355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вадим Черный » Иисус, не знавший Христа » Текст книги (страница 39)
Иисус, не знавший Христа
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:19

Текст книги "Иисус, не знавший Христа"


Автор книги: Вадим Черный


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 62 страниц)

Иисус утверждает, что он сам "не может" творить – то есть, собственная воля у него полностью отсутствует, по крайней мере, в теологическом аспекте. Во-вторых, он "слышит" – то есть, все-таки отделен от Б., имеет отличную от него сущность. В чем же тогда ценность Иисуса как теологически самостоятельной фигуры?

5:31 "Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно..."

Так как же расценивать все свидетельства Иисуса о себе – кстати, и само 5:31? 8:18: "Я Сам свидетельствую о Себе..."

Иисус здесь рассматривает себя как человека, который должен руководствоваться Законом (в данном случае, о двух или трех свидетелях). Иоанн плохо понимает вставляемый им тут и там мистицизм: с той точки зрения, Иисус, как посвященный, сам должен осознавать свою божественность, и может о себе свидетельствовать. Свидетельство же о нем других людей, не посвященных, лишено смысла – они бы его посвященность все равно не осознали. В этом контексте свидетелем может выступать только Иоанн Креститель, но, по Закону, одного свидетеля все равно недостаточно.

5:32: "Есть другой, свидетельствующий обо Мне, и Я знаю, что истинно то свидетельство..."

Но ведь это "я знаю" также "свидетельство о себе" – и не может быть истинно в силу 5:31.

5:33: "Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине".

Но, если Иоанну верили настолько, что решили у него осведомиться, как же не поверили словам Иоанна?

5:35 об Иоанне Крестителе: "Он был светильник..."

Тут забавный прокол. Почему же "был", если 5:33: "вы посылали к Иоанну" то есть он жил в то же время, что и Иисус?

5:37: Иисус о Б.: "А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели..."

Но, если допустить триединство, то лицо Иисуса есть одно из лиц Б. Да и голос Иисуса иудеи слышали.

5:38: "И не имеете слова Его, пребывающего в вас, потому что вы не веруете Тому, Которого Он послал".

Во-первых, не чересчур ли – ожидать, что слово Б. (пророчество) пребывает во множестве людей? Во-вторых, является ли это условие достаточным, то есть, значит ли, что во всех верующих христианах пребывает слово Б.? Представляется слишком сильным допущением.

5:45: "Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцом: есть на вас обвинитель Моисей..." Мф10:33: "А кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь и Я от того пред Отцом Моим Небесным".

В Писании Моисей никогда не упоминается как обвинитель.

5:46: "Ибо, если бы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал обо Мне".

Во-первых, иудеи как раз и требовали подтверждения того, что Моисей писал именно об Иисусе.

Во-вторых, у Моисея речь идет о пророке, как он сам. Иисус же говорит, что он является сущностью Б., а не пророком, как Моисей.

6:1: "После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, Тивериады..."

Но в Ин5 он был в Иерусалиме – довольно далеко от Галилеи. Даже если пропущено возвращение Иисуса в Галилею, то Тивериада находится на той же стороне моря, что и населенная часть Галилеи, включая Назарет и Вифлеем.

6:17: ученики отправляются "на ту сторону моря в Капернаум".

Даже отдаленный Капернаум находится, все-таки не на другой стороне моря.

6:9 сообщает интересную подробность истории с пятью хлебами: "Здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных и две рыбки; но что это для такого множества?"

То есть, ученики были сами без пищи. Во-вторых, из всего множества народа пища была только у одного человека. Не встречая раньше кормления толпы пятью хлебами, почему же остальные не взяли пищи? История явно маловероятная.

Необычно хорошее совпадение подробностей этой истории у Иоанна и в синоптиках позволяет предположить заимствование одним у другого. Мф14, описывающий историю, – довольно короткая глава, и описание коротко. Иоан6 же необычно длинная глава37. Видимо, как и в других случаях, вставка осуществлена именно в Евангелие от Иоанна.

6:22 говорит, что люди, пришедшие к Иисусу из окрестностей, остались ночевать на берегу – очевидно, идти домой было достаточно далеко. Тогда и собраться в один день они не могли.

6:30-31: иудеи требуют от Иисуса "знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе... наши предки ели манну в пустыне..."

Иисус не предлагает им чуда и уходит от ответа. В аналогичной ситуации у Матфея Иисус предлагает знамение Ионы.

Строго говоря, манна не была знамением существования или власти Б. Иудеи думали, что Б. их оставил, и манна была свидетельством Его присутствия.

Но традиция та же: Израиль в пустыне был насыщен святым духом (вода в 1Кор10:4, хлеб в Ин6:35). Тогда получается, что Иисус является воплощением святого духа. Оставим даже несовместимость этой концепции с абсурдным триединством. Разрушается, например, эпизод крещения, во время которого на Иисуса снизошел святой дух. Похоже, что концепция воплощения святого духа в Иисусе была довольно ранней (у гностиков), а противоречащие ей тезисы Евангелий являются поздним развитием. Тогда становится естественным, например, обретение святого духа апостолами и другими христианами – у гностиков это обозначало их общность с Иисусом, присоединение к мировому духу.

6:38: "Ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца".

А как же тогда Иисус собрался творить Суд вместо Б.? С другой стороны, могли ли религиозные иудеи спокойно выслушивать "сошел с небес" от того, кто они знали – был из Назарета? Вряд ли дело бы ограничилось просто ропотом.

6:39-40: "Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день...чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день".

Иисус получил от Б. власть над всеми. То есть, "того, что Он Мне дал" означает "всех людей". Если существует воля Б. о спасении всех – то спасутся именно все. Одна из основных концепций теологии, в том числе и христианской, то, что все происходит в точном соответствии с волей Б. Соответственно, тезис 6:39 вносит детерминированность – спасение осуществляется по воле Б., вне зависимости от действий индивидуума. Кстати, и от обращения в христианство.

И эта детерминированность тут же нарушается 6:40 о спасении только христиан. Впрочем, нарушение отсутствует, если предположить, что христианами становятся совершенно все – что явно не соответствует действительности.

Если даже, игнорируя текст, считать, что "того, что Он Мне дал" означает только христиан, то образуется абсолютная детерминированность: заранее известно, что обратятся к Иисусу. Для чего же тогда усилия церкви и т.п.?

Иисус обещает воскресить в Судный День верующих в него. Но, по иудейской концепции, заимствованной христианством, воскреснуть для Суда должны все.

6:45: "У пророков написано: 'И будут все научены Б.'"

На самом деле, Ис54:13 об Иудее: "И все сыновья твои будут научены Господом, и великий мир будет у сыновей твоих". Во-первых, "сыновья" отличается от "все" – то есть, исключая другие народы. Во-вторых, "великий мир" явно не применим к описываемому периоду.

"Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне". Но 5:24: "слушающий слово Мое...", 5:38: "И не имеете слова Его, пребывающего в вас, потому что вы не веруете Тому, Которого Он послал". Здесь замкнутый логический круг: в 6:45 первично услышать слово Б. и производна – вера в Иисуса. В 5:38 наоборот.

Кроме того, было бы нереально рассчитывать что многие слышали слово Б. и научены Им. На массу таких последователей Иисусу рассчитывать не приходится. Хотя для общины гностиков этот текст звучал бы вполне естественно.

6:49-51: "Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли... Хлеб... таков, что ядущий его не умрет. Я – хлеб живой..."

Не может идти речи о духовной смерти, или невозможности воскрешения, или однозначного осуждения на Суде всех иудеев, вышедших из Египта, только об их физической смерти. Тогда Иисус должен был иметь в виду, что "едящие сей хлеб" не умрут в физическом смысле – только так они могут отличаться от всех, евших манну. Либо его предсказание не сбылось, либо он не смог найти ни одного настоящего последователя, включая апостолов.

Иисус не мог иметь в виду духовную смерть иудеев, шедших через пустыню только их физическую смерть. Но, в этом контексте, и верующий христианин объявляется вечно живым – в физическом смысле. Очевидно, здесь очередная ошибка творчества Иоанна.

6:51: "Я – хлеб живый, сшедший с небес... хлеб же, который Я дам, есть плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира".

Если плоть Иисуса досталась ему с неба, то в чем тогда состоит ценность пожертвования – эта плоть досталась ему тогда для определенной цели, которую он и выполнил. Он даже должен быть рад избавиться от греховной оболочки своей божественной сущности.

Если, более реалистично, предположить, что Иисус, как человек, имел свою собственную плоть, то в чем состоит ценность для мира жертвы обычной человеческой плоти? Если "сшедший с небес" – только дух Иисуса, то все равно дух-то свой Иисус не принес в жертву.

Поскольку Иисус принес в жертву на кресте именно плоть, а не свой дух, то под "плотью" в тексте однозначно не понимается дух, и под "поеданием плоти" не духовное единение. То есть, вероятно, Иоанн имел в виду плоть Иисуса как нечто духовное, но изложить ему это не удалось.

Иисус проводит различие между "хлебом, который он есть" и "хлебом, который он даст".

6:51: "едящий хлеб сей будет жить вовек..." 6:54: "едящий... имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день..."

Так "будет жить вовек" – пусть даже духовно – или все же воскреснет?

6:53: "если не будете есть плоти Сына Человеческого и пить крови Его, то не будете иметь в себе жизни..."

Оставим циничное предположение, что здесь отголосок языческого верования о полезности съедания праха знаменитого человека. В 6:51 Иисус провел четкое различие между своим духом и плотью, определив плоть как ту часть, которую он намерен принести в жертву. Таким образом, плоть – это весьма земное тело Иисуса, теологически отделенное от духа. Каковы особые свойства этого тела, позволяющие ему влиять на жизнь – дух – других людей?

Тезис обретает смысл, если Иисус не считал себя Сыном человеческим (в смысле Дан7). Тогда он говорит о необходимости духовного приобщения к божественной фигуре. Поскольку такая фигура заведомо не имеет тело, нет никаких натуралистичных аллегорий.

6:54: "Едящий Мою плоть и пьющий Мою кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день..." 6:40: "всякий...верующий в Него, имел жизнь вечную..."

То есть, каждый христианин должен есть плоть Иисуса. Еще раз отметим речь не идет о духе, Иисус четко разделяет эти понятия в 6:51. Иисус также не говорит о современных заменителях – крахмале и вине. Тезис имеет смысл

Иоанн упускает, что в последний день воскреснут все: для Суда. По мнению самого же Иоанна, для вечной жизни или вечного осуждения, 5:29.

6:56: "Едящий Мою Плоть... пребывает во Мне, и Я в нем..."

Насчет "Я в нем" – понятно. А вот как христианин, поедающий крахмальную облатку, пребывает в Иисусе? Духовно? Но ведь даже плоть Иисуса была отделена от духа (как, собственно, показало воскрешение). Какова же связь облатки с духом Иисуса?

Кроме того, христиане поедают облатку не единожды. Так как же, они с каждым разом все больше пребывают в Иисусе? А если их объем пребывания не изменяется, зачем опять кушать крахмал?

Представим даже и ситуацию, когда поедание плоти порождает духовное единение, в традиции язычников. Тогда, наряду с духом Б., Иисус вмещает и дух многочисленных христиан. Ничего себе соседство!

И что же происходит с христианами при поедании облатки, что их души внезапно переносятся к Иисусу – и делают это при каждом поедании? А ведь Иисус не мог иметь в виду поедание именно его плоти следующими поколениями христиан.

6:63: "плоть бесполезна..." Тогда в чем суть человеческой плоти Иисуса?

Понятно, что Иоанн пытается изложить гностическую концепцию единства посвященного с мировым духом. Но у него этот дух имеет тело, размеры – он корпореален как человек Иисус. Тело перестает быть аллегорией и становится физическим объектом. Соответственно, получается несуразица.

6:57: "Я живу Отцом, и едящий Меня будет жить Мною..."

Предположим, что Иисус все-таки не съел Отца – в физическом смысле. Тогда имеется в виду духовная пища, принятие его духа. Но это противоречит не только популярному христианскому обряду, но и 6:51, где Иисус демонстрирует разницу между своими духом и плотью.

Кроме того, предполагая определенную уникальность Иисуса, "Я живу Отцом" означает в данном контексте, что Иисусом может жить только один "едящий его", но не все христиане.

Да и процесс обретения Иисусом духа Б. не может быть таким же, каков процесс обретения христианами духа Иисуса. И существует ли самостоятельный дух Иисуса, если у него нет теологически самостоятельной воли, 1:38? Похоже, что Иисус вообще не имел собственного духа, но получил его только во время крещения. Хотя, конечно, ниспослание святого духа при крещении больше напоминает адаптацию популярного (в т.ч. у гностиков) обряда.

Иерархия Отца и Иисуса проистекает из желания представить Иисуса теологически самостоятельной фигурой. Несомненно, это спекуляции Иоанна. Гностики считали достижимым единство с мировым духом без посредника, как Иисус.

Ин6 – необычно длинная глава (смысловой блок). Вероятно, эвхарист был заимствован из прототекста, расширен в соответствии с принятой к тому времени важностью обряда и помещен в лексически соответствующий контекст – после истории с пятью хлебами. Затем – Иисус как хлеб с неба, затем – поедание плоти.

6:61: ученики ропщут на такие слова Иисуса. Неужели кто-то стал бы роптать даже на такие слова после показанных чудес? Или чудеса были неубедительны, или их не было вовсе, или весь эпизод эвхариста – вымысел.

6:65: "для того-то говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если не дано будет ему от Отца". 6:44: "Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец".

То есть, вдохновение Б. – необходимое условие веры в Иисуса. 6:38: Иисус творит волю Пославшего его. Тогда, воля Б. – чтобы иудеи верили в Иисуса. Но почему же тогда они не получили от Б. вдохновения – необходимого условия веры, согласно 6:65? Налицо логический замкнутый круг.

8:19: "если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего". Мф11:27: "...И Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть". Каждый ли принявший Иисуса познает Б. или только тот, кому Иисус хочет открыть?

6:65 и 8:19 образуют логический замкнутый круг: узнать Б. можно только через Иисуса, к которому можно придти только через Б.

"Кому Сын хочет открыть". Знание Б. приближает к Нему. Полное знание ("открыть") соответствует полной тождественности с Б. Знать Себя может только Сам Б. Эта ступень заведомо недостижима для людей.

Кстати, 6:44: "Отец, пославший Меня". Иисус не говорит "Отец мой", но все же использует уточнение "пославший меня". Похоже, Иоанн заимствует из прототекста, в котором Иисус называет Б. Отцом в духовном смысле, без патерналистской окраски.

6:70: Иисус ученикам: "но один из вас дьявол".

Совсем непонятно: Иисус активно изгонял бесов, а тут принял дьявола в ученики. 15:16: "Я вас избрал..." И дьявол спокойно слушал его проповеди.

Иисус знал о замысле дьявола и соглашался с ним. То есть, у Иисуса и дьявола были одинаковые цели?

Если люди смогли погубить тело Иисуса, то это тем более мог бы сделать и дьявол – не прибегая к помощи людей. То есть, задачей дьявола не было погубить Иисуса.

По Иоанну, дьявол желал именно предать Иисуса – погубить его руками иудеев. А Иисус помогал ему в этом замысле – своим содействием! А в чем же вина иудеев, если этого желали и Иисус, и дьявол?

6:71: "Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо сей хотел предать Его, будучи один из двенадцати". Но 6:60: "Многие из учеников Его говорили..."

Фраза "многие из учеников" явно указывает на то, что учеников было гораздо больше двенадцати. Позднее число апостолов было зафиксировано. Это идентифицирует 6:71 как позднюю вставку (осуществленную Иоанном в прототекст). Что согласуется с нашим представлением об отсутствии предательства Иуды в ранней традиции.

7:3-5: "Тогда братья Его сказали Ему... пойди в Иудею, чтоб и ученики твои видели дела, которые Ты делаешь... ибо и братья Его не веровали в Него".

То есть, ученики не видели чудес Иисуса, хотя сами участвовали в истории с пятью хлебами? Очевидно, что на пиру в Кане с Иисусом и матерью были и братья – которые бы видели превращение воды в вино. И не верили? Скорее, не видели чудес.

Мария наверняка знала о непорочном зачатии. И – даже не дала понять братьям Иисуса о его сверхъестественном происхождении?

7:7: "мир... Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы..."

Но 5:18: "искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцом Своим называл Б., делая Себя равным Б." То есть, отнюдь не за свидетельство о мире его ненавидели. Нарушение субботы не наказывалось казнью, а называть Б. Отцом вообще было совершенно приемлемо. Впрочем, конечно, патримониальный контекст, в который Иисус вставлял этот термин, мог показаться богохульством.

В разных местах Иисус указывает, что он пришел судить или не судить, спасти – но не для свидетельства о зле. Собственно, такая функция, хотя и ведет к раскаянию, несколько расходится с теологической концепцией спасения. Если Иисус пришел только для свидетельства о зле, то о каком спасении может идти речь? И какое зло искупал Иисус своей жертвой, если это зло продолжающееся?

7:8: Иисус говорит братьям, что не пойдет в Иерусалим на праздник Суккот. 7:10: Иисус тайно идет на праздник. Ложь никогда не одобрялась – как Иисус мог к ней прибегнуть?

7:33-34: "Иисус сказал им: еще не долго Мне быть с вами... будете искать Меня и не найдете; и, где буду Я, вы не можете придти".

Фм38: "Иисус сказал: "Вы часто желали услышать слова, которые Я говорю вам, и вам не от кого больше их было услышать. Наступят дни, когда вы будете искать Меня и не найдете".

Вероятно, согласование с Фомой здесь чисто случайное. Совпадает только одна фраза, и та довольно короткая. Это довольно самоочевидный литературный оборот.

7:38: "Кто верует в Меня, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой".

В Библии такого текста. Типичное для Иоанна описание ужасов.

7:39: "Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него..." То есть, принятие духа есть следствие веры в Иисуса. Иоанн никак не может определиться. 7:38-39 противоречит 6:65.

Опять же, 39 не объясняет 38. Допустим, иудеи поверили в Иисуса и приняли дух. Какие реки все-таки потекут из чрева? Ведь не станет же каждый из верующих источником духа сам по себе?

В иудейской традиции, вода связывалась, скорее, с мудростью, Прит5:15-16: "Пей воду из своей емкости, текущую воду собственного источника. Разве должны быть твои ручьи рассеяны среди чужеземцев..." Здесь двойной смысл: своя вода и знание мудрости своего народа.

Также, с Торой (соответственно, источник живой воды – источник знания Торы). Впрочем, по мере проникновения в иудаизм концепции духа, живая вода стала и его метафорой – особенно у сектантов.

Иоил2:28: "изолью от духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения". То есть, речь все-таки идет о мессианской эре – которая при Иисусе не наступила. Более того, Иисус, зная о предстоящем развитии событий, вынужден был знать, что его приход не знаменует конца дней.

Зах12:9-10: "И будет в тот день, Я истреблю все народы, нападающие на Иерусалим... на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили..." Здесь описывается одномоментное событие, а не принятие духом каждым человеком по мере уверования.

7:39 продолжает: "ибо еще не было Духа Святого, потому что Иисус еще не был прославлен". То есть, принятие духа связано не с верой индивидуумов, а с массовым прославлением Иисуса? Тогда в чем ценность индивидуальной веры?

Вероятно, Иоанн запутался в гностической концепции крещения, изложенной, в частности, в Фп75: "Живая вода есть тело. Нужно, чтобы мы одели живого человека..." То есть, при крещении посвящаемый обретает новое тело, символизируемое живой (проточной) водой, в которой осуществляется крещение. Кстати, в церковных обрядах ошибочно используется стоячая вода.

7:49: фарисеи говорят служителям Храма, не схватившим Иисуса: "Но эта толпа, невежественная в законе – проклята".

Это очень, очень сильное выражение. Трудно себе представить, чтобы его применили фарисеи, тем более в присутствии священников. А вот для агрессивного Иоанна такие выражения и проклятия – норма.

8:3-11: к Иисусу привели женщину, взятую в прелюбодеянии, и спрашивают, побить ли ее камнями по Закону.

Здесь определенные проблемы. В тогдашней Иудее предавать смерти мог только римский префект, хотя у иудеев и была привилегия обращаться к нему для наказания по Закону, в дополнение к законам Рима. Поэтому вопрос был чисто риторический, побитие камнями было бы расценено римлянами как убийство. Кстати, именно поэтому сомнительны и описания попыток иудеев побить Иисуса камнями. Отдельные случаи имели место, но как буйство толпы, а не организованный процесс (и то, возможно, только в отсутствие римлян). Более того, сам процесс побития камнями был строго регламентирован и, судя по описанию M.Sanh6:4 максимально (конечно, для этой ситуации) гуманизирован. Толпа бросала камни, только если осужденный был жив после того, как первый свидетель бросил его на камни, и второй свидетель ударил его камнем в сердце.

Даже в строгих рамках Закона, женщина подлежала суду. Соответственно, абсурдно выглядит обращение к Иисусу. Либо толпа намеревалась ее линчевать, и тогда совет не требовался, либо казнить на основании Закона – и тогда ее следовало предать официальному суду, а не спрашивать Иисуса.

Вряд ли в тогдашней Иудее настолько точно соблюдался древний Закон. Так, притча в Ber.r.69: "Однажды в Кесарии был судья магистрата, который осуждал на смерть грабителей и развратников. Услышали как, прежде чем покинуть скамью, он сказал: 'Прошлой ночью я сам ограбил и напал на женщину'". То есть, сама возможность осуждения на казнь за разврат представлялось как нечто заведомо чрезмерное. Кстати, здесь общая традиция с "не судите".

Собственно, далеко не всякое прелюбодеяние наказывалось – в общем случае, только супружеская измена, Лев20:10-21. Втор22:20-21 добавляет еще отсутствие девственности. Иоанн отнюдь не показывает, что эта женщина вообще подлежала наказанию.

Более того, даже по Закону женщину не совсем собирались казнить. Ее испытывали, давая ей "горькую воду" – легкое слабительное. Поскольку она оставалась жива, то объявлялась невиновной.

Иисус предлагает первым бросить камень тому, кто сам без греха. Такое мнение вряд ли могло принадлежать раввину. Во-первых, иудаизм требует в данном случае объективности свидетеля, почти независимо от его собственной греховности (кроме тех случаев, когда собственные грехи не позволяют ему выступать свидетелем).

Во-вторых, автор подменяет понятия греха и нарушения заповедей. Это несколько разные концепции. В языческой традиции, человек несет грех неопределенно долго. В иудаизме, нарушение заповеди перестает быть проблемой после определенной процедуры (например, очищения, наказания и т.д.), естественно, сопровождаемой раскаянием. Поэтому те, кто нарушил заповеди, вообще говоря, имели религиозные основания наказывать других нарушителей.

В-третьих, предложение о наказании только безгрешными не может быть реализовано, и противоречит прикладному характеру иудаизма. Оно не совместимо с практической этикой.

В-четвертых, несколько странно представить себе безгрешного человека, бросающего камень. Например, деву Марию.

В-пятых, первым бросить камень должен был свидетель, а не любой человек из толпы.

В-шестых, процедура казни предусматривала, что человека сначала бросают на камни, а не наоборот.

Это явная вставка, отсутствующая в наиболее старых манускриптах. Потом она встречается со множеством вариаций текста и в разных местах – даже у Луки. Христиане явно захотели иметь собственный аналог истории, популярной во многих религиях (полностью аналогичные тезисы есть у Кришны и у Будды).

На заимствование указывает и то, что вопрос об осуждении стоит только в отношении женщины. Это соответствует индуистским традициям, но не иудаизму: побитию камнями подлежали оба.

Отсутствие этого эпизода в ранних манускриптах невозможно объяснить неприятием тезиса, например, иудеями. Наверняка ко времени Иисуса супружеская измена уже не наказывалась побитием камнями. Судя по многочисленности тезисов в Библии с критикой этого греха, он был весьма распространен. Поэтому слова Иисуса были бы восприняты как удобное объяснение нарушения Закона, а отнюдь не как призыв к его нарушению.

8:12: "Я – свет мира. Всякий, следующий за мной, не будет ходить в темноте, но получит свет жизни".

Мф5:14: "Вы – свет мира. Не может укрыться город, стоящий на вершине горы".

Так в ком воплощен свет: в Иисусе или в иудеях?

8:14: "Иисус сказал... если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Мое истинно..." 5:31: "Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно..." 8:18: "Я Сам свидетельствую о Себе..."

8:18: "свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня". 5:32-33: "Есть другой, свидетельствующий о Мне... Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине". Так на чье свидетельство ссылается Иисус?

8:15: "Я не сужу никого..." 8:16: "А если и сужу Я, то суд Мой истинен..." 5:22: "Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну..." 8:50: "Я не ищу Моей славы; есть Ищущий и Судящий..." 3:17: "Ибо не послал Б. Сына Своего в мир, чтобы судить мир..." 9:39: "На суд пришел Я в мир сей..."

8:16-17: "А если и сужу Я, то суд мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец... двух человек свидетельство истинно". Оставим в стороне то, что Иисус считает себя и Б. двумя разными явлениями. Оставим в стороне и то, что себя и Б. он называет людьми. Неужели Б. требуется еще один свидетель? И противоречие концепции Суда – Иисус предполагает, что он и Б. (порядок оригинала!) могут совершать текущие суды время от времени ("сужу" в настоящем времени).

8:17: "В законе вашем написано..."

Каким образом религиозный иудей мог сказать "вашем законе"?

Интересно, почему эта фраза появилась у Иоанна. Хотел ли он противопоставить Иисуса иудеям? Показать, что Иисус не причислял себя к народу, а был воплощением духа? Просто не задумывался над текстом?

8:20: "Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме..."

Храмовая сокровищница представляла собой отдельный зал, охраняемый стражей. Там не могла находиться толпа слушающих Иисуса. Впрочем, как и он сам.

Возможно, Иоанн компилирует здесь какой-то прототекст, в котором речь идет не о хранилище, а о месте для пожертвований.

8:21: "Я отхожу, и будете искать Меня, и умрете во грехе вашем".

Но разве поиск – обращение к Иисусу – не ведет к спасению в христианской теологии? 8:24: "если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших". 8:21(никто не спасется) противоречит 8:24. Кстати, не-христианам путь к спасению закрыт? Тогда что ограничивает их поведение, в том числе и по отношению к христианам?

8:32-34: "И познаете истину, и истина сделает вас свободными... всякий, делающий грех, есть раб греха..."

Ис42:7: "Чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения..." Евреев3: "Господь есть Дух, и где Дух, там свобода". Zohar1:132: "Тот, чье занятие – изучение Торы, – свободный человек в обоих мирах".

То есть, речь идет не о мирском грехе, а о религиозном невежестве, о незнании святого духа.

Рим6:12: "Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам не повиноваться ему в похотях его..." Иоанн явно строит тезис на популярной традиции рабства греха.

11:35: "Но раб не пребывает в доме вечно: сын пребывает вечно..."

То есть, допускается, что грешник – раб греха – пребывает в доме – Царстве Небесном, – пусть даже не вечно?

Если здесь гностическое противопоставление дьявола (раба) и Иисуса (сына), то под "домом" понимается мир. Тогда Иоанн говорит, что Иисус всегда пребывал в мире. Но тогда теряется значение пришествия Иисуса в мир (он всегда в нем) и его отвержения иудеями (он был в мире вечно – следовательно, его вечно не принимали). А на протяжении истории мира Иисус и дьявол в нем сосуществовали. Либо они жили мирно, либо власти Иисуса недостаточно, чтобы сокрушить дьявола. В силу неизменности Б. (и неизменных свойств его эманаций), власть Иисуса не может увеличиться, и он никогда не сможет избавить мир от дьявола.

8:41 приводит очень интересную трактовку, возможно, объясняющую концепцию непорочного зачатия: "сказали Ему: 'мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Б.'"

То есть, Иудеи говорили об Отце и рождении именно в духовном аспекте аналогично Иисусу.

8:44-47: Иисус отвечает: "Ваш отец дьявол... он был убийца... вы не от Б."

Неужели Иисус собрался спасать потомков дьявола? Нельзя допустить, что эта фраза была произнесена в запале дискуссии: ведь тогда получается, Иисус мог утратить равновесие духа, признак божественной сущности. Его состояние вообще не должно было изменяться под влиянием людей.

8:48: "не правду ли говорим, что Ты самарянин?" 7:52: "из Галилеи не приходит пророк".

8:57: "Тебе нет еще пятидесяти лет..."

Едва ли так сказали бы 30-летнему человеку.

Если Иисус начал проповедовать в 30 (Лк3:23), то за 20 лет к нему бы все привыкли и не стали бы его вдруг казнить.

8:58: "прежде, нежели был Авраам, Я есмь".

Иисус не мог так сказать: на иврите "Я есмь" означает "Б."

Кстати, если Иисус пришел на землю только для кратковременной инкарнации, то в чем тогда важность его распятия? Он опять вернулся к состоянию чистого духа, которое он сам проповедует у Иоанна как смерть и воскрешение "здесь и сейчас".

Здесь характерный эллинизм. Еще Аристотель считал небесные силы (и, таким образом, Иисуса) вечными. В иудаизме же ангелы и пр. сотворены Б.

8:59: "Тогда взяли камни, чтобы бросить в Него; но Иисус скрылся и вышел из храма..."

Точно уже нельзя установить, но откуда в Храме – с мозаичным полом – было большое количество камней? Да и побить в Храме иудеи бы не могли.

9:2-3: "Ученики Его спросили у Него: 'Ребе! кто согрешил, он или родители его, что родился слепым?' Иисус отвечал: 'не согрешил ни он, ни родители его, но чтобы на нем явились дела Б.'"


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю