Текст книги "Требуется идеальный мужчина"
Автор книги: Терри Лоренс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Когда его дыхание коснулось ее уха, руки у нее стали такими же слабыми, как колени. Поднос наклонился. Стив инстинктивно подхватил ее под руку, и это нечаянное прикосновение вызвало в ней воспоминания ночи на пятницу. Стив ушел, а каждая клеточка ее тела насторожилась.
Было совершенно очевидно, что этот вечер уже давно не свидание. Она обратила внимание, как две дамы посматривали то на Стива, то на нее.
«Я ничья собственность!» – хотелось закричать Келли.
Хотя вряд ли это что-нибудь изменило. Стив задался целью сделать ее своею. И не имеет значения, как она собирается бороться с его самонадеянностью. У нее не хватит слов, твердости характера и желания сделать это.
Если бы здесь были совсем незнакомые люди, то она могла бы забраться куда-нибудь в угол и спрятаться. Келли побродила еще по гостиной, подходила то к одной, то к другой группе гостей, присоединяясь к разговорам.
– Нейтронное оружие. Невидимое? Тогда как же я увижу его фотографии в газете или по телевизору?
– Мартовские иды? Что мы собственно отмечаем? Падение диктаторов? А может, Стивен собирается на самый верх «АмериКонГрупп»? Ему придется для этого немало потрудиться.
– Спросите Келли. Ведь вы со Стивом составляли план этой вечеринки, не так ли?
– Не совсем так. Стив придумал все сам.
– Да?
Под конец ей не удалось избежать участия в разговоре той компании, которая собралась вокруг Стива.
– Вы не пригласили Рэнди? – спросил один из этого кружка.
– Лично с ним я не встречался, – ответил Стив. – Но в тренажерном зале я видел его партнера, Купера, и попросил передать приглашение Рэнди.
Все вокруг разом тяжело вздохнули.
– А вы не пригласили Купера?
– Конечно, нет.
– Ну, слава Богу, а то я уж хотел идти одеваться.
Было совершенно очевидно – Купера здесь не любили.
– Простите меня, пожалуйста, – вмешалась Келли. – Ты попросил Купера пригласить на вечер Рэнди, но самого Купера не пригласил?
– Как ты сказала? – низким голосом спросил Стив.
Макинтер, начальник одного из отделов компании, долго и довольно нудно объяснял Стиву, что хотела спросить Келли, а Келли – что имел в виду Стив.
– Ну как, я прав? – закончил он.
– Юристы всегда нас проясняют, – заключил Стив.
Все рассмеялись.
Келли нахмурилась.
Конечно, она могла бы придумать что-нибудь такое, чтобы поставить Стива на место, но подавила в себе это желание. Она вдруг вспыхнула, растерялась и промямлила:
– Я пойду принесу еще канапе.
И ушла, с высоко поднятой головой, с румянцем на щеках, с усмешками вслед.
– Ты ведешь себя, как девочка! – сказала она себе, врываясь в кухню.
– Прошу прощения! – Прямо перед ней стоял Джеф, разглаживая так называемую прическу.
Келли замерла.
– Это я разговаривала с…
Джеф заглянул ей за спину, там никого не было. Только белые салонные двери хлопали за ней. Бровь у него удивленно поднялась.
– О! – сказал он, выразив этим свое мнение о произошедшем.
– Келли, у нас есть еще белое вино? – Стив улыбался ей через стойку, отделяющую кухню от гостиной.
Есть ли в этой квартире место, где человек может найти уединение? «Спальня», – напомнил ей тихий внутренний голос. Но она старалась не думать об этом.
– Я не имею представления о состоянии твоих запасов вина, ведь я не жена тебе, ты знаешь.
Келли постаралась не обращать внимания на него. По крайней мере, поиск вина заставил ее повернуться к нему спиной, пока она исследовала кладовую за плитой. Слишком тщательно. Обернулась, удовлетворенная результатом поиска.
– Вина больше нет! – И с размаха столкнулась со Стивом, уперлась ему прямо в грудь.
Он прижал Келли к стойке, угол которой больно врезался ей в бедро.
– Если я буду относиться к тебе, как к жене, это будет величайшей честью, которую когда-либо заслуживала женщина. – Его бедро прижалось к ее бедру.
В глазах Келли загорелся неистовый огонь.
– Это самое старомодное, самое шовинистское, неандертальское заявление! Следующее, о чем ты заявишь – о моем материнстве?! Уж тогда это точно будет конец моему существованию.
В стесненных условиях кухни Стив положил руку ей на живот и прижал ее своим телом.
– Здесь будет что-то, правда, будет, Келли? Ты и я, и ребенок в тебе.
То ли от смущения, то ли от борьбы щеки Келли загорелись, а в коленях появилась слабость. От мягкого, но настойчивого давления его руки все внутри Келли пришло в трепет. Страх, желание, страсть слились в одно всепоглощающее чувство.
– Хм! – сказал кельнер. – Простите. Мне нужно пройти.
Кухня была такая узкая, что им пришлось прижаться к противоположным стенам, чтобы пропустить кельнера.
– Большое спасибо! – Джеф проскользнул между ними, держа поднос высоко над головой. Двери за ним шлепали и качались, как дразнящие языки.
Глава 8
– Любовь к тому, что сам себе приказываешь. – Келли нахмурила лоб, постукивая цветным карандашом.
– Может, «обязанность»?
– Здесь всего четыре буквы. Вторая – буква «о».
– Долг, – подсказал Стив.
Келли благодарно ему кивнула. Долг. Она всегда помнила о нем, особенно, когда дело касалось Стива. Хотя это понятие и возникало в слишком удаленном уголке ее сознания.
Число гостей сократилось до шести. Они собрались за кроссвордом. Келли вносила буквы в клеточки.
– Человек, который всякий раз догадывается, когда вы в нем нуждаетесь.
– Друг, – выпалил Стив.
Келли обняла его одной рукой за шею, другой записывала.
– Я же говорила, что не слишком сильна в этом.
– Напротив, дружок, у тебя очень хорошо получается, – многозначительно сказал Стив и быстро поцеловал ей руку, перед тем, как она успела ее убрать.
– Гармония случая и добра.
Келли тайком разглядывала оставшихся. Три пары. Все женаты. Только она одна. Но никто не предложил проводить ее домой. Отчего это? Они, кажется, уверены в том, что она останется здесь.
И Стив.
И она сама.
– Красота! – вдруг разом сказали Стив и Келли. Стив посмотрел на нее с восхищением.
А все посмотрели на них. Удивленно вздохнули.
– Вдвоем отгадали!
– Молодцы!
– Вот здорово!
– Игра закончена. – Джо и Натали поднялись, смеясь и покачивая головами в радостном изумлении.
– Давайте еще, – предложила Келли.
– Нет, уже поздно. – Гости столпились в проходе к спальне, обмениваясь шутками и мнениями. Келли помогла отыскать пальто и из-за спины Стива наблюдала, как он провожает друзей.
Она не сводила с него глаз. В своем пестром пуловере и ярко-синей рубашке он выглядел нарядно, но чуть небрежно. Стив, конечно, не был соперником экзотично одетому Джефу, но тем не менее вид у него был несколько бунтарский. Его гладкая прическа нарушилась – каждый раз, после верно отгаданного слова, он по-детски радовался и лохматил руками волосы.
Не раз в течение вечера Келли замечала, как при встрече с нею его рука в растерянности взлохмачивает волосы. Неужели он так же взволнован, как и она?
А чего бы им волноваться?
Стив – надежный товарищ, заботливый друг, милый компаньон, которому нравится ее чувство юмора. Может, не все в его внешнем виде могло понравиться женщине, но каждая пожелала бы его как любовника, в этом Келли была уверена.
В таком случае, почему она беспокоится? Отчего дрожит? Чем так напугана?
– Это ваш выбор, Келли, – говорила Марта Куртис. – Вы свободны в своем выборе.
Из всех мужчин, которые были у Келли, сама она выбрала только Стива. Но это совсем не значит, что и он испытывает к ней те же чувства. Она снова вспомнила слова доктора Куртис: «Вы отвечаете за ваш собственный выбор, но вы не можете сделать выбор за другого человека».
Отлично. Это значит, что она пришла к такому состоянию, когда на все смотрит без розовых очков, через которые наблюдала свои прежние отношения. Прыгнуть со скалы и ждать, пока тебя поймают!
«Я не настаиваю, чтобы он любил меня. Я – взрослая, самостоятельная женщина. У нас могут быть отношения, и даже интимные. Но это не значит, что я должна мучить себя сомнениями и догадками об его мыслях и чувствах ко мне».
Келли поправила покрывало на кровати, разгладила складки, оставшиеся после того, как здесь лежали чужие пальто и свертки. Она себя не предлагала. Она себя отдавала. Отвечала на чувства. Стив хочет ее. Чего же еще больше? Она ему нужна. Келли почувствовала это в тот вечер, когда принесла ему суп, нежность и симпатию.
Она тяжело опустилась на край кровати. Но ведь быть в интимных отношениях – это и значит любить. Келли это знала. Она чувствовала, что достигла самой высокой точки, дальше – любовь. Ах, если бы можно было избежать этого! Она все же оставляла за собой последний шанс: не совершить очередной ошибки. Но об этом Стив никогда не узнает.
Он вошел, обнял сзади.
– Спасибо, что прибрала постель, – сказал он мягко. «И меня в нее уложила», – хотелось ему добавить.
Не оборачиваясь, она положила свою руку на его.
– Ты хочешь, чтобы я осталась? – спросила Келли нерешительно. Она не напрашивалась.
Стив выдохнул:
– Пожалуйста.
Она кивнула в ответ, повернулась и заглянула ему в глаза. Келли все еще оставалась в туфлях на высоких каблуках, Стив же снял свои башмаки еще часа два тому назад. Они сейчас были почти одного роста. Глаза в глаза.
Не выпуская Келли из своих объятий, он подвел ее к постели, снял очки и положил на тумбочку возле кровати.
– Я тебе говорила, что мне очень нравятся твои очки? – спросила она, скрывая за улыбкой свою неуверенность.
– А я думаю о них без особой любви и нежности.
– О?! – Келли затрепетала. Ну что она могла поделать с этой дрожью. – Это что же, знаменитый «благородный» разбойник Стив Руссо?
– Нет, это другой Руссо! – прошептал Стив. Его губы ласкали ее рот. Щекотали. Лизали. Пронзали. Возможно, она была права, разбойник оказался благородным. Но как долго он будет оставаться таким?
– А ты уверена, Келли, что хочешь этого?
Она прижала губы к его подбородку так крепко, что почувствовала его пульс. Языком она провела по бьющейся жилке.
– Я хочу, чтобы тебе было хорошо, – прошептала она.
– А тебе?
– Если тебе будет хорошо, то и мне тоже.
– И этого достаточно?
Келли откинулась, обхватив его лицо руками, чувствуя, как крепко он ее обнимает. Кроме поцелуев, Стив пока не допускал никаких вольностей. Она глубоко вздохнула, чувствуя при этом, как ее грудь крепче прижимается к его груди. Келли вздохнула еще раз.
– Сегодня – да.
– А я хочу, чтобы и тебе было хорошо сегодня.
– Не вижу причины, почему мне будет плохо.
Пульс Стива бился с бешеной частотой. Ни одна женщина не могла бы смотреть на мужчину так, как сейчас смотрела на него Келли, и это при такой опасной и волнующей близости от кровати.
Ткань ее платья складками собралась у него в руке.
– Мне нравится твое платье.
Она тряхнула головой, надула губы.
Ни слова.
– Ты права, я должен отправить тебя домой переодеться!
– Что? – Келли в обиде попыталась перейти на официальный тон. Не самая удачная шутка. Так можно все испортить.
– Слишком много пуговиц. – Стив деланно нахмурился, чтобы показать все недовольство фасоном. Потом пробежал пальцами по спине Келли, по дорожке из перламутровых пуговиц, которая начиналась от уровня бедер и заканчивалась широким вырезом платья. – Не имею представления, как я с ними справлюсь?
– А ты просто стяни платье. – Ее тело дрожало так же, как и голос. Келли вообразила, как его руки волнующе стягивают с ее тела мягкую ангору. По его потемневшим глазам она поняла, что и Стив сейчас представил то же самое.
– Нет, все-таки пуговички надо расстегнуть, – пробормотал он. – Повернись.
Ее сердце забилось. Вот оно. В гостиной горел свет, и здесь, в спальне, тоже. Где-то звучала музыка. Тарелки свалены на стойке. Она должна быть готовой, но это не значит, что она уже расслабилась.
Кроме того, что он обнимал ее, пока еще ничего не произошло. Придерживая за талию, он повернул Келли к себе спиной. И одну за другой медленно, необыкновенно осторожно освобождал пуговицы от петли. Платье спустилось с плеч. Она скрестила на груди руки, пытаясь удержать его.
– Келли, – ее имя прозвучало в его устах как молитва.
Он ласкал ее тело, бедра. Платье под его руками цеплялось, скользило, натягивалось. Наконец Келли освободилась от него.
– Стив? – Она обернулась.
Он стоял здесь, улыбался. Келли заглянула в его глаза. Шелковая комбинация была нежно-кремового цвета, как кожа под ней. Лица Келли не было видно. Лампа сзади подсвечивала ее тоненькую фигурку в ореоле иссиня-черных волос.
Стив не смог удержаться и погладил ее. Шелест шелка был так же легок, как дыхание Келли.
– А теперь ты помоги мне! – с улыбкой попросил Стив.
В смятении Келли задумалась, как ей снять пуловер через голову. Может, начать с рубашки? Какие муки! Ее нервы были напряжены до предела. Сколько пуговиц! И Стив стоит так близко, что она чувствовала его бедра, которые касались ее живота. Нет, ей в жизни не осилить этого.
– Почему ты не помогаешь?
– Если я буду помогать, то будет не так интересно!
– Поэтому ты мешаешь? – Что это? Стив потерял к ней интерес, после того, как она согласилась остаться? Третью пуговицу с третьего раза Келли оторвала.
– Подожди. – Он легко убрал ее руку.
– А что?
– Хватит. – Стив нетерпеливо стянул через голову рубашку вместе с пуловером. И бросил их на пол.
Келли нагнулась, чтобы подобрать их.
– Ты испортишь свои вещи, если будешь с ними так обращаться.
– У тебя, наверное, никогда не было братьев, да? Вся мужская одежда делается с таким расчетом, что будет валяться на полу до следующей стирки. Ты что, не веришь мне? – И он бросил майку в тот же угол. – Тебе надо было спросить об этом у Билла, у него своя прачечная.
– Хорошо, я спрошу: «О, простите меня, мистер Билл, можно ли Стиву бросать свою одежду на пол? Мы повздорили с ним из-за этого».
– Так, чем мы сейчас занимаемся? – спросил он тихо. – Ссоримся? – Стив снова обнял Келли. Она затрепетала. Тело покрылось гусиной кожей, ее трясло, как в лихорадке. Вся сила воли, какая только есть на свете, и то не смогла бы скрыть смятение ее чувств. Кстати, остатки ее собственной воли куда-то подевались.
– Это не вопрос, который можно задать на вечеринке, – сказала она, едва сдерживая себя.
– Почему нет? А я вот спросил, не испортится ли твое платье из ангоры, если я буду раздевать тебя, не расстегивая пуговиц?
– Ты? Что? – взвилась Келли.
«Дурак», – закричало ее сердце. Он ее дразнил.
Стив стоял, широко улыбаясь, засунув большие пальцы за пояс джинсов. Сейчас он был похож на всем известного беспутного ковбоя, глазеющего на самую красивую девочку из дансинга. Уголком рта он щелкал воздухом, как будто наглотался пыли, гоняя табуны по прерии, а при виде такой красотки у него потекли слюни.
– Долго ты там будешь стоять, или мы собираемся разговаривать всю ночь?
Келли стояла по-прежнему скрестив руки на груди. От бури чувств ее соски затвердели и горошинами выпятились вперед.
Плоть ковбоя восстала. Стив знал, что у Келли есть причины для сомнений. Вполне обоснованные. Хуже всего – это то, что он не имел возможности рассеять их.
– Келли, ты сама должна решиться.
Она молчала. Чувствуя, как все его естество напряглось, и улыбка тоже, Стив подошел к Келли, нагнулся, поднял рубашку. Когда он выпрямился, Келли потянулась к нему, и ее рука скользнула по его обнаженной груди.
– Прости, – пролепетала она.
– Нет проблем. – Похоже, что так. Желание ослепило его и поставило их обоих в затруднительное положение.
Стив стал напяливать рубашку через голову. Одной рукой он натянул рукава, другой – суетливо пытался найти второй.
– Подожди, – засмеялась Келли. Расстегнула пуговицу. Затем другую. Наконец он смог всунуть голову. Рука нашла второй рукав. Его сосок попал в пустую петлю. В замешательстве Келли кончиками пальцев попыталась освободить его оттуда. Она почувствовала, как от ее невольного движения по его груди пробежала судорога.
Стив обнял ее за талию.
– Почему я чувствую себя здесь незваным гостем?
Она положила обе руки на его неприкрытую грудь. Келли не поднимала глаз. Она боялась смотреть на Стива до тех пор, пока не скажет ему о том, что ее тревожит.
– Я так волнуюсь и не хочу совершить еще одну ошибку. Мне не хочется все испортить и полюбить, но боюсь, что я уже влюбилась.
Стив обнял ее за плечи.
– Ну, если ты не готова…
– Я готова. – Келли посмотрела на него твердо и храбро.
Одним движением Стив выключил верхний свет и захлопнул дверь спальни. Они остались в рассеянном свете ночника. В три прыжка, может, и в четыре – кто их считал? – они оказались около кровати.
– Ты в порядке? – спросил он.
Она обняла его, щекой прислонилась к груди, там, где билось его сердце.
– Постой со мной так.
Стив засмеялся. Его смех загудел у нее в ухе.
– Я тоже хотел попросить тебя об этом.
Келли в ответ тихо засмеялась.
Кровать была таких больших размеров, что можно было потеряться на ней. Поэтому они больше не расставались. Их губы слились, руки сомкнулись, ноги сплелись. Он сбросил с нее комбинацию, задержался на двух полосках шелка со вставкой кружев посередине. Черные пружинистые волосы проглядывали через кружева. Они манили, терзали, обещали. Эту кружевную безделушку можно было легко снять одним пальцем.
Келли застонала. Услышав, Стив страстно приник к ее губам. От этого поцелуя она выгнулась, чуть не задохнулась от нахлынувшей страсти.
Он поцеловал еще раз, доведя ее до самой высокой точки блаженства.
Ее тело было упруго и трепетало, как натянутая тетива. Ни одна клеточка дивного стройного тела не укрылась от его сильных и ласковых рук. Ее живот волнующе задрожал, когда прядь волос Стива коснулась его. Келли погрузила руки в его волосы, приподняла его голову и слегка притянула к себе.
– А я думала, что ты еще болен.
– Я быстро выздоровел. – Он лежал рядом с ней. Взял ее руку в свою, направляя туда, где ему хотелось бы, чтобы она его ласкала. Стив застонал. Платой за ласки нежных чутких рук стал его поцелуй.
Келли почувствовала вкус меда на своих губах. Дрожь прошла по ее телу.
Имена витали в страстном шепоте, трепетном бормотании. Последние лоскутки одежды были сброшены и пропали где-то в простынях.
Он нашел ее, открыл ее, вошел в нее.
Ему не надо было спрашивать, чего ей хочется. Они слились. Даже едва заметное движение ее бедер подгоняло его, заставляло действовать быстрее или замедлять темп. Каждая новая волна чувств, эмоций неумолимо вела к извержению вулкана.
Затем был взрыв. Заря. Как будто землетрясение. Она выкрикнула его имя, просила, умоляла, требовала, чтобы Стив продолжал снова и снова.
Возбуждение, содрогания, трепет еще передавались от одного к другому, убывая, как утихает волна на морском берегу.
– Ну, как ты?
Прошло минут пятнадцать, может, тридцать. Келли положила голову ему на грудь. Стив лениво перебирал ее волосы.
– Отлично!
– Прости, дорогая, я не мог дольше.
– Стив… – ласково проворчала Келли. – Предполагается, что в первый раз это должно продолжаться всю ночь. Во всяком случае, так говорится в руководстве. – Она тихонько смеялась.
– Ты не… – начал он.
– Одновременные оргазмы – миф. Так же говорится в пособии. – Его грудь была гладкая. Черные волосы пружинисто вились. Она распрямила пальцем один волосок и наблюдала, как он вновь скручивается.
– У нас, должно быть, разные издания, – продолжил Стив. – В моем говорится, совсем не обязательно, чтобы они были одновременными каждый раз.
– Весь мир двигается туда-сюда.
– Всеобщее овладение и переполнение.
– О, ты здорово овладел этой частью пособия.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
– Мы можем еще раз попробовать.
– Я от усталости не могу двигаться, и ты лежи.
Стив уступил. Она позволила ему лишь ненадолго отлучиться в ванну. Все остальное время Келли не покидала своего места на груди Стива. Ей нравилось, как звучал его голос. Она ловила его дыхание, чувствовала, как становились твердыми его соски.
– Ты прекрасна, – сказал он. – За эту ночь я, наверное, сто раз повторял эти слова.
– Мне кажется, где-то около девяносто шести.
– Можем попробовать еще четыре раза.
Келли настороженно подняла голову, заглянула в его сияющие глаза.
– Ты имеешь в виду еще четыре раза…
– Тогда давай попробуем три.
– Мне хотелось бы после этого еще попробовать и ходить.
Она наслаждалась чувством правильности, которое ее переполняло: правильного выбора, правильного времени, с правильным человеком. Будущее пусть пока подождет.
– Скажи мне вот о чем.
– О чем? – Как сильно он ее любит? Сколько у него было женщин до Келли? Какое необыкновенное чувство благодарности испытывает он к ней, за что? За то, что она его любит?
Стив испытывал какое-то чувство вины. Может, он ее напугал? Он не знал, как вести себя дальше, чего Келли ждет от него.
– Расскажи о своих прежних подружках, – попросила она.
– Ты хочешь слышать о них прямо сейчас?
– Я чувствую себя очень уверенной.
– Стоп, здесь моя граница.
– А знаете ли, мистер, что я сейчас не могу сравниться ни с какой женщиной на свете. Я на самом верху блаженства.
– Ну, в таком случае, ты, любовь моя, действительно лучше всех женщин на свете.
– Спасибо.
– Пожалуйста. – Он поцеловал ее в лоб. – А ты знаешь, мне понравилась твоя идея, что ты наверху.
– Кто бы мог подумать, что всего десять дней назад ты почти умирал.
– Но ты вошла в мой дом. И это все, что мне надо.
Некоторое время они молчали.
– Ну, расскажи мне, – опять мягко попросила Келли.
– О других женщинах?
«Может, она гонит свою удачу? А может, ей закрыть глаза и притвориться, что нет ни прошлого, ни будущего».
– Была только одна, но долгая связь. Тонни. Она была стюардессой.
– Ты шутишь?
– Напрасно ты с таким предубеждением. Не все же они такие. Она была очень интеллигентна.
– И?..
– Но я ее не понимал. Я считал, что ее бесконечные полеты будут мешать моей работе.
– И?..
– Работа без устали, знаешь?
– Хотела бы знать.
«Я должна быть готова, если что-нибудь будет не так», – подумала Келли.
– И однажды она меня оставила, потому что я не уделял ей времени. А я хотел показать, какую ошибку она совершила, бросив такого подающего надежды делового человека. Я доказывал ей это, работая в офисе даже ночами. Вот так получился преуспевающий бизнесмен.
– Это ее квартира?
– Моя, я купил ее после.
– Но она не производит впечатления обжитой. Как будто не твоя.
– Я все время на работе и не очень обращаю внимания на уют. Как купил, так и живу.
– А твоя личная жизнь? – Келли зевнула. Ей уже было тяжело уловить нить разговора. Вечер был утомительный и эмоционально, и физически, а они еще столько не сказали друг другу.
Стив дышал редко. Его грудь поднималась и опускалась под ее щекой.
– Моя личная жизнь, – сказал Стив, осторожно выбирая слова, – ожила снова с той поры, как я встретил тебя. Я больше никогда не повторю подобной ошибки, Келли. Ты стала теперь частью моей жизни.
Вот, он сказал это. Голова Келли все еще доверчиво лежала у него на груди. Она не накрылась простыней. Так и уснула.
– Спокойной ночи, любовь моя, – прошептал он.
Стив был жаворонок, Келли – сова. Когда он проснулся, то обнаружил себя на дальнем конце королевских размеров кровати. Ужасная мысль пришла ему в голову: а не храпел ли он? Келли? Лишь небольшая возвышенность под простынями наблюдалась посередине кровати. Стив очень надеялся, что это она. Он слегка потрогал коленом эту выпуклость. Бормотание «не-будите-меня-пока-я-сама-не-встану» донеслось из-под простыней.
– Келли!
Показалась рука, ударила по матрасу, как будто там был будильник.
Удар был таким сильным, что отозвались пружины матраса.
Келли знала, как она выглядит по утрам. Ей не хотелось, чтобы Стив Руссо увидел ее такой.
«Будь всегда сама собой», – напомнила она себе. Но в таком виде можно показаться доктору Куртис, а не Стиву.
Взлохмаченная макушка показалась из-под простыни.
– Что, утро? – Келли еще не совсем проснулась.
– Уже восемь часов, – бодро сказал Стив.
– А! – Ей нужно было найти повод, как бы поприличней пройти мимо него. У нее не получилось.
Нужно было причесаться, почистить зубы, и еще затекла шея. Но это уже из-за Стива. Она уснула у него на груди. Это, конечно, романтично, но не спать же в таком положении всю ночь.
– Ты во сне брыкался, – пожаловалась Келли.
– А ты что, пряталась? – он улыбнулся, кивнув на груду простыней.
– Можешь смеяться сколько хочешь, хотя я вовсе не нахожу это смешным и настаиваю на раздельных кроватях.
– Если мы будем заниматься любовью на обеих. Каждую ночь!
Она напряженно искала еще какую-нибудь причину. В конце концов, нет ничего лучше, чем смеяться друг над другом.
– Ты всегда такой счастливый по утрам?
– Нет, я обычно угрюмый до первой чашки кофе.
– Если наденешь очки, то сразу перестанешь веселиться. У меня такой ужасный вид.
– А ты всегда так спишь? Как те жуки, которые сворачиваются в шарик, когда их потрогаешь. Ты только подумай – ты похожа на маленького жучка…
В него полетела подушка.
– Ни слова больше, Руссо!
Келли воспользовалась возможностью и, перепрыгнув через него, скрылась в ванне.
– О! Нет! – завопила она. – Это даже хуже, чем в «Ничтожествах».
– Что? – спросил Стив из другой комнаты.
– Я похожа на нечто из «Кошек».
«Или на черт знает что, которое таскали всю ночь», – подумала она про себя.
Волосы были взъерошены простынями и руками. Глаза опухли оттого, что она всю ночь проспала вниз лицом. На щеке – полосы от простыни.
Автоматически Келли взяла зубную щетку. Что это? Новая. Открытая. Приготовлена для нее. Он все продумал, спланировал. И эту ночь.
Она сошла с ума! Оставила косметику с полным набором всего необходимого в другой комнате.
Ей послышался голос Стива. Он смешивался с бормотанием радио. Келли включила душ до упора. Неужели она не станет привлекательной, если будет просто чистенькой.
Спустя двадцать минут, завернутая в большое мохнатое полотенце, она вышла из ванны. Стив приготовил для нее халат. Он висел на стуле. Когда Келли его надела, он положил трубку телефона.
– Это была твоя мама?
– Я сказал ей, что ты принимаешь душ, и передал от тебя привет.
Келли укоризненно покачала головой.
– Я даже не буду притворяться, что поверила.
– И не надо. Я заказывал еще одну кровать.
Намеки. Намеки. Он уже включил ее в свое будущее. Она засмеялась. Стив взял ее за руку, притянул к себе, положил на кровать.
Она высушила волосы, они были еще теплыми. Он утопил свое лицо в них. Они смеялись, хохотали до последней минуты, последней секунды, пока Келли не взяла его руки в свои, прижала их к себе. Они стали так серьезны, так близки друг другу. Тело к телу. Обнаженные. Мерно двигаются. Эти движения. О Боже! Келли под ним изгибалась, содрогалась, сотрясалась. Стив чувствовал, как наливалось его тело, и толчком вошел в нее.
А может, все врут пособия?