Текст книги "Иисус, не знавший Христа"
Автор книги: Вадим Черный
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 62 страниц)
16:12-13: "Еще многое имею сказать вам, но вы теперь не можете вместить. Когда же придет он, дух истины, то наставит вас на всякую истину; ибо не от себя говорить будет, но будет говорить, что услышит..."
Но ведь дух уже пришел – в Иисусе. Неужели дух, воплощенный в апостолах, объяснит им лучше, чем тот же дух, воплощенный в Иисусе?
Иисус также говорил не от себя: 5:30: "Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, сужу..."
16:14: "Он {дух} прославит Меня, потому что Мое возьмет и возвестит вам".
Зачем возвещать апостолам – среди них Иисус и так прославлен. А весть среди апостолов отнюдь не прославит Иисуса в мире. Собственно, иначе Иисус уже тогда был бы прославлен.
"От Моего возьмет": что может дух взять от Иисуса? Ведь раньше дух сам низошел на Иисуса.
Как бестелесный дух может самостоятельно прославить Иисуса? А если он низойдет на апостолов, то они бы и сами прославляли Иисуса. Дух будет демонстрировать чудеса? Но Иисус это уже делал. В чем ценность пришествия духа на апостолов, если они уже вкусили плоти и крови Иисуса? Согласно 6:56, после этого обряда Иисус – видимо, дух – уже пребывает в апостолах.
Обратим внимание: прославит не тем, что возвестит, а потому что возвестит. Как это? Кстати, уже и Иоанн возвещал об Иисусе, и он сам знамениями, и свидетельства имели место. Что же дух может взять от Иисуса такого, чтобы возвестить новым способом – и почему сам Иисус не использовал этого способа, если этот способ имеет источник в Иисусе?
16:15 объясняет "от Моего возьмет": "Все, что имеет Отец, есть Мое..."
Тогда и дух – тоже принадлежит Иисусу. Почему же он спустился на Иисуса только после крещения? Почему же в 14:16 Иисус собрался умолять Отца о ниспослании духа апостолам?
6:38: "Ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца". Как же Иисусу все принадлежит, если он не имеет собственной воли? Интересно, что этот аспект – воля, отсутствие детерминированности – является тем признаком, в силу которого теологи помещают человека выше ангелов, которые не имеют собственной воли.
16:22: "так и вы теперь имеете печаль; но Я увижу вас опять, и возрадуется сердце ваше..."
Но Иисус утверждал, что в царстве небесном земные чувства не применимы: "Ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Б. на небесах", Мф22:30.
16:24: "просите и получите, чтобы радость ваша была совершенна".
Такая вот меркантильная концепция новогодних подарков для стимулирования веры. А Мф6:8: "не уподобляйтесь им {язычникам}; ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него".
16:26: "не говорю вам, что Я буду просить Отца о вас..."
14:16: "И Я умолю Отца, и даст вам другого Заступника..."
16:32: "Вот, наступает час... что вы рассеетесь... и Меня оставите одного..."
19:25-26 упоминает при распятии женщин и, по меньшей мере, одного ученика. 16:32 вставлено в, в остальном, связный контекст (16:31: "Иисус отвечал им: теперь веруете?", 16:33: "Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир..." 16:33 явно не может относиться к предсказанию бегства учеников).
Очевидная задача вставки с 16:32 – согласование с популярной традицией синоптиков.
Но одной вставкой дело не ограничивается. У Иоанна присутствует и третья традиция, 18:8-9: "'оставьте их {апостолов}, пусть идут, ' – да сбудется слово, реченное Им: 'Из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого'". То есть, ученики не рассеялись, а Иисус намеренно их отправил.
Получил ли Иисус, вместе с другими учениками, также и Иуду? У Иоанна нет свидетельств обратного. Но, для осуществления замысла Иисуса, потребовалось как раз погубить Иуду. И как объяснить мученичество многих христиан: нужно ли признать, что они не были избраны для Иисуса? Иначе бы их не погубили. Причем в чисто физическом смысле, аналогично физическому спасению апостолов в 18:8. Вероятно, этот тезис появился для немедленного объяснения отступничества апостолов, не подумав о возникающих коллизиях.
Еще одна версия в 17:12: "тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил... кроме Сына погибели, да сбудется Писание".
17:4-5: "Я прославил Тебя... И ныне прославь Меня Ты... славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира".
Такой вот торг, повыше менял во дворе Храма: я прославил тебя, а теперь твоя очередь прославлять меня. Отметим будущее время: "ныне прославь". То есть, прославление Иисуса заключается не в его земной деятельности, а в распятии. В чем же задача и ценность земной деятельности? И какова же вина священников, если они так помогли Иисусу, распяв его – именно они обеспечили прославление Иисуса, которого он просил у Б.?
Какая могла быть слава у Иисуса до бытия мира? Могло ли тогда быть само понятие славы? И куда исчезла слава Иисуса в период от сотворения мира ("имел... прежде бытия мира...") до пришествия? Вообще, в иудаизме слава форма явления Б., технический термин. Иоанн, возможно, путает ее со славой как социальным явлением. По крайней мере, его Иисус считает ее не своей собственной эманацией, а чем-то благоприобретаемым.
17:6: "Я открыл имя Твое тем, кого Ты дал Мне из мира".
Один из основных принципов иудаизма: запрет на произнесение имени Б. даже теми, кто мог бы его узнать в Святая Святых. Если 17:6 относится только к апостолам, то и тогда Новый Завет нигде не описывает, чтобы Иисус открыл имя Б. апостолам.
"Они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили Твое слово".
Здесь, похоже, след языческой культуры с ее политеизмом. Некоторые люди были избраны одним богом, некоторые – другим, и т.д. Несмотря на такую поразительную близость к Б., они не понимали Иисуса до последней беседы?
"Которых Ты дал Мне": речь идет об учениках, а не о христианах вообще (впрочем, тогдашние христиане были учениками Иисуса). 17:8: "Ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли и уразумели... и уверовали..." То есть, учеников Иисус получил от Б. Кстати, Евангелие от Марии и Послания Павла показывают, что апостолы мало что уразумели.
15:16: "Я вас избрал...", 15:19: "вы не от мира, но Я избрал вас от мира..." То есть, Иисус самостоятельно избрал учеников.
17:9: "Я прошу за них. Я не прошу за мир, но за тех, кого Ты дал Мне..."
Неужели тогда требуется мольба Иисуса? И как такая мольба согласуется с триединством? Иисус сам себя уговаривает?
Характерно, его не интересует судьба мира, но только благополучие группы сектантов.
17:11 показывает, что Иоанн так и не определился, как именно он трактует триединство: "защити... которых Ты Мне дал, чтобы они были едины, как Мы".
Объединены духом? Но дух спустился на Иисуса только во время крещения. Значит, до крещения он не имел единства с Б. Кстати, а почему сам Иисус не может защитить учеников после вознесения – предполагая, конечно, что он вечен?
17:21: "Да будут все едино; как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, и они да будут в Нас едино..." Триединство превращается в некий конгломерат. Можно еще предположить нисхождение духа на людей. Но как люди могут оказаться в Б.? А вот для мистиков это была типичная конструкция. В форме единого мирового духа ее принимали и гностики (по крайней мере, многие их секты).
"Защити" не согласуется с пророчествами Иисуса о грустной судьбе апостолов, которых будут изгонять из синагог и убивать.
17:11, 12: "Я уже не в мире... Когда я был с ними в мире..."
Странные слова для Иисуса, который еще не был схвачен и находился в мире. 17:13: "сие говорю в мире..."
17:12: "тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил... кроме Сына погибели, да сбудется Писание". Такого упоминания в Библии нет. Вымученная ссылка на Пс109 не имеет ни текстуального, ни смыслового сходства. Достаточно обратить внимание на Пс109:24: автор псалма постится, чего Иисус не делал.
17:15-16 об апостолах: "Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла; Они не от мира, как Я не от мира".
Иисус утверждает, что апостолы имеют такую же духовную природу, как и он. Почему же он молится за них, а не наоборот, например? Почему апостолы, в свое время, не воскресли? Зачем их защищать от зла? И почему же их не следует, в свое время, как и Иисуса, взять от мира, к которому они не принадлежат?
17:17: "Освяти их истиною Твоею..."
17:8: "слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли и уразумели истинно..." 17:6: "они были Твои... и они сохранили слово Твое..." Так несли ли апостолы истину изначально, получили ее от Иисуса или могли быть освящены ею когда-то в дальнейшем ?
17:20 об апостолах: "Не о них же только молю, но и о верующих в Меня..." 17:9 об апостолах: "Я о них молю, не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне..."
Зачем молиться о верующих: 6:47: "верующий в Меня имеет жизнь вечную".
17:24: "которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою..."
Оставим рассуждения о кротости Иисуса. В Мф19:28 Иисус четко обещает апостолам 12 престолов рядом с собой – о чем же тогда просьбы?
17:25: "мир Тебя не познал..."
А как же 17:4: "Я прославил Тебя на земле..."?
18:14: "Это был Каиафа, который подал совет Иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ".
По-видимому, тут отражение здравой точки зрения, что причиной казни Иисуса не могли быть теологические разногласия. В Иудее было множество сект, что предполагает определенную толерантность. Иисуса осудил римский префект: основанием могло быть уголовное преступление.
Первосвященник мог настаивать на казни Иисуса, только опасаясь массовых беспорядков в день праздника. В том числе и инициированных его сторонниками, если бы Иисус был арестован. Изгнанием торгующих из Храма, проповедью приближающегося царства и косвенными указаниями на собственное мессианство Иисус вполне мог подать повод к таким ожиданиям.
Такие беспорядки наверняка привели бы, в тогдашней накаленной обстановке, к вмешательству римского гарнизона и гибели многих иудеев.
18:16-17: "другой ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, и сказал сторожу, и ввел Петра. Тут женщина говорит Петру: 'И ты не из учеников ли этого человека?' Он сказал: 'Нет'".
Чего же опасался Петр, если другой ученик свободно заходил в дом, и ввел туда же Петра?
"Знаком первосвященнику": но они были не у первосвященника, а у его тестя, 18:13. Иоанн некритично компилирует прототексты.
18:18-19: "рабы и стража развели огонь, потому что было холодно, стояли и грелись... Первосвященник же задавал вопросы Иисусу..."
Прежде всего, там был Анна (Ониас), тесть первосвященника. К Каиафе Иисуса отправляют позднее, 18:24. Деян4:5 упоминают, что первосвященником был Анна, а не Каиафа. Едва ли это можно объяснить продажей римлянами места первосвященника на один или два года.
Сцена очень сомнительная: Ониас перед Пасхой, вместо того, чтобы находиться в Храме, сидит у себя дома. И не просто находится дома, но проводит время во дворе с рабами, вероятно язычниками – то есть, оскверняется. Аналогично пренебрегают ритуальной чистотой Каиафа и другие священники.
В 18:28 они отказываются войти в преторию, чтобы не оскверниться. Иоанн, будучи незнаком с иудейской традицией, не понимает, что священники так же опасались бы ходить перед праздником по улице и в толпе, вероятно включающей рабов – язычников.
18:20: "Я всегда учил в синагоге и в храме".
Если в синоптиках Иисус – галилейский проповедник, попавший в Храм незадолго до казни, то у Иоанна (в поздней традиции) он уже превращается в известного учителя.
18:21-23: "Что спрашиваешь Меня? Спроси слышавших... один из служителей ударил Иисуса по щеке, сказав: 'Так отвечаешь Ты первосвященнику?' Иисус сказал ему: 'если Я сказал худо, покажи, что худо, а если хорошо, что ты бьешь Меня?'"
В синоптиках этого эпизода нет, зато имеется аналогичное описание в суде над Павлом в Деян23:2-5. Здесь вероятный след поздней традиции.
Интересно, что в 18:29-30 иудеи точно также же ведут себя с Пилатом, не отвечая на его вопрос о вине Иисуса. Явно Иоанн просто не заметил противоречия.
18:25: "Петр стоял и грелся".
Представим сцену: сначала все во дворе. Потом Иисуса – на глазах Петра уводят, а Петр стоит себе и греется. Причем, он остается без всякого смысла у костра и после того, как в 18:16 его стали подозревать в связи с Иисусом.
18:28-29: "От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро... Пилат вышел к ним..."
Иоанн не упоминает суда над Иисусом: ни у Ониаса, ни у Каиафы. Вполне похоже, что никакого суда и не было, а Иосифа Каиафу привязали к этой истории, поскольку иудеи, авторы прототекстов, ненавидели его как сторонника римлян. Или же автор этого эпизода у Матфея решил продемонстрировать свое знание иудейского судопроизводства.
18:29-33: "Пилат... сказал: в чем вы обвиняете этого человека? Они сказали... если бы Он не был злодей, мы не предали бы Его тебе... Пилат... сказал Ему: Ты Царь Иудейский?"
Но откуда Пилат узнал, что Иисус называл себя царем?
Невозможно предположить, что священники, приведя Иисуса к Пилату для суда, вместо формального обвинения отказались даже отвечать Пилату по существу.
18:29-38: Пилат беседует с Иисусом в претории. Там не могло быть ни иудеев, ни учеников Иисуса, в частности. Иоанн мог только выдумать знаменитый текст и употребить саркастический эллинизм: "Что есть истина?"
18:38: "Пилат... сказал им: 'Я никакой вины не нахожу в Нем...'"
Пилат никак не мог после таких слов согласиться на распятие Иисуса. Это бы элементарно нарушало законы Римской империи.
Действительно, иудеи могли судить Иисуса по Закону. Но ему не вменялись конкретные действия, за которые его, по Закону, надлежало предать смерти. Пилат, чтобы осудить Иисуса на распятие, должен был лично убедиться в вине Иисуса – по Закону или по законам Римской Империи.
Пилат же еще несколько раз повторяет свое убеждение в невиновности Иисуса – а потом приказывает распять его. С другой стороны, такое выгораживание Пилата выглядит весьма естественно для христиан, которые пытались показать изначальную лояльность своей религии к римлянам. Другой пример демонстрированной лояльности – мнение Иисуса о податях: "кесарю кесарево..."
18:39: "Но у вас есть обычай, чтобы я отпускал вам одного узника на Песах. Хотите ли, чтобы я отпустил Царя Иудейского?"
Но Пилат же считал Иисуса невиновным. Зачем же спрашивать согласия иудеев на его освобождение?
19:4: "Пилат вновь вышел и сказал им: '... я не нашел вины Его'".
Это после того, как в 19:1 он отдал Иисуса на избиение солдатам?
Поэтому так же не вяжется с контекстом убеждение Пилата в 19:6: "Когда же увидели Его главные священники и охранники, то закричали: 'Распни, распни Его!'"
19:9: "и сказал Иисусу: 'Откуда Ты?' Но Иисус не дал ему ответа".
Здесь явная попытка натянуть на Ис53:7: "Он истязуем был, но страдал добровольно, и не открывал уст своих..." Иисус же отвечал Пилату в 18:34,36-37, 19:11.
19:11: "Иисус отвечал {Пилату}: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня тебе".
Здесь мы видим характерный для христианства односторонний анализ детерминированности. Если Пилату власть над Иисусом была дана свыше, то и взявшим его иудеям такая власть тоже должна была быть дана только свыше. Тогда, если греха не было на Пилате, то его не должно было быть и на иудеях. А, строго говоря, предать Иисуса в руки Пилата мог только Б. – неужели же на Нем грех?
19:12: "Иудеи же кричали: если отпустишь этого человека, ты не друг кесарю; всякий, делающий себя царем, противник кесарю".
Вопрос совершенно не мог так стоять в тогдашней Иудее, только что потерявшей собственного царя, и когда рядом был тетрарх Ирод. Последний не стал царем, но в стремлении к этому титулу отнюдь не усматривалось нарушение лояльности к императору.
19:14: Пилат судил Иисуса, когда "была пятница пред Пасхою, пополудни".
Суд тогда происходил на стадионе, перед толпой. Маловероятно, что иудеи могли массово собраться в канун праздника, особенно священники. Тем более что они должны были находиться в Храме, где вскоре начались жертвоприношения.
Версия Иоанна сомнительна и в другом аспекте. M.Pesah4:5: школа Шаммая запрещала работу в ночь перед праздником, и даже школа Гиллеля разрешала работу только до рассвета. Евангелисты, похоже, знали об этой проблеме: поэтому Иисуса схватили ночью, и судили до рассвета (Петр отрекся до того, как пропел петух). Но полностью решить проблему не удалось: ведь и после рассвета даже священники активно занимались делом Иисуса, ходили к Пилату и т.п.
И, более того, перед праздниками, когда в Иерусалим стекалась масса народа, избегали давать населению повод для возмущения. При наличии у Иисуса множества последователей, его бы казнили в другое время.
Сам Пилат тоже не стал бы заниматься судопроизводством в праздничный день. Суд над Иисусом требовал формального процесса, и Пилат вряд ли мог осудить его просто "на ходу".
Отсюда нарушается христианская (Иоанна) хронология распятия: в тот же вечер, когда приносили в жертву пасхальных овец. Рассыпается и аллегорическое отождествление Иисуса с пасхальным агнцем.
Впрочем, хронология здесь относится к области предположений. Синоптики относят Песах к четвергу, Иоанн – к субботе. Традиция добавляет дату воскрешения 25 марта. Астрономы тут же заявляют о несовместимости этих условий с обычной датировкой 30-35г.
Неизвестно даже, была ли суббота, упоминаемая Иоанном, днем недели или днем праздника (который часто тоже называли субботой). Вероятно, это была суббота в обычном понимании, потому что синоптики описывают, как женщины пришли намазать тело Иисуса в первый день недели.
История о вопросе, на который ответил только Гиллель (в результате чего он был избран ha-Nasi) гласит, что никто не помнил, что делать, если Песах выпадет на субботу. Возможно, как предполагает Jaubert, иудеи пользовались иным календарем (его могли сохранить ессены) – это не меняет дела. Такая датировка праздника была редким событием, и хронология Иоанна маловероятна.
Вероятно, что в синоптиках правильно указана датировка Пасхи пятницей (вечер четверга в традиционном календаре). Иоанн же, который писал значительно (возможно, даже на 100-150 лет) позднее, привел расчетную дату, которая потому и отличается от упоминаемой у других евангелистов.
Отметим, что хронология Jaubert все равно не согласуется с евангельскими текстами. В солнечном календаре ессенов, пасхальный ужин всегда приходится на вечер со вторника на среду. Тогда Иисус был бы распят в среду. Ряд авторов (например, Ruckstuhl) предлагают считать, что суд над Иисусом продолжался три дня. Это согласуется с B.Sanh. (среда – обвинение, четверг – приговор, утро пятницы38 – казнь), но не находит серьезного подтверждения в Евангелиях. Впрочем, версия интересна и позволяет согласовать некоторые иначе противоречивые факты.
В частности, тогда восстанавливается хронология вечера. Ессены отмечали Песах раньше иудеев. Соответственно, они не шли в Храм, чтобы зарезать овцу (Лк22:7). Если они готовили мясо дома (по современным представлениям, тогда это было категорически запрещено в Торе), то у Иисуса оставалось достаточно времени для молитвы в Гефсимании. Можно тогда объяснить и присутствие первосвященника, который в традиционной версии датировки должен был бы находиться не на суде, а в Храме.
Здесь возникает масса вопросов: откуда взялся в четверг пасхальный (т.е., принесенный в Храме в жертву) агнец? Как могли соседи на это реагировать толерантно – ведь барана невозможно изжарить тайно? И, главное, зачем нужно было Иисусу обязательно отмечать именно Пасху, причем с грубейшими нарушениями Закона? Ведь доктрина пасхальной жертвы – агнца Исаии – появилась уже после его распятия.
Не исключено, что уже тогда в иудейском календаре 14 нисана не мог приходиться на воскресенье, вторник или четверг. 15 и 21 нисана всегда субботние дни (не путать с субботой как днем недели), а две субботы подряд вызвали бы технические проблемы: например, с похоронами.
Возможность различной датировки праздников подтверждается, например, M.R. ha-Sh.2:1: "Раньше они принимали свидетельства полнолуния от любого. Когда сектанты начали обманывать, они постановили не принимать свидетельство, кроме как от известных им людей". Вряд ли сектанты именно обманывали – ведь они тоже отмечали праздник. Скорее, они подгоняли информацию о полнолунии под свой календарь или набор условий. Отметим, что, действуя таким образом, сектанты всегда должны были объявлять новолуния раньше реальных – ведь иначе иудеи бы объявили новолуние первыми, а сектанты уже не смогли привязать праздник к среде (ессены) или воскресенью (христиане).
Более того, R. ha-Sh.24:5 приводит аналогичный спор уже между двумя вполне ортодоксальными иудеями, патриархом Гамлиилом и р.Иосией (Joshua). Характерно, р.Гамлиил говорит "твой календарь". Такое расхождение понятно, если учитывать низкую точность тогдашних астрономических датировок даже фаз луны, и еще более низкую (но отличную от первой) точность визуального восприятия.
Аналогичную историю попытки установления иного календаря (праздничных дней) в Вавилоне приводит Ber63. Возможно, различие связано с изменением широты, хотя это изменение в данном случае слишком мало для существенной погрешности. Однако не исключено, что такое "географическое" различие календарей могло проявляться на больших расстояниях.
Если, как мы допускаем, события, связанные с Иисусом, на самом деле относятся к 68-70г.г., то тогда уже точно были попытки использовать астрономические расчеты новолуния вместо визуального обнаружения. Учитывая неизвестность точности тогдашних расчетов, и не зная, принимали их официально или нет, непонятно, как можно связать дни античных праздников с современной реконструкцией лунных фаз.
Отсюда понятно, что невозможно пытаться датировать евангельские события, не зная различных методик определения полнолуния. Даже если предположить, что практика иудеев нам доподлинно известна, Песах может упоминаться в Евангелиях по календарю сектантов. В любом случае, нам неизвестны вставки месяца, осуществлявшиеся по решению суда (M.Sanh1:2). В этой ситуации, невозможно определить, на какой современный месяц приходилось в том году первое весенние полнолуние. Видимо, осуществлялись вставки также и дней, что вообще лишает возможности привязать тогдашний календарь к современному.
Ин2:13; 6:4; 11:55 упоминают три Песаха во время миссии Иисуса. Ин4:35 упоминает также весенний урожай между первыми двумя праздниками Песах и в Ин5:1 какой-то (по-видимому, другой) праздник. Итого миссия Иисуса продолжалась минимум 4 года. Крестившись не ранее 29г. (начало проповеди Иоанна Крестителя по Лк3:1-2), Иисус был распят после 33г. Более вероятно, что Иисус крестился не сразу, поскольку Иоанн был популярен. Тогда, его миссию можно датировать 30-34 или 31-35г.г.
Однако после заключения Иоанна в темницу (не ранее 31 – 34г.г.), в синоптиках Иисус еще долго проповедует. Учитывая правление одновременно Пилата и Каиафы до 36г., вероятна датировка казни Иисуса 34 – 36г.г. Примерно в этот период в 30 и 33г.г., а, при плохой погоде, 34 г. (если вставили месяц, чтобы успел созреть ячмень для жертвы) соблюдались пасхальные условия (датировка воскрешения). На холодную погоду (и 34г.) указывает и 18:18: присутствующие во дворе Ониаса грелись у костра.
А не могло ли на каком-то этапе иметь место отождествление Иисуса с Иоанном Крестителем? Тогда распятие в 30 – 34г. выглядело бы натурально.
19:15: "Главные священники отвечали: 'Нет у нас царя, кроме кесаря'".
Они абсолютно не могли так ответить! Требование о признании абсолютной власти императора было причиной бунтов, например, восстания Иуды Галилеянина. Иудеи признавали власть только Б. Иудейский царь рассматривался как получивший власть от Б. (помазанный).
Иудеи отказывались чествовать императора как Б., как верховного владыку, и допустить установку в Иерусалиме его изображений – как раз при Пилате.
19:16: "Тогда он предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели".
Во-первых, иудеи не могли казнить сами. Во-вторых, иудеи не казнили распятием. В-третьих, иудеи не могли казнить перед наступлением Пасхи (хотя бы из-за нарушения ритуальной чистоты).
19:19-20: "Пилат же написал и надпись и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский... написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски".
Пилат писал по-еврейски?
Пилат бы не стал интересоваться, назорей (монах) Иисус или нет. Вместо "Назаретянин" (происхождения), скорее использовали бы имя отца или прозвище Иисуса.
19:21: "Главные священники иудейские сказали Пилату: 'Не пиши, что Он "Царь Иудейский", но что Он говорил: "Я Царь Иудейский"'".
Вечером перед Пасхой священники не могли присутствовать при распятии. Они бы потом просто не пробились через толпу в Храм. И вряд ли они стали бы спорить с префектом.
Интересно, что автор, возможно, угадал. Пилат действительно не мог написать, что Иисус только говорил, что он царь. Это бы не образовывало состав государственного преступления, необходимого, чтобы казнить Иисуса. Таким преступлением могло быть то, что он действовал, как царь.
19:23-24: "хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху... {солдаты} сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий..."
Неужели солдаты стали бы рвать хитон, будь он сшитым? Что могли стоить обрывки одежды бедного проповедника?
Здесь автор пытается объяснить, почему нужно было только бросать жребий (для корреляции с пророчеством), а другие варианты были точно неприемлемы.
19:25: "При кресте Иисуса стояли мать Его..."
Прийти без мужа в Иерусалим на Пасху – невероятно. За один день узнать о распятии и прийти из Назарета – невозможно. Впрочем, возможно, что Иосифа в то время уже не было: "И с этого времени ученик сей взял Ее к себе", 19:27. Впрочем, проживание матери в чужой семье стало бы позором для братьев Иисуса, и поэтому сомнительно. Кстати, здесь картина семейных отношений Иисуса принципиально отличается от описанной Матфеем, где Иисус отказывается встретиться с матерью и братьями.
19:27: "Потом говорит ученику: се, мать твоя!" 7:5: братья не верят в Иисуса. Могли ли они тогда согласиться с его указанием, чтобы их мать жила в чужом доме? И могли ли они позволить ей путешествовать с Иисусом?
19:29: "Они, наполнивши вином губку, положили ее на ветку иссопа, и поднесли к Его рту".
Вероятно, автор решил продолжить историю с терновым венцом и багряницей, и добавил еще и иссоп – также, по-видимому, использовавшийся в иудейских ритуалах. Но не рассчитал: ветка иссопа настолько тонкая, что на ней невозможно укрепить губку с вином.
19:31: "Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу... просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять".
Ошибка фальсификатора: дело происходило поздно вечером в пятницу. Это уже считалось началом субботы.
Более того, суббота тут ни при чем. Втор21:22-23: повешенного на дереве необходимо похоронить в тот же день. Поэтому тело Иисуса должны были снять с креста вечером, независимо от субботы.
Похоже, евангелисты действительно упустили Втор21:23. Ведь там написано: "проклят пред Б. всякий, повешенный на дереве". А Деяния упоминают, что Иисус был именно повешен, а не распят.
Обнаружить под наслоениями оригинальную традицию невозможно. Но не невероятно, что первоначально традиция состояла в том, что Иисус был повешен на дереве (тогда, действительно, иудеями, а не римлянами). Потом вспомнили про Втор21:23, и повешение пришлось чем-то заменять. История была уже известной, сильно искажать ее нельзя было. Заменили на распятие.
19:34: "Но один из воинов копьем пронзил ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода".
Кровь текла быстро – то есть, Иисус был жив, сердце работало. Поражение же копьем не обязательно смертельно. И вряд ли Иисус умер так быстро – буквально за несколько часов, в прохладный вечер (18:18: Петр грелся у костра).
Ударил копьем под ребра – вероятно, попал бы в легкие. Излияние воды, возможно, является аллегорией святого духа ("из чрева потекут потоки воды живой"). Истечение крови должно было показать, что Иисус жив, как тело. Это концепция, скорее, не Иоанна, а автора эпизода неверуюшего Фомы, потребовавшего вложить пальцы в раны Иисуса. Вряд ли здесь подтверждение гипотезы о скоплении (необычайного) объема жидкости в плевре в результате избиения.
Солдат не стал перебивать голени потому, что обнаружил Иисуса умершим. Но тогда зачем было протыкать его копьем? Если были сомнения в том, что Иисус умер, то нужно было как раз перебить голени, как и остальных распятых.
Здесь может быть след несколько иной формы распятия, известной Иоанну. Не исключено, что в Азии (где, по-видимому, жил Иоанн), осужденных на распятие не прибивали к кресту (как это, похоже, делали в Риме), а привязывали. Максимум, как известно по находке останков в Givhat ha-Mivtar, прибивали голени.
Тогда у Иоанна возникла проблема с Ис53:5: "Но он был ранен за наши прегрешения" (синодальная редакция ошибочно переводит "проткнут") – ведь у Иисуса не было ран от гвоздей. Для связи с пророчеством Иоанну понадобилось, чтобы Иисуса проткнули копьем. Перебивать голени было нежелательно в рамках доктрины телесного воскрешения.
20:25-27 описывает Фому, требующего потрогать раны воскресшего Иисуса от гвоздей. Однако этот текст, вероятно, добавлен позднее.
19:36: "да сбудется Писание: 'Кость Его да не сокрушится'".
Во-первых, такой ссылки в Торе нет. Обычные ссылки: Исх12:43,46: "вот устав Пасхи... В одном доме должно есть ее, не выносите мяса вон из дома, и костей ее не сокрушайте", Числ9:12: "И пусть не оставляют от нее до утра, и костей ее не сокрушают..." Речь идет о пасхальной жертве. Если предположить, вслед за христианскими теологами, что пасхальной жертвой явился Иисус, то придется объяснить, как его есть в одном доме, и его мяса не выносить из дома. Во-вторых, Иоанн сказал, что Иисусу проткнули ребра – то есть, как раз сокрушили кости. В-третьих, пасхальной жертве не ломали кости не в силу каких-то соображений морали или ритуальной чистоты, а как аллегория поспешности исхода, когда у иудеев не было времени даже полностью съесть изжаренных баранов, GFP3:46. В-четвертых, описание "несокрушенной кости" может противоречить очень важной для христиан главе Ис53. Так, Ис53:5: "Но он был ранен за грехи наши, и сокрушен за беззакония наши..." Похоже, из всех евангелистов только Иоанн не знает Исаии. В синоптиках тезиса о поломанных костях нет.
Вероятно, что история с копьем – фальсификация для связи с 19:37: "воззрят на Того, Которого пронзили".