355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям P. Форстен » Сердце Тигра » Текст книги (страница 3)
Сердце Тигра
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:55

Текст книги "Сердце Тигра"


Автор книги: Уильям P. Форстен


Соавторы: Эндрю Кейт
сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 38 страниц)

— У людей тоже есть скрытые глубины, хорошие и плохие, — Ралгха сделал паузу. — Но есть другие вещи, которые обсуждать гораздо интереснее, чем философию, например, старых друзей и товарищей по оружию. Как дела у твоей подруги Ангел, этого прекрасного пилота и товарища? Блейр снова отвел взгляд, его улыбка исчезла. Он пытался не думать об Ангел. — Я не знаю, Хоббс, — неохотно проговорил он. — Я уже несколько месяцев не слышал о ней ничего. Она занимается какой-то чертовой разведывательной операцией, и даже Паладин ничего об этом не говорит. — Мне… очень жаль, если я огорчил тебя, — сказал Ралгха. — Но ты знаешь, так же хорошо, как и я, что Ангел может постоять за себя. Она вернется к тебе в свое время, если того захочет Бог Войны. — Да, — Блейр кивнул, но нехорошее чувство не оставляло его. Жаннет Деверо (позывной Ангел) в первый раз встретилась с Блейром на старом «Когте Тигра», сначала как товарищ-пилот, затем они стали друзьями, а затем… гораздо, гораздо больше. Но когда Блейру предложили место командира крыла на «Конкордии», Ангел перешла в отдел секретных операций под начало бригадного генерала Джеймса Таггарта. Блейр так и не сумел понять и принять этого решения; она сказала, что сделала это из уважения к Таггарту, который летал с ними на «Когте Тигра» под позывным Паладин. Секретные операции казались такой неожиданной переменой для Ангел, которая обычно была такой хладнокровной и рациональной, полностью посвятившей себя науке, а не эмоциям военных действий. Но она присоединилась к группе Таггарта, и, хотя Блейр продолжал видеться с ней, когда это было возможно, они разошлись. Наконец, сразу после Битвы за Землю и долгого заточения Блейра в военном госпитале, она просто исчезла. Паладин сказал, что она выполняла задание, когда Блейр спросил его об этом, но ничего более. Отдел секретных операций выполнял самые сложные и опасные задания во флоте Конфедерации. Сейчас она могла уже быть мертва… Блейр заставил себя отбросить эту горькую мысль. — Слушай, Хоббс, — медленно проговорил он. — Я не хочу прерывать этот разговор. Я бы с удовольствием выпил с тобой пару кружек в кают-компании и вспомнил старые времена, но у меня еще куча дел до того, как я смогу наконец-то отдохнуть. — Я понимаю, мой друг, — сказал Ралгха, медленно поднимаясь. Он отвесил Блейру небольшой поклон, килратский знак уважения. — Когда капитан официально оформит мой перевод, может быть, я смогу взять на себя часть ноши как твой заместитель. — Завтра — это хорошо, Хоббс. И… спасибо. Килратский пилот даже еще не дошел до двери, когда в нее снова постучали. Ралгха провел пришедшего внутрь и покинул комнату, оставив Блейра лицом к лицу со знакомой фигурой, еще одним напоминанием о прошлых миссиях. Этот мужчина мало изменился за прошедшие годы. Он немного прибавил в весе с тех пор, как Блейр видел его в последний раз, и его черные волосы слегка тронула седина. Но вокруг него по-прежнему была аура напряженности, а его глаза все так же горели. — Маньяк Маршалл, — проговорил Блейр. — Все-таки ты сумел остаться в живых. Кто бы мог подумать? — Полковник Блейр. — Майор Тодд Маршалл вряд ли был рад его видеть, и это чувство было взаимным. Маршалл был еще одним членом старого экипажа «Когтя Тигра». На самом деле биографии его и Блейра часто пересекались. Когда они были одноклассниками в Академии, они были соперниками во всем, от полетных состязаний в их последний курсантский год до привлечения внимания одной юной леди. Маршалл получил свой позывной в Академии за свой порывистый, безбашенный летный стиль. Всегда непостоянный и стремящийся к славе, Маньяк никогда не мог приспособиться так же хорошо, как Блейр. Он с трудом сумел сдать выпускные экзамены, в то время как Блейр получил диплом с отличием. На борту «Когтя Тигра» Маршалл был непопулярным ведомым, которого считали ненадежным и даже опасным товарищи по эскадрилье. Он с самого начала обвинял Блейра за то, что тот постоянно опережал его по победам, наградам и почестям. Блейр был очень доволен, когда их приписали к разным кораблям после их службы на «Когте Тигра». Теперь Маршалл был майором, а Блейр — полковником, и команда свыше какого-то мстительного бога судьбы снова воссоединила их. — Давно не виделись, майор, — Блейр решил не вставать, но показал на кресло, которое освободил Хоббс. — Присядьте и расскажите мне, что я могу для вас сделать. — Радио Роллинс сказал мне, что вы хотели видеть вашего заместителя, — ответил Маршалл, заняв кресло. Он улыбнулся, но в этой улыбке не было теплоты. — Мне кажется, это я. — Это были вы, — прямо сказал Блейр. — Но я только что попросил капитана вернуть Хоббса в летный состав, и я боюсь, что он выше вас по званию. Он будет моим заместителем, а также командиром Золотой эскадрильи. Лицо Маршалла потемнело. — Этот проклятый кот… — Он остановился, поймав взгляд Блейра. — Хорошо, хорошо. Не можете работать, не поиздевавшись над сослуживцем, и все такое, правда? Но я никогда не мог понять, что вы нашли в этом коте, и это простая и очевидная правда. — Это очень просто. Он — ведомый, которому я могу доверять. Маньяк насмешливо фыркнул. — Доверять тому, кто убивает своих же? Очень мудро с вашей стороны. — По крайней мере, я никогда не видел, чтобы Хоббс нарушал построение так, как вы это сделали на Гимле. Мне нужно знать, что я могу рассчитывать на ведомого, который поможет мне, а не полетит охотиться за славой, а потом позовет на помощь, когда заберется слишком далеко… — Блейр пожал плечами. Он говорил эти слова Маньяку очень много раз, но они никогда не приносили пользы. Он не мог представить, что этот человек сейчас изменился. — А вообще-то, майор, я могу выбрать себе в ведомые тех, кого захочу. Это одна из привилегий моего звания, знаете ли. — Да, — ответил Маршалл, его голос был глухим и злым. — Да, эти золотые нашивки на ваших погонах выглядят очень круто, полковник Блейр, сэр. Думаю, вам приходится вставать очень рано утром, чтобы полировать их до такого блеска. — Нет, мне не приходится, — холодно ответил Блейр. — Для меня это делают майоры. — Разница в наших званиях, сэр, — просто формальность, — сказал Маршалл, вставая. — Мы оба знаем, кто из нас лучший пилот. — Правильно. Мы оба знаем. И это знание грызет вас еще с дней Академии, правда, майор? Взгляд Маньяка был исполнен чистой ненависти. — Что-нибудь еще… сэр? Или я могу быть свободен? — Это все, — ответил Блейр, отворачиваясь, чтобы посмотреть через окно в ангар. Он подождал, пока за Маньяком не закроется дверь, затем устало присел. Блейр откинулся в кресле и закрыл глаза, пытаясь успокоиться после гневного разговора. Он хотел посидеть с заместителем командира крыла, чтобы разобраться в сильных и слабых сторонах подразделения — экипировке, персонале и опыте. Но вид Маршалла после всех этих лет выбросил все это из разума, и он позволил своим личным чувствам побороть свои суждения. Маньяк всегда умел вызывать худшее в нем. Блейр повернулся к своему настольному компьютеру и вызвал картотеку летного состава. Первыми он решил просмотреть записи Маршалла. Изучая их, он начал лучше понимать его гнев. Он был заместителем полковника Дулбрунина с достаточным стажем, чтобы надеяться, что его повысят в звании до подполковника, и он станет командиром крыла «Виктори». Нет сомнения, что появление Хоббса стало для него ударом. Теперь Блейр был уверен, что Маршалл стоял за дурным отношением к ренегату-килрати, потому что Хоббс лишил его шансов стать командиром. Затем Хоббс отказался от места в летном составе, и тогда появился Блейр, чтобы снова перечеркнуть надежды Маршалла. Неудивительно, что он злился… Еще одна деталь приковала его внимание. Маршалл также был командиром Золотой эскадрильи. Блейр же решил сделать командиром Хоббса. Это было еще одним ударом по хрупкому самолюбию Маньяка. Он, конечно, мог пересмотреть свое решение и позволить Маршаллу сохранить свою эскадрилью. Но если Блейр собирался взять своим ведомым Хоббса, они должны были летать в одной и той же эскадрилье, и тяжелые истребители Золотой эскадрильи казались Блейру наиболее удачным выбором. Нужно ли ему перетасовать состав и сделать Маршалла командиром другой эскадрильи? Маньяк все-таки был старшим по званию, несмотря на то, что Блейр сомневался в его способностях командовать эскадрильей. Но какой эскадрильей мог командовать Маньяк? Он вряд ли мог командовать бомбардировщиками, а точечная защита требовала лидера, который способен был принести в жертву нуждам флота свои амбиции. Маршаллу, скорее всего, понравилось бы командовать перехватчиками Синей эскадрильи, но Блейр вздрогнул, представив ключевые дальнобойные истребители «Виктори» в руках Маньяка. Патрульные задания могли завести Синюю эскадрилью за пределы влияния старших офицеров, и там нужен был человек с хорошей головой на плечах, который знал бы, когда сражаться, когда убегать и когда сообщить о встрече с врагами на дальних рубежах на носитель. Нет, майор Маршалл определенно не подходил для других эскадрилий. Полковник Дулбрунин, скорее всего, думал так же, когда делал свои назначения. Вспомогательная боевая работа с участием тяжелых истребителей была видом операций, в которых Маньяк вряд ли бы ушел с курса, если бы потерял голову в сражении. Итак, это значило, что ему придется остаться там, где он есть, по крайней мере, до того, как Блейр увидит, не смягчили ли Маньяка возраст и опыт, по крайней мере, в кокпите, если не в отношениях с другими. Ему придется согласиться летать под началом Блейра и Хоббса. Но Блейр знал, что это сделает тяжелую работу куда сложнее для всех них. Казармы офицеров летного состава, носитель «Виктори», система Торго. Блейр изучал записи своего предшественника на мониторе над его койкой, когда услышал стук. «Войдите», — сказал он, принимая сидячее положение; дверь открылась, и вошел лейтенант Роллинс. — Извините, что тревожу вас так поздно, полковник, — сказал Роллинс, — но мы приближаемся к точке прыжка, и узел связи был жутко перегружен входящими сообщениями весь вечер. Я только что со смены. — У нас есть приказы? Роллинс кивнул. — Система Орсини. Там было достаточно тихо до последнего времени, но ходят слухи, что туда пробираются кошки. Мне кажется, что мы должны помочь им почувствовать себя в безопасности или что-то типа того. — М-м-м, — Блейр встал. — Хорошо, мы прыгаем, а вы были заняты. Вам что-то нужно было от меня, лейтенант? — Я… хотел просто удостовериться, что вы получите вот это. Оно пришло с другими сообщениями в общем траффике. Перенаправлено из Главного штаба Конфередации для вас. — Он протянул Блейру голографическую кассету. — Э-э-э… вот оно, сэр. — Тебе не нужно так извиняться, парень, — сказал Блейр, понимая причину его смущения. — Офицеры связи видят много личных сообщений. Я не собираюсь отрывать вам голову за то, что вы читали мою почту, лейтенант. — Э-э-э… да, сэр. Спасибо. Роллинс ушел, все еще пребывая в смятении. Блейр поставил кассету на столик около койки и прикоснулся к кнопке. В воздухе над устройством появились буквы, собираясь в сообщение. Блок кодовых чисел показал, что сообщение более чем полугодовой давности, еще до Битвы за Землю. Это было достаточно типично для сообщений, которые шли за своими адресатами через космос с планеты на планету или с корабля на корабль. Личное кодированное сообщение Полковнику Кристоферу Блейру Вооруженные Силы Земной Конфедерации Носитель «Конкордия» Переадресовано Главным штабом Конфедерации на Носитель «Виктори» Слова рассеялись через секунду, и появилось изображение. Это была Ангел, все такая же прекрасная, смотрящая на него с выражением, которое он так хорошо помнил. — Привет, мон ами, — начала она, улыбаясь своей самой яркой улыбкой. — Надеюсь, что битва идет хорошо для тебя и других пилотов на «Конкордии». Мне был дан новый приказ — возглавить миссию, так что нам придется побыть в разлуке немного подольше. Всегда помни, te j…aime, te j…aime … Я люблю тебя… Блейр ударил по кнопке, выключая голограмму; его глаза застилали слезы. «Je t…aime, Ангел,» — мягко сказал он. «Я люблю тебя, где бы ты не была…» Глава 3. Центр управления полетами, носитель «Виктори», система Орсини. — Слушайте, слушайте, — доносилось из палубного динамика. — Готовьтесь к полетным операциям. Персоналу взлетной палубы занять свои посты. Блейр быстрым шагом вошел в центр управления полетами, держа под мышкой шлем. Ему нравилось снова быть в скафандре, несмотря даже на то, что миссия была всего лишь обычным патрулем. Проведя две недели на «Виктори», он еще ни разу не садился в кабину истребителя, но сегодня он наконец-то получил шанс освободиться от бумажной работы командира крыла и полететь к звездам — туда, где действительно было его место. Главный техник Рейчел Кориолис приподняла голову от монитора с ухмылкой. Он встречался с ней всего один раз, на общем собрании обслуживающего персонала крыла, и им удалось лишь обменяться парой слов. Это было проблемой Блейра с тех самых пор, как он взял под начало крыло: куча работы, рапортов, планов, форм и запросов для заполнения, но очень мало времени, чтобы познакомиться с командой. Офицер Кориолис была начальником обслуги Золотой эскадрильи и возглавляла команду технических экспертов, которые обслуживали «Тандерболт-300», персональный истребитель Блейра. Она была молодой — ей еще тридцати не было — и привлекательной, хотя ее обычный мешковатый рабочий комбинезон и неизбежный слой грязи и пыли на ее одежде и лице скрывали ее красоту. В ее личном деле было написано, что она была компетентным техником с отличным послужным списком. Блейр надеялся, что все это действительно так. — Полковник, — сказала она, выпрямившись, когда он подошел. — Говорят, что вы сами полетите в этом патруле. Ваша птичка почти готова. — Хорошо, — ответил Блейр. — Правда, немного странно видеть большого начальника, летающего обычный патруль, — продолжила она; очевидно, у нее не было никакого пиетета перед старшими по званию. — Я не помню, чтобы полковник Дулбрунин вылетал на задания меньшего калибра, чем атака всеми истребителями. — Я не Дулбрунин, — сказал Блейр. — Мне бы хотелось иметь несколько часов полетного времени так часто, как это возможно, так что не удивляйтесь, если обнаружите, что моей птичке понадобится больше обслуживания, чем вы планировали. Она довольно кивнула. — Рада слышать это, шкипер. Ваш предшественник очень хорошо знал, как летать за столом, он был великолепным администратором. Но мне нравятся пилоты, которые летают по-настоящему. Знаете, о чем я? — она склонила голову в сторону. — Вы действительно берете Хоббса ведомым? — У вас с этим проблемы, офицер? — проворчал Блейр. — Нет, сэр, — ответила техник, качая головой. — Я бы сказала, что это как раз вовремя. Этот кот — очень классный пилот, и я рада, что он снова в летном составе. Блейр пристально посмотрел на нее, затем одобрительно кивнул. — Рад слышать это, офицер, — сказал он более тепло. По крайней мере хоть кто-то на взлетной палубе ценил Ралгху нар Ххалласа. Ее похвала звучала искренне. Рейчел Кориолис удивила его как техник, который судит о пилоте по тому, как он управляется с истребителем, а не по поверхностным вещам вроде расы или прошлых заслуг. — Ну… дайте мне отчет о состоянии моей птички. С помощью пульта она включила набор экранов, заполненных информацией об истребителе. — Вот вам «Тандерболт» — приготовлен, заправлен, включен и вооружен… и готов надрать кому-нибудь задницу. Блейр пару секунд посмотрел на экраны, затем кивнул. — Выглядит хорошо, офицер, — наконец сказал он. — Что с боезапасом? — Все уже готово, шкипер. Капитан загрузил задание в ваши компьютеры, пока вы были на брифинге. Я обдумала требования к оружию и полностью экипировала корабль. Вам осталось только взлететь. Блейр нахмурился. — Лучше дайте мне посмотреть боезапас, — проговорил он. — Типичный, — ответила она, вызывая информацию о боезапасе на один из мониторов. — Вы, летуны, просто не думаете, что кто-нибудь еще знает, что вам может там понадобиться. Он проверил сочетание оружия, затем неохотно кивнул. — Выглядит достаточно хорошо, — признал он. — Может быть, в следующий раз вы доверите тете Рейчел разобраться с вашим боезапасом, а, шкипер? — Она мимолетно улыбнулась ему. — Я обещаю вам, полковник, я вас не подведу. — Мне тоже так кажется, — сказал он. Блейр в последний раз посмотрел на показания истребителя, затем повернулся к двери. Надо было лететь. — Удачи, шкипер, — сказала техник, — и счастливого пути!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю