – предложил Джон.

– А ты откуда знаешь?

– А что, нет? – усмехаясь, спросил Джон.

– Ну да. И только потому, что в нем оказался вместе с тобой. Между прочим, я так и

сказал ему. Но он меня упрекнул, что я в своих статьях об убийстве Клода умолчал о

фактах, изобличающих тебя и Мону, как соучастников преступления.

– О`кей, опять Мона! Поживем, увидим, как ты сам же говорил.

– Не увидим, а посмотрим. Он сказал, что ты скрыл от расследования посмертное

письмо и сделал правильно. Так он и сказал. Поэтому он намерен вскрыть вещественные

доказательства, обвиняющие Мону в смерти Клода. И если я это не освещу в прессе, то он

позаботится сам. Наверное, позвонит непосредственно шефу. Тогда тебе, Джон придется

положить значок на стол Билли Гроунда. А это уже не входит ни в твои, ни в мои планы.

Как хочешь. Но я не верю, что Мона в этом замешана.

– Да знаю я тебя, подлеца, – взвился Джон, – ты по ней сохнешь!

– И еще. Если ты не достанешь этого типа, мне крышка, Джон. Подробности при

встрече, о`кей?

– Я все понял кроме одного – при чем тут похищение каких-то бумаг?

– Вот этого никто не знает. Думай, если хочешь. Пока, Джон.

Встреча

36

Войдя в вестибюль и поздоровавшись с барменом, он заказал коньяк и ледяную воду. К

нему тут же подошел Арчер. Лицо парня выглядело озабоченным. Джон с нескрываемым

интересом взглянул наверх, где в углу над стойкой бара была установлена следящая


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю