412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимофей Тайецкий » Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) » Текст книги (страница 2)
Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:37

Текст книги "Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ)"


Автор книги: Тимофей Тайецкий


Жанр:

   

Попаданцы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)

В своих карманах я обнаружил ключ от машины с брелком «Toyota» и смартфон. Пока что мне не поручали никаких дел, и я бегло проверил список контактов и соцсети. Из этого я выяснил, что у Синдзиро есть мама и он снимал квартиру неподалеку от нее.

Девушки у Синдзиро не было, и основным его увлечением были компьютерные игры и сериалы. Но по крайне мере у него была машина. Старенькая «Toyota», весьма шустренькая старушка, разменявшая уже десятку лет. Хотя он мог бы купить новую. В банковском приложении Синдзиро я обнаружил солидный счет. Кажется, он просто копил деньги и не тратил. Вероятно, у него была какая-то цель, которую я, к сожалению, не знал.

В офисе царила оживлённая атмосфера благодаря новоприбывшим. Но на этом всё и закончилось. Когда Ёсихиро сел в своё кресло, остальные сотрудники перестали обращать внимание на новичков. Хотя было ещё утро, все уже были заняты.

С этого момента нас, новых сотрудников, словно не замечали. Нам не поручали никаких задач и не говорили с нами. Казалось, что остальные дали обещание игнорировать нас.

Чувствуя себя неловко и без работы, Мидзуки начала листать книги на своих столах.

Я тихо спросил человека за противоположным столом:

– Менеджер Хаято, что мне делать? – спросил я мужчину средних лет. Благо, что у каждого сотрудника на груди висел бейджик с именем и должностью.

– На данный момент у тебя нет конкретного задания. Просто ознакомься с правилами.

– Да, господин.

Как и Мидзуки, я начал рассматривать книги на книжной полке. Некоторые из них были мне знакомы, например, книги по Excel, но были и те, которые казались странными. Я взял книгу с длинным названием: «Закон об особых случаях Таможенного законодательства и Соглашения о свободной торговле».

Я начал читать, но через тридцать минут понял, что это трудно. Не имея предварительных знаний, я не понимал многие термины. Это было скучно и казалось пустой тратой времени. Я чувствовал себя как человек, который изучает интегралы, не зная базовой арифметики.

Я не мог смириться с этим. Если нет работы, которую можно сделать, я должен найти её. Это был мой способ работы.

Ладно, не буду себя мучить. Просто возьмусь за работу так, как она есть.

Когда Хаято готовился к копированию большого количества документов, я подошёл к нему и предложил:

– Позвольте, я скопирую их для вас.

Он посмотрел на меня подозрительно. Определенно мне еще предстоит заслужить авторитет и доверие в новом коллективе.

– Всё в порядке, – уверил я его. – Такую работу должен выполнять кто-то вроде меня, кто сейчас бездельничает.

Только после этого он передал мне бумаги и указал, что нужно скопировать.

– Правда? Тогда, пожалуйста, скопируй вот это сюда. Сделай копии чистыми, так как они пойдут в мой отчёт для руководителя группы.

– Понял, господин.

С этого момента я бросался ко всем, кто нуждался хотя бы в небольшой помощи. Отправка факсов были наиболее частыми задачами, за ними следовало перемещение тяжёлых вещей и замена файлов.

Хотя работы было мало, я всё равно помогал, потому что это давало мне чувство комфорта. Но я не сосредотачивался только на помощи. В процессе копирования и отправки факсов я внимательно изучал документы. Все бумаги были на английском, без единого японского иероглифа.

Но это не было проблемой. Хоть я и закончил только среднюю школу, в старших классах я усердно учил английский. Пусть мой английский и не был идеальным, я не боялся его.

Атмосфера в офисе становилась странной. Чем больше я помогал, тем более подозрительными становились сотрудники. Даже те, кому я помогал, не выражали благодарности, скорее беспокойство.

– Он не может себе позволить помогать другим, если ему нужно разбираться в своей работе, – насмехался помощник менеджера вместе с Ёсихиро.

– Должно быть, он дурак, который не может найти себе места.

– Ты прав. Если он будет так продолжать, его выгонят до завершения стажировки.

– На мой взгляд, он не выдержит и месяца. Как только ему доверят основную работу, он сбежит.

Я не понимал их отношения. Почему шутили, когда я старался? Это был мой способ познакомиться с новой работой. С фундаментальными знаниями я мог быстрее понять всё, проверяя практические задачи.

Я знал, что прав. Мне было всё равно, как на меня смотрели.

С такими мыслями я вернулся домой, после окончания рабочего дня.

Было уже далеко за полдень.

– Ты куда-то ходил?

Это был Масахиро, пожилой сосед. Хотя мы не были близки, мы часто здоровались друг с другом, потому что жили рядом.

– Да, Масахиро-сан. Вы обедали?

– Да. Ты выглядишь отлично в этом костюме.

– Спасибо.

– Почему ты сегодня в костюме? – спросила корейская женщина по имени Ким, наша соседка. Однажды я помог ей припарковать машину, и с тех пор она всегда приветливо улыбалась, видя меня.

– Ходил на работу, госпожа Ким.

Наверно, они не часто видели здесь людей в официальной одежде. Райончик действительно был небогатым.

Китаец, мистер Пак, владелец местного супермаркета, тоже поздоровался.

По пути я видел школьников, возвращавшихся после уроков. Со мной заговорили мальчишки из соседнего дома.

– Как дела?

– Сегодня были уроки труда? – Спросил я, указывая на поделки в их руках.

– Да.

– Что это? Разве это можно есть?

– Ха-ха… брат.

Кажется, все в нашем районе меня знали. Даже если кто-то видел меня впервые, обмен приветствиями сразу делал нас знакомыми.

Я всегда здоровался с пожилыми людьми, которых встречал.

Направляясь домой, я вдруг увидел старшеклассницу, сидящую перед входом в дом.

Я знал её в лицо, кажется, её звали Чидзука. Она жила в нашем многоквартирном доме. Несмотря на то, что она выросла в бедной семье, она всегда была жизнерадостной и доброй девушкой, и соседи её уважали.

Однако сегодня она выглядела грустной. Её глаза были влажными, как будто она плакала.

– Привет, что случилось? – спросил я, когда она заметила меня.

Она быстро встала и вытерла слёзы.

– Ничего, ничего, – ответила она.

Она старалась уйти от моего взгляда, и я видел, что она снова начала плакать. Затем она ушла в свою квартиру.

Что же с ней происходит? Я не решился подойти и спросить напрямую, так как меня могли бы неправильно понять.

Я пошёл домой, стараясь об этом не думать. Обернувшись, я увидел другую девушку, которая кружила рядом с Чидзука. Я не знал её имени, но узнал по лицу. Она тоже, кажется, меня узнала.

Я жестом позвал её. Она немного помедлила, но подошла ко мне.

– Вы подруги с Чидзука, верно? Что с ней? – спросил я.

Глава 3

Старший брат, не подсматривай!

– Что случилось с Чидзука? – спросил я.

Ее подруга осторожно ответила:

– Сегодня она должна была поступить в академию частных репетиторов.

– Академию частных репетиторов? – переспросил я.

Чидзука мечтала стать видеодизайнером. Это была её страсть. Несмотря на все трудности, она не могла отказаться от своей мечты.

Она подрабатывала, чтобы накопить деньги на обучение, так как её семья была бедной. Но сейчас это стало невозможным. Отца ограбили, и семья оказалась в ещё более тяжёлом положении.

Если бы Чидзука не отдала свои сбережения, их могли бы выкинуть на улицу.

Это было по-настоящему трагично. Она была такой искренней, трудолюбивой и умной, и ей была нужна поддержка.

– Сколько стоит обучение в частной академии? – спросил я.

– Тридцать пять тысяч йен в месяц, – ответила она.

– К какому сроку нужно оплатить?

Она посмотрела на меня с подозрением, когда я задал этот вопрос с любопытством. Однако она ответила, предполагая, что я могу оплатить обучение за неё.

– Сегодня крайний срок.

– Как называется академия?

– Академия искусств «Cimax».

Я вспомнил о том, что говорил в кабинете директора. Всех денег не заработать. А вот помочь кому-то и сделать жизнь легче можно. Тем более я на самом деле не знал, почему Синдзиро не тратил деньги. Еще и на работу устроился. Насколько я знал никто из его близких не болел и не нуждался в лечении.

– Можешь сделать для меня одно дело? – спросил я девушки.

– Что именно?

– Позволь мне оплатить её обучение. Сходи с Чидзука в академию.

– Неужели?

Её глаза широко раскрылись.

– Только не говори Чидзука об этом. Скажи преподавателю, что Чидзука получила стипендию. Просто продолжай ходить с ней в академию. Поторопитесь, а то опоздаете.

Я подтолкнул её, и, хотя на её лице было недоверие, она направилась к подруге после того, как я повторил жест.

По пути домой на улице меня встретила мама:

– Что-то хорошее случилось? – С улыбкой спросила она. Я узнал её благодаря фотографии, которые видел в соцсетях.

Она жила в квартале от моей квартиры, поэтому мы часто виделись.

– Привет мама. Я просто счастлив видеть тебя здоровой. Это делает меня счастливым.

Она засмеялась:

– Ой, не говори так. Как прошло собеседование?

– Конечно. Они были в восторге, когда посмотрели моё резюме. Просто без ума от меня.

Я похвасталась этим с такой уверенностью, что моё лицо прямо просветлело.

– Да, я верю в тебя, сынок. Ты у меня молодец. Когда же ты приступишь к работе?

– Ну, они хотят, чтобы я прошел испытательный срок для начала. Но я сомневаюсь…

– Почему? Тебе не нравится компания?

– Они хотят, чтобы я занялся торговым бизнесом. А у меня нет опыта в этой области, – соврал я. Иногда ложь необходима, потому что нет никого проницательнее матери или жены.

Она кивнула, натянуто улыбаясь. В её взгляде было что-то горькое, словно она уже догадалась, что я лгу. Но она спрятала свои чувства глубоко внутри.

– Ладно, ты правильно поступаешь. Не надо спешить. Ты всегда можешь найти другую работу.

– Да, я подумаю об этом, пока буду искать что-то получше.

Попрощавшись с мамой, я пошёл домой

Это была небольшая квартира, которая, казалось, существовала здесь уже очень давно. Стоимость аренды составляла всего шестнадцать тысяч йен в месяц. И это было так дёшево только потому, что мало кто хотел здесь жить. Именно поэтому я и арендовал ей. Точнее не я, а бывший владелец этого тела.

Обстановка в квартире была очень скромной: в основном это были подержанные вещи, которые другие люди уже выбросили. Здесь был матрас на полу, шкаф, стол, стул и телевизор, который показывал лишь несколько основных каналов.

Затем я позвонил в Академию искусств «Сimах».

Учительница в академии знала о финансовых трудностях Чидзука. Она с сожалением говорила, что у Чидзука были проблемы из-за нехватки денег, и несколько раз поблагодарила меня.

– Только держите это в секрете от Чидзука, – сказал я.

– Конечно. Я скажу ей, что она получила стипендию. Спасибо вам огромное.

– Можно мне реквизиты вашего банковского счёта?

Я включил компьютер и зашёл в интернет-банк.

На счету было больше пяти миллионов йен (~2 600 000 ₽) Это означало, что я всё это время зарабатывал деньги, не тратя их.

Раньше я радовался, видя, как растёт сумма на счёте.

Но со временем я понял: деньги нужны не для того, чтобы копить, а для того, чтобы тратить.

Богатство не в накоплении, а в использовании.

Если кто-то потратил 100 миллионов йен за жизнь, накопив 10 миллиардов, то его состояние составляет лишь 100 миллионов.

Конечно, важно не только сколько тратить, но и как.

Еда за 800 йен и за 8000 йен.

Цена может отражать качество, но её ценность зависит от человека и причины.

Например, еда за 1000 йен для капризного ребёнка и за 100 йен для умирающего от голода африканского ребёнка имеют разную ценность.

Обучение Чидзука за 36 000 йен тоже не было исключением.

Для меня это всего лишь 36 000 йен, но для Чидзука это бесценно. Это может превратиться в 30 миллионов или 3 миллиарда йен, в зависимости от её будущего. К тому же у меня никогда не было детей. Поэтому мне приятно заботится о ней.

Она могла использовать эти деньги гораздо лучше, чем я. Бизнес с такой отдачей просто не существовал. Это словно вложить деньги с многократной прибылью.

Я быстро перевёл плату за обучение.

Облегчение пришло, когда я представил, как Чидзука будет счастлива. Всё должно было получиться. Это приятное чувство стоило больше 36 000 йен.

Я улыбнулся, даже не заметив. Начинались перемены, которых никогда не было в жизни Синдзиро.

Например с сегодняшнего дня я решил ходить пешком, и вообще больше двигаться. Потому что работа в офисе в основном была сидячей. Путь был недолгим, а мои физические способности позволяли мне легко справляться с такими прогулками.

К тому же я помнил, что согласился стать гостем старика Нагаи. Я вовсе не забыл об этом обещании. Для меня важно держать слово, и я всегда стараюсь быть надёжным человеком.

Я сразу же принял душ, а затем открыл свой шкаф. Внутри я нашёл бледно-голубую рубашку в белую полоску и классические белоснежные брюки. Застегнул пуговицы, и посмотрел на своё отражение в старом зеркале. В целом, я выглядел неплохо.

Дом старика Нагаи находился неподалёку, но мне пришлось идти пешком, так как я оставил машину на паркове корпорации. Через полчаса я наконец добрался до него. Это был старый жилой район, заселенный бедными жителями, которые не могли позволить себе переезд. Поколения их семей жили в этих архаичных домах.

Я прошёл мимо маленьких домиков, из труб которых валил дым, и постучал в старую деревянную дверь.

Вскоре дверь открылась, и я увидел молодое и жизнерадостное лицо:

– Отец! К тебе пришли!

Девушка была элегантной и утончённой: густые ресницы, аккуратный носик и симпатичный ротик – настоящий южный тип красоты. Она была в белой футболке и облегающих синих джинсовых шортах, из-под которых виднелись её стройные белые ноги. Кажется это и есть дочка старины Нагаи. На вид ей было слегка за двадцать. Никогда бы не подумал, что у него такая красивая дочь.

Увидев мой взгляд, скользнувший по ней с озорной улыбкой, она смутилась, но втайне обрадовалась.

Опустив взгляд она кокетливо сказала:

– Господин, прошу вас входите.

Я знал, о чём она думает, но не мог позволить себе омрачить её чистую душу. Глубоко внутри меня таилась тьма, которая не давала мне приблизиться к ней. Поэтому я решил держать дистанцию.

Когда я зашёл в гостиную, старина Нагаи радостно приветствовал меня:

– Моя дочь Цуруко помогала матери на кухне, но как только услышала твой стук выбежала, как кролик.

– Папа, не говори ерунды, – смущённо пробормотала Цуруко, прижимаясь к отцу, чтобы не дать ему сказать больше.

Я засмеялся и присел рядом со стариком. Мебель в доме была старой, краска поблекла, но всё выглядело уютно и по-домашнему.

В приглушённом свете летали мухи, а ветерок гулял по коридору, создавая умиротворённую атмосферу.

Цуруко принесла чай, и, отпивая его, я ощутил удивительное чувство удовлетворения. Я слегка задумался.

– Молодой человек, не будь таким удручённым, у тебя впереди великое будущее, – мягко сказал старик Нагаи, отпивая зелёный чай.

Я улыбнулся, вернувшись к реальности:

– Зовите меня Синдзиро, – сказал я и добавил. – В наше время дамы предпочитают утончённых мужчин, вот я и тренируюсь быть таким.

– Хе-хе, – засмеялся старик Нагаи. – Синдзиро, может, другие этого и не видят, но я хорошо тебя знаю. Ты не притворяешься. Ты бы не стал помогать бедному старику не будь таким, верно?

Я не хотел углубляться в разговор. Старик Нагаи с его опытом мог разглядеть, что я что-то скрываю, но он всё равно не знал всей правды.

Некоторым людям суждено быть одинокими, потому что их никто не может понять.

На ужин была роскошная трапеза. Семья старика зарезала старую курицу и сварила изысканный суп. Были рыба, мясо и крабы. Для их финансового положения это был ужин роскошнее новогоднего.

– Синдзиро, ешь побольше, хоть это и скромно, но это знак нашей благодарности, – сказала жена старика с морщинистым, но добрым лицом, смотря на меня, как на сына.

Я молча ел, понимая, что именно это делает их счастливыми.

Цуруко тоже иногда подкладывала мне еду и тайком наблюдала, как я ем. Когда я похвалил еду, её лицо озарилось радостью, ведь большинство блюд приготовила она.

Сначала я не собирался пить, но не смог устоять. Мне уже было лень продолжать спорить с самим собой, когда старик предложил пару чашек.

– Синдзиро, если бы ты не помог вчера моему мужу, наш семья оказалась бы в тяжелом положении. Теперь, когда наша Цуруко нашла работу, ты можешь чаще к нам приходить, я буду готовить для тебя что-нибудь вкусное, – радостно сказала жена Нагаи.

Мое лицо уже покраснело, но я все еще был трезв.

Радостно спросил:

– О, Цуруко нашла работу? Какую?

– Меня взяли в школу на должность преподавателя английского языка. Из-за беременности классного руководителя я временно замещаю её, – тихо улыбнулась Цуруко.

– Преподаватель английского! Цуруко действительно молодец, – удовлетворенно кивнул я. – Зарплата тоже, наверное, хорошая.

Старик и старушка гордо рассмеялись – их поздно родившаяся дочь наконец-то нашла свое место в жизни. Они были невероятно счастливы.

Цуруко застенчиво надула губы и сказала:

– Синдзиро, если тебе интересно, ты мог бы посмотреть мою школу.

– Хорошо, я обязательно зайду. Это известная школа, я там никогда не был, – радостно ответил я.

После ужина старик Нагаи пригласил меня выпить чаю и поиграть в «сёги» японские шахматы. Честно говоря, он был плохим шахматистом, но и я понятия не имел, как играть. В это время Цуруко помогала матери убирать со стола.

Проиграв партию, я почувствовал, что суп, алкоголь и чай не лучшим образом сочетаются в желудке. Сказав старику Нагаи подождать, я побежал к туалету, чтобы облегчиться.

Туалет находился в задней части дома, в отдельной хижине. Пройдя по маленькому переулку, я неуверенно толкнул деревянную дверь туалета…

– АААА!!!

Резкий и панический девчачий крик донесся до моих ушей. Я поднял голову и был ошарашен от увиденного.

Глава 4

Любимчик женщин

– ААААА!!!

До меня донёсся резкий и панический крик. Я поднял голову и увидел зрелище.

Перед моими глазами была Цуруко, которая, казалось, только что приняла душ. В этот момент на этой маленькой красавице не было ничего кроме черного халата.

Хотя лампочка мощностью 40 ватт была не очень яркой, мне хватало света, чтобы отчётливо видеть грудь Цуруко, полную молодости и жизненной силы. На левой груди у неё была маленькая родинка. Тёмные соски призывно торчали, но Цуруко поспешно прикрыла их халатом.

Чуть ниже груди – гладкая талия без излишней полноты. А ещё ниже гладко выбритая эрогенная зона, которую Цуруко также быстро прикрыла.

Цуруко не знала, что этот поступок заметно увеличил ее привлекательность.

У меня изначально кружилась голова от пары чашек, усиливая гормоны. Но прямо сейчас, увидев недозрелое, но соблазнительное тело Цуруко, мне было сложно удержаться. Мое учащенное от адреналина дыхание таило в себе бурные желания.

– Синдзиро… Уходи, пожалуйста, – Цуруко отвернулась от меня. Она дрожала, готовая расплакаться.

Услышав мольбу молодой леди, я попытался успокоить своё сердце. Глубоко вдохнув, я закрыл дверь и отступил.

Через некоторое время Цуруко вышла. Она была одета, её лицо покраснело, а голова была опущена.

– Прости, Цуруко, это случайно, – сказал я извиняющимся тоном.

Её ответ был едва слышен:

– Я… я знаю… Старший брат Синдзиро – хороший человек.

Я вздохнул:

– Уже поздно, тебе нужно отдохнуть. Завтра на работу. Как новому учителю, тебе нужно произвести хорошее впечатление. Я вернусь домой, как только схожу в туалет.

– Да… Береги себя, старший брат Синдзиро, – её голос был тихим, но каким-то образом он тронул меня до глубины души.

Случайно увидев Цуруко в душе, я полностью протрезвел, чувствуя вину перед этой невинной девушкой. Попрощавшись с семьёй старика, я направился домой.

По пути я зашёл в круглосуточный магазин у реки, пока шёл к своей квартире.

Вспоминая, как когда-то спас старого Нагаи, я осознал, что в сердце каждой девушки есть свой герой. Хотя я был просто младшим сотрудником, для Цуруко я был особенным.

* * *

На следующее утро я уже собирался на работу. Будет неприлично опоздать уже на второй день начала стажировки. Ведь я на испытательном сроке. К тому же я обещал коллегам, что куплю им завтраки.

Быстро покончив с утренней рутиной, я вышел из квартиры и отправился к офису. Еще было рано, около шести часов утра, но рынки уже открыты с пяти.

Добравшись пешком до парка, я пошел туда, где обычно продавали закуски. Там начал закупаться разнообразными завтраками. Как раз рядом с офисом компании.

Местные разносчики хорошо знали ассортимент завтраков. И как оказалось многие из них знали меня лично. Увидев меня, они радостно приветствовали и даже добавили к моему заказу бесплатную еду.

Неся пакеты с едой, я заметил, что нет прилавка старины Нагаи. Видимо, он ещё не забыл о событиях прошлого утра. Вряд ли гангстеры снова сунутся к нему.

От рынка у парка до офиса корпорации было недалеко. Поэтому путь занял у меня немного времени.

Ранним утром я поприветствовал старого охранника, наклонив голову:

– Привет. Как дела?

Он ответил мне доброй и щедрой улыбкой:

– Ха-ха-ха… Ты такой трудолюбивый парень. Ты что, вообще не спишь?

– Пожалуйста, попробуй этот напиток, – сказал я, доставая из пакета контейнер с соевым молоком.

– Что это, зачем?

– Кажется, я нарушаю ваш утренний покой. Поэтому я купил для вас этот напиток.

– О, ты разве не знаешь, что старики рано встают? В любом случае, спасибо за молоко.

Да, поддерживать теплые дружеские отношения в коллективе это важно. Этот старик может быть чувствует себя одиноким. И ему будет приятно, когда кто-то проявляет заботу о нем.

Я направился в офис и посмотрел на часы. Ровно 6:30 утра. С этого момента я решил всегда приходить ровно в это время. Пока что здесь еще никого нет.

Прибыв на свое место, я начал с уборки. Я не касался пола, который должны мыть уборщицы. Вместо этого я чистил компьютер, телефонный аппарат и другие вещи. Я также удалил кофейные пятна с кулера, чашек и чайных ложек, которые использовали мои коллеги каждый день. На это у меня ушло около получаса.

Вскоре в офис пришли уборщицы.

– Наш молодой парень уже здесь!

Как будто я их ждал, я предложил им соевое молоко.

– Как дела? Пожалуйста, выпейте это.

– О, ты заставляешь нас чувствовать себя виноватыми. В любом случае, спасибо за напиток.

Они оказались очень разговорчивыми, как я и ожидал. Им понадобилось всего десять минут, чтобы вымыть пол в офисе, но они всё время разговаривали.

После того, как они вышли из офиса, мои коллеги один за другим начали приходить на работу.

Первыми меня встретили две коллеги-женщины.

Они радостно приветствовали меня:

– Почему ты так рано, Синдзиро? Но мы все проголодались!

Харука, видимо, сообщила им, что я взял на себя обязанность привозить завтрак.

Я поднял два больших пакета с едой и ответил:

– Сегодня я приехал пораньше и купил много еды.

Подойдя к своему столу, я разложил еду. Молодые и привлекательные коллеги окружили меня, оживлённо болтая и радуясь. Увидев стол, уставленный разнообразными блюдами: паровыми булочками, жареными лепёшками, клёцками и булочками с суповой начинкой – они восхищённо посмотрели на меня.

– Синдзиро, ты просто волшебник! Как тебе удалось купить столько всего без посторонней помощи? – воскликнула круглолицая Цугумэ, наслаждаясь булочкой с суповой начинкой.

– Ты, должно быть, профессиональный покупатель завтраков! Тут и молоко, и соевое молоко, и даже подслащённые и несладкие сорта! – удивилась Харука.

Слушая похвалы от коллег, я почувствовал удовлетворение и гордость. Я забыл, что меня нанимали для работы в PR, а не для приготовления завтраков.

– Берите, что хотите, и если что-то особенно понравится, дайте знать, в следующий раз куплю больше, – с гордостью сказал я.

Так я рассмешил коллег-женщин. Среди них была симпатичная девушка с короткой стрижкой, которая ела жареную свинину с рисом.

Встав из-за стола она подошла ко мне и застенчиво сказала:

– Синдзиро, подойди ближе, я хочу тебе кое-что сказать.

Я наклонился, чтобы лучше слышать её, но она неожиданно поцеловала меня в щёку со звуком «муах».

Она покраснела как свекла и, улыбнувшись, сказала:

– Это твоя награда!

Я был на седьмом небе от счастья, понимая, что жизнь может быть прекрасной. «Фудживара Интернешнл» действительно была раем для мужчин. Это был всего второй день моей работы, а уже нашлась симпатичная девушка, которая дарит поцелуи.

Если всего один завтрак произвёл такой эффект, то что же будет, если я буду приносить завтрак каждый день? Кабинки «антистресс» на каждом перерыве….

Я коснулся влажного следа от её поцелуя и рассмеялся:

– Сестрёнка, это было не совсем искренне с твоей стороны, у тебя на губах всё ещё был жир от еды, когда ты меня целовала.

Она притворилась рассерженной и сказала:

– Хм, называть тебя старшим братом уже достаточно мило с моей стороны. Среди всех нас здесь только я младше тебя.

Хотя она забыла упомянуть новенькую стажерку Мидзуки. Но её здесь действительно не было. Кажется, она все еще стеснялась вливаться в коллектив.

– Хехе, просто шучу, – сказал я.

Тут я вспомнил, что мне всего двадцать восемь. Действительно, меня можно было считать младшим братом, а не старшим.

После этого мои коллеги-женщины, схватив понравившиеся им угощения, радостно вернулись на свои места и наслаждались едой во время работы. Периодически несколько смелых сестёр бросали на меня электрические взгляды, что заставляло меня чувствовать себя возбужденным.

* * *

Прошло еще несколько часов. И этот день казался таким же скучным, как и вчера. Я пытался найти работу, но это занимало не более получаса вне моего рабочего времени.

Сидеть за своим столом было очень трудно. Я бы чувствовал себя гораздо лучше, если мог выйти и поработать на улице до изнеможения.

Конечно, я не просто бездельничал за столом. Каждый раз, когда у меня появлялось свободное время, я читал книги. Но всё это оказалось бесполезным. Я не мог понять правила и практические документы, сколько бы ни старался.

«Что за чертовщина это – номер технического обслуживания грузов? Боже, у меня уже голова болит! Почему это так сложно?»

Но я не был разочарован. Ведь другие люди получали эти знания, учась несколько лет и платя за обучение в высшем колледже. Абсурдно было ожидать, что я смогу освоить это так быстро.

Затем, в обед, руководитель группы сделал ошеломляющее заявление:

– Со следующей недели я поручу новые задачи сотрудникам стажерам, так что готовьтесь.

На самом деле, это не было сенсацией, потому что вполне естественно, что новым сотрудникам поручают задачи.

Я ожидал этого. Причина, по которой к новым сотрудникам относились как к невидимкам, была в том, чтобы дать нам немного времени на освоение. Я уже понял, что директор очень трепетно относился к своим подчиненным.

Однако оставшегося времени мне было недостаточно. Я не мог понять основы бухгалтерского учёта и торговой терминологии, не говоря уже о том, чтобы разобраться в своей работе.

В итоге мне приходилось обращаться к коллегам, которые были наняты одновременно со мной. Всякий раз, когда у меня возникал вопрос, я подходил к новенькой Мидзуки.

– Мидзуки, что такое номер техобслуживания грузов?

Она была милой и общительной, какой она и выглядела. Хотя этот термин был сложным, она объясняла мне всё до тех пор, пока я полностью не понимал.

– Тогда что такое номер B/L?

– Это юридический документ между грузоотправителем и перевозчиком, в котором подробно указываются тип, количество и пункт назначения перевозимого товара…

Мидзуки учила меня спокойно и подробно, как профессор на лекции. Она выглядела как самый красивый и добросердечный профессор.

Но проблема была во мне. Как бы хорошо ни объяснял профессор, я всё равно ничего не мог понять.

Тем не менее, она тратила много времени, чтобы помочь мне. Казалось, что она могла посвятить этому целый день, если бы я захотел.

Однако мне было неудобно отнимать у неё столько времени. Я не мог позволить себе злоупотреблять её добротой.

К тому же, она была слишком красива, чтобы я чувствовал себя комфортно, задавая ей вопросы. Если бы она не была такой красивой, я бы спрашивал спокойнее. Но её красота заставляла меня чувствовать, что другие могут подумать, будто я пытаюсь заигрывать с ней.

Я действительно почувствовал искушение. Сначала я задавал ей вопросы от чистого сердца, но потом меня начало тянуть к ней.

Особенно меня поразила улыбка в её глазах. У неё была природная манера улыбаться глазами, даже когда она отвечала небрежно. Её глаза становились похожи на полумесяцы, и в них всегда сияла улыбка.

Из-за этого никто из мужчин в отделе закупок не мог отвести от неё взгляд. Даже женатый руководитель группы иногда бросал на неё заинтересованные взгляды.

Была ли эта атмосфера в офисе виновата? Когда я попытался спросить что-то у Мидзуки, начальство сразу же бросало на меня косые взгляды.

– Эй, просто попроси лекцию, ладно?

– Мидзуки будет рада, если ей заплатят гонорар за лекции. Хахаха.

Тем не менее, я также спрашивал и Отару.

В отличие от Мидзуки, он был очень холоден со мной. Кажется, он стал смущаться после того, как я вчера спросил про дырку в стене туалета. К тому же он видел, что я только устроился, а уже нравлюсь всем женщинам. А он тут работает уже неделю, и ничего подобного к нему нет.

Он отвечал на мои вопросы, но всегда неохотно и с недовольством. К тому же, он всегда умудрялся меня отчитывать.

– Счет-фактура? Это коммерческий документ, выдаваемый продавцом покупателю. Разве вы не знаете таких элементарных вещей?

Конечно, я не мог это понять сразу. Если бы я всё понимал, то не стал бы задавать вопросов. Отару был не тем человеком, на которого я мог бы положиться.

– О, я понимаю. Спасибо.

В итоге, это была проблема, которую мне предстояло решить самому. Учитывая ситуацию, мне пришлось мучиться в поисках решения.

Нужно ли мне пойти к частному репетитору? Есть ли такое место, где я могу быстро всё выучить за одну неделю?

Никогда раньше я не искал помощи так отчаянно, как сейчас.

* * *

После работы я был весь на нервах. Я уже который день встречаю факторы, которые возбуждают мои мужские потребности. Сначала «антистресс-кабинки», потом голая и соблазнительная Цуруко. К тому же еще этот проверочный тест на следующей неделе для стажеров.

Быстро приняв холодный душ я вышел из ванной комнаты совершенно голым. Моя кожа имела здоровый желтоватый оттенок. А тело, на первый взгляд непримечательное, излучало сдержанную мужественность.

Так как Синдзиро в основном после работы сидел дома. Я решил исправить это недоразумение. Может быть прогуляюсь немного. Вероятно даже найду кого-то на ночь. Эти последние два дня слишком взбурлили мою кровь. Ждать пока испытаю на себе «антистресс-кабинку» я не могу.

Подойдя к шкафу у кровати, я в отчаянии почесал затылок, глядя на беспорядок из разбросанной одежды. В конце концов, я выбрал несколько вещей: жёлтую рубашку, светлые льняные брюки и летние туфли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю