355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Гилл » Вкус греха » Текст книги (страница 27)
Вкус греха
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:13

Текст книги "Вкус греха"


Автор книги: Уильям Гилл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)

Чарлз и Глория так и не появились, и это ее всерьез обеспокоило. Пандора помнила, как Ариан сказала, что Чарлз что-то задумал, и теперь жалела, что оставила ее одну. Время уже далеко перевалило за полночь, и она, придя к выводу, что оставаться дольше в Ла-Терраса бессмысленно, решила попросить шофера немедленно отвезти ее обратно.

Пройдя через лужайку, она спустилась по каменным ступенькам, ведущим на автомобильную стоянку. Ветер трепал ее волосы. Несмотря на беспокойство, Пандора не могла не восхититься красотой раскинувшейся перед ней бескрайней равнины океана, мерцающей в голубовато-серебристом свете звезд и луны. Дойдя до конца лестницы, она вдруг заметила падающую звезду, сверкающей полосой прочертившую ночное небо, в котором ярко горел Южный Крест.

К тому времени, когда Пандора оказалась около машины, она уже загадала желание.

Стрелки часов показывали половину второго ночи. Пора, решил Чарлз и, встав, в полной тишине двинулся через внутренний дворик. Дойдя до входной двери, он открыл ее своим ключом и скользнул в дом. Затем Мердок взял с одного из столов в вестибюле небольшой медный подсвечник и прислушался. Убедившись, что кругом стоит полная тишина, он начал подниматься наверх.

Добравшись до двери на верхней площадке лестницы, он снова замер, выжидая и прислушиваясь. В доме по-прежнему было тихо. Тогда он осторожно, очень осторожно приоткрыл дверь и заглянул в образовавшуюся щель. В лунном свете, пробивавшемся в окно сквозь жалюзи, Чарлз увидел на кровати спящую Ариан.

Он снял туфли и вытащил из сумки тяжелый гаечный ключ. Затем он неслышно вошел в спальню. В воздухе стоял отчетливый запах духов Ариан. Чарлз на цыпочках подошел к кровати и занес гаечный ключ, готовый обрушить его на голову Ариан, но вдруг замер. Единственным звуком, который улавливал его слух, был стук его собственного сердца, но Чарлзу вдруг стало страшно. Он немного помедлил – ему надо было успокоиться, чтобы точно рассчитать удар. Бить следовало достаточно сильно, чтобы разом лишить Ариан сознания, но важно было и не переборщить – гаечный ключ вполне мог пробить череп, а это означало бы провал всего замысла. Все должно было выглядеть как несчастный случай, поэтому детали приобретали исключительное значение. Нельзя было допустить ни одной ошибки. Поразмыслив немного, он пришел к выводу, что, пожалуй, будет лучше, если он сначала подготовит все остальное. Опустив гаечный ключ в карман, он медленно попятился, содрогаясь от скрипа досок под ногами, и снова вышел на лестничную площадку. Ариан продолжала крепко спать.

Чарлз достал из сумки отвертку и большую жестяную банку с мастикой для натирания полов. Он слегка ослабил шурупы, которыми ручка двери крепилась к филенке, после чего отложил отвертку в сторону и, взяв в руки банку с мастикой и подсвечник, снова пробрался в комнату. Там он осторожно положил рядом с Ариан раскрытую книгу, чтобы создать видимость, будто она читала перед сном, и поставил подсвечник на прикроватную тумбочку. Хотя движения Мердока были очень медленными, он чувствовал, как по лбу его текут струйки пота. Постояв несколько секунд в полной неподвижности, чтобы немного успокоиться, он открыл жестянку с мастикой и вылил густую массу на кружевной подзор и на пол под кроватью. По комнате мгновенно распространился резкий запах растворителя. Когда банка опустела, он сунул ее себе за пазуху. Все было готово: теперь ни у кого не должно было возникнуть никаких сомнений в том, что гибель Ариан была вызвана просто трагическим стечением обстоятельств. Все просто – человек читал при свече, что само по себе вполне естественно, так как по ночам в Пунта-дель-Эсте то и дело отключалось электричество. А потом человек просто незаметно для самого себя заснул.

Чарлз почувствовал, что наконец-то готов сделать последний шаг в осуществлении своего плана, но тут вдруг комната погрузилась в полную темноту. Ветер нагнал тучи, которые совершенно закрыли луну. Чарлзу же был необходим лунный свет – без него он не мог точно прицелиться. В кромешной тьме он мог повредить Ариан лицо, сломать нос, а на это не преминул бы обратить внимание даже провинциальный врач. Чарлз уже собрался было сходить на площадку и взять из сумки карманный фонарик, как вдруг Ариан зашевелилась. Он замер на месте как вкопанный, боясь двинуться с места – скрип досок под его ногами мог разбудить ее. Однако время шло, и пора было действовать. Снова вынув гаечный ключ, Чарлз нашарил в кармане зажигалку и, чиркнув ею, зажег свечу. Затем он размахнулся, собираясь опустить тяжелый ключ на голову спящей.

Грохот выстрела оглушил его. Чарлз громко вскрикнул от боли и отчаяния – оказывается, мерзавка прихватила с собой в постель пистолет! Пуля раздробила Мердоку коленную чашечку. Судорожно взмахнув рукой, он опрокинул стоящий на тумбочке подсвечник. Свеча упала на пол, фитиль окунулся в лужицу мастики на полу. Вокруг кровати мгновенно взвились вверх языки пламени. Чарлз захромал к двери, но грянул второй выстрел. На этот раз пуля угодила ему в спину. Дыхание у него пресеклось, ноги подогнулись, и он рухнул на пол. Чарлз попытался выбраться из комнаты ползком, но силы его иссякли. Так и не добравшись до выхода, он замер у самой двери, заблокировав ее изнутри своим телом.

Пламя быстро охватило стены, обитые деревянными панелями, которые много лет тщательно полировали. Вскоре огонь добрался и до потолка. Чарлз слышал, как откуда-то издалека до него доносятся крики Ариан. Они звучали так тихо, словно она находилась от него за тысячи миль. Но она была рядом, совсем рядом – Мердок чувствовал, как она пинает его, старается оттащить в сторону и отчаянно, но безуспешно дергает за дверную ручку. Ему показалось, что он услышал, как ручка с хрустом отломилась, и крики Ариан стали еще громче, но это могло ему и померещиться. Он еще мог видеть, ему чудилось, что он наблюдает за происходящим сквозь толстый слой воды, словно рыба, плавающая в аквариуме. Но вместо воды вокруг него были пламя и дым, много-много дыма. Ариан рухнула на пол рядом с ним. Свет в глазах Чарлза начал меркнуть, и вскоре он уже ничего не видел, кроме небольшого участка стены прямо перед собой. Там, на стене, висела картина с изображением какой-то женщины. Огненные языки жадно лизали раму и холст. Мердок точно знал, что где-то уже видел эту картину, но где?

Вскоре огонь превратился в сплошной оранжевый вал. Портрет на стене, как и все остальное в охваченной пожаром комнате, превратился в пепел.

– Быстрее, быстрее, – подгоняла водителя Пандора.

Машина вихрем влетела в открытые ворота. В разрыве между тучами вдруг показалась луна, и Пандора наконец увидела впереди замок Ла-Энкантада. Верхний этаж башни был охвачен огнем. Автомобиль остановился у входа, и Пандора, выбравшись наружу, опрометью кинулась в дом.

В первую секунду ей показалось, что внутри дома все выглядит точно так же, как тогда, когда она уезжала. Однако затем Пандора почувствовала запах гари и услышала доносящиеся сверху отчаянные крики. Она бросилась бежать вверх по лестнице. О себе Пандора в этот момент не думала – все ее мысли были об Ариан.

Эпилог

Пунта-дель-Эсте 1 января 1989 года

Пожар удалось локализовать и потушить, но даже издали было видно, как безоблачное небо все еще пачкает дым. Замок Ла-Энкантада, который еще вчера был одним из многочисленных материальных олицетворений богатства и могущества Ариан, теперь стал ее могилой. В этой могиле могла оказаться и Пандора, если бы через несколько секунд после того, как она потеряла сознание, на месте происшествия не появились пожарные.

Она сидела в полном одиночестве на террасе кафе и, рассеянно помешивая кофе, смотрела в сторону побережья. Перед ней раскинулся пейзаж удивительной красоты – залив, обрамленный светлой лентой песка, сосновый лес, вплотную подступивший к линии побережья, подернутые голубоватой дымкой холмы и лазурной голубизны небо, отражавшееся в воде. Идеальное место для беззаботной жизни. По крайней мере так Пандоре казалось еще несколько часов назад.

Пандора поднесла чашку к губам, и луч солнца упал на бриллиант. Вчера ночью на вечеринке в Ла-Терраса она приняла решение отклонить предложение Теда о замужестве. Желание, которое она загадала в полночь, увидев падающую звезду, было простым – ей хотелось снова встретиться с Эндрю. Но все это случилось до того ужаса, который ей довелось пережить в Ла-Энкантада, и потому теперь уже не имело почти никакого значения. Ариан погибла. Когда-то она, словно падающая звезда, помогла осуществиться мечтам Пандоры и вот теперь ушла из жизни. Пожалуй, Пандоре ничего не оставалось делать, как вернуться в Лондон, к той жизни, которой она жила до этого, не надеясь на чудеса, опираясь на реальность и довольствуясь тем, что есть.

Вдруг она заметила машину, приближавшуюся со стороны гавани. Это был один из автомобилей Ариан. Вероятно, подумала Пандора, кто-то – Чарлз или Глория – послали водителя на ее розыски. А может быть, полицейские. Еще утром, когда она выписывалась из клиники «Мальдонадо», ей сказали, что днем с ней, возможно, захотят встретиться представители полиции. Пандора не могла заставить себя вернуться в дом и предупредила медсестру, что будет завтракать в кафе. Сейчас, впрочем, она всерьез подумывала о том, чтобы сбежать в Лондон до встречи с представителями закона.

Что, собственно, она могла им сказать? Пандора была уверена, что Чарлз убил Ариан, но не могла этого доказать.

Мердок, вероятно, сумел замести следы – в противном случае сейчас полиция обшаривала бы яхту. Но яхта мирно покачивалась на волнах в какой-нибудь сотне футов от Пандоры, и на палубе не было ни души. Глория наконец-то должна была получить в свое распоряжение деньги матери. Чарлз добился своего. Даже если Глория с ним разведется – Пандора от души надеялась, что так и будет, – Мердоку наверняка достанутся солидные отступные. А дальше жизнь пойдет своим чередом.

Машина остановилась в нескольких ярдах от ее столика, и из нее вышел водитель.

Пандора отвернулась. Ей не хотелось смотреть на Чарлза, видеть его торжествующее лицо, не хотелось, чтобы он понял, что в душе у нее кипит бессильный гнев. Однако в ту же секунду ей стало стыдно за свое малодушие. Она должна, должна была посмотреть этому мерзавцу прямо в глаза – ради Ариан. Да, она не может его уличить, но по крайней мере Мердок должен понять, что она знает правду.

Пандора подняла взгляд и застыла в изумлении. К ней своей обычной грациозной походкой направлялась Ариан. Горе, терзавшее душу Пандоры еще несколько секунд назад, при виде живой и здоровой Ариан мгновенно уступило место бурному ликованию. Пандора бросилась к подруге и со слезами на глазах обняла ее.

– Я думала, что вы погибли! – снова и снова восклицала она.

– Никогда ничему не верьте, не увидев все собственными глазами, – тихо произнесла Ариан, обнимая Пандору за плечи.

Женщины направились обратно к столику. Как только они сели, Ариан начала говорить:

– Когда начался пожар, меня в доме не было – я ненадолго вышла на улицу. Когда же я вернулась, вокруг Ла-Энкантада было уже полно пожарных. Они сказали мне, что вас увезли в клинику, и я немедленно помчалась туда. Там мне сообщили, что вы спите и что утром вас выпишут. Тогда я отправилась на яхту, чтобы посмотреть, все ли в порядке с Глорией и Мерседес. Обе спали, и я тоже решила переночевать на борту. Некоторое время назад я снова связалась с больницей, но вы уже выписались и ушли. Медсестра объяснила мне, где вас найти.

Пандора схватила Ариан за руку.

– Но что же произошло ночью? Я слышала крики из вашей спальни!

Несмотря на возбуждение, Пандора заметила, что лицо ее собеседницы отразило некоторое замешательство.

– Я не могу рассказать вам все сразу.

– Кто был в комнате, когда я пыталась открыть дверь?

Помолчав немного, Ариан снова заговорила:

– Это был… это была одна женщина, которую я очень близко знала в годы моей молодости, когда жила в Бразилии. Потом я потеряла с ней связь, даже забыла ее фамилию. Когда я уже собиралась лечь спать, она позвонила в звонок у входной двери, и я впустила ее в дом. Она пришла повидаться со мной и попросить у меня денег. Не знаю почему, но деньги были нужны ей немедленно. Она хотела совсем небольшую сумму, несколько сот долларов, но я обычно не держу в доме наличные. Я подумала, что смогу обналичить чек в казино, и попросила ее меня подождать. К сожалению, у меня совершенно вылетело из головы, что в новогоднюю ночь казино может оказаться закрытым. Так и оказалось. Тогда я вернулась обратно. Ну а все остальное я вам уже рассказала. Полиция предполагает, что Чарлз по какой-то причине оказался дома и застал мою знакомую в моей спальне. Должно быть, он принял ее за воровку. Что произошло дальше, мне неизвестно, но, как говорят полицейские, хорошо, что в комнате оказалось два человека, а не больше. Начальник полиции – замечательный человек. Он просто из кожи вон лез, чтобы свести к минимуму неизбежные неудобства, с которыми мне пришлось столкнуться, и заявил, что в опознании тела женщины нет необходимости. Судя по всему, она обгорела до неузнаваемости. Я им объяснила, что знаю только, что погибшую звали Сильвией, но что я почти ничего о ней не помню и понятия не имею, где она живет. Садовник любезно согласился опознать в морге тело Чарлза, чтобы избавить от ненужных переживаний меня и Глорию.

– Так Чарлз погиб? – переспросила Пандора не веря своим ушам.

– Да. Судя по всему, моя бывшая знакомая его застрелила. У нее было оружие, хотя я этого не заметила. Возможно, Чарлз застал ее в тот момент, когда она пыталась выкрасть мои драгоценности. Полицейские считают, что она специально устроила пожар, чтобы замести следы, но не смогла выбраться из горящей комнаты.

В истории, рассказанной Ариан, было множество нелепостей, но, немного поразмыслив, Пандора решила, что это не важно. Главное, ее подруга была жива.

– Что ж, я рада, что мне не придется беседовать с полицией, – сказала Пандора, но тут же поняла, что собеседница ее не слышит.

Зажмурившись, Ариан вцепилась в край стола. Крепко сжатые губы превратились в тонкую горизонтальную линию и дрожали мелкой дрожью. Через несколько секунд она открыла глаза и, глубоко вздохнув, заговорила тихо, но твердо:

– Нет, все было совсем не так. Мне стыдно, что я пыталась обмануть вас, но трудно сразу избавиться от старых привычек. – Ариан сделала большой глоток воды из стакана, стоявшего перед Пандорой, и, наклонившись вперед, устремила взгляд вдаль. – Когда-то у меня была сестра. С тех пор как я уехала из Бразилии – а это случилось много лет назад, – я ее не видела и ничего о ней не слышала. Вчера ночью, после того как вы уехали, я услышала шум. Это почему-то напугало меня, и я решила отыскать старый пистолет Симона. Когда я его нашла, мне стало ясно, что я веду себя просто глупо, – я ведь никогда не стреляла из пистолета и не знаю, как это делается. Кончилось тем, что я пошла к себе в спальню. В тот момент, когда я смотрела на «Портрет мадам Клер», я услышала, как дверь открылась…

– А что, эта картина висела в вашей спальне? – несмотря на разбиравшее ее любопытство и желание как можно скорее узнать, что же было дальше, не удержалась Пандора. На нее произвело большое впечатление упоминание о портрете – ведь когда-то именно благодаря ему Пандора впервые увидела Ариан.

– Да, – ответила Ариан. – Сначала я ума не могла приложить, куда мне его повесить. Но за последние несколько месяцев я привыкла к картине. Мне стало казаться, что между мадам Клер, смотрящейся в зеркало, и мной есть некое сходство. Мы обе имели какой-то вес в окружающем мире только по той причине, что и она, и я стоили очень много денег. Возможно, это звучит глупо, но я стала видеть в этой женщине свое второе я и потому решила захватить картину с собой в Пунта-дель-Эсте. – Губы Ариан скривились в сухой усмешке. – Но я все еще здесь и по-прежнему стою много денег, а бедная мадам Клер превратилась в кучку пепла.

– Это лучше, чем наоборот, – вставила Пандора. – Пожалуйста, продолжайте.

– Я услышала, как заскрипели доски пола, обернулась и увидела сестру с пистолетом в руке…

– Не двигайся!

Первый приступ страха, который испытала Ариан, стал ослабевать. В то же время у нее появилось ощущение, что она уже где-то видела эту женщину с перепачканным грязью лицом и полными сосновых иголок волосами, которая сейчас целилась в нее из пистолета. Внезапно она похолодела от ужаса.

– Я так и думала, что ты меня узнаешь, – с ухмылкой процедила Флоринда. – Не сомневаюсь, что ты рада встрече с сестренкой через столько лет. Я, конечно, выгляжу похуже тебя, сучка, но все же я не так уж сильно изменилась.

Ненависть, звучавшая в голосе Флоринды, заставила Ариан поежиться. Не смея шевельнуться, она смотрела на сестру – кошмарное отражение самой себя.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – что я выгляжу как кусок дерьма, – прошипела Флоринда. – Дело в том, что в отличие от тебя у меня не было богатеньких покровителей. К тому же мне много лет пришлось провести в тюрьме, расплачиваясь за убийство, которое совершила ты. Но теперь пришло время поставить все на свои места.

Ариан почувствовала такую же ярость, как двадцать лет назад, когда она стояла лицом к лицу с Флориндой в офисе Рубена. Сестра обвинила ее в смерти Рубена, ответственность за которую на самом деле полностью лежала на ней самой!

– Что тебе надо? – спросила Ариан, стараясь говорить как можно спокойнее. Даже сейчас, испытывая сильнейший страх, она не упустила из виду главное из сказанного Флориндой: вопрос об убийстве Рубена, который так долго висел над Ариан, был наконец-то закрыт. Теперь никто уже не предъявит ей никаких обвинений.

– Деньги! – рявкнула Флоринда. – Много денег!

– Сколько? – поинтересовалась Ариан.

– Сто тысяч долларов прямо сейчас. Об остальном поговорим позднее.

Ариан вздохнула.

– Неужели ты думаешь, что я держу в доме такие деньги? Вон там мои драгоценности. – Она указала на шкатулку, стоявшую на туалетном столике. – Можешь их взять.

Продолжая держать ее на мушке, Флоринда подошла к столику и открыла крышку. Глаза ее округлились от удивления.

– Ладно, это я возьму, – сказала она, запуская внутрь руку. – А теперь давай деньги. Не может быть, чтобы у тебя их тут не было. Даю тебе минуту.

– Но я действительно не держу денег в доме. Если хочешь, можешь заглянуть в мою сумочку. Клянусь, если деньги и есть, то только там. А в банк, как ты сама понимаешь, я сейчас пойти не могу, – сказала Ариан, стараясь подавить дрожь в голосе.

Флоринда ненадолго задумалась.

– Может, ты и не врешь, – медленно проговорила она и, набрав полную пригоршню колец, браслетов, серег и кулонов, встряхнула комком драгоценностей перед носом Ариан. – Пока ты таскала на себе все эти побрякушки, я чистила сортиры в домах богачей вроде тебя в Рио и Сан-Паулу. Мне очень хорошо известно, что такие твари, как ты, не держат в доме наличность, – хрипло рассмеялась Флоринда. – Трясетесь, как бы вас кто-нибудь не ограбил. – С каждой секундой голос старшей сестры становился все более злобным и пронзительным. – Ну да ладно, хватит и твоих побрякушек. Давай-ка попрощаемся.

Флоринда прицелились в голову Ариан, явно готовая нажать на спусковой крючок.

– Подожди! – крикнула Ариан.

Флоринда мрачно ухмыльнулась.

– Я так и знала, что ты что-нибудь придумаешь. Пистолет – отличное средство заставить человека шевелить мозгами.

– Я могла бы попробовать обналичить чек в казино – меня там знают. Но на то, чтобы добраться туда и вернуться, потребуется больше часа.

Ствол пистолета, который начал было опускаться, снова вздернулся кверху.

– Ты что, думаешь, я совсем дура? – зарычала Флоринда. – Думаешь улизнуть из дому и вернуться с полицией? Ладно, хватит.

Палец Флоринды снова лег на спуск.

– Я вовсе не собираюсь вмешивать в это дело полицию. Пожалуйста, не стреляй! – взмолилась Ариан.

Флоринда на секунду задумалась, а потом рассмеялась:

– Пожалуй, тебе в самом деле ни к чему вмешивать полицию – ты ведь не хочешь, чтобы все вокруг узнали, какая у тебя сестричка! Ладно, езжай в казино.

Подавив облегченный вздох, Ариан достала из сумочки чековую книжку и ключи от машины. Она была уже на пороге, когда Флоринда ее остановила.

– Погоди, не так быстро. Времени у нас полно. Даже если сюда вернется твой дружок, не особенно на него рассчитывай. Патронов у меня хватит и на двоих.

– Чего же ты теперь хочешь? – спросила Ариан.

– Я ведь уже сказала тебе, что много лет работала горничной. Теперь пришло время тебе узнать, что это такое. – Флоринда взмахнула пистолетом. – Приготовь мне ванну, корова! – рявкнула она.

Ариан повернулась и пошла в ванную комнату, Флоринда последовала за ней. Ариан отвернула краны.

– И не забудь про мыльную пену – я это дело люблю, – скомандовала старшая сестра. Под ее злобным взглядом Ариан взяла с полки флакон с пеной фирмы «Шанель» и побрызгала в воду. – Лей все! – Флоринда ткнула Ариан стволом пистолета в ребра. – И еще плесни чего-нибудь такого, что хорошо пахнет. – Схватив самый большой флакон духов «Бал в Версале», она отвинтила пробку, скорчила недовольную гримасу и вылила духи в раковину. – Чего-нибудь получше, чем это.

Ариан достала масло для ванн фирмы «Флорис» и опорожнила всю бутылку в ванну, которая уже наполнилась водой. На поверхности воды клубилась пышная ароматная пена. Флоринда вытащила пояс из халата Ариан и, схватив ее за руку, вытолкала из ванной обратно в комнату.

– А теперь сними с себя халат и твое замечательное бельишко, – приказала она.

Ариан заколебалась.

– Делай, что я говорю! – заорала Флоринда.

Ариан, преодолевая стыд, разделась, после чего старшая сестра бросила ей пояс от халата.

– Вяжи себе ноги. Да покрепче!

Ариан села на пол и выполнила требование. Флоринда заломила ей руки за спину и чулком стянула запястья.

– А теперь катись к двери. Я хочу, чтобы тебя было видно из ванной, – сказала Флоринда, пнув распростертую на полу Ариан.

Сестра снова повиновалась. Когда она с трудом доползла до входа в ванную комнату, Флоринда, входя туда, нарочно наступила на нее.

– Ты отличный коврик для ног, шлюха, – заметила она, сбрасывая на пол дешевое трикотажное платье. Забравшись в ванну, Флоринда долго лежала там, пробуя то один, то другой сорт мыла. Наконец она с нескрываемым удовольствием вытерлась насухо полотенцем Ариан.

Вернувшись в спальню, Флоринда облачилась в одежду сестры, затем уселась перед туалетным столиком и, стянув волосы в узел на затылке, заколола их шпилькой, как это делала Ариан. То и дело поглядывая на ее лицо, Флоринда накрасилась ее косметикой, после чего снова взяла в руки пистолет и развязала ей руки. Только сейчас заметив на пальцах сестры кольца с изумрудами, она сняла их и надела себе на руку.

– Можешь развязать себе ноги. Давай-давай, я тебе не служанка! – процедила она. – Так, а теперь надевай мое платье.

Несмотря на то, что воздух в комнате был насквозь пропитан густым ароматом духов, Ариан, натянув платье Флоринды, почувствовала вонь. Флоринда схватила ее за руку и, подтолкнув к зеркалу, выдернула из ее головы все шпильки, пальцами растрепала волосы.

– Ну вот, – удовлетворенно сказала она. – Теперь я – это ты, а ты – это я. В конце концов, мы не так уж сильно друг от друга отличаемся, верно?

Взглянув в зеркало, Ариан пришла в ужас – в последних словах сестры была немалая доля истины.

– Ну ладно, хватит в игрушки играть, – зевнула Флоринда. – Давай, сука, отправляйся в казино. И не мечтай, что ты найдешь где-нибудь пистолет или что кто-нибудь придет сюда вместе с тобой и тебе поможет. Я буду ждать тебя на улице, в укромном месте. Ты вернешься одна, с деньгами и остановишься посреди двора, подняв руки вверх, так, чтобы я их видела. У тебя полтора часа, и ни минуты больше. Если ты не вернешься, я уйду, но потом обязательно приду снова и пристрелю тебя или того замечательного ребеночка, с которым ты так чудно играешь. Ну, двигай…

Ариан бегом бросилась вниз по лестнице. Флоринда наблюдала за ней сверху, пока не услышала, как заработал двигатель автомобиля. Продолжая держать в руке пистолет, она удобно устроилась на кровати сестры и стала ждать. Взгляд ее упал на фотографию в серебряной рамке, стоявшую на прикроватной тумбочке. Несколько секунд она смотрела на снимок. Когда-то он принадлежал ей. Сильвия отняла его у нее, как и все остальное. Теперь фотография снова вернулась к Флоринде, но она ровным счетом ничего не значила. Флоринда бросила фото на стол. От удара стекло разлетелось на мелкие кусочки.

Вытянув руку, Флоринда с удовольствием принялась разглядывать сверкавшие на пальцах изумруды. Теперь эти кольца принадлежали ей. Сияние камней и прикосновение к телу рубашки из тонкого шелка доставляли ей огромное наслаждение, и она довольно вздохнула. После горячей ванны ее охватила сладостная истома, и она на минутку закрыла глаза…

– Я услышала, как заскрипели доски пола, обернулась и увидела сестру с пистолетом в руке…

Ариан внезапно отвела взгляд и на некоторое время замолчала.

– Видите ли, мне нужно объяснить вам еще кое-что, – продолжила она после паузы. – Я хочу рассказать вам нечто такое, чего я никогда и никому раньше не говорила. Понимаете, когда я жила в Рио, я полюбила одного человека. Возможно, я бы…

Голос Ариан упал почти до шепота. Бросив взгляд на искаженное страданием лицо, Пандора перебила подругу.

– Я хочу знать только то, что произошло вчера ночью. Все, что имеет отношение к вашему прошлому, касается только вас, – твердо проговорила она.

Ариан вспомнила, как почти то же сказала ей в Нью-Йорке во время их примирения Глория. Потянувшись через стол, она ласково сжала руку Пандоры.

– Я считаю, что рассказать вам правду – мой долг, – проговорила она тихо.

– Дружба не признает никаких долгов. Даже если вы не расскажете мне, что же на самом деле случилось вчера ночью, вы все равно останетесь моей подругой.

Пандора хотела продолжить, но, видя, что Ариан готова разрыдаться, замолчала.

– Ваша сестра потребовала у вас денег? – спросила она через некоторое время.

– Да, – прошептала Ариан.

– А все остальное было так, как вы мне рассказали сначала?

– Да. Я понятия не имею, что Чарлз делал в доме, но думаю, мне лучше этого и не знать.

– Мне кажется, мы обе знаем, почему он там оказался, – сказала Пандора и, сделав знак официанту, снова повернулась к собеседнице. Глаза женщин встретились, и они молча пришли к соглашению не говорить больше о событиях минувшей ночи.

– Вы хотите, чтобы я осталась? – спросила Пандора.

Ариан отрицательно покачала головой.

– Очень тронута вашим предложением, но в помощи нет необходимости. Глория, Мерседес и я – мы постараемся уехать обратно домой как можно скорее. Глория потрясена случившимся, и я теперь намерена проводить с ней как можно больше времени. – Ариан подписала принесенный официантом счет. – Ну что, идемте? С той стороны, где расположена ваша комната, дом совершенно не пострадал, и Корасон уже упаковала ваши чемоданы. Я договорилась, чтобы ваш багаж доставили в аэропорт. А вас я отвезу сама. – Ариан бросила на Пандору лукавый взгляд. – Пожалуйста, не думайте, что я стараюсь вас выпроводить. Просто я уверена, что вы сможете найти другие, куда более приятные способы провести остаток отпуска, нежели торчать здесь со мной.

Женщины сели в машину, которая тут же тронулась с места.

– Вчера вы сказали, что человек должен беспокоиться только о том, что для него действительно важно, – заговорила Пандора. – Когда я увидела вас живой и здоровой – а я ведь была уверена, что вы погибли, – я вдруг поняла, что на свете не так много вещей, которые для людей действительно важны. По возвращении в Лондон я решу, продолжать заниматься бизнесом или нет. Я вполне могу продать свою компанию, но за свои инвестиции вы не беспокойтесь. Я уверена, в любом случае вы будете получать хорошую прибыль.

– Что-что, а уж это я умею делать, – с улыбкой заметила Ариан.

До самого аэропорта женщины ехали в молчании. Когда машина остановилась на стоянке, Пандора, выбравшись из салона, вошла в здание и направилась к стойке авиакомпании «Аэролинеас Архентинас». Там ее поджидал водитель Ариан с багажом.

– Как мне добраться до Сейшельских островов? – обратилась Пандора с вопросом к девушке в голубой униформе.

Девушка привыкла информировать пассажиров о рейсах в Буэнос-Айрес, а не в какие-то Богом забытые места, о которых ей и слышать-то никогда не приходилось. Поэтому, прежде чем ответить, она раскрыла толстый справочник и какое-то время шелестела страницами.

– Это очень длинный перелет, – сказала она наконец. – Вам придется добираться через Йоханнесбург. Туда есть рейс сегодня днем из Буэнос-Айреса. Если вы сядете на самолет, вылетающий через несколько минут в Буэнос-Айрес, то, пожалуй, успеете.

Пандора протянула ей свою кредитную карточку, и пальцы девушки заплясали по клавиатуре компьютера. Попросив Ариан подождать ее у стойки, Пандора купила в ближайшем киоске маленькую коробочку с шоколадными конфетами и коричневый конверт. Высыпав конфеты в урну, она написала на конверте адрес и протянула его Ариан.

– Не могли бы вы отправить это Теду заказным письмом из Нью-Йорка? – попросила она Ариан, положив в коробку кольцо с бриллиантом. – Я позвоню с дороги.

Ариан с улыбкой взяла коробку и опустила ее в конверт.

– Похоже, вы наконец-то занялись решением давно назревших проблем, – заметила она.

– Так же, как и вы. – Пандора взяла в руку билет и посадочный талон. – Я должна найти Эндрю, а там будь что будет. Либо выяснится, что он просто моя фантазия, либо окажется, что мы действительно нужны друг другу. Во всяком случае, надо попробовать.

Женщины направились к дверям, ведущим на летное поле. Самолет был всего в пятидесяти ярдах от них. Остановившись, Пандора посмотрела Ариан прямо в глаза.

– А что будете делать вы?

– О, не беспокойтесь. Теперь у меня есть Глория и Мерседес. Представляете себе – я бабушка! – воскликнула Ариан, и в ее медового цвета глазах заплясали искорки радости.

Обе рассмеялись, но затем, словно по команде, крепко обнялись. Потом Пандора повернулась и бросилась бежать к самолету. Она бежала в свое будущее и ни разу не оглянулась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю