355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Сергеева » Тень и моё я (СИ) » Текст книги (страница 7)
Тень и моё я (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2020, 17:31

Текст книги "Тень и моё я (СИ)"


Автор книги: Татьяна Сергеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)

Глава 21

Платье я выбрала сегодня с виду скромное, цвет был тоже подходящий, шоколадный. Единственным провоцирующим фактором в нём была неширокая кружевная полоска, которая шла вдоль позвоночника от самого воротника до начала юбки. Ничего особенного, но, по моему мнению, такой наряд должен был быть неплохим раздражителем для Дэрганиона О'Вейл. Нельзя лорду давать понять, что для него уже все неприятности кончились. Нужно держать в тонусе таких наглецов.

Во дворце нас уже ждали. Лорд следователь развил активную деятельность и теперь встречал нас на совещании.

Предположив, что у него есть новости по нашим заговорщикам, мы с магистром поспешили к знакомому кабинету.

Лорд следователь был не один. Сегодня Его Величество самолично изволили обсудить ситуацию. Или случилось что-то ещё, или королю надоело томиться в неизвестности.

Мы низко склонились перед монархом, после чего нас пригласили занять наши места за широким столом.

Лорд следователь вопросительно взглянул на короля, тот важно кивнул, давая своё разрешение на начало совета.

– У нас появились новые данные, и они не очень приятны.

Вступление мне не понравилось, но я ничем не выразила своё недовольство. Магистр тоже сидел с самым невозмутимым лицом. Не дождавшись нашей реакции, О'Вейл продолжил:

– Из Лонира пришли известия. Они разрывают договорённости относительно запланированного брака Его Высочества Асториана в связи с его кончиной и ставят нас в известность, что брачный договор будет подписан с одним из лорнийских лордов.

– Красиво, – не смогла сдержать я своей реакции.

На меня тут же уставились три пары глаз.

– Извините, нервы…

– В свете озвученного, мы должны принять сегодня решение о том, какие шаги следует сделать дальше.

– Лорд О'Вейл, у вас ведь уже есть предложения? – магистр уважительно склонил голову.

– Да, но, может быть, у вас будут уточнения, исправления или ещё что-то по существу.

– Мы вас внимательно слушаем.

– Нужно отправить письмо с опровержением, но перед этим разобраться с исполнителем.

– Письму не поверят, – король решил тоже поучаствовать. – Нужны доказательства.

– Его Высочеству снова нужно отправляться в дорогу, – магистр еле сдержал вздох, понимая, что ему от этой поездки тоже не удастся отвертеться.

– Но сначала найти предателя, – закончил мысль Дэрганион.

– Есть возражения? – король оглядел всех поочерёдно цепким взглядом.

– Нет, Ваше Величество.

– Тогда действуйте. После этого мы вернулись в наш особняк. Осчастливить Асториана перспективой.

Как и предполагалось, новость принца не обрадовала, но возмущаться он тоже не стал, осознавая необходимость. Осталось только уточнить детали.

– Нам нужно разобраться с наёмником сегодня. Что там с леди Динар? – на следователя был брошен красноречивый взгляд.

– Карету на ночь заказала, готовится к встрече, – отчитался О'Вейл.

– Хорошо. Дэрг, берёшь Танику и разбираетесь быстро и тихо с обоими. Мы с магистром завтра с утра отправимся в Лонир. Лорд Ллойт, сколько нам потребуется времени, чтобы максимально быстро добраться до лонирской столицы?

– Неделю, быстрее я не восстановлюсь.

– Долго. За это время они уже и обручение могут провести… – принц недовольно наморщил лоб и посмотрел в окно.

– Два дня, – предложила я свой вариант.

Магистр посмотрел на меня с интересом, подумал и кивнул:

– Может получиться.

– Уверена? – принц оглянулся на меня.

– Не очень. – Может, и меня посвятят в детали? – Дэрганион язвительно скривил уголок рта.

– Таника хочет встать на крыло, – ответил Асториан.

– Но тогда ей нельзя будет появляться при дворе, даже слабый маг распознает в ней дракона, – О'Вейл быстро оценил последствия.

– Если мы справимся, то это уже будет не так важно. Его Высочество вернётся во дворец, можно будет раскрыть и связь. Это только упрочит положение наследника, – магистр высказал своё видение ситуации.

– Это опасно. Первый оборот, а потом непростая дорога… – лорд следователь посмотрел в пол.

– Дэрг, ты так сильно переживаешь за Танику? – поддел следователя принц.

– Я так сильно забочусь о вас. Нестабильный дракон – это не шутка.

– А за нестабильного кто-то может и ответить, – очередные гадости в свой адрес я терпеть не желала.

– Так оборота ещё не было, результат неизвестен.

– Прекратите. Оба. Сегодня разбираетесь с предателями, завтра оборот и проба сил, а дальше действуем по ситуации, – принц разом успокоил страсти.

– Когда нужно быть готовой? – я решила при посторонних не усугублять, а говорить только по делу.

– Думаю, как только начнёт смеркаться.

– Хорошо. Ещё пожелания есть?

– Нет, всё на месте.

– Тогда я пойду, мне силы ещё понадобятся, и ночь будет непростая, и утро… – я присела перед принцем, склонилась перед магистром, а вот лорду следователю достался короткий кивок. После этого я гордо прошествовала к двери.

– Хороша, – восхищённо поцокал языком Асториан, провожая взглядом спину с ажурной вставкой.

– Поганка, – процедил Дэрг, понимая, что кружевной намёк явно для него.

Магистр не сказал ничего, его кипящие страсти волновали мене всего. Других забот хватало.

Я вернулась к себе и забралась с ногами в кресло. Обхватив колени, я размышляла о том, на что сама себя обрекла. Как я ни храбрилась, а всё же понимала разумность замечания Дэрга. Я ведь даже не знаю, смогу ли я нормально обернуться. А вдруг сил не хватит? А вдруг, что-то пойдёт не так? Да ещё и ночь в поисках очередных приключений. Не зря отец грешил на мою голову, она у меня точно не в порядке, раз на такое извернулась.

Долго горевать и расстраиваться я никогда не умела, а потому решила подумать о тех плюсах, которые появятся. Ну, во-первых, я наконец-то смогу летать. Это не плюс, это плюсище! А ещё я смогу побывать во втором человеческом королевстве. Тоже неплохо. И у меня будет доступ к полной магической силе, а это уже вообще прекрасно. Мысли прятать за амулетами не нужно будет, да и никто из людей со мной связываться не захочет.

В общем, минусов-то не так и много, оказывается. Мысли свои трусливые затолкать куда подальше, и жить долго и счастливо.

Я встряхнулась и спустила ноги на пол. Нужно поесть и полистать карты, если всё получится с крыльями, то дорога должна прочно уложиться в памяти.

Вызвав Нилину, я попросила принести обед, а заодно и карту достать. Служанка не стала задавать лишних вопросов и убежала выполнять поручение. А я решила провести ревизию своего шкафа. Ведь вещи в дорогу лучше заранее приготовить.

Итак, что мне потребуется? В Лонире холодно, поэтому тёплые вещи нужны обязательно. А что у меня есть из тёплых вещей? Сапожки на меху, плащ, чулочки-носочки, даже муфточка имеется. Так, без смены нижнего белья тоже не обойтись. Присмотрела для себя и пару платьев, вряд ли мы задержимся, но пусть будут.

Я старательно уложила найденное на подушку кресла, чтобы потом затолкать в сумку. Кучка получилась внушительная.

Вот, потом ещё разного рода мелочи доложим, и можно будет упаковываться.

Вернувшаяся служанка оглядела мои заготовки и поинтересовалась:

– Вы собираетесь в путешествие?

– Да, надеюсь мир посмотреть.

– А я? – грустно спросила девушка.

– А ты будешь ждать моего возвращения.

– Долго?

– Думаю, в пределах недели.

Нилина удивлённо посмотрела на гору в моём кресле, а потом на меня, видимо, не понимая, куда я успею за неделю съездить, чтобы попользоваться такими вещами.

– Я тебе потом всё расскажу, – пообещала я, не огорчать же девушку?

Глава 22

Лорд О'Вейл зашёл за мной, когда на улице ещё было светло. Окинув взглядом мой мужской костюм, он кивнул, давая понять, что согласен с выбранной формой. Я тоже подумала, что если придётся лазить по окнам или бегать по улице, то штаны – это лучшая одежда.

– Маячок сработал, нам нужно спешить, – лорд следователь проговорил это с таким спокойствием, будто между нами ничего и не произошло.

Я тоже только кивнула и собралась выходить.

– Мои люди уже ведут карету, и, кажется, она направляется на окраину, к северным воротам, – продолжил на ходу вводить меня в курс дела Дэрганион.

– А чем они так знамениты? – про ворота я слышала первый раз, поэтому решила сразу всё разъяснить.

– Там можно найти исполнителя для любого дела, ну, почти.

– И высокородная леди отправляется в такое место? Странно…

– Мы тоже так подумали. Объяснения может быть два: она хочет нанять ещё кого-нибудь, ведь парочку слуг мы уничтожили, или её туда заманивают, чтобы избавиться от более ненужного союзника.

– Нам бы это было только на руку. Руки самим пачкать не придётся. Но неужели она так глупа?

– Кто знает, что у неё за отношения с нашим убийцей? Может, там любовь, а влюблённые часто бывают чрезмерно доверчивы и слепы.

– Эта версия ничуть не хуже других, – согласилась я.

Вот так мило переговариваясь, мы вышли на улицу. Карета нас уже дожидалась у ворот.

– Госпожа Таника, я вас убедительно прошу: без самодеятельности. Ваша задача – опознать преступника, остальное – наша забота.

– Как скажете, лорд следователь.

На самом деле мне хотелось разобраться со своим обидчиком, но ведь его ещё и допросить нужно. Ну, видно будет, чего раньше времени зря расстраиваться.

От нечего делать я разглядывала мелькавшие за окошком кареты сумеречные пейзажи, Дэрганион вообще ушёл в себя и не подавал признаков своего присутствия. Меня это вполне устраивало.

Остановилась карета на каком-то пустыре. Лорд следователь деловито огляделся и сказал:

– Дальше пешком, чтобы не привлекать внимания.

– Как романтично, когда ещё погуляешь по ночным трущобам с таким кавалером? – саркастично хмыкнула я, оттирая сапог от гнилого овоща, выброшенного прямо на дорогу.

– Я в вашей фразе не уяснил главного: вам моя компания не нравится или антураж?

– Вы сами-то поняли, о чём сейчас спросили? Разве я могу однозначно выбрать одно из двух?

Лицо лорда следователя исказилось от гнева. Но высказывать мне свои претензии он не стал, вместо этого резко развернулся и пошагал вперёд. Я потрусила сзади.

На место мы вышли довольно-таки быстро. От стены отделился старик в лохмотьях и двинулся к нам:

– Господин, подайте на эль, – заблажил он.

О'Вейл отвернулся и сделал вид, что роется в кармане, старик подошёл вплотную:

– Она здесь, номер наверху. Приятель – маг, – вполголоса выдал информацию человек лорда.

– Охрану выставили?

– Да.

– Хорошо, я дам знак.

После этого содержательного разговора лорд следователь протянул мне руку и сказал:

– Позвольте пригласить вас на ужин в этом достойном заведении, – О'Вейл кивнул на убогого вида строение.

– Да, свидание радует всё больше и больше, – ещё раз съязвила я, но руку протянула.

Мы вошли внутрь, и я удивлённо округлила глаза. Ну кто бы мог подумать, что здесь так прилично? А вот лорд следователь нисколько не удивился, видимо, бывать ему здесь приходилось. О'Вейл заказал вина, мясную нарезку и фрукты. Всё это тут же расставили на чистой скатерти, уточнив, не желаем ли мы снять комнату на ночь? Я широко улыбнулась, лорд скуксился. В общем, пришлось отказаться.

– Ну, что, выпьем за удачное окончание сегодняшнего вечера? – я предложила тост.

– За вечер, – принял тост О'Вейл.

Я посмотрела по сторонам. Людей в помещении было немало, но веселья не наблюдалось, из чего я сделала обоснованный вывод, что, по большей части, здесь люди лорда. Тем лучше.

– Как будем вытаскивать наших голубков? – спросила я, после того, как первый бокал опустел.

– Можно сразу выломать двери и взять силой, но возможны осложнения.

– Магия, – догадливо кивнула я.

– Да, что в запасе у нашего приятеля, мы не знаем. И ловушек может быть предостаточно.

– Тогда ждём? – сделала обоснованный вывод я.

– Ждём, – лорд следователь посмотрел на бутылку, понимая, что одной может и не хватить.

– Эх, надо было номер заказать, – сказала я, прикрыв глаза. Дэрганион чуть не поперхнулся вином.

– Зачем? – спросил он, кашлянув и покраснев.

Я внимательно посмотрела на лицо следователя и согласилась:

– Действительно, зачем?

Лорд побледнел, покраснел, а потом прошипел:

– Оставьте ваши остроты на более подходящее время.

– Так надо чем-то развлечься, – я беззаботно дёрнула плечом.

– По-вашему, я подходящее развлечение? – а вот идёт гнев лорду следователю! Такой мужественный, бесстрашный…

– Вы хотите, чтобы я ответила? – я усмехнулась.

– Не хочу, – Дэрганион потянулся к вину.

– Почему-то я так и подумала, – я тоже сделала глоток.

– Что вы от меня хотите? – через некоторое время спросил О'Вейл.

– Я? От вас? Абсолютно ничего.

На этом наш интересный, но не особо содержательный разговор был прерван.

Его я узнала сразу. Пусть одежда сегодня была дорогая, пусть маска всё так же закрывала лицо, но запах никак не утаишь от дракона. Наш преступник вальяжно спустился вниз, неторопливо оглядел зал, а увидев лорда следователя, направился прямо к нашему столику.

– Сам лорд О'Вейл изволил посетить сие скромное заведение. С чего бы это?

Оказалось, что и Дэрганион узнал мужчину.

– Лорд Гард, лорнийский посол, стоило догадаться…

– Что, господин королевская ищейка, теряем нюх?

– Почему же? Я ведь здесь.

– И? Что вы мне можете вменить в вину?

– Незаконное нахождение на нашей территории. Вам запрещено возвращаться в Верданию. Но это мелочи. Покушение на Его Высочество Асториана – вот в чём главное обвинение.

– А у вас есть доказательства? Это всё домыслы. Да, вы следили за одной дамой, да, вышли на меня. Но это совершенно ничего не доказывает. Я наоборот всеми силами старался вам помочь. Вот, пришлось даже от предательницы вас избавить, а вы бросаетесь такими обвинениями в мой адрес. А я ведь могу предъявить претензии вашему королю…

– И что вы ему скажете?

– Во-первых, я передам письма, в которых некая леди Динар готовит покушение. Во-вторых, я скажу, что я, желая спасти наследника, пренебрёг даже своей безопасностью и спешил помочь. Увы, я опоздал, подлая гадина уже нашла исполнителя, и мне остаётся выразить только сочувствие Его Величеству, – убийца был настолько уверен в своей безнаказанности, что откровенно издевался над лордом О'Вейл.

– А если я предоставлю свидетелей?

– И что они могут сказать? Что кто-то в маске напал на принца? Таким образом можно полкоролевства обвинить.

Дэрганион сник. И в самом деле нужны более веские причины, чтобы обвинить посла другого государства в таком преступлении. Мне же до этого никакого дела не было. Я хотела отомстить за себя и своё достоинство, так теперь у меня есть этот шанс. И я действую в соответствии со своими принципами и традициями. Я дракон, я имею право на месть без всяческих доказательств. Поэтому, пока Дэрг мучился от осознания своей беспомощности в этом вопросе, я готовилась осуществить задуманное. Осторожно достав клинок из голенища, я обратилась к лорду следователю:

– Вы всю информацию получили?

О'Вейл кисло кивнул.

– Тогда больше не имеет смысла здесь задерживаться, – я встала, мужчины последовали моему примеру.

– Дэрг, какая у тебя умная подружка. Не одолжишь?

– Одолжит, – я сделала быстрый шаг к бывшему послу. Тут же мой кинжал упёрся под его рёбра.

– Как ты смеешь, дрянь? Вы же войну получите за моё убийство.

– С чего бы это? Я в своём праве. И в моих руках тот самый кинжал, которым ты пытался убить принца.

– Что ты мелешь? Как, пытался? Принц мёртв.

– Был бы, если бы ты не имел глупость оскорбить дракона. И да, дорогой, ты мне обещал встретиться позже, так я не стала ждать долго.

– Ты! – вот теперь-то до Гарда дошло. – Лорд следователь, я прошу вмешаться. Я готов признать частичную вину в покушении и сдаться властям.

– Ничего не могу поделать. Месть дракона священна, – Дэрганион улыбнулся, а я воткнула кинжал до рукояти, влив в него и огонь для надёжности.

Принц был отомщён, как и моя гордость.

Глава 23

Пока люди Дэрганиона убирали тела, я решила уточнить, что же это за посол такой был?

– Расскажите-ка мне, лорд следователь, что за фрукт этот Гард.

– Он приезжал в прошлом году в составе посольства. Развлёкся с одной из служанок, после чего её жестоко избил. Принц случайно услышал крики, иначе девушка была бы мертва. После этого лорда с позором изгнали, запретив появляться в Вердании, – явно пришлось повозиться с этим делом Дэргу, вон как недоволен.

– О, так тут повод обидеться на Асториана тоже был неплохой, – я заметила главное.

– Да, только всё равно личное – это так, кстати. Что-то темнят наши соседи, – задумчиво заметил лорд следователь.

– Всё равно выясним.

– Да, Асториану придётся разбираться с этим самому. А самое неприятное, что и оглашать нельзя. Договор-то ещё не был обнародован, – в голосе лорда чувствовалась досада.

– Ничего, я пригляжу за кровным, – как можно беззаботнее произнесла я.

– Не сомневаюсь. Спасибо за Гарда.

– Что вы, можете не благодарить, мне было даже приятно.

Лорд О'Вейл усмехнулся, но ничего не сказал.

Вернулись мы всё в той же карете уже к утру. До рассвета оставалось всего ничего, поэтому будить принца не стали. Я решила, что день будет тоже не подарок, поэтому отправилась спать сразу же.

С новостями принца ознакомили без моего участия, дав мне возможность пару лишних часов подремать. А потом мы пошли во дворец, отчитываться перед королём. Асториан пока решил не торопить события и переждать. Поэтому мы опять втроём предстали перед Его Величеством. Лорд О'Вейл коротко и по существу доложил о ночном происшествии, король выслушал внимательно, не перебивая.

– Асториану тянуть больше нельзя, пусть сегодня же отправляется в Лонир. Что-то на нас напасти посыпались одна за другой… – король потёр переносицу.

– Есть ещё какие-то новости, Ваше Величество? – во дворец мы приехали вместе, поэтому начальник Тайной канцелярии ещё не получал утренних донесений.

– Есть. К нам прибыло посольство от драконов.

– Вот как? И чего они хотят?

– Я вот тоже голову ломаю. Мы никаких дел с их сородичами в последнее время не имели, слишком накладно. А тут целая делегация.

– Приём состоится после нашего совещания, как я понимаю? – лорд О'Вейл не побоялся задать вопрос королю.

– Да, мне ваше присутствие необходимо.

– И моё? – мне не хотелось встречаться с сородичами, уж слишком неприятной могла та встреча оказаться.

– Да, тут вопрос… Неизвестно, как драконы отреагируют на присутствие женщины… Дэрганион, сможешь иллюзию накинуть на девочку?

– Может, я лучше совсем уйду?

– Нет, если вас взяли на эту должность, то такого рода совещания вы должны посещать непременно, – отчитал меня король.

– Ну, иллюзия так иллюзия.

– Лорд следователь, пусть это будет почтенный лорд, – магистр обратился к Дэрганиону с советом.

– Хорошо, магистр.

Мы вышли из кабинета, и я тут же затащила следователя в первую попавшуюся нишу:

– Запах! – без перехода заявила я лорду.

– Что, запах? – естественно, лорд не понял, но носом потянул.

– Мой запах, его нужно как-то замаскировать.

– О, об этом я не подумал. Боитесь разоблачения? – хитро подмигнул мне Дэрг.

– Конечно, – не стала скрывать я.

– Я не могу избавить от запаха, но могу создать вокруг вас магический кокон, – предложил О'Вейл.

– Давайте, – махнула рукой я.

– Только долго не продержу, мне ведь ещё и иллюзию подпитывать.

– Не думаю, что нас надолго задержат.

Вернулись мы уже с совершенно изменившейся мною внешне.

Магистр удовлетворённо кивнул головой, король даже внимания не обратил.

– Ни слова лишнего, – предупредил нас монарх, мы почтительно склонились перед Его Величеством.

Делегация была представительной. Сам Старший дракон не поленился спуститься к людям. Очень интересно. Кто тут ещё? Советник, молодой дракон, едва вставший на крыло и… мой отец?

У меня по спине пробежал холодок от нехорошего предчувствия, я даже шажок назад сделала, но Дэрг дёрнул меня за рукав, приводя в чувство.

После обмена приветствиями Старший дракон сразу перешёл к сути.

– Мы вынуждены обратиться к вам с просьбой, – слова были произнесены так, что походило больше на приказ. – У нас пропала драконица. Свидетели говорят, что она отправилась сюда.

– Мы можем узнать подробнее об этом?

– Лорд Гритт, пожалуйста, – слово дали моему папеньке.

– Пропала моя дочь. Она несколько странноватая… – отец замялся, не зная, как потактичней дать определение этим странностям, лорд следователь кинул быстрый взгляд на меня.

– Продолжайте, прошу вас, – наш король мягко поощрил рассказчика.

– В общем, у девушки с головой проблемы, – признался папочка, теперь и магистр посмотрел на меня удивлённо. – Она должна была совершить первый оборот, но домой не вернулась, а подруги сказали, что она сбежала с человеком.

– Так, понятно. И что нам делать, если мы её найдём?

– Вернуть домой. Её уже ожидает жених, – отец указал на молодого дракона.

– А если она принесла брачный обет здесь? – у нашего короля с умом было всё в порядке, поэтому он сразу уточнил насчёт главного.

– Ну, настолько у неё мозги не могли повредиться, – лорд Гритт явно злился.

– И всё же?

– Тогда я прошу провести полноценный обряд по драконьим традициям.

– Хорошо, мы сделаем всё возможное.

– Оплата будет достойной, вы сможете рассчитывать на помощь рода, – закончил разговор отец.

– Это щедрое предложение, – король склонил голову.

Делегация отправилась восвояси, а я облегчённо выдохнула. Пока не узнал.

– Лорд О'Вейл, займитесь этим делом. И я жду результатов немедленно.

– Хорошо, Ваше Величество.

– А теперь возвращайтесь к Асториану и передайте ему моё решение.

Мы поклонились и отправились назад.

– Да, госпожа Таника, сумели вы меня удивить, – вот знала, что этот невыносимый тип не сможет сдержать свой язык.

– Чем же? – равнодушно спросила я.

– Странностями, – хмыкнул лорд.

– Я просто не хотела выходить замуж по расчёту. Надо же было как-то выкручиваться?

– И что теперь будем делать?

– Вы будете искать. Со всем старанием и прилежанием. А мы с принцем отправимся в Лонир.

– А потом?

– Будет видно.

Я не хотела думать о будущем. Всем понятно, что меня придётся выдать. Только на каких условиях? Ведь я теперь пусть и не замужем, но имею кровную привязку к человеку, и совсем непростому. Что на это скажут драконы? Может быть, передумают забирать меня, а, может, наоборот, воспользуются ситуацией. Из этой связи тоже можно проценты вытянуть.

Но об этом размышлять рано. Ещё нужно оборот совершить, принца к невесте доставить, а потом уже по обстоятельствам.

Асториан новости встретил со спокойствием, видимо, предполагал такое развитие событий. Он ни слова не сказал мне в упрёк, только уточнил, не передумала ли я насчёт полёта в неизвестность?

Я уверила Его Высочество, что моё решение неизменно.

– Когда будешь пробовать?

– Как только найду подходящее место.

– Могу проводить, – лениво предложил Дэрганион.

– Это было бы очень кстати, заодно и поможешь в случае необходимости, – решил за меня принц.

– Тогда я переоденусь.

Очень не хотелось путаться в длинном подоле после обратного обращения.

Я вернулась к себе в комнату, надела свой ночной наряд, глубоко вздохнула, набираясь смелости, и вышла на улицу, где меня дожидался О'Вейл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю