355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уитни Грация Уильямс » Любовь среднего возраста: Долго и счастливо (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Любовь среднего возраста: Долго и счастливо (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 марта 2021, 00:30

Текст книги "Любовь среднего возраста: Долго и счастливо (ЛП)"


Автор книги: Уитни Грация Уильямс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Клубника! – Схватила горсть и засунула ягоды в рот.

– Медленнее. Одну за раз, чтобы не поперхнуться. – Я дождался, пока она вытащит три штуки из-за щеки. – Видела сегодня что-нибудь интересное по телевизору?

– «Улица Сезам». Но я видела это раньше. Я знаю все песни! Коржик играет на барабанах!

– Звучит отлично. Какая у тебя любимая пес…

– Наконец-то ты, нахер, заткнул ее! – Мой отец ввалился в комнату. – У этой девчонки к десяти пропадет голос, если она продолжит так орать! Не видел мои ключи от машины?

– Они там, на телевизоре.

– Точно. Мы с мамой поедем за пиццей.

Пицца? – Глаза Хейли загорелись, и она захлопала в ладоши. – Пицца!

Он кивнул и наклонился, чтобы ущипнуть ее за щечку.

– Какую пиццу ты хочешь, Хейлс?

– Пепперони! И сыр!

– Ладно. Именно такую и возьмем. Джонатан, а ты какую хочешь?

Я не ответил. Просто покачал головой.

– Тогда ладно. Надеюсь, тебе нравится пепперони с сыром, потому что такую хочет Хейли, и мы ее привезем.

– У-у-ух! – Хейли все еще хлопала в ладоши. – Не могу дождаться! Не могу дождаться! Папочка, можно я поеду с тобой и мамочкой? Могу я помочь забрать пиццу? Пожалуйста.

Его блеклая улыбка исчезла, и он потрепал ее по голове.

– В следующий раз, малышка. Ладно?

– Ладно… – Она погрустнела, а потом посмотрела на меня и прошептала: – Мы покупаем пиццу!

Отец вышел из комнаты, и Хейли последовала за ним в гостиную. Она подняла руки, ожидая, когда мама обнимет ее, но та просто посмотрела на нее и сказала:

– Мы вернемся, Хейли.

И вот так они ушли, закрыв за собой дверь нашего трейлера.

Вздохнув, я вернулся в нашу комнату, подхватил пакеты и убрал их в холодильник. Я знал, что вечером они мне пригодятся.

– Я люблю пиццу, Джонни. А ты? – Хейли села на диван и посмотрела в окно. – Это моя любимая!

Я ничего не ответил, достал свое домашнее задание, поднимая голову примерно каждые пятнадцать минут и глядя на то, как Хейли смотрит в окно в ожидании пиццы, которую никогда не привезут.

Через три часа ожидания она уснула. Я хотел отнести ее назад в нашу комнату и уложить в ее кровать, но не хотел, чтобы она проснулась голодной.

– Хейли? – Я потряс ее за плечо. – Хейли, просыпайся.

– Пиццу привезли? – пробормотала она.

– Нет… не привезли. Ты должна поесть прежде, чем ложиться. – Я протянул ей разогретую картошку с макаронами. – Вот.

Она скривилась и покачала головой.

– Не хочу это.

– Сейчас же, Хейли. Ешь.

Нахмурившись, она подхватила вилку и сделала маленький медленный укус. Закончив, подошла ко мне и взяла ярко-розовый лист, который я дал матери несколько часов назад.

– Э-э-эме-е-еро На-чи-ль-на-я с-ко-ла? – Она посмотрела на меня.

– Начальная школа Эмори.

– На-чаль-на-я шко-ла Э-мо-ри, – повторила она и ее глаза зажглись. – Я иду в начальную школу, Джонни? Если я пойду, то буду читать очень-очень хорошо!

– Посмотрим…

– Это значит да! – Она подпрыгнула и обняла меня. – О, я не могу дождаться! Не могу дождаться!

Я выдавил улыбку и решил сменить тему. Не хотел обнадеживать ее.

– Давай посмотрим кино, Хейли. – Я потянулся за ее рукой. – Какое ты хочешь посмотреть?

– «Золушку»!

– Хорошо. – Я повел ее назад в нашу комнату и уложил под одеяло. Потом подключил видеоплеер и включил фильм, дожидаясь, пока она заснет.

Она пела каждую песню, призывая меня петь вместе с ней и, раз уж я знал все слова из-за того, что прежде мы миллион раз смотрели фильм, я пытался звучать не слишком ужасно.

Когда злая мачеха заперла Золушку на чердаке, она повернулась ко мне лицом.

– У меня есть вопрос, Джонни…

– Какой?

– Ты мой запекун?

– Твой кто?

– Мой запекун… Элмо сказал, что у всех есть мамочка, папочка или запекун.

– Твой опекун?

Она кивнула и вздохнула.

– Нет. Я не твой опекун. Я просто твой старший брат.

– Но ты делаешь все, что делает о-пе-кун… Ты укладываешь меня спать… учишь меня читать… приносишь еду…

– Ложись спать, Хейли.

– А когда я плачу, ты приходишь и обнимаешь меня так, что я могу перестать… – Она откинулась назад. – Так делают опекуны, Джонни. Я видела по телевизору…

Неделю спустя

Это был первый день Хейли в начальной школе, и моя мать, шокируя меня, не забыла отвести ее. Пока мы втроем шли к Эмори, Хейли хихикала и хлопала в ладоши по поводу того, что собирается в «Настоящую школу! Как по телевизору!»

– Можешь перестать, нахрен, орать? – Мать закатила глаза. – Слишком раннее утро для этого дерьма.

– Прости, мамочка… – Она посмотрела на меня… обиженная, так что я потрепал ее по голове и сделал смешное лицо, чтобы заставить ее снова улыбаться.

Мы втроем вошли в здание школы и подождали, пока мама заполнит новые бумаги и предъявит свое удостоверение. Когда она закончила, одна из учительниц провела нас в красочный класс.

Хейли взвизгнула и тут же отпустила наши руки, в благоговейном трепете расхаживая по комнате.

– Ого. – Учительница улыбнулась. – Я думаю, это самый восторженный ребенок, которого я когда-либо встречала в первый день в школе. Меня зовут мисс Коул, и я буду учительницей общего образования Хейли в течение года, миссис Стэтхем. Раз уж вы пришли так рано, где бы вы хотели сегодня посидеть?

Посидеть?

– Да. Мы просим, чтобы хотя бы один родитель посидел с ребенком в его первый день в начальной школе, чтобы они могли адаптироваться максимально легко. Не волнуйтесь, во время сна директор заказывает еду для всех родителей, чтобы вы могли немного перекусить.

– Я… – Моя мать покачала головой. – Я не могу оставаться здесь целый день… У меня… У меня впереди долгая ночная смена в больнице… На кону множество жизней. С ней все будет в порядке.

Мисс Коул выглядела сбитой с толку.

– Вы можете хотя бы остаться на первые пару часов? Обычно мы позволяем детям представиться и представить родителей за апельсиновым соком и маффинами.

– Нет, не могу. Простите. – Она пожала плечами. – Может мой сын заменить меня?

– Эм… Разве он не должен тоже сегодня пойти в школу?

– У тебя есть сегодня занятия, Джонатан? – Она посмотрела на меня сверху вниз и рассмеялась. – Конечно, он ходит в школу, но она всего в двух кварталах отсюда. Поскольку вы, ребята, Эмори I, а он в Эмори II, не могли бы вы позвонить и что-нибудь придумать? Я бы осталась, если бы могла, правда, потому что не хочу, чтобы она оказалась одна в свой первый день… Если бы я знала об этом, клянусь, я бы отпросилась… Я просто… Я просто не могу… не в последнюю минуту.

Взгляд мисс Коул смягчился, и она выглядела так, будто действительно поверила в ложь моей матери.

– Я посмотрю, что мы можем сделать, миссис Стэтхем. Спасибо за всю ту тяжелую работу, которую вы выполняете в больнице.

Мама потянулась, чтобы пожать ей руку, а потом подошла к Хейли и прошептала ей что-то на ухо, отчего светлое лицо сестры потускнело, а глаза наполнились слезами.

– Мистер Старший брат? – Мисс Коул протянула мне две бумажные тарелки. – Выбирайте вам с сестрой любые места, а потом возьмите карандаши со стола. До того, как познакомимся, мы будем рисовать наши любимые предметы. Я улажу все с Эмори II, когда вернусь. Мне нужно больше учеников.

Моя мама еще раз потрепала Хейли по голове и показала два больших пальца, покидая комнату, а еще сказала: «Я люблю вас, Джонатан и Хейли!» самым фальшивым голосом, который я когда-либо слышал.

Я пытался отвлечь Хейли, предлагая ей что-нибудь нарисовать на своей тарелке, но не мог не заметить, как слезы текли по ее лицу, когда другие дети садились рядом с родителями, которые их целовали и обнимали.

– Убедитесь в том, что вы также нарисуете ваших родителей или опекунов на бумажных тарелках! – Мисс Коул улыбалась с передней части комнаты.

Нижняя губа Хейли задрожала, и она сделала несколько коротких вдохов – знак того, что вот-вот начнется еще один из ее долгих приступов плача. Прежде чем она успела это сделать, я наклонил ее лицо к себе и прошептал:

– Ты умеешь хранить секреты, Хейли?

Она кивнула, все еще делая судорожные вздохи.

– Что такое секрет?

– Я… Я не могу… рассказать никому…

– Именно… – Я приподнял ее подбородок, вытирая рукавом ее слезы. – Секрет в том… что я твой опекун.

– Я знала! – Она накрыла рот, а потом убрала ладошку и прошептала: – Я знала это, Джонни! Я никому не скажу! Никогда! Честно-пречестно!

Она протянула мне мизинец, чтобы скрепить сделку, а затем наклонилась и обняла меня. Она снова принялась рисовать на своей тарелке, а потом посмотрела на меня.

– Ты умеешь хранить секреты?

– Конечно.

– Думаю, мамочка с папочкой меня не любят… – Она моргнула.

– Это неправда, Хейли. Они тебя любят.

– Нет, не любят. Они не похожи на мамочек и папочек из телевизора… Им нет дела… Но ты, Джонни… Ты лучший опекун на свете.

Глава 3

Клэр

Я сидела неподвижно на стуле в «Сладкой жизни» – наиболее признанной кейтеринговой компании в Сан-Франциско. Я всеми силами старалась не перепрыгнуть столик и не ударить их директора в лицо, пытаясь не кричать на нее за полнейший непрофессионализм.

Ее звали мисс Хэнсен и последние полтора часа она флиртовала с Джонатаном, пока я сидела прямо рядом с ним. Она показала нам больше двадцати фруктовых тарелок и спрашивала мнение исключительно у Джонатана, хлопая большими карими глазами каждый раз, когда произносила:

– Вам нравится, мистер Стэтхем?

Более того, сотрудники – все женщины – стояли в комнате. Они следили за каждым его движением и хмурились на меня, как только я произносила хотя бы слово.

– И наконец, пример нашего шоколадного фонтана с клубникой. – Мисс Хэнсен улыбнулась, когда ее ассистентки поставили перед нами средних размеров шоколадный фонтан. – Клубника закреплена по краям прозрачным сахарным клеем, и ваши гости смогут брать клубнику в шоколаде со второго уровня.

– Шпажками? – спросил Джонатан.

– Да, мистер Стэтхем. – Она кивнула и покраснела. – Мы даже можем выгравировать вашу фамилию на шпажках для дополнительной персонализации. – Она достала стеклянную коробку с деревянными шпажками, передавая ему одну и спрашивая, хочет ли он попробовать.

– Есть ли у вас какие-нибудь вопросы, мисс Грэйсен? – Впервые за день она посмотрела на меня. – Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы посмотреть?

– Нет. – Я положила левую руку на руку Джонатана, явно демонстрируя свое массивное помолвочное кольцо. – Думаю, вы объяснили все. Вы можете на несколько минут оставить меня с моим женихом наедине?

– Конечно. – Она ухмыльнулась, взглянув на мое кольцо, и приказала своему персоналу следовать за ней из комнаты.

Как только они ушли, я взяла свою вилку и наколола клубнику перед тем, как подставить ее под фонтан. До того, как я смогла донести ее до рта, Джонатан нежно взял меня за руку и положил ягоду в свой рот.

– Очень вкусно. – Он улыбнулся и приготовил одну мне. – Как считаешь?

– Нормально. Могло быть лучше.

– Ты так говоришь, потому что она флиртовала со мной или на самом деле считаешь, что могло быть лучше?

– Так ты заметил, как много внимания она тебе уделяла?

Он улыбнулся.

– Это не смешно, Джонатан.

– Я не смеюсь, Клэр, – он подтрунивал надо мной.

– Ты должен был что-нибудь сказать по этому поводу…

– Что, например?

– Ничего. – Я решила сменить тему. – Мне понравилось, что она берет белые трюфели, наполняет их сливочным кремом, и я оценила карамелизированный миндальный соус. Это было нечто новое.

Что, например? – Он заключил мое лицо в ладони. – Ты ревнуешь?

– Нет…

Он провел пальцами по моим губам.

– Уверена? Повода нет…

– Я не ревную. Просто… Было бы действительно здорово, если бы мы пошли куда-нибудь и женщины не пялились на тебя или не флиртовали с тобой, будто меня вовсе нет, будто я невидимая.

Я вспомнила наш последний ужин на рыбацкой пристани: как мгновенно покраснела официантка и захихикала… захихикала, блядь, как только увидела Джонатана.

Я была чертовски уверена, если бы он не сделал заказ для меня, она бы никогда не спросила, чего я хочу, потому что помимо «Еще воды, мисс?» и «Могу я забрать вашу тарелку?» все внимание она адресовала ему.

– То же самое могу сказать о тебе. – Он прищурился, глядя на меня. – Мужчины постоянно на тебя пялятся, особенно когда ты в платье.

– Ну, по крайней мере, я не отвечаю взаимностью на их флирт. – Я взяла один из круассанов в виде сердца и передала ему. – Мужчины даже не заговаривают со мной, если ты рядом, и ты об этом знаешь… Как тебе эти круассаны? Тебе нравится, как она сделала эти «фигуры» в перевернутом шахматном торте? Или думаешь, она могла бы…

Он прижался своими губами к моим и усадил меня к себе на колени, заставляя забыть, что я собиралась сказать.

– Во-первых, – сказал он, отпуская мои губы, – я никогда не флиртую в ответ. Просто улыбаюсь и отвечаю, потому что это вежливо. Во-вторых, единственное, почему я не смотрел на тебя во время этой встречи, потому что знал, если посмотрю, то уложу тебя на стол прямо перед всеми. И третье: восемь месяцев назад я не мог заставить тебя выйти со мной на публику, а теперь ты все время проявляешь нежность ко мне – что, должен заметить, мне охренительно нравится, – но думаю, ты ревнуешь. На самом деле я думаю, что ты склонна к ревности.

– Что? Я не

– Именно так. – Он снова поцеловал меня. – Но мне это нравится.

Я покачала головой, готовясь сказать ему, почему не относилась к ревнивицам, но он поднял меня со своих коленей и усадил на стол. До того, как я могла спросить, что он делает, Джонатан стянул лямки моего платья, расстегнул бюстгальтер, позволяя ему упасть мне на колени.

– Хочешь знать, как я понял, что ты ревнивица, Клэр? – Он взял одну из деревянных шпажек, наколол на нее клубнику и полил ее шоколадом.

– Учитывая, что это не так, мне было бы очень интересно услышать твои мысли…

– Хм-м. – Он провел клубникой по моей груди, позволяя шоколаду капать на соски. А потом медленно провел ягодой по моим губам. – Съешь…

Я сделала несколько укусов и проглотила.

– Я вижу, как капающий на меня шоколад может доказать, что я ревнивица.

– В прошлом году ты взбежала на сцену и поцеловала меня перед всеми, потому что ревновала, когда Стейси притворялась моей девушкой, потому что не хотела видеть ее рядом со мной.

– Нет… Я взбежала, чтобы доказать тебе, что… – Я прервалась, когда он наклонился вперед и облизал один из сосков.

– Я думаю, это и есть настоящая причина, почему ты взбежала, ты не хотела, чтобы я достался ей. – Он медленно вобрал в рот второй сосок и запутался пальцами в моих волосах.

– Это неправда… – пробубнила я.

Джонатан посмотрел мне в глаза и улыбнулся. Потом погрузил один палец в шоколад и засунул его мне в рот.

– Когда ты это сделала, я хотел трахнуть тебя прямо на той сцене… – Он подождал, пока я дочиста вылизала его палец. – Но видя, что ты сделала это не из ревности…

Мое дыхание застряло в горле, когда он надавил на мои плечи, укладывая спиной на стол.

– Есть другие факторы, ясно доказывающие, что ты ревнивица.

Я застонала, когда он поднял подол моего платья на грудь, наклонился и прижался долгим, горячим поцелуем между моих бедер.

– Настоящая причина, почему ты всегда ходишь со мной на корпоративы не в том, что ты пытаешься быть хорошей девушкой для меня… – Его голос стал ниже. – А потому, что не хочешь, чтобы другие женщины приближались ко мне, не зная, что я занят. И ты убеждаешься в их осведомленности, потому что никогда не отпускаешь мою руку… Я делаю неправильные выводы?

Я ничего не сказала. Просто прикусила губу, когда он щелкал по моему клитору языком между предложениями, делая меня абсолютно беспомощной.

Он сел и взял еще одну клубнику, позволяя теплой жидкости капать на мой живот. Его взгляд был сосредоточен на мне, когда он размазывал шоколад по моему пупку.

– Ты заставила Энжелу писать тебе сообщения всякий раз, когда у меня была встреча с клиенткой с глазу на глаз… – Он кружил языком по моей коже, нежно слизывая все и удерживая мои бедра. – И ты всегда звонишь как раз перед этими встречами… Или появляешься в моем офисе, как только они заканчиваются… – Он проложил дорожку из поцелуев к моей шее. – Думаешь, я не заметил?

Джонатан

Он негромко рассмеялся и поцеловал мое ухо.

– Все еще не считаешь себя ревнивицей?

Я пыталась не сдаваться. Он целовал мои губы и нежно поглаживал грудь.

– Мне стоит трахнуть тебя на этом столе, чтобы заставить сказать правду?

Я покачала головой, и он медленно развел мои ноги.

– Тогда скажи правду, Клэр… Скажи, что ревновала, когда взбежала на ту сцену…

– Я немного ревновала…

Немного? – Джонатан ухмыльнулся и провел пальцами по губам внизу.

Я втянула воздух, когда он ласкал мой налитый клитор большим пальцем, используя вторую руку, чтобы взять еще одну клубнику в шоколаде.

– Сильно…

– Как думаешь, как громко ты будешь кричать, если я трахну тебя прямо сейчас? Думаешь, женщины с другой стороны двери все поймут?

Я хватала ртом воздух и обхватила его ногами.

– Пожалуйста… У нас… – Я не хотела кончать на столе в кейтеринговой компании. – У нас еще… еще другая встреча…

Он прищурился, глядя на меня, но медленно отстранился и слизал последнюю каплю шоколада с моей груди.

– Вечером закончим.

**

Несколько часов спустя Грег подъехал к небольшому торговому центру и притормозил, приближаясь к лежачим полицейским.

– Итак, Клэр… – Джонатан раздраженно вздохнул. – Это последняя встреча на сегодня. Если тебе здесь не понравится, придется выбрать из восьми других, потому что я не выдержу еще один день этого дерьма.

Серьезно? Это наша свадьба. Ты разве не хочешь, чтобы она была идеальной?

– Я не нуждаюсь в свадьбе, ты же знаешь. Я просто хочу жениться на тебе, и чем быстрее, тем лучше.

Я вздохнула. С тех пор как я настояла на том, чтобы на основной ужин был отдельный поставщик, мы весь день пробовали разные сладости. Хотя большинство из них были хороши, ни одни из них не произвели на меня такого впечатления. То ли оформление немного не дотягивало, то ли презентация не слишком привлекала внимание, то ли вкус еды оставлял желать лучшего.

– Ладно, – сказала я. – Я постараюсь быть не слишком придирчивой. Последнее место было не таким уж плохим, просто…

– Просто что?

– В Питтсбурге было место… «У Стеллы». Я пользовалась их услугами для компании, и они были феноменальными. У них небольшой бизнес, но женщина, которой он принадлежит, каждый раз творит магию. Она всегда старалась изо всех сил, желая убедиться, что каждый фрукт и закуски были проработаны до совершенства. Кроме того, она готовила лучшую еду, которую я когда-либо пробовала. Мне кажется, я просто сравниваю все с этим…

Джонатан потянулся и взял меня за руку.

– Если нам придется искать еще один день, отлично. Хочу, чтобы это была свадьба твоей мечты.

– Это означает, что ты дашь мне дополнительный месяц на ее планирование?

Нет. И в следующий раз, когда спросишь меня об этом, я заставлю тебя пожалеть. – Он поцеловал меня в щеку, когда автомобиль остановился. – Даже не испытывай меня, Клэр…

Грег открыл заднюю дверь и протянул мне руку.

– Миссис Стэт… Мисс Грэйсен. – он прочистил горло.

– Спасибо, Грег. – Я вышла и посмотрела на бело-розовую вывеску на маленьком кремовом здании. «Кейтеринг «Долго и счастливо» – От одного счастливого сердца – к другому». В витрине были поставлены розовые и мятные капкейки, и когда я увидела безупречный ванильный мусс в матовых бокалах для шампанского, я понадеялась, что мы наконец-то нашли нашего поставщика.

Джонатан распахнул передо мной дверь, и я в полнейшем благоговении вошла в магазин. Стены были выкрашены в белые и серебристые полосы, которые дополняли витрины прямо перед ними.

На белом фоне располагались яркие макаруны и ровными рядами стояли пай-попсы. На серебряном фоне маленькие чизкейки и клубника в смокингах выглядели так, словно их испекли несколько минут назад.

– Иди сюда. Смотри на это. – Я жестом подозвала его к фонтану с белым шоколадом. – Посмотри, как плавают эти печенья. И все они в форме буквы «С». Скажи, это мило? Директор действительно готовился к нашей встрече.

– Очень креативно. Мне нравится.

Я подошла к «сладкой закусочной» и осмотрела вишневый кекс и миниатюрный пирог.

– У меня действительно хорошее предчувствие насчет этого места. – Я улыбнулась. – Презентация идеальная и у нее нет ни одного примера фруктов здесь. Бьюсь об заклад, будет феноменально.

Двери слева от нас внезапно открылись, и блондинка, выглядевшая как ровесница моих дочерей, вышла и откашлялась.

– Добрый день, будущие мистер и миссис Стэтхем, – произнесла она. – Добро пожаловать в кейтеринг «Долго и счастливо». Наша управляющая прямо сейчас заканчивает срочный звонок, но я с радостью проведу вас по нашей галерее, пока у нее не появится возможность помочь вам лично.

Я кивнула, и мы последовали за ней в огромную комнату с зеркальными стенами и зажженными свечами, низко свисающими с потолка.

– Здесь мы храним большинство наших фруктовых витрин. По контракту мы можем обслуживать свадьбы до пятисот человек – все, что больше, требует дополнительной оплаты за каждого человека, и согласно нашему разрешению мы можем увеличить количество гостей только до двух тысяч.

– Это невероятно… – Я взяла маленькую ледяную скульптуру, в которой были ананасы в форме голубя и печенье в карамельной глазури. – Знаете, что? Мне не нужно больше ничего видеть. – Я хлопнула в ладоши. – Это все. Вот с кем я хочу работать.

Девушка покраснела.

– Правда? Я сейчас вернусь с управляющей!

Джонатан обнял меня и поцеловал.

– Наконец-то… Что еще нам нужно сделать?

– Ну, вечером нам нужно встретиться с дизайнером пригласительных… Потом мне нужно спланировать встречу по платью и нам нужно… – Краем глаза я заметила витрину с шоколадным печеньем, на которой было написано «Миссис Стэтхем». – Дай мне секунду. Я должна попробовать одно из этих…

Я подошла и положила его себе в рот… потом еще и еще.

Боже, я в раю

Когда я ела пятое, услышала хрипловатый голос за спиной:

– Джонатан Стэтхем? Как тот Джонатан Стэтхем? – спросила женщина. – Мы с мужем огромные фанаты ваших мобильных телефонов! Поздравляю с помолвкой! Для нас невероятное удовольствие показать вам нашу галерею.

Я пыталась проглотить последнее печенье до того, как повернуться и поприветствовать ее.

– С вами тоже приятно иметь дело. – Он обнял меня за талию и повернул. – Это моя невеста, Клэр Грэйсен. Она как раз говорила о том, как ей понравилось…

– Я ничего здесь не хочу. – Я могла почувствовать, как кровь отхлынула от моего лица.

– Что? – Он приподнял брови. – Я думал, ты только что сказала…

– Клэр? – Глаза Аманды увеличились, когда ее взгляд метался между мной и Джонатаном. – Ты помолвлена? С ним? Что ж, я… поздравляю… Это, вот это да… Я…

Она что-то сказала, нечто вроде: «Надеюсь, ты не позволишь нашему личному прошлому мешать вести дела друг с другом», но все, что я могла сделать, – это стоять и шокировано смотреть. С отвращением и недоверием.

И чем больше я пялилась, тем больше и сильнее пыталась не наброситься на нее и не избить, как она того заслуживала.

С последнего раза, когда я видела ее, она не сильно изменилась. У нее все еще были длинные, ниспадающие каштановые волосы и мягкий взгляд карих глаз, благодаря которому было бы сложно кого-то заставить поверить в то, что она была сукой, разрушающей жизни.

– Я управляю лишь половиной, – прошептала она. – Ты не обязана работать именно со мной, если не хочешь.

– Не хочу. – Я нахмурилась, глядя на нее. – Я не хочу работать ни с кем, кто хотя бы даже знаком с тобой.

– Клэр, тебе не обязательно быть такой. Прошло много времени, и если бы ты просто дала мне шанс…

– Ты больше не беременна, Аманда, – сорвалась я. – И поскольку я все еще должна тебе пинок под зад за то, что ты со мной сделала, предлагаю, чтобы ты просто заткнулась и дала мне с моим женихом выйти за дверь без единого слова с твоей стороны.

Ее лицо стало белым, и она отступила, позволяя нам пройти мимо нее и покинуть магазин.

Я была потрясена тем, как хорошо держала себя в руках перед ней, потому что, как только вышла на улицу, растерялась.

– Я попала в сумеречную зону? – прокричала я Джонатану. – Это правда только что произошло? Теперь она работает в Сан-Франциско? Почему они с этим подонком не могли жить где-нибудь еще? И почему Эшли с Кэролайн не сказали мне, что они сюда переехали? Они могли бы, по крайней мере, предупредить меня… они умнее этой…

– Успокойся… – Он положил руки мне на плечи. – Ни одна из них не была в курсе. Ты тоже никак не могла знать, что она будет здесь. Ты всегда думала, что она все еще живет…

– В Питтсбурге! Где им с Райаном положено быть! Что за хрень, Джонатан? Оба? Здесь? Я увидела их в одну и ту же неделю?

Он смотрел мне в глаза и выглядело так, будто собирался заговорить, но обнял меня и крепко прижал к себе.

– Не хочу тебе лгать, но меня все еще тошнит от этого… – Мой голос надломился. – Не перевариваю никого из них. Просто не могу этого сделать. Сейчас я действительно счастлива, и я… Я не хочу, чтобы они терлись рядом с моим счастьем… Мне не нравится думать о том, что они все еще существуют. – Я продолжала качать головой, но не проронила ни слезинки. Ни за что.

Я прошла такой долгий путь и не хотела возвращаться. Никогда.

– Мы можем отменить сегодняшнюю встречу с дизайнером и перенести ее? – Я посмотрела на него. – Я просто хочу оказаться дома с тобой на весь остаток дня.

– Конечно. – Джонатан провел меня к машине и помог сесть. Прежде чем присоединиться ко мне, я услышала, как он сказал Грегу: – В Питтсбурге есть кейтеринговая компания под названием «У Стеллы». Найди способ, чтобы их директор и команда прилетели в эти выходные, чтобы мы могли с ними поговорить.

Глава 4

Джонатан

Я тщательно просмотрел все документы, касающиеся свадебного путешествия, дважды сверил дату и время каждого вылета, перепроверил статистику полетов каждого пилота. Клэр уже не так сильно боялась летать, но всякий раз, когда приходилось прибегнуть к услугам сторонней авиакомпании, она упрямо запрашивала копию статистики успешных вылетов нового пилота, прежде чем подняться на борт.

Каждый день Клэр с поистине женским коварством пыталась выведать у меня маршрут нашего путешествия, но мне хотелось, чтобы от начала и до конца наш медовый месяц оставался для нее сюрпризом, чтобы каждая секунда свадебного путешествия была ей в радость.

– Превосходно. – Я благодарно кивнул Хейли. – Большое тебе спасибо. Убедись, что Клэр получит копии документов на пилотов в ближайшее время.

– Будет сделано, и пожалуйста. – Она сложила бумаги в папку. – Честно говоря, никогда не думала, что ты женишься.

– Почему?

– Если помнишь, я переехала к тебе, когда ты только начинал строить свою компанию. Ну, до того, как я поумнела и уехала учиться в колледж… Так вот, в твоей квартире побывало просто огромное количество женщин…

– Не было такого. Своих женщин я приводил домой только в твое отсутствие. И тебе, кстати, прекрасно об этом известно.

– Конечно, я никого не видела, но каждая твоя пассия считала своим долгом оставить тебе в качестве маленького сувенира свои трусики под диванными подушками. Видимо, глядя на этот клочок ткани, ты должен был вспоминать о восхитительной ночи с его хозяйкой. Знаешь, некоторые даже оставляли маленькие пометки на внутренней стороне бирки на подобие: «Это была лучшая ночь в моей жизни», «Ты просто космос», – и моя любимая: «Ооо, Джонатан, звони в любое время. Брошу все и примчусь на самый великолепный трах в моей жизни».

– Хейли, вон из моего кабинета.

Она рассмеялась.

– Я проверила состояние счетов «Беркстром». Мне кажется, нам не стоит подписывать с ними договор, но совет директоров считает иначе, так что сам внимательно прочитай отчеты об этой компании. На три часа у тебя назначена встреча с бухгалтерской службой по поводу новых способов контроля над управленческими расходами. И да, убедись, что располагаешь всеми документами по предстоящей сделке по выкупу акций, через пару часов у тебя по плану разговор с международными партнерами.

– Энжела сообщила мне обо всем этом несколько часов назад, потому что кое-кто сегодня снова опоздал на работу. Хейли, уже четвертый день подряд. Потрудись объяснить, в чем причина халатного отношения к работе?

– Что, уже и опоздать немного нельзя?

– Можно только вылететь с работы за прогулы.

Она скрестила руки на груди.

– А твоя гиперопека распространяется на Эшли и Кэролайн? С ними ты тоже так строг?

– Ты пытаешься уйти от ответа.

– И как, получается? – Она улыбнулась и перекинула светлые волосы через плечо. – Я тут подумываю подать жалобу в отдел кадров на чрезмерную строгость генерального директора в отношении некоторых своих сотрудников. Так что смотри мне.

– Можешь хотя бы пообещать, что вовремя приедешь на примерку платья на следующей неделе? Клэр нервничает, когда все, что касается свадьбы, выбивается из четкого графика.

– Да, я даже заранее приеду. До сих пор не могу поверить, что она попросила меня стать подружкой невесты! Такая честь, только представь, торжественная обстановка… И я с огромным удовольствием отдаю тебя и твою придурь в заботливые руки невесты. Клэр хоть знает, что ты сумасшедший? Успел показать ей свое истинное лицо или приберег самое интересное на потом?

Хейли такая Хейли…

– Мистер Стэтхем? – заговорила Энжела по внутренней связи.

– Да?

– Сэр, пришел один из ваших консультантов по безопасности. Говорит, что это срочно. Попросить его подождать, пока вы не освободитесь?

– Нет, мы закончили. Пригласи его сюда, пожалуйста. И да, Энжела?

– Что, мистер Стэтхем?

– Не могла бы ты найти корпоративную политику компании в отношении опозданий и прогулов для младшей мисс Стэтхем и заказать ей часы от «Картье» с самым большим циферблатом? И пусть все доставят ближе к вечеру.

– Конечно, сэр.

Хейли покачала головой и обиженно поджала губы.

– Какой же ты…

– Я тоже тебя люблю.

Злая Хейли выбежала из моего кабинета, едва не столкнувшись с Клайвом, замом Грега.

– А где Грег?

Я жестом пригласил его сесть.

– Он проводит инструктаж для нового сотрудника. Если хотите, могу попросить его подойти.

– Не нужно, все в порядке. Что случилось?

Клайв достал из внутреннего кармана пиджака маленькую коричневую коробочку и протянул мне.

– Мы нашли это сегодня утром возле офиса мисс Грэйсен.

– Пришло по почте?

– Нет. Посылку обнаружили у дверей мисс Грэйсен около шести часов утра. Обратного адреса нет, да и почту так рано не приносят. Мы полагаем, что инициалы «Р.Х.» принадлежат мистеру Хейзу, за которым в настоящий момент ведем слежку.

– Удалось раскопать что-нибудь новое?

– Нет, но он в курсе слежки и тщательно заметает следы. Единственное, что мы обнаружили, его компания арендовала квартиру в городе. Он не часто там появляется и ни разу не оставался на ночь. По нашим данным, мистер Хейз все еще выплачивает закладную на дом в Питтсбурге, так что его визит предположительно носит временный характер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю