Текст книги "Разумное сомнение. Часть 3 (ЛП)"
Автор книги: Уитни Грация Уильямс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
Глава 13
Сокрытие доказательств:
Неуместное сокрытие доказательств обвинительной стороной, которое по конституции требуют раскрыть их все защите.
Эндрю
Бывшие партнеры, наконец, появились в суде лицом к лицу:
Продолжение дела Харта на этой неделе.
Вот какой заголовок в судебном разделе Нью-Йорк Таймс можно было прочитать этим утром. Для тех, кто ничего не знал об этом случае, я был уверен, что это была просто еще одна история, чтобы скоротать время, еще один несерьезный скандал, чтобы проглотить его утром за завтраком.
Но для меня это был конец шестилетней главы, которая растянулась на слишком много страниц. Это была одна из причин, почему я уехал, одна из причин, почему после того, как я дам показания через несколько дней, я хотел бы оставить этот город на очень долгое время.
Я смотрел через окно в ресторане отеля Waldorf Astoria, задаваясь вопросом, как мог идти такой сильный дождь в разгар зимы.
– Мистер Гамильтон? – Женщина в костюме подошла к моему столу.
– Да?
– Я Вера Милтон, главный менеджер, – сказала она. – У вас было несколько звонков от мисс Авы Санчес... Она продолжает говорить нам, что это важно, и что должна поговорить с вами. Она находится на линии сейчас...
Я вздохнул. – Не могли бы вы перевести ее звонок в мой номер через две минуты, пожалуйста?
– Конечно, сэр. – Я положил газету на стол и направился прямо в пентхаус. Как только я открыл дверь, телефон в гостиной комнате зазвонил.
– Алло? – я ответил.
– Это я... – мягко сказала Ава.
– Я знаю. Как ты узнала, где я остановился?
– Ты серьезно? – Она усмехнулась. – Мне нужно, чтобы ты сделал мне одолжение...
– До свидания, Ава.
– Нет, подожди. – Она казалась отчаявшейся. – Мне очень жаль за все, что я сделала тебе, Лиам.
– Как я говорил тебе называть меня?
– Я помню, когда ты навестил меня в тюрьме, до начала всех слушаний... Помнишь? – Она замолчала. – Я знаю, как должно было быть трудно видеть меня тогда, как тебе должно было быть одиноко, чтобы приехать и навестить меня... Ты даже сказал мне, что собираешься изменить свое имя на Эндрю и уехать из Нью-Йорка... И тогда я попросила тебя спасти меня. Помнишь это?
– Я действительно не в настроении для воспоминаний прямо сейчас.
– Ты был такой тряпкой тогда... Настолько сострадательным, настолько заботливым…
– Ближе к делу, черт возьми, Ава.
– В ходе судебного разбирательства на этой неделе, я знаю, что Кэвин…
– То есть мой бывший лучший друг, с которым ты трахалась?
– Да. – Она вздохнула. – Он...
– Что с ним?
– Он не монстр, как ты о нем думаешь.
– Ты звонишь по поводу одолжения, которого никогда не будет, или ты звонишь, чтобы рассказать о его чертовом моральном облике? Я смущен.
– Он все еще жалеет о том, что сделал... Он...
– Что он, Ава? – Отрезал я. – Я не фанат этого неопределенного дерьма.
– Ты действительно хочешь сделать ему больно? – Ее голос смягчился. – Я думаю, что ты уже наказал нас достаточно. Я уже за решеткой, так что, на самом деле, нет необходимости в том, чтобы и он пострадал.
– Вы никогда не будете страдать в должной мере. – Я повесил трубку и отправил сообщение старому знакомому, который был у меня в исправительном учреждении, сказав ему, что у Авы в камере была контрабанда.
Последнее, о чем я хотел думать, это был мой старый партнер и бывший лучший друг. Единственный раз, когда будет нужно о нем подумать, так это во время предстоящего слушания, и никогда снова после этого.
Я пролистал мои текстовые сообщения, заметив, что Обри прислала мне просто «Хорошо», когда я спросил, как прошло сегодняшнее прослушивание.
За исключением того дня, когда я массировал ее плечи, она все еще была груба со мной.
Я открыл почтовый ящик, чтобы послать ей длинное сообщение, но увидел, что она прислала мне одно первой.
Тема: Да.
«Я только что получила твой самый последний букет цветов и записку о предстоящем свидании сегодня вечером... Однако у меня есть несколько условий.
-Обри»
Тема: Re: Да.
«Назови их.
-Эндрю»
Она прислала новое сообщение.
Тема: Свидание.
«Я могу спросить тебя то, что хочу, и ты должен ответить правдиво.
-Обри»
Тема: Re: Свидание.
«Я всегда отвечаю честно. Это слово «условия» не во множественном числе?
-Эндрю»
Тема: Re: Re: Свидание.
«Ты должен быть абсолютным джентльменом. Я не хочу быть оттраханной в еще одной ванной комнате...
Во сколько ты заберешь меня?
-Обри»
Тема: Re: Re: Re: Свидание.
«Я на самом деле не собирался трахаться с тобой сегодня, но так как ты явно рассматриваешь эту возможность, я обязательно отправлю список потенциальных мест для свидания.
В восемь часов.
-Эндрю»
Я постучал в дверь в 7:58, одетый в черный дизайнерский костюм, который я купил несколько часов назад.
Ответа не было, и прежде чем я смог постучать снова, дверь распахнулась, и она вышла в коротком черном платье, которое оставляло мало для воображения.
– Ты знаешь, что на улице все-таки зима? – Я провел пальцем вдоль ее открытых плеч. – Тебе нужно пальто.
Она оглянулась. – Мы воспользуемся метро?
– Да.
– Мы поедем на метро на наше свидание?
– Автомобиль будет позже. – Я улыбнулся, когда увидел замешательство на ее лице.
Она схватила пальто и закрыла за собой дверь, глядя на меня. – Ты даже знаешь, как пользоваться метро?
– Конечно, знаю, – сказал я, сжимая ее руку. – Я не всегда был обеспеченным, когда жил здесь...
Падал небольшой снег, когда мы шли к метро, и она прислонилась ко мне, прижимая свое тело ближе к моему. Праздничные гирлянды были натянуты на самые высокие здания, сверкая ночью, и слабое чувство волнения витало в воздухе.
Людей было немного сегодня вечером, и, так как мы сели в почти пустой поезд, Обри рассмеялась из-за этого факта.
– Я такое вижу в первый раз в метро за все время, – сказала она. – Мне обычно приходится бороться за свое собственное крошечное пространство.
– Хм. – Я не позволил ей сесть, вместо этого сделал так, чтобы она стояла рядом со мной. – Как на самом деле прошло твое прослушивание сегодня? Наверняка, ты можешь сказать что-то большее, чем хорошо.
– Я плакала, когда отправляла это сообщение. Я была ошеломлена.
Я поднял бровь.
– Я сыграла Одетту/Одиллию в Лебедином озере на профессиональном уровне. – Она выглядела так, будто вот-вот расплачется. – Я до сих пор не могу в это поверить... Все мои мечты реально сбываются.
– Может быть, ты призвана сыграть эту роль... – Я вытер покатившуюся слезинку из глаз.
– Может быть. – Она наклонилась ближе. – Я просто счастлива, что они дают нам на следующие несколько дней выходные... Я думаю, что буду в состоянии расслабиться и не так отставать от новостей. Ты знаешь, на самом деле есть какое-то подобие жизни за пределами танцевального зала.
– Ты могла бы провести больше времени со мной, если хочешь отдохнуть. Новости в этом городе переоценены и в основном неправдивые.
– Правда?
– Да, – сказал я, глядя ей в глаза. – Я не верил бы и половине дерьма в любой из этих статей.
Она улыбнулась. – Ты слышал что-нибудь о грандиозном заседании суда, которое будет на этой неделе?
– Я уверен, что оно не одно.
– Нет... – Она покачала головой. – Не такие, как это...
Я колебался. – Что делает его настолько особенным?
– Это более интригующее, чем особенное... Оно про двух адвокатов, которые когда-то разделили фирму, они ведь оба были важными шишками. Один из них даже выиграл у правительства свое самое первое дело.
– Видимо, это была удача.
– Я так не думаю. – Она посмотрела мне в глаза. – Я читала стенограммы. Он точно знал, что делает, и приговор фактически затронул государственную политику.
Я ничего не сказал.
– Но дело в том, что он так и не получил признания за свою работу – это со слов людей, которые знали детали, понимаешь? – Она замолчала. – Но, так или иначе, из того, что я прочитала и сопоставила, кажется, он ложно обвинялся в длительном перечне федеральных обвинений несколько лет спустя.
– Обри...
– Похоже, все пестрили этой историей – все газеты, все выпуски новостей, но правды так никто не узнал и несколько месяцев спустя, а его имя было уже запятнано.
Я смотрел на нее, умоляя остановиться, но она продолжала.
– Обвинения все еще находятся на рассмотрении против его старого партнера и по сей день, вот, сколько их там было. Но он, этот порядочный юрист с чертовски послужным списком, просто исчез. Испарился.
– Если бы он был таким порядочным, то я уверен, что не сделал бы так.
– Думаешь?
– Да, – сказал я.
– Я тоже так думала... – Она искала в моих глазах ответы. – Но мне кажется, что парень, о котором я говорю, способен на все.
– Какие там имена в этом деле, о котором ты говоришь?
– Обвиняемый Кевин Харт, а главным свидетелем является Лиам Хендерсон.
– Я загуглю сегодня вечером. – Я вздохнул, не желая продолжать этот разговор.
Голос через динамики объявил нашу остановку, и я снова взял ее за руку.
– Я знаю, что ты заставила меня согласиться на условия, – сказал я, глядя на нее, как только мы вышли из метро, – но ты можешь принять одно из моих?
– Зависит от того, что это такое.
– Задашь все свои серьезные вопросы после ужина.
– Это на него мы сейчас идем?
– Нет, – я повел ее вверх по ступенькам. – Я бы не посмел. Я не хочу, чтобы ты обвиняла меня в плохом обращении с тобой, как во всех других свиданиях.
– Означает ли это, что ты не будешь заниматься сексом со мной в конце?
– Это означает, что я не оставлю тебя в конце.
Она покраснела, и я поцеловал ее в лоб, когда мы шли по улицам мигающих огней и светящихся рекламных щитов.
Она не говорила больше ничего, когда мы переходили из квартала в квартал, только краснела каждый раз, когда я смотрел на нее.
– Вот, – сказал я, останавливая ее, когда мы подошли к нашему первому пункту назначения.
– Бродвей? – Она посмотрела на театр «Маркиз».
– Ты упомянула, что не имела возможности приехать сюда до сих пор, – сказал я. – Я раньше приезжал сюда все время, когда жил здесь...
– Все время?
– По крайней мере, один раз в неделю. – Я открыл дверь для нее. – Дважды, когда показывался этот особый спектакль. – Я указал пальцами на надпись «Смерть коммивояжера», прежде чем дать наши билеты работнику театра.
Она улыбнулась, когда он повел нас к собственному балкону и предложил нам бесплатное вино, поскольку мы прибыли очень рано.
– Я бы никогда не пригласила тебя на драму, – сказала она, сделав глоток из своего бокала. – Ты никогда не говорил мне об этом раньше.
– Я на самом деле едва не пошел в театральную школу, а не юридическую.
– Что заставило тебя изменить свое желание?
– Юридическое образование привлекает более высокий процент кисок.
– Что?! – Она закатила глаза, смеясь. – Я серьезно.
– Я получил большую стипендию для юридической школы. – Я с трудом подавил желание притянуть ее к себе на колени. – Лучшее решение, которое я когда-либо принял.
Она открыла рот, чтобы ответить, но огни стали тускнеть, и она наклонилась ко мне ближе, шепча. – Мне бы понравилось видеть тебя в качестве актера... Я думаю, ты бы был действительно хорош в этом.
Я почувствовал, что она положила руку на мое бедро. – Я не думаю, что хотела бы увидеть, как ты играешь что-то серьезное, однако. Я думаю, что предпочла бы…
– Ты собираешься разговаривать всю пьесу, Обри? – Я прервал ее, не обращая внимания на ее красноречивый взгляд, такой страстно желающий, нуждающийся.
– Разве мне нельзя комментировать? – Она казалась обиженной. – Мне также нельзя это делать до окончания ужина? Если это так, зачем тогда было вести меня в театр? Почему бы тебе…
– Я видел эту пьесу миллион раз... – Я прижал палец к ее губам, когда главный актер поднялся на сцену. – И хотя я хочу, чтобы ты тоже ее посмотрела, но если предпочитаешь, чтобы я развлек тебя по-другому, просто скажи мне.
– Что?
– Этот балкон входил бы в список утвержденных мест? – Спросил я. – Если бы я трахнул тебя здесь, ты бы все еще считала меня джентльменом?
Ее глаза расширились, и она быстро убрала руку с моих коленей. – Я просто дразнила тебя, Эндрю...
– Я знаю. – Я поцеловал ее в шею. – И я говорил тебе много раз, что не понимаю, сердишься ты на меня или нет...
Она втянула воздух, когда я просунул большой палец под ее трусики.
– Я перестаю задавать вопросы, – сказала она. – Я буду смотреть пьесу...
Когда она повернулась лицом к сцене, я поднялся со своего места и встал на колени перед ней.
– Эндрю? – Прошептала она резко, когда я развел в стороны ее бедра. – Что ты делаешь?
– Удостоверяюсь, что тебе нравится шоу.
Я не дал ей возможности ответить. Быстро сорвал трусики и уткнулся головой между ее ног, работая своим языком на ее голой киске, наслаждаясь вкусом, по которому я скучал несколько месяцев. Я всосал ее клитор губами, закрыв глаза, поскольку он набух в моем рту.
– Эндрю... – Она застонала, когда сжала ноги вокруг моей шеи, схватилась за волосы и попросила меня замедлиться.
Я не мог. Она была такая чертовски хорошая на вкус.
Я проник языком глубже в нее, желая каждую часть сделать своей.
Ее бедра начали отрываться от сиденья, и я толкнул их назад, наказывая более сильными толчками пальцев внутри нее и командуя ей остаться на месте.
– Я не могу... – Она снова пошевелила бедрами. – Я не могу...
Раздались громкие аплодисменты в театре под нами, отражаясь эхом от стен, когда первая сцена закончилась.
Я начал сосать ее клитор жестче, устремив свой язык в нее до тех пор, пока она не смогла бы прокричать мое имя через театр.
Дрожа, она схватила меня за плечи, схватив сильнее, чем когда-либо, и кончила мне в рот.
Я держал ее за бедра, пока она продолжала дрожать, ее сотрясало с головы до ног.
Когда она пришла в себя, я ласкал ее ноги и целовал внутреннюю часть бедер.
Схватив ее разорванные трусики с пола, я вытер ее дочиста. Потом я засунул их в карман, прежде чем занять снова свое место.
– Что-то случилось, сэр? – Билетер зашел на наш балкон. – Я слышал возмущение.
– Возмущение? – Я посмотрел на Обри, затем обратно на него. – Нет, я не думаю, что оно было здесь.
– Вы уверены? – Спросил он обеспокоенно. – Что с вами, мисс? Вы в порядке?
– Да, сэр. – Обри кивнула, пытаясь выглядеть как можно более нормальной. – Я более чем в порядке.
Он ушел, и через несколько секунд она, казалось бы, начала превращаться в Обри, которую я помнил несколько месяцев назад, в ту, которая была не в состоянии не задавать вопросы.
Хотя, не то, чтобы я возражал.
К первому перерыву она спросила все возможное о пьесе и наклонилась ко мне, прошептав. – Это прекрасно, Эндрю... Спасибо. – И после этого она не сказала ни слова, пока шоу не закончилось через два часа.
– Исполнитель главной роли был удивительным, – сказала она, когда опустился занавес. – Я действительно чувствовала все его эмоции в той последней сцене...
– Я тоже. – Я помог ей надеть пальто. – У тебя есть комендантский час? Какое-то время, когда я должен вернуть тебя домой?
– Мне двадцать два года.
– Я это хорошо знаю. – Я закатил глаза. – Спасибо, на своей шкуре убедился. Я имел в виду, у тебя есть несколько часов, чтобы провести их со мной или тебе вставать рано?
– Нет, к обеду...
– Хорошо. – Я вывел ее из театра и подал сигнал водителю лимузина пересечь улицу. – Я хочу отвезти тебя в другое место. Можно?
– С удовольствием...
Я помог забраться ей в лимузин и после этого сел сам, она снова оказалась у меня на коленях, прижав губы к моим и шепча благодарности.
Прижав ее близко к себе, я провел ей небольшую экскурсию по моему прошлому, поскольку мы объехали весь город, я был благодарен водителю за то, что он не проехал возле бывшей фирмы.
Я показал ей свои любимые рестораны, любимые места для отдыха, и несколько мест, в которые я хотел бы пригласить ее прежде, чем уеду.
– Мы приехали в Waldorf Astoria, мистер Гамильтон. – Водитель посмотрел на нас через зеркало заднего вида. – Будет ли это конечная остановка на ночь?
– Да, – сказал я, заметив, как Обри прищурилась, глядя на меня.
– Я думала, ты сказал…
– Расслабься... – Я поцеловал ее в лоб. – Здесь я живу с тех пор, как прилетел.
– Ох...
Я взял ее за руку и повел через вестибюль к лифту, который привел на крышу.
Открыв двери, я отметил, что все было создано именно так, как я просил: облаченный в белое стол стоял перед танцующим огнем, мягкий свет проникал через решетки, и сквозь падающий снег слова «Извини меня» мерцали на здании прямо через дорогу от нас.
– Это так красиво, Эндрю... – сказала она, оглядываясь по сторонам. – Когда ты передумал насчет ужина?
– Я не передумал. – Я отодвинул для нее стул и раскрыл блюдо с клубникой, покрытой шоколадом и ванилью. – Это десерт.
– Ты придумал это все сам?
– Да. – Я сел рядом с ней и обнял ее за плечи.
– Ты знаешь, – сказала она, – как правило, на свидании два человека сидят друг напротив друга.
– Ты забыла о том, что я не собираюсь относиться к тебе, как к какой-нибудь другой спутнице?
– Вовсе нет. – Ее рот был на моем в течение нескольких секунд, и я запустил руки в ее волосы.
Притянув Обри ближе, я закусил ее губу и посмотрел в глаза.
Она, молча, намекала мне действовать дальше, потирая рукой мой член.
– Прекрати касаться меня, Обри, – прошептал я, предупредив ее. – Я не смогу быть джентльменом, если ты не перестанешь... – Я встал и подошел к двери, предоставляя себе некоторое пространство. – Я пытаюсь доказать, что могу быть с тобой на свидании, не занимаясь сексом...
Она последовала за мной, улыбаясь. – Я вполне уверена, что ты уже потерпел неудачу в этом... – Она зарылась пальцами в мои волосы и торопливо расстегнула рубашку.
Я просунул колено между ее ног и скользнул рукой по бедрам, вздыхая, когда почувствовал, какой влажной она была.
– Обри... – Я застонал, когда она потянулась в карман и вытащила презерватив. – Я могу подождать...
– Я не могу. – Она освободила мой член из штанов и раскатала презерватив, не давая моим губам двигаться.
Я обернул руки вокруг талии и приподнял ее, неся к перилам на крыше. – Ты не имеешь ни малейшего представления, как я скучал по твоей киске. – Я поцеловал ее в губы. – И по твоему ротику.
– Это все, по чему ты скучал? – Ее руки легли мне на шею.
– Если бы это было так, то мы бы не были здесь прямо сейчас. – Я медленно скользнул в нее, заполняя ее дюйм за дюймом, глядя ей в глаза, так как помнил, насколько чертовски хорошо она ощущалась.
Не говоря ни слова, я начал то поднимать ее, то опускать, застонав, когда ее киска начала сжимать меня крепче и крепче с каждым ударом.
Ее губы захватили мои, и ни один из нас не отпускал, растворяясь друг в друге, в то время как легкий снег кружил над нами.
Ее ногти впились в мою спину, когда она уже была на пике, ее зубы удерживали мою нижнюю губу, чтобы не закричать.
– Не кончай пока, Обри... – Мой член пульсировал внутри нее. – Подожди...
Она покачала головой, борясь с этим, но держалась еще несколько секунд, глядя мне в глаза.
– Я так по тебе скучал, – прошептал я. – Так чертовски сильно...
Упав на мою грудь, она достигла оргазма вместе со мной, кусая мою кожу, пока ее ноги не обмякли вокруг моей талии.
Мы оба тяжело дышали, смотрели друг на друга, как когда-то несколько месяцев назад, и оставались переплетенными.
Я поцеловал ее в губы, повторяя, насколько я скучал по ней, и она улыбнулась, нежно сказав мне выйти из нее.
– Ты хотела бы остаться на ночь? – Я спросил, поднимая свою куртку и накиндывая на нее. – Ты можешь рассказать мне больше о том деле, если ты так заинтригована им в последнее время.
– Про Хендерсона и Харта? – Спросила она. – Ты действительно ничего не слышал об этом?
– Нет, но если ты останешься на ночь, мы сможем вместе погуглить.
– Я так не думаю. – Ее голос стал внезапно унылым. – Мне нужно идти. – Она поправила платье и подошла к столу, взяв свою сумочку.
– Что-то случилось?
Она не ответила. Она вытащила телефон, чтобы проверить время и вздохнула.
– Обри, что ты делаешь?
– Пытаюсь заставить себя увидеть, что ты все такой же и никогда не изменишься. – Она выглядела так, как будто ей причинили боль. – Твое представление правды есть и всегда будет двуличным. Вот и все.
– Прости?
– Спасибо за прекрасный вечер... Я всегда буду помнить об этом и лелеять, только так.
– Я на самом деле начинаю задумываться, может это ты биполярна...
– Почему ты не сказал мне, что тебя зовут Лиам Хендерсон сегодня вечером? – Она покачала головой, и я сделал глубокий вдох.
– Я давала тебе всякую возможность, – сказала она, глядя с болью. – Я практически умоляла тебя рассказать мне, но ты открылся во всем, кроме этого.
Я колебался. – Я собирался рассказать тебе все поздно вечером, в постели.
– Ну да, конечно. – Она усмехнулась. – Есть ли какая-то причина, почему ты не рассказал мне даже, когда я сказала, что ты когда-то был моим любимым адвокатом в интервью?
– Когда-то?
Она кивнула. – Да. Когда-то. Очерки Лиама, которые я раньше читала, во всех говорилось о полной и абсолютной честности. Я полагаю, что все изменилось, как только он стал Эндрю.
– Обри, не... – Я шагнул вперед, и она отступила. – Я честно хотел попросить тебя прийти на финальное слушание.
– Могу ли я воспользоваться твоим лимузином, чтобы добраться домой, или мне нужно вызвать такси?
– Прекрати это. Сейчас.
– Значит такси. – Она пожала плечами. – Я желаю тебе удачи в твоей даче показаний. И я надеюсь, ты будешь относиться к следующей девушке, которую найдешь, хорошо с самого начала, таким образом ей не придется любить тебя, а затем покинуть.
– Дай мне возможность объяснить, Обри...
– Мы не имеем больше ничего, что требовалось бы обсуждать. – Она открыла дверь. – Пожалуйста, не иди за мной, Эндрю. Ты не можешь доверять мне, и я не могу тебе доверять, так что я не хочу иметь ничего общего с этим больше, и я хочу, чтобы ты, наконец, уважал это.
Я открыл рот, чтобы ответить, но она заговорила первой.
– Прощай Эндрю, Лиам, – сказала она, – неважно, черт возьми, как твое имя.
– Обри...
Дверь захлопнулась, и я знал, что было бессмысленно идти за ней в тот момент.
Она ушла.