412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Миненкова » Письма из Терра Арссе (СИ) » Текст книги (страница 16)
Письма из Терра Арссе (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 15:11

Текст книги "Письма из Терра Арссе (СИ)"


Автор книги: Татьяна Миненкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]

Два болота и подозрения

Эмирата Палантир Ласта Аваньярима

Терра Арссе. Глушь Гваэлонского леса

♫ Yehezkel Raz – Autumn Wind

Мне снова не спалось.

Стоя на балконе спальни, в развевающейся на ветру ночной рубашке, опершись руками о деревянную балюстраду, я рассматривала осеннее небо, усеянное звездами. Теми же далекими и холодными звездами, что были в нем двадцать пять лет назад, и сотню, и тысячу. И будут, спустя миллион лет, когда уже не станет ни меня, ни кого-либо из ныне живущих.

Глядя на купол ночного неба, думала о прошлом. О родном и таком далеком Лунарисе. О двух враждующих королевствах Терры. Об исчезнувших из Терра Вива драконах. О волшебниках Терра Арссе, слабеющих с каждым годом. О Тайре и Елеазаре. О разрушенном мосте через Инглот.

Размышляла о будущем. Совсем скоро мое пророчество должно будет начать исполняться, и, кто знает, к чему это приведет? Правильными ли оказались мои догадки? Все ли необходимые действия я предприняла? Что еще смогу изменить? Получится ли у меня достичь моей цели? И как долго еще ждать?

Вздохнула, понимая, что, несмотря на свой дар видящей, я порой гораздо неувереннее любого другого жителя Терры.

Отреагировавший на мой вздох Рус, подошел ближе и потерся о мои босые ноги пушистым боком.

«Опять вздыхаешь о прошлом?» – Раздался в моей голове его спокойный голос.

Я опустилась рядом с ним на порожек между балконом и дверью спальни и запустила пальцы в мягкую серебристую шерсть.

– И о прошлом, и о будущем… – ответила, не выходя из задумчивости.

«Знаешь, Эми ты всегда либо в прошлом, либо в будущем, которое приходит к тебе в видениях».

– Это так плохо?

«Конечно. Ты как человек, который застрял в болоте и барахтается в нем, но, когда с огромным трудом выбирается, тут же окунается в соседнее болото и тонет уже в нем. Ты разрываешься между двумя болотами, живя либо в прошлом, либо в будущем, а я хотел бы видеть тебя здесь, в настоящем».

– Я недовольна этим настоящим, – нахмурилась я. – Это не та жизнь, которую мы заслужили. Которую ты заслужил.

«Позволь мне самому решать, какой жизнью мне жить рядом с тобой».

– Ты просто смирился и довольствуешься малым, но так нельзя! Нужно бороться за свое счастье!

«Ты несчастна?»

– Не знаю, – честно ответила я. Гладя его загривок, где шесть была длинной, шелковистой и пахла лесом, я успокаивалась, но унять разыгравшиеся эмоции полностью не могла. То и дело пыталась ввязаться в спор. – Знаешь ведь, что у нас все могло быть по-другому!

«Знаю. Я мог погибнуть много лет назад и у меня не было бы даже такой жизни, как сейчас. Мне еще раз поблагодарить тебя за свое спасение?»

– Нет. Ты же знаешь, что я не об этом. Ты мог бы быть таким как прежде…

«Не так уж и долго ты знала меня таким, каким я был раньше. Таким как сейчас – гораздо дольше. Перестань себя изводить. Этим ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым в том, что ты несчастна, если это так. Иногда мне кажется, что без меня тебе жилось бы гораздо проще. И счастливее».

Я хотела ответить ему что-то столь же обидное, но он, поднявшись с пола, вышел с балкона в раскрытую дверь спальни, дав понять, что разговор окончен.

А я снова осталась одна со звездным небом и своими «двумя болотами». И несколькими серебристыми шерстинками в сжатом кулаке.

Подула на них и они, как пушинки одуванчика, взмыли с раскрытой ладони в ночное небо и через пару мгновений скрылись в темноте леса.

О том, счастлива ли, не получалось дать точный и честный ответ даже себе самой. Я, по меркам волшебников, была молода и прекрасна. Имела уютный дом в лесной глуши, магию, бесконечно дорогого и близкого человека рядом, пусть и в зверином обличье. Чего еще не хватало для полного счастья?

Наверное, счастье вообще никогда не бывает полным. Это утопия. Иллюзия, не дающая человечеству ни на секунду остановиться, дарующая стимул, желание стремиться к чему-то большему.

– Гррустишь, ведьмочка? – Раздался рядом слегка хрипловатый голос моего фамильяра. Я улыбнулась ему, хотя улыбка и вышла немного вымученной.

– И тебе доброй ночи, Люц. Как твои птичьи делишки?

– Будут весьма неплохи, если меня покоррмят и дадут отдохнуть, вместо того, чтобы, как голубя, гнать в неведомые дали с очерредным письмом.

– А ты что-нибудь принес? – Сразу заинтересовалась я.

Все-таки ворон был своеобразной ниточкой, связывающей меня с миром и приносящим интересные новости. И каждое новое письмо от Дэя я ждала с нетерпением.

– Нет бы сказать, что скучала по мне, а не ждала послания от Дэймоса, – притворно обиделся ворон.

– Скучала, конечно. Давай уже скорее письмо.

Люциус недоверчиво фыркнул, но, хлопая крыльями, приблизился и письмо все-таки отдал. Я с нетерпением его развернула, под недовольное:

– Ты никудышная актрриса, Эмиррата! В следующий рраз прридется отсутствовать подольше, чтобы заставить тебя скучать по-настоящему!

– Люц, хватит жаловаться, у тебя в клетке полно еды, а ты тратишь время на пустую болтовню, – отмахнулась я и он, понявший с первого раза, что я хочу побыть одна, улетел.

А я, наконец, открыла письмо, зашуршавшее в руках слегка смятой бумагой.

«Здравствуй, Мира!

Тебе повезло, что Люциуса не было рядом, когда меня на полном ходу снесло с къярда из-за непонятно зачем и как установленной тобой, гхаровой невидимой стены! Мне хотелось очень много чего тебе написать в тот момент, но цензурного почти ничего. Сейчас я уже немного остыл, а ушибы не болят, поэтому хочу спросить тебя: что это за новый вид воспитательных шуточек?

Откреститься от этого не получится – в Терра Арссе нет других настолько сильных магов, способных на подобное, да еще и на расстоянии. Я оценил, конечно, твой резерв и возможности, но прошу впредь доносить до меня свою волю более безболезненными и менее пугающими способами.

Теперь к делу. Признаю, я действительно был не прав. Мне стоило послушать твоего совета и отправиться в Галатилион. Обещаю, что впредь буду тебя слушать. Наверное.

Но ты слишком заинтриговала меня своими рассказами о том, что я мог бы отдать Пятой Следующей свой родовой артефакт. Мне любопытно было узнать, кто же она такая, раз я мог бы так поступить? Сама посуди: зачем он Тэтрилин? И зачем бы я стал его отдавать? Ты не дала мне никаких вразумительных подсказок, поэтому я решил разобраться во всем самостоятельно и, естественно, отправился в Авенир.

Как ты и говорила, я действительно убедил Пятую Следующую достать для меня информацию о мече. Трижды. А она, в свою очередь, трижды меня забыла. И я лишь зря потратил на эти попытки драгоценное время.

Теперь я понял, что ошибся. И понял, почему мог бы отдать ей клык, если бы он ей понадобился. Я покинул Авенир и направился в Галатилион.

И вот как раз по пути в Галатилион я наткнулся на твою невидимую стену. Так что ты тоже признай, что промахнулась – стена оказалась там крайне невовремя, как раз тогда, когда я собирался, наконец, последовать твоему мудрому совету.

А вот письмо Люциус принес мне, когда следовало. Я нахожусь в Руатане и планирую пойти на праздник урожая, чтобы раздобыть информацию о Кристальном гладиусе, о которой ты меня предупредила.

После этого отправлюсь в Галатилион, так что убери, пожалуйста, свою невидимую стену. Пушистому привет. Дэймос.»

Что еще за «невидимая стена»? Я совсем ничего не поняла и перечитала письмо еще раз, вернувшись к абзацу о том, как Дэя на полном ходу сбросило с къярда потому, что он врезался в невидимую стену.

Он все-таки был в Авенире, не смотря на мой запрет. И, хоть друг и не вдавался в подробности, а дар Пятой Следующей все-еще не проснулся, фразы о том, что он понял, почему мог бы отдать ей клык и признал свою ошибку, говорили о многом. Дэй был не из тех, кто умеет соглашаться с собственной неправотой. Что же между ними произошло? Немногословное описание оставляло простор для фантазии.

А не в притяжении ли дело? Но разве без магии оно возможно?

Сегодня стоило исполнить обещание, данное Люциусу. Пусть ворон отдохнет от долгого пути. Но с утра первым делом напишу Дэю и спрошу у него подробнее.

И если мои подозрения подтвердятся, уговорить его держаться от Тэтрилин подальше и позволить ей погибнуть, спрыгнув с башни королевского замка, будет еще сложнее.

Сверток и собранная сумка

Стасилия Рейн Ана Вива

Терра Вива. Нарог Паллас

♫ Daniel Spaleniak – Train

По мере приближения поездки в Глиндал для встречи с гостями из Лимерии, мое настроение пропорционально портилось, а заранее разработанный план побега, временами казался обреченным на провал.

По уровню плетения интриг и хитростей где Виктор и где я? Разве могла я придумать что-то, способное обвести расчетливого и коварного короля вокруг пальца?

Между тем, брат усилил мою охрану и контролировал каждый шаг, не смотря даже на мое заточение в покоях. Он считал, что непременно должен был быть осведомлен о том, кто меня посещал, что я читала, чем занималась, какие предметы или вещи просила мне принести.

Наверное, поэтому с посетителями было не густо. Только горничные и мама отваживались нарушать мое вынужденное уединение.

Прекрасно понимая, насколько сильно я не желала ехать в Лимерию, Виралия пыталась поддержать меня, не дать впасть в отчаяние. И несмотря на то, что я не могла рассказать всей правды, разговор с ней по душам, действительно, помог немного успокоиться.

Королева Терра Вива присела на пуфик у кровати и почти час стойко выслушивала мои жалобы на старшего брата. Когда поток ябедничества, наконец, иссяк, она по большому секрету поделилась тем, что сетования Виктора отняли у нее в два раза больше времени. Ну, прямо бальзам на мою израненную душу.

– Тяжело, наверное, быть мамой, – вздохнула я, представив на мгновение, что это у меня трое непримиримых детей и один своенравный пасынок.

– Непросто, – согласилась она. – Но, пожалуй, материнство – единственное, что помогло мне удержаться на плаву после гибели вашего отца. Сначала казалось, что моя жизнь оборвалась вместе с его. Но потом я начала понемногу погружаться в ваши детские проблемы и невзгоды и сама не заметила, как отвлеклась от непрекращающегося горя и стала жить дальше. Ради вас.

Я вздохнула. Мне бы ее мудрость, великодушие и самопожертвование. Сегодня мы непривычно много времени провели вместе и между нами установилась атмосфера доверия и понимания. И я решилась задать вопросы, которые не решалась задать ей долгое время.

– Поэтому ты приняла в семью Блэйда?

Какое-то время королева молчала, смотрела сквозь меня, словно погрузившись в воспоминания, и я уже решила, что мой вопрос останется без ответа, когда она вдруг произнесла:

– Разве я могла его не принять? Он ведь был сыном Елеазара. Тебе было не больше полугода и ты не помнишь тот день.

Естественно, я не помнила, а все мои знания ограничивались предположениями, обрывочными сведениями из подслушанных разговоров, да сплетнями, много лет гулявшими во дворце.

Виралия, грустно улыбнувшись, продолжила:

– Берег Инглота был в те дни моим любимым местом, где я могла погоревать в одиночестве. Размышляла там о своей жизни, о судьбе нашего королевства, о Елеазаре. Я очень скучала по нему. И мне казалось, что я не справлюсь одна. Жизнь без него виделась мне пустой и беспросветной.

Я подошла ближе к матери и положила руку на ее плечо, успокаивая.

– В один из таких дней, когда я, погруженная в свою печаль, сидела у воды, я увидела, как кто-то со стороны Терра Арссе пытался пересечь Инглот. Это оказалось невозможным и я, отвлекшись, подошла ближе и всмотрелась в силуэт. Стремительное течение то и дело сносило отчаянного пловца в сторону, но он все равно приближался к моему берегу.

– Кто это был? – Удивилась я.

Всем было известно, что человеку не преодолеть Инглот. Блэйд смог переплыть половину сам, а половину с помощью къярда, но о том, чтобы кто-то мог переплыть реку полностью в одиночку, я ни разу не слышала. Мама никогда не рассказывала мне эту историю раньше, но сейчас внезапно разоткровенничалась. И я, пользуясь моментом, внимательно слушала.

– Когда силуэт приблизился ко мне, я поняла, что это не человек, а огромный зверь. На берег, шатаясь, еле переставляя лапы, вышел мокрый и обессилевший серый тигр. Он держал в зубах небольшой сверток. Подойдя прямо ко мне, зверь аккуратно положил его к моим ногам. И я потеряла дар речи, когда услышала оттуда детский плач.

– Там ты нашла Блэйда? – Изумилась я. Отпустив плечо матери, я застыла, стараясь не упустить ни слова. История казалась настолько неправдоподобной, что в нее верилось с трудом. Но, зная маму, лгать мне она бы не стала.

– Я наклонилась и, развернув сверток, действительно обнаружила там ребенка, примерно твоего возраста, нескольких месяцев от роду. Тигр устало лег на берег, глядя на меня и в моей голове прозвучал голос, произнесший «Здравствуй, Виралия». Зверь оказался телепатом и мог говорить со мной таким образом. С удивлением, тоже поздоровалась. Он объяснил мне, что знал моего мужа и поэтому узнал меня. Рассказал, что ребенок – сын Елеазара и его имя Дэймос Кеннинг Блэйд Вива.

– Ты не спросила, кто был его матерью? – Негромко уточнила я.

Не хотелось прерывать рассказ, но очень уж важно было услышать от Виралии то, что в чем я и без того была почти уверена.

– Мне этого не требовалось, я знала ответ на этот вопрос. Вместо этого спросила, о том, что стало с Тайрой. И тигр ответил, что Тайры Арссе больше нет.

– Как ты на это отреагировала?

– Наверное, я должна была испытать что-то вроде мрачного удовлетворения, узнав о том, что моя соперница погибла, но нам с ней уже нечего было делить. И я почувствовала грусть и жалость к ребенку, который остался без обоих родителей, совсем один. Поэтому я не могла не взять Блэйда с собой в замок и не воспитать как собственного сына.

– Это тигр попросил позаботиться о нем?

– Нет, я приняла решение сама. И ни разу не пожалела об этом. Тигр в тот день поведал еще кое-что. Он сказал: «этот ребенок может стать будущим для Терра Вива».

– Что он имел в виду?

– Не знаю, – мать покачала головой. Она все так же отвлеченно смотрела куда-то вдаль, погрузившись в свои воспоминания, словно вернувшись в тот день. – Но я верю в Блэйда. В то, что ему под силу найти меч и вернуть драконов в земли нашего королевства.

– Я тоже верю. Но очень переживаю за него, – со вздохом я опустилась обратно на кровать. – А куда тигр делся потом?

– Не знаю, – пожала плечами мама. – Я возвращалась на берег, на следующий день и много раз позже, но больше его не встречала.

В этот момент в комнату вошла горничная и принялась готовить меня ко сну. Я вполне могла бы справиться с этим и сама, но в последнее время мне не так много времени удавалось провести в одиночестве. При этом большинство слуг были новыми и неразговорчивыми. В каждом из них я подозревала соглядатаев короля, докладывающих ему о каждом моем шаге.

Мама обняла меня, пожелала удачи в завтрашней поездке и, тепло попрощавшись, вышла. Раньше она никогда не вмешивалась в наши разборки с братьями, но теперь, все чаще проявляла участие и заинтересованность. Может быть, Виралия тоже поняла, что детство для нас закончилось, и наши выяснения отношений грозили выйти за рамки дозволенного? Разногласия между детьми Елеазара Вива со временем переросли в настоящую пропасть. Иногда я представляла, во что это может вылиться и сама боялась собственных мыслей.

Горничная помогла разобрать прическу, приготовила одежду для путешествия и тоже ушла, а я осталась раздумывать над планом побега.

Дорога до Глиндала занимала два дня и, выехав завтра утром, мы должны будем ехать целый день и остановимся на ночевку у небольшого озерца, в которое впадает один из мелких притоков Инглота. Послезавтра мы снова проведем в дороге весь день и прибудем в место назначения только к вечеру. Причем сразу «с корабля на бал» – гости из Лимерии появятся почти одновременно с нами.

Неплохо было бы сбежать во время ночевки у озера, чтобы обогнув его, спрятаться на какое-то время в Друаданском лесу, а вернуться тогда, когда лимерийцы покинут земли Терры. Но в этом случае вероятность того, что до встречи с их делегацией Виктор успеет меня найти и притащить за шиворот к гостям из Лимерии, была слишком велика. Поэтому, нужно будет бежать неподалеку от Глиндала.

Я нашла в недрах гардероба небольшую кожаную сумку, которую всегда брала с собой во время наших с Блэйдом вылазок из замка. В ней были веревка, кремень для костра, фляга для воды и небольшой острый нож. Все это может пригодиться мне во время побега.

От сумки пахло кожей и костром и я, прикрыв веки, глубоко вдохнула этот запах. Он придал мне спокойствия и уверенности в собственных силах. Как будто я снова в лесу, сижу у костра с друзьями детства и слушаю, как Блэйд играет на гитаре и напевает что-то себе под нос. Как будто в котелке кипит жаркое из дичи, а я поджариваю на огне кусочек хрустящей лепешки, стараясь не обжечь пальцы. Потом мы обычно вместе кормили остатками ужина бурых вивианских лис, которые собирались у костра и чинно ждали, пока им перепадет что-нибудь вкусненькое.

Эти теплые и приятные воспоминания придали мне уверенности настолько, что и я смогла, наконец, уснуть.

А снился мне странный механический заяц, скачущий по уставленной книгами комнате и шевелящий носом, совсем как настоящий.

Полочки в голове и запах базилика

Тэтрилин Тэле Фэанааро Арссе

Терра Арссе. Окрестности Руатана.

♫Esther Abrami & Annelie – Tomorrow

К счастью, мне удалось пробраться в свой шатер столь же незаметно, как до этого его покинуть. Костер неподалеку в темноте подмигивал тлеющими угольками, а сидящие около него стражники задремали. Горничная спала рядом с ними, уронив голову на плечо одного из гвардейцев.

И эти люди еще переживали о том, что я лишила их возможности ночевать в замке. Вон как хорошо им спалось на природе!

Скинув плащ, и немного ослабив пояс на дорожном платье, я улеглась на набитый сеном тюфяк. Несмотря на поздний час, спать вовсе не хотелось. Не только потому, что ложе оказалось непривычно твердым и колючим, а скорее, потому что день был настолько плотно набит событиями, что мне хотелось разложить их «по полочкам» в своей голове.

Путешествие. Обнаруженное в реке кольцо – артефакт. Прекрасный Руатан. Грубиян – Следующий. Первая прогулка на свободе и встреча с человеком, назвавшимся моим другом и, кажется, оказавшимся им взаправду. Танцы и поединок. Гонка по черепичным крышам. Падение и спасение. Откровение. Прощание. Возвращение.

Из всех этих воспоминаний наибольшее место на «полочках» в моей голове почему-то занимал Дэй. Музыкант. Друг. Герой-спаситель. Тот, кто, как оказалось, знал меня почти так же хорошо, как я сама. И о котором я почти ничего не помнила. Хотя все же помнила. Когда я одела кольцо у реки, я зачем-то произнесла его имя. И это воспоминание путало меня еще больше.

Я почти погрузилась в сон, как вдруг услышала в лагере какой-то шум. Сначала шуршание чьих-то шагов, потом приглушенные разговоры. Когда их интонации стали повышенными, прислушалась.

– … Следующей нет в шатре, поскольку ее видели на городской площади, а через пункт пропуска она не возвращалась! – Распознала я в говорившем Таламура и очень удивилась. С чего бы это ему так злиться? Ладно бы еще Тиал-Аран, но чтобы королевский посланник вел себя подобным образом?

– А я говорил, что это была не она, – это уже Четвертый Следующий, причем его голос, как ни странно, звучал гораздо спокойнее.

– Мы не можем пропустить вас, поскольку ее Высочество изволит отдыхать и просила не беспокоить! – Это кто-то из моих стражей вступился за меня, и я испытала легкую гордость за гвардейцев из собственной личной охраны.

– Вы не можете не подчиниться моему приказу! – Гневно заявил Таламур и мне стало действительно интересно, зачем я ему в такой час понадобилась.

– Мы подчиняемся только приказам Пятой Следующей, – ответил гвардеец, но в его в голосе я распознала неуверенность и поняла, что, если на него начнут давить, он может сдаться.

Поэтому, напустив на себя сонный вид, вышла из шатра.

– Что за шум? Господа, по какой причине вы тревожите меня в такой час?

Мое внезапное появление произвело на собравшихся нужный эффект. Таламур и Тиал-Аран, кажется, были удивлены тем, что я действительно оказалась на месте, а моя свита деловито ухмылялась, дескать, мы же говорили.

Какое-то время королевский посланник пытался найти слова, чтобы оправдать свое присутствие и поднятый переполох, но вместо него ответил Четвертый Следующий:

– Господин Таламур переживал о том, что стал свидетелем открытого нападения одного Следующего на другого. По законам королевства подобный факт подлежит строгому разбирательству и суровому наказанию для зачинщика.

Я изобразила крайнюю обеспокоенность происходящим и спросила, обратившись к послу короля Терра Арссе:

– Ваши неясные предположения меня оскорбляют. Прошу вас простить мою невнимательность, господин Таламур, однако я не совсем поняла, кто на кого напал?

Вместо ответа он смерил меня долгим внимательным взглядом. Видимо, раздумывал над тем, что сказать. Через какое-то время ему все-таки удалось взять себя в руки.

– Что вы, Ваше Высочество, это я прошу меня простить. Кажется, я ошибся.

– В таком случае, рад, что мы наконец-то со всем разобрались. Прошу меня извинить, – откланялся Тиал-Аран и покинул наш маленький лагерь, удалившись в темноту.

Я же гадала, почему, несмотря на то, что я выказала открытое недовольство действиям Следующего, билась с ним и невероятным образом избежала расправы, он, кажется, совсем на меня не злился. Зато вместо него на меня злился Таламур, которому я как раз ничего плохого не сделала.

– Прощаю, – пришлось кивнуть все еще стоящему напротив меня Таламуру.

Он был не очень-то похож на раскаивающегося человека. А вот на человека, который, несмотря на только что произнесенные извинения, все еще точил на меня зуб, был очень даже похож. И я не выдержала:

– Однако прошу вас объясниться: почему для вас таким важным являлось разобраться в том, произошло ли нападение одного Следующего на другого? Разве это ваша прерогатива – проводить подобные разбирательства?

– Вы правы, не моя, – согласился он. – Однако в момент нападения произошло кое-что еще. И, думаю, что тот, кто участвовал в нем, был лишь отвлекающим маневром.

В этот раз мое удивление было натуральным:

– Что вы имеете в виду?

Однако посол короля не собирался отчитываться передо мной.

– Что бы это ни было, это касается исключительно меня, – отрезал он, кажется, не поверив мне ни на грамм. Однако, не имея доказательств, отказался от дальнейших обвинений и добавил: – Мы прибудем завтра утром, чтобы продолжить путешествие. Прошу не задерживать остальных. Доброй ночи.

После этих слов, не дождавшись моего ответа, Таламур круто развернулся на каблуках, оставив на сухой и мягкой земле с примятой сухой травой глубокие следы. Вскоре он растворился в ночной темноте так же, как и до этого Тиал-Аран.

Я смотрела ему вслед, пока силуэт с развевающимся за спиной плащом, не исчез из виду. Подняла голову и взглянула в ясное ночное небо, усыпанное яркими звездами. Тонкий серп месяца слабо освещал поляну вокруг, мой шатер и угли все еще тлевшего костра, у которого негромко беседовали гвардейцы. Вдалеке темнели шатры и палатки других гостей городского праздника, которым не хватило мест в руатанских тавернах. Вдохнула полной грудью прохладный ночной воздух и собиралась уже отправиться спать, как вздрогнула от неожиданно раздавшегося рядом:

– Наслаждаешься жизнью, Пятая? Правильно, наслаждайся, пока можешь.

Тиал-Аран спокойно стоял около моего шатра. Взгляд его был тяжелым и прямым и мне под ним стало неуютно. Вероятно, сделав вид, что покинул лагерь, он бесшумно обошел его с другой стороны от костра и остался в неосвещенном пространстве, поэтому я его и не заметила. Постаралась сделать вид, что меня ни капли не испугало его неожиданное появление. И не задел переход на «ты» ни с того ни с сего.

– Что за странные намеки, Четвертый? Или это угрозы? Выражайся, пожалуйста, яснее, – ответила в тон ему я.

– Брось, ты же прекрасно поняла, что посол короля тебе не поверил.

– Даже если и так, почему это должно меня беспокоить? – Подняла я брови и пожала плечами. – Не хочет – пусть не верит. Это его проблема, а не моя.

– Сейчас, так уж и быть, можешь не беспокоиться, но он вряд ли забудет о произошедшем, – Тиал-Аран подошел ближе, и мне стало еще более некомфортно. Я прекрасно понимала, что он гораздо сильнее и опаснее меня, но старалась не показывать страха и подавила порыв отшатнуться назад.

– А что произошло? – Спросила я, старательно изображая неведение.

Хотя, относительно мотивов Таламура, действительно ничего не было понятно. И Четвертый Следующий соизволил мне объяснить:

– Можешь больше не изображать невинность, – оскалился мой собеседник. – Во время нашей с тобой битвы у Таламура что-то украли. Когда ты так внезапно сбежала, а я спустился с помоста, он очень уж показательно ощупывал собственные карманы. И, не обнаружив там того, что искал, разозлился. Видимо, это было что-то важное. Ты знаешь что именно?

– Понятия не имею, – честно ответила я. – Каким образом я могла бы иметь к этому отношение, если все время была на виду? С тем же успехом украсть что-то у Таламура мог и ты!

Решила, что от своего участия в поединке отпираться бессмысленно. А вот узнать, что именно ищет Таламур, очень хотелось. Возможно ли, что это был тот самый листок, что он вырвал из книги в библиотеке Санторина? Тиал-Аран усмехнулся, поняв, что я косвенно признала факт своего наличия на площади Руатана во время его выступления.

– Ты – не могла, а твой подельник, так вовремя спасший тебя из моего огненного круга, на виду не был. И вполне мог приблизиться к Таламуру, пока тот был увлечен зрелищем. Признайся, это был заранее продуманный план? Или импровизация? Кто тебе помог? Что вы украли у королевского посла?

– Как много вопросов, – я скривилась и закатила глаза, но ответила искренне, не видя причин врать. – Ты меня переоценил, Четвертый. Я понятия не имела о том, что у Таламура что-то пропало до того момента, пока ты мне об этом не рассказал.

– А твой союзник? Кто вообще тебя спас?

– Не знаю, – я пожала плечами, все еще желая отодвинуться от него подальше. Четвертый Следующий пах базиликом и, не смотря на наш более-менее мирный диалог, излучал агрессию.

– Я тебе не верю, – ответил Тиал-Аран.

– А ты и не должен мне верить.

– И правду все равно узнаю.

– Узнавай, – любезно разрешила я, уверенно глядя ему в глаза. Он не пришел убивать меня сейчас, а пришел поговорить.

– И королем Терра Арссе стану я, – сощурившись, произнес он, придвинувшись еще ближе. Можно было разглядеть тонкий шрам над его левой бровью и щетину на лице, но я старалась не отводить взгляд от его глаз. Казалось, тот, кто разорвет зрительный контакт – проиграет.

– Не собираюсь тебе мешать. Только, пока у Терра Арссе есть король, и твои заявления попахивают государственной изменой.

– Это ненадолго. То, что все мы зачем-то отправляемся в Сарн-Атрад, означает, что пророчество Эмираты начало исполняться. И сильнее всех остальных Следующих окажусь именно я.

– Оказывайся, – не видела я причин спорить. – Давай договоримся – я не трогаю тебя, а ты меня. Если пророчество исполнится так, что ты станешь правителем Терра Арссе – буду первой, кто тебя с этим поздравит.

Тиал-Аран явно ожидал от меня какой-то другой реакции на свои слова, потому что его брови удивленно поднялись.

– Если ты не претендуешь на власть, то зачем вмешалась на площади в Руатане?

– Не знаю. Я привыкла всегда строго следовать правилам и исполнять законы, которые ты собирался нарушить.

Мой собеседник усмехнулся в ответ и, наконец, сделал шаг назад, перестав давить на меня и нарушать мои личные границы. Постаралась, чтобы мой облегченный вздох вышел как можно более незаметным.

– Правила для того и существуют, чтобы их нарушать. Но, допустим, я тебя услышал. До тех пор, пока ты не претендуешь на власть – мы не враги. Но если я замечу в твоем поведении что-то, что заставит меня в этом усомниться, мне придется тебя устранить.

Я поджала губы, понимая, что большего одолжения от него все равно не добиться.

– Если с угрозами на сегодня закончено, я предпочла бы отправиться спать.

Тиал-Аран ничего на это не ответил, лишь кивнул, сделал еще шаг назад, потом развернулся и ушел в темноту. Растворился в ней так же бесшумно и неожиданно, как и появился. Я надеялась, что на этот раз безвозвратно. И что никто больше не явится с новыми угрозами и претензиями.

Вздохнула и еще раз глянула на сверкающие звезды. Месяц успел подняться выше. Ветер шумел в кронах деревьев, осыпающих землю золотыми листьями. С утра предстояло продолжение пути. И правда, следовало бы уже лечь спать, чтобы наутро были силы на борьбу с испытаниями нового дня.

Вдохнула все еще витающий в воздухе аромат базилика, а хотелось бы, чтобы пахло травой, хвоей и корицей. Интересно, чем все-таки закончилась песня Дэя про свидание у ночного Инглота? Жаль, что я забыла у него об этом спросить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю