Текст книги "Искра Судьбы (ЛП)"
Автор книги: Тесса Хейл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
-10-
Я подняла свою диетическую колу и приложила банку к одному глазу, потом к другому. Из-за плача и какой-то звериной вечеринки в лесу за нашим домом прошлой ночью мой сон был нулевым. Мой мозг и лицо расплачивались за это. Я могла только надеяться, что никто из учителей не навестит меня сегодня, и что каким-то волшебным образом отечность под глазами исчезнет к тому времени, когда я доберусь до школы.
Даже если бы разум внезапно прояснился и лицо вернулось к нормальному состоянию, боль в груди все равно осталась бы. Боль от слов мамы смешивалась с горем от потери Лейси, смешивалась с чем-то еще, что я не могла точно определить. Что-то вроде удавки, от которой я задыхалась.
Я отняла банку от глаз и сделала глоток. Мне понадобится еще по меньшей мере дюжина, если я собираюсь пережить сегодняшний день. Я не потрудилась приготовить маме бутерброд сегодня, не тогда, когда вчерашний все еще лежал нетронутым в холодильнике.
Я набрала сообщение на телефоне.
Я: У мамы не все хорошо. Возможно, ты захочешь вернуться домой и проведать ее.
Появились три маленькие точки, а затем снова исчезли.
Папа: Она скорбит. Дай ей время.
Время? Если бы мы дали ей гораздо больше времени, она бы растратила его впустую.
Я не потрудилась ответить на его сообщение. Ему все равно, что бы я ни сказала. Я не могла заставить его открыть глаза и увидеть правду. Он жил, спрятав голову в песок, со своей новой стрижкой за триста долларов.
Мой телефон зазвонил, и я поборола желание швырнуть его в стену.
Лукас: Твоя колесница ждет.
Я на мгновение уставилась на экран и на мгновение задумалась о том, чтобы убежать. Я отбросила эту идею. Один год. Даже меньше. Это было все, через что мне нужно было пройти, прежде чем я смогу поступить в колледж и никогда не оглядываться назад. По крайней мере, я знала, что на мое имя был зарегистрирован фонд колледжа. Он окупит все, куда бы я ни захотела поехать.
Может быть, уехать куда-нибудь за границу. Я никогда не была в Шотландии, но она выглядела прекрасно. Эти пышные зеленые пейзажи и величественные замки. Я начну изучать варианты сегодня вечером. Если смогу удержать в голове этот образ свободы, оставить все позади и по-настоящему стать кем-то новым, смогу пережить этот год.
Лукас: Ты в порядке, Роуэн?
Я поспешила напечатать ответ.
Я: Выйду через секунду.
Я взяла диетическую колу и залпом выпила, оставила пустую миску в раковине и схватила рюкзак. Взваливая его на плечо, я мысленно поблагодарил Холдена за то, что он настоял на том, чтобы меня подвезти.
Я направилась к входной двери, заперев ее за собой. Кин высунулся из заднего окна грузовика.
– Скучала по мне?
Я не смогла удержаться от смешка.
– Отсчитывала секунды до того, как увижу тебя снова. Как ты узнал?
– Потому что я – находка, а ты не дура. – Внутри поднялась суматоха, и Кин выругался. – Это было неуместно, Люк.
Раздраженный тон только заставил меня улыбнуться еще шире, когда я забиралась в кузов грузовика
– Мне нужна лестница, чтобы забраться в эту штуку.
Кин протянул руку и притянул меня к себе. На этот раз оглушительной искры не было, но по моей ладони пробежала легкая дрожь ощущения.
– Спасибо, – пробормотала я, снимая рюкзак и ставя его в ногах.
Холден встретилась со мной взглядом в зеркале заднего вида.
– Как прошел твой вчерашний вечер?
– Хорошо. – Скорее, совершенно разрушительно, но кому нужны были эти подробности?
Лукас повернулся на сиденье, когда Холден отъехал от обочины. Его взгляд скользнул по моему лицу, задержавшись на глазах и щеках.
– Уверена?
Я боролась с желанием закрыть лицо.
– Я не очень хорошо спала. По соседству с домом не бегают дикие собаки? Прошлой ночью что-то было очень громкое.
Лукас пошевелился, взглянув на Холдена.
– Волки, – предположил Холден. – В лесу есть стая. Иногда они из-за чего-то волнуются и поднимают приличный шум.
– Я думала, волки находятся под угрозой исчезновения.
– Так и есть, – сказал Кин. – Но они возвращаются. Город здесь защищает стаю. Думаю, они знают это и чувствуют себя в безопасности.
Я откинулась на спинку сиденья, глядя в окно, будто кто-то мог выскочить прямо сейчас.
– Хочу увидеть волка.
Лукас прочистил горло.
– Держу пари, увидишь очень скоро.
Неудивительно, что тот парень в лесу предупредил меня о том, чтобы я не бывала там одна. Хотя я не думала, что волки агрессивны, если только ты не встанешь между ними и их детенышами или их пищей. Мне нужно будет провести кое-какие исследования.
Вчера я не видела высокого темноволосого незнакомца в школе, но он выглядел немного старше. Может быть, он учился в колледже? Примерно в часе езды от Кловердейла находилось несколько различных колледжей и университетов.
Холден заехал на школьную парковку, и у меня внутри все сжалось. Здесь казалось более многолюдно, чем вчера. Множество студентов слонялись вокруг машин и болтали с друзьями.
Холден припарковалась в начале стоянки рядом с серебристым «Рейндж Ровером», который я видела вчера. Его место было зарезервировано для Холдена Пирса, президента студенческого совета.
– Все места зарезервированы?
Холден кивнул.
– Все распределено, и дети, у которых есть руководящие роли, такие как студенческий совет и капитаны команд, получают места впереди.
Это имело смысл. Льготы для тех, кто добилась высоких результатов. Это только еще больше обрадовало меня, что я не была одной из них.
Я отстегнула ремень безопасности и надела рюкзак. Когда я подняла глаза, то встретила сердитые взгляды. Сэйди и ее подруги стояли, прислонившись к «Рейндж Роверу», но их взгляды были прикованы ко мне.
Я сглотнула и плотно натянула свою пустую маску безразличия на лицо. Я выпрыгнула из грузовика, ребята сделали то же самое.
– Роуэн, верно? – спросила Сэйди, и ее голос сочился презрением.
Я просто проигнорировала ее. Что бы она ни хотела сказать, мне было неинтересно это слушать.
– Я задала тебе вопрос, – прошипела она.
– Кто-нибудь что-нибудь слышит? Как назойливая муха, жужжащая вокруг? – спросила я Лукаса и Кина.
Кин обнял меня за плечи.
– Может быть, больше похоже на комара.
– Что за хрень? – взвизгнула Сэйди.
Пронзительные зеленые глаза встретились с моими, когда мы пробирались к передним рядам машин. Энсон послал мне ухмылку оттуда, где он разговаривал с двумя парнями и еще одной девушкой, которая прижималась к его боку.
– Нравится колючки, новенькая.
Что-то в его низком рокочущем тоне вызвало приятную дрожь по коже.
Кин крепче прижал меня к себе, когда мы проходили мимо, и глаза Энсона вспыхнули той темно-зеленой искрой.
– Держись от него подальше, – прошептал Кин.
– Почему? – У меня не было планов дружить с мистером Бабником, но мне было любопытно.
Холден зашагал рядом с нами.
– Он – бедовый. Безрассудный. Вечно влипает в неприятности.
– Поверь мне, когда я говорю, что все это меня не интересует.
Но когда я оглянулась через плечо, эти зеленые глаза смотрели на меня в ответ, и что-то в них заставило меня захотеть наклониться поближе к пламени.
-11-
Раздался скрежет стула о линолеум, но я была слишком сосредоточена на бумаге передо мной, чтобы поднять глаза. Я изучала, как ручей вливается в поросший мхом берег. Это было не совсем правильно.
Я хотела запечатлеть тот момент умиротворения, который охватил меня, когда я нашла это идеальное место. Мне хотелось услышать рев воды, когда я смотрела на рисунок. Его там не было. Ещё нет. Я размазала большим пальцем линию ватерлинии, еще немного смешав мох с водой. В этом и заключалась особенность масляной пастели: всегда можно изменить то, что листе странице.
Кто-то тихо присвистнул.
– Впечатляет.
Я вскинула голову. Вчера место рядом со мной за длинным столом было пустым, но сегодня эти озорные зеленые глаза смотрели на меня в ответ.
– Что ты здесь делаешь?
Энсон приподнял бровь.
– Получаю зачет по искусству за год. Не очень-то теплый прием, Роуэн.
– Вчера тебя здесь не было.
Улыбка расплылась по его слишком красивому лицу.
– Я тронут тем, что ты меня искала.
Я закатила глаза.
– Я просто имела в виду, что стул рядом со мной вчера пустовал.
Он откинулась на спинку упомянутого стула, вертя карандаш в пальцах.
– Я перевелся. – Его пристальный взгляд скользнул по моему лицу, вниз по телу. – Визуальное искусство внезапно показалось мне гораздо более привлекательным, чем театр.
Я снова сосредоточилась на листе и взяла темно-зеленую пастель. Я разлила цвет по всей воде, углубляя ручей, делая его каким-то образом насыщеннее.
– Наслаждайся, – пробормотала я.
– Знаешь, я не очень силен в искусстве. Думаю, мне может понадобиться репетитор. Ты могла бы зайти ко мне после школы и...
– Нет, спасибо.
– Серьезно?
Я глянула в его сторону, увидев неподдельный шок на лице Энсона. Мне пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от смеха.
– Неужели девушка никогда раньше не говорила тебе «нет»?
– В четвертом классе Лили Килпатрик разбила мне сердце. Бросила меня ради Криса Абрамса.
Я покачала головой и сменила зеленую пастель на коричневую. Я начала формировать лес на противоположной стороне ручья.
– Ты когда-нибудь отвоевывал ее обратно?
– Нет, думаю, она переехала в Чикаго.
Я помычала, когда заполняла стволы деревьев.
– Ты действительно хорошо рисуешь.
– Мне это нравится. – Рисование было одним из немногих способов отвлечься, оставшихся после несчастного случая. Я могла ненадолго затеряться в другом мире. Все, что существовало бы, – это я, бумага и вселенная, которую я создавала.
– Заметно.
В тоне Энсона было что-то такое, почти страстное, что заставило меня поднять глаза.
– А как насчет тебя? Что ты любишь?
Задумчивость исчезла с его лица.
– Лакросс, полагаю.
– Капитан команды?
Он одарил меня самодовольной ухмылкой.
– Со второго курса.
Я выпрямилась на стуле, изучая его лицо.
– Тебе это нравится, или у тебя просто хорошо получается?
Ухмылка сползла с его губ.
– А в чем разница?
– Во всем.
Я не была первоклассным художником. Скорее всего, меня никогда не приняли бы в престижную художественную программу, и мои рисунки не выставлялись бы в галереях, но мне это нравилось. Что-то в нанесении пастели на бумагу освобождало мою душу. Я и представить себе не могла, что у меня не будет такой отдушины.
Энсон пожал плечами.
– Для меня этого достаточно.
– Хорошо. – Я вернулась к рисунку.
– Итак, если ты не хочешь заниматься со мной репетиторством, как насчет того, чтобы я сводил тебя после школы съесть бургер?
– Не уверена, что твоя девушка была бы этому очень рада.
– Девушка?
Я выбрала другой оттенок зеленого и начала с крон сосны.
– Рычащая Сэйди.
Энсон издал сдавленный смешок.
– Сэйди не моя девушка.
– Значит, ты позволяешь любой проходящей мимо девушке сесть к тебе на колени?
– Только хорошеньким.
Я издала рвотный звук.
– Эй, не осуждай меня.
Я посмотрела на Энсона. То неприятное ощущение, которое я испытывала по отношению к нему, усилилось. Закрадывалось подозрение, что в нем было нечто большее, чем он показывал, то, что он скрывал под тщательно отрепетированным фасадом.
– Расскажи мне хоть что-нибудь настоящее о себе, и я как-нибудь съем с тобой бургер.
Глаза Энсона вспыхнули, в них закипал гнев. Это было по-настоящему, первая подлинная вещь, которую он показал мне, даже если это было не по его выбору.
– Три года назад я узнал, что моя мама изменяла моему отцу. Он даже не мой настоящий отец. Парня, который является частью моей ДНК, давно нет в живых. Никто из моих друзей не знает. Это достаточно настоящее для тебя?
Я сглотнула, горло, казалось, сдавило.
– Мне жаль…
– Мне не нужна твоя жалость.
– Это не жалость, а понимание. Я приемный ребенок. Я узнала об этом, только когда мне исполнилось одиннадцать. Это сбило меня с толку. А теперь... – Я замолчала, когда зрение затуманилось, воспоминания о маме прошлой ночью заполнили разум.
– И что теперь? – тихо спросил Энсон.
– Теперь я почти уверена, что родители жалеют, что забрали меня домой.
-12-
Дети смеялись и кричали, проходя по коридорам, направляясь к парадным дверям. Я плыла по течению, счастливая быть анонимом среди этого хаоса.
Кто-то толкнул меня в плечо, когда проходил мимо.
– Смотри, куда идешь, новенькая, – прошипела Сэйди.
– Напилась среди бела дня? Похоже, ты единственная, кто не может ходить по прямой.
Она прищурено смотрела на меня.
– Держись подальше от того, что принадлежит мне.
– И от чего именно? – спросила я скучающим тоном.
– От Энсона.
– Он довольно ясно дал понять, что вы двое не пара.
Загорела кожа лица Сэйди покраснела.
– У нас сложная история.
– Получай от этого удовольствие. – Сложная история, несомненно, была кодом для того, чтобы желать большего, чем она получала. Мне было почти жаль ее, почти. Это отстойно – хотеть кого-то, кто не хочет, чтобы ты возвращалась, по крайней мере, не так, как тебе нужно. Но это также не давало ей повода быть буйной сукой.
– Держись. От него. Подальше, – прорычала она.
Чья-то рука переплелась с моей, и Кэссиди улыбнулась Сэйди.
– Вижу, ты заставляешь Роуэн чувствовать себя желанным гостем.
– Держи ее со своей маленькой бандой уродов подальше от Энсона.
Наклонив голову, Кэсс прикусила нижнюю губу.
– Уродов, да? Это прозвучало совсем не так, как ты думала, когда пыталась застать Холдена одного в раздевалке после урока физкультуры.
Румянец на лице Сэйди усилилась до такой степени, что казалось, ее вот-вот хватит удар.
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
Кэсс фыркнула.
– Конечно. А теперь беги.
Сэйди пробормотала себе под нос несколько отборных слов и направилась к дверям.
Я высвободила свою руку из руки Кэссиди и начала хлопать.
– Склоняюсь перед вами.
Она усмехнулась.
– Она просто ужасна.
– Начинаю это понимать. Она как собака с костью.
– Она всегда была одной из самых красивых девочек в школе и думает, что это должно давать ей право выбора из всех парней.
Я закатила глаза.
– Не важно, чего хочет кто-то из них.
– Именно так.
Я направилась к шкафчику, крутя ручку.
– Я не слишком жалею Энсона. Он провоцирует это тем, что держит ее рядом.
Кэсс прислонилась к шкафчикам рядом со мной.
– Я правда этого не понимаю. Знаю, что на самом деле она ему не нравится, но он продолжает возвращаться к ней на несколько секунд.
Ее слова заставили меня мысленно вернуться на урок рисования, и я поняла ту боль, которая, как я знала, жила под тщательно отработанной маской Энсона.
– Думаю, ему легче быть с кем-то, кто на самом деле его не знает.
Глаза Кэссиди на мгновение вспыхнули.
– Ты экстрасенс или что-то в этом роде?
Я ухмыльнулась.
– Зовите меня просто мадам Роуэн.
Она рассмеялась, а затем была сбита с ног и переброшена через плечо Джеком.
– Я повсюду искал тебя, Малышка. Ты прячешься от нас?
Кэсс ущипнула его за бок.
– Поставь меня на землю, Джек.
Он сделал, как было велено, медленно опуская ее на пол. Когда они оказались лицом к лицу, он сократил расстояние, завладев ее ртом в долгом, глубоком поцелуе. Кэсс практически растворилась в нем, когда руки Джека скользнули вниз по ее спине к бедрам.
– Скучал по тебе сегодня.
– Ты видел меня за ланчем.
– Слишком давно.
В этих словах была доля правды, будто Джек едва мог вынести разлуку с Кэсс на несколько часов. Что-то в тоне, интимность момента заставили меня отвести взгляд, и это тянущее ощущение вернулось в грудную клетку.
Я хотела этого. Глубокого осознания того, что человек, которого я любила, всегда будет рядом, несмотря ни на что. Я, конечно, не нашла этого с Джейсоном, и часть меня задавалась вопросом, найду ли когда-нибудь. Каждый человек в моей жизни, который должен был любить меня, казалось, находил эту задачу невыполнимой.
– Привет.
Я даже не слышала, как подошел Холден, и изо всех сил постаралась не вздрогнуть.
– Ты отчасти похож на кошку из джунглей или что-то в этом роде.
Он вопросительно приподнял бровь.
– Слишком, черт возьми, тихо.
– Слишком, черт возьми, тихо.
Он усмехнулась.
– Я втайне ниндзя.
– Так или иначе, я бы не удивилась.
У Холдена была та самая атмосфера супергероя, будто он мог в одиночку спасти весь мир.
Он придвинулась немного ближе.
– Ты в порядке?
Я кивнула, запихивая еще несколько книг в рюкзак.
– Все хорошо. – Просто чертовски одинока.
Холден забрал рюкзак у меня из рук прежде, чем я успела его надеть.
– Понял. – Он кивнул Джеку и Кэсс. – Увидимся, ребята, дома.
– Пока, Роуэн, – крикнула Кэсс, когда Джек потянул ее в другую сторону.
– Увидимся завтра. – Я закрыла шкафчик и повернула диск, следуя за Холденом, который направилась к выходу. – Так вы, ребята, все живете вместе?
Холден взглянул на меня сверху вниз, и на его лице промелькнуло опасение. Это был первый раз, когда я видела его не совсем уверенным в себе и контролирующим ситуацию.
– Не в одном доме, но на одной территории. Уверен, люди забили тебе голову всякой ерундой.
Он открыл передо мной дверь, и я шагнула вперед.
– Я кое-что слышала, но предпочла бы услышать это от тебя.
Он сдержанно кивнул, когда мы направились к его грузовику.
– Возможно, со стороны это звучит странно, но для нас это совсем не так.
– Что это значит для тебя?
– Это семья. Это когда за твоей спиной всегда есть сообщество. Если кому-то из нас больно, каждый сделает все, что в его силах, чтобы помочь. – Он чуть улыбнулся. – Также это веселье. Всегда есть с кем потусоваться. Зимой можно поиграть в снежки и покататься на санках. Вечеринки на озере и грандиозные барбекю летом.
– Звучит потрясающе. – Слова вырвались прежде, чем я успела их остановить. Все, о чем я могла думать, пока Холден описывал свою жизнь, – это о пустом доме, в который я вернусь. О маме, которая не могла выносить моего вида. Об отце, который не потрудился вернуться домой.
– Правда?
Я сглотнула, борясь с жжением в горле, и кивнула.
– Правда. Думаю, было бы невероятно расти в окружении всего этого.
Холден пикнул сигнализацией и открыл мне дверь.
– У тебя в детстве было не так?
Я покачала головой.
– Там были только я, моя сестра и наши родители. Большой семьи не было. – Обе пары бабушек и дедушек уже умерли. У отца была сестра, но мы никогда ее не видели, и не думаю, что они были особенно близки. Она даже не потрудилась приехать на похороны Лейси.
Холден захлопнул мою дверцу и, обогнув машину, забрался внутрь.
– Не могу себе представить, чтобы вокруг постоянно не бегал миллион человек.
Я задумалась, заставил бы меня миллион человек чувствовать себя менее одинокой. Или я просто почувствовала бы себя одинокой в переполненной комнате? Думаю, главное – быть окруженной людьми, которые по-настоящему знают тебя, теми, кто видит и понимает. Я не была уверена, что когда-либо получала такое от кого-либо, кроме Лейси. Иногда она замечала что-то во мне даже раньше, чем я сама.
Холден завел грузовик.
– Разве нам не нужно подождать Лукаса и Кина?
Холден покачал головой.
– У них была встреча, и их подвез Ридж.
У Холдена зазвонил телефон, и он вытащил его из кармана.
– Привет, пап. – Хотя приветствие было непринужденным, поведение Холдена было совсем не таким. Плечи и спина напряглись.
– Конечно. Я просто отвезу Роуэн домой, а потом буду там. – Он взглянул на часы на приборной панели. – Пятнадцать минут.
Мускул на его челюсти дернулся.
– Знаю. Я потороплюсь. – Он нажал кнопку на экране и опустил телефон в подстаканник.
– Если ты куда-то опаздываешь, я могу прогуляться.
– Нет, он может подождать несколько минут. Это не конец света, хотя он и ведет себя так, будто это так.
Я на мгновение замолчала, когда Холден задним ходом выезжал с парковки.
– Крутой?
Холден крепче сжал руль.
– Он ожидает самого лучшего. От самого себя. От тех, кто на него работает.
– От тебя.
Это не было вопросом, но Холден кивнул.
– Ничто из того, что я делаю, никогда не бывает достаточно хорошим. Он всегда в поиске следующего достижения или учебного опыта.
– Это слишком тяжело выносить.
– Я могу справиться с этим, но иногда это утомляет.
Я попыталась представить себе ситуацию, противоположную моему нынешнему опыту. Что, если бы мой отец каждый день приходил домой, спрашивал результаты тестов и хотел знать, почему я не была капитаном спортивной команды? Я не была уверена, что хуже: быть раздавленным давлением или остаться в полном одиночестве.
Что-то в образе, который ожил в моем сознании, – отец Холдена неодобрительно хмурится на него, – заставил меня действовать бездумно. Я протянула руку и сжала его ногу чуть ниже колена.
– Твой отец не имеет права решать, что достойно. Он не имеет права выбирать твою жизнь за тебя.
Взгляд темно-синих глаз Холдена встретился с моим, на мгновение удерживая меня в заложниках.
– Хотел бы я, чтобы все было так просто.








