355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tani Mizue » Граф и Фейри. Том 2 (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Граф и Фейри. Том 2 (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 августа 2017, 13:00

Текст книги "Граф и Фейри. Том 2 (ЛП)"


Автор книги: Tani Mizue



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

– Прекрати нести чушь… Я просто чувствую небольшую слабость и не знаю, что делать…

– Слабость? Лидия, это огромная проблема.

Нико скрестил руки на груди.

– Какая проблема?

В комнату вошёл Эдгар. Он заметил Лидию, которая без сил сидела на дне бутылки, и взглянул на неё с беспокойством в глазах.

– Что случилось, Лидия?

Нико ответил вместо неё, так как она сама не знала, что с ней.

– Люди не могут жить в виде своих душ. Если они оказываются разделены с телом на долгое время, даже запечатанные в бутылке магией фейри, они медленно теряют жизненные силы.

– Что? Тогда нам нужно спешить.

Возможно, из-за этой безумной ситуации Эдгар не понял, что он беседовал с Нико.

– Так, ты узнал, где парни этого Грэхэма держат Лидию?

– Не сказать, чтобы кто-то видел, как тело Лидии заносили на него, но я предполагаю, какой это корабль. Единственная проблема в том, что, поскольку этот корабль наполовину финансируется семьёй барона Уолпол, я не могу конфисковать его в счёт долгов…

– А-а-а, извини, но у нас нет времени обсуждать механизмы человеческих дел. Просто скажи в двух словах.

– Проще говоря, будет сложно силой остановить корабль и обыскать его.

– Хм? Разве ты не бывший преступник? Просто возьми своё чертово оружие, напади на него и угони.

– Похоже, у тебя сложилось неверное представление. Тем не менее, я не могу использовать такие обычные методы.

– Нет ничего обычного или уместного в том, чтобы быть вором!

– Эм-м… Если мы расскажем полиции о преступлениях лорда Грэхэма…

– Неплохое предложение, Лидия, но это займёт слишком много времени, – ответил Эдгар.

Она не знала, сколько ещё она продержалась бы, но у неё было чувство, что через день её уже здесь не будет. Если они пошли бы против такого уважаемого человека, как лорд Грэхэм, который обладал высоким социальным положением, им потребовалось бы собрать надёжные доказательства, и даже полиция не смогла бы действовать напрямую.

– Тогда, лорд граф, придумайте что-нибудь такое, что не заняло бы много времени.

Ненадолго Эдгар о чём-то задумался.

– Ладно, я прибегну к последнему средству.

– Если у тебя есть такое средство, тогда нечего держать его в закромах.

Эдгар позвал дворецкого и сообщил, что уезжает. Он черканул что-то на листочке бумаги и отдал его слуге.

– И, Томпкинс, передай Рэйвену, чтобы он шёл в это место.

Лидия видела, как Эдгар спрятал свой пистолет за полой пальто, и издала напряженный долгий вздох. Глубокой вдох, сделанный ей, происходил от удушья, которое она чувствовала, и решения Эдгара, после того, как она осознала, что он собирается делать.

Она задавалась вопросом, всегда ли он вот так легко берёт на себя ответственность и принимает такие решения. Он может без колебаний в одиночку принять решение, определяющее жизнь и смерть другого человека и заставить ситуацию обернуться наилучшим для него образом.

– Лидия, держись. Я непременно спасу тебя.

Видимая чрез стекло бутылки часть его лица выглядела, как у рыцаря, который отправлялся на поле брани, и она видела свет пламени, которое плясало в его пепельно-лиловых глазах.

Не было никаких гарантий, что это закончиться благоприятно. Он на самом деле потерял много своих товарищей, хоть и обещал им свободу. Далеко не всегда всё заканчивалось так, как он говорил. И, несмотря на это, часть его, что имела решимость вести других вперёд, заставляла говорить такое.

Он умел без колебаний давать обещания, которые не мог выполнить.

Прекрасный цвет глаз, заставляющий верить ему.

Сейчас в нём была совсем иная притягательность, пленяющая сердца леди, отличная от поверхностной лести; ей казалось, что в это мгновение она видела в нём ту силу, что увлекала за ним толпы людей.

Дворянин до кончиков пальцев. Безжалостный преступник. Фривольный дамский угодник. Харизматичный предводитель.

«Кто же ты на самом деле?» – думала девушка.

Какой Эдгар настоящий?

«Я не знаю ничего о твоём истинном лице. Почему ты так отчаянно нуждаешься в такой, как я?» – безмолвно вопрошала она.

– Я хочу спросить… Есть шанс, что всё пройдёт успешно? – спросила Лидия, продолжая бороться с удушьем в экипаже.

– Конечно, – без промедления ответил Эдгар.

– …Ты врёшь.

– Не беспокойся, оставь всё на меня.

«Это тоже ложь. У тебя нет никакой уверенности, и всё же ты не говоришь ничего, что могло бы заставить нервничать того, кто последовал за тобой», – и, тем не менее, это только в очередной раз убеждало её в его силе.

– Хоть ты и говоришь так, было и такое, что ты терпел неудачу, не так ли?

– Лидия, где твоя храбрость?

– Я… не настолько тебе доверяю, чтобы бездумно оставить всё в твоих руках. Даже если я выберусь из всего этого живой, я не собираюсь благодарить тебя… Потому что это ты виноват, во всём случившемся.

– Ты думаешь обо мне, как о преступнике, который бросит тебя после того, как ты сказала нечто обидное?

– …Откуда я знаю. Мне ничего не известно о тебе… Из-за того, что я не часть твоей команды, разве ты не думаешь оставить меня, если всё станет совсем плохо? Всё было бы в порядке, если бы ты бросил меня. Больше всего я не хочу… то, что я отказываюсь принимать, – если ты снова потерпишь неудачу, не смей чувствовать сожаления и страдать из-за этого. Я не хочу, чтобы ты жалел меня, после того, как сам же и использовал. Не хочу стать ещё одним шрамом в твоей душе. Отказываюсь быть такой обузой.

На краткий миг Эдгар склонил голову набок, но затем издал нервный смешок, словно бы был весьма удивлён.

– Спасибо, Лидия. Теперь мне намного легче.

– …Нет, ты ошибся. На самом деле я хотела сказать, что ненавижу тебя!..

Это была ложь.

«Я не хочу, чтобы ты взваливал всё на себя», – похоже, Эдгар понял, что она в действительности хотела сказать и что она сказала именно то, что подразумевала.

– Но, знаешь, я не позволю тебе уйти в свободное плаванье. Тебе не кажется, что благодаря нашему партнёрству удача фейри будет на нашей стороне?

«Я не знаю. Из-за тебя мне пришлось пройти через столько неудач», – и всё же, возможно, ей повезло, что перед ней появился кто-то, кто понимал её долг фейри-доктора.

– Так что, Лидия, пожалуйста, не теряй свою веру в меня. Не сдавайся. Давай будем бороться вместе.

«Какой странный человек. Он понятия не имеет, насколько я разочарована в его методах», – но, хотя Лидия злилась на то, что её использовали в качестве наживки, она не чувствовала боли или страха из-за этого.

В конце концов, карета выехала на улицу, на которой находилась контора лорда Грэхэма. Эдгар остановил карету в нескольких зданиях от неё и подождал прибытия Рэйвена. Лидия видела, как эти двое что-то обсуждали между собой, после чего он вернулся, взял бутылку с Лидией и вышел из экипажа.

Нико следовал за ними.

Эдгар вошёл в контору, и прежде чем он попросил встречи с кем-нибудь из ответственных лиц, появился мужчина, называвший себя президентом.

– Вы не осведомлены в данном вопросе. Позовите мне лорда Грэхэма.

– Прошу прощения, но я отвечаю за всё здесь. Если у вас есть какое-то дело, я с радостью выслушаю вас.

– Вы не воспринимаете меня всерьёз, потому что считаете меня дилетантом?

Эдгар вперил взгляд в пухлого мужчину средних лет, который относился к нему так, словно снисходительно смотрел на какого-нибудь проблемного дворянина, но под острым взглядом серых глаз заметно растерялся.

– О, нет, ничего подобного. Просто владелец никогда не приходит в это место. Сожалею, но сэр…

– Скажите ему, что граф Эшенберт здесь.

– Прошу прощения, милорд.

– Если он вскоре не приедет, ему точно придётся пожалеть об этом.

– …Что вы имеете в виду?

– Я говорю, что я знаю, каким товаром вы обеспечиваете людей.

Мужчина в панике провёл Эдгара в другую комнату.

Лорд Грэхэм пришёл туда так поспешно, что был не трудно догадаться: его человек соврал им, сказав, что лорда здесь не было.

Все расписки банков и казино, которым задолжал Грэхэм, были скуплены Эдгаром. Из-за того, что Эдгар сразу собирал их в тех местах, выплаты которым так и не были совершены, Грэхэм пытался вновь взять свою судьбу в свои руки.

Но так как у Эдгара было множество псевдонимов, Грэхэм был неспособен сразу определить, кто пытался загнать его в угол и с какой целью.

Всё-таки, конечно, Грэхэм, без сомнений, будет бороться, чтобы спасти хоть малую толику своего состояния от полного разграбления, и Эдгар предвидел, что он будет использовать эту судоходную компанию как укрытие, и пришёл сюда, ожидая, встретить его здесь.

– Ого, да это же граф. Мне сказали, что вы желаете видеть меня. Что я могу сделать для вас?

Грэхэм вошёл в приёмную, делая вид, словно ничего не случилось, но с первого взгляда можно было сказать, что он в полном изнеможении.

– Есть много вещей, которые я хотел бы вам сказать, но я спешу, так что, рискуя быть невежливым, попрошу вас напрямую. Я хотел бы, чтобы мне вернули моего фейри-доктора.

Это был самый что ни на есть прямой подход. Беспокоясь, всё ли будет в порядке, Лидия внимательно прислушивалась к их разговору, но слабость с каждой секундой нарастала. Она едва могла понимать, что происходит вокруг неё, и у неё даже не было сил высказать собственное мнение, но, в любом случае, ей не оставалось ничего другого, кроме как положиться на Эдгара.

– Я не понимаю, о чём вы говорите. Моя племянница посмела чем-то оскорбить вас, что вы готовы бросить мне в лицо обвинение в перевозе «определённых вещей»?

– Я здесь, чтобы поговорить о делах. Вы заинтересованы?

Эдгар высокомерно скрестил руки с чувством явного превосходства.

Грэхэм не сел, по-видимому, потому что собирался поскорее выпроводить гостя за дверь, так что Эдгар продолжал идти напролом.

– Я говорю, что куплю кое-что у вас.

– И что же это?

– Конечно, мой фейри-доктор.

– Как я уже упоминал, я не понимаю, о чём вы говорите. Во-первых, милорд, если речь идёт о той леди, которая была назначена вашим личным фейри-доктором, тогда абсурдно говорить о купле-продаже. Если бы я стал продавать такие «вещи», это было бы преступлением.

– Как я уже говорил, я тороплюсь. Это важнейшая из причин, почему я иду на сделку с вами. В таких условиях, меня не заботит, абсурд это или преступление. Даже если кто-то украл мою драгоценность, планируя нажиться на её продаже, я назначу стоящую цену, чтобы вернуть ценную для меня вещь.

– То, что вы говорите, довольно интересно. Однако, к несчастью, у меня нет ни малейшего представления, где может быть такая драгоценность…

Грэхэму необходимо было заполучить в свои руки огромную сумму денег так скоро, как только это возможно, и, хотя он осторожничал, не было похоже, чтобы он собирался отказаться от сделки, предложенной Эдгаром. Он ведь не сказал категорическое «нет».

– Так значит, у вас нет с собой моей драгоценности. Тем не менее, лорд Грэхэм, у вас должно быть множество связей в ювелирном деле. Я был бы признателен вам, если бы вы свели меня с нужным человеком.

– Хм, ну… Давайте посмотрим.

Он всё ещё скрытничал, но начал выказать признаки того, что он раздумывает над этим.

– Периодически бывают случаи, когда редкие вещи большой ценности перевозятся для знакомых. Но это непростая задача, и бывает, что нужно ступить на опасную дорожку, и даже если вам повезёт найти ту вещь, которую вы ищите, вам придётся преступить закон, – сказал Грэхэм.

– Понятно, – беспечно ответил Эдгар и призвал Грэхэма продолжать.

– Прежде всего, поскольку дело ведётся с тем, кто нарушает закон, одним из условия является полная конфиденциальность.

«Угу, точно, когда ты нарушаешь закон», – не удержалась от едкого замечания Лидия. Правда, произнесено оно было про себя.

– Конечно, я понимаю. Они находятся в тайном сговоре с власть имущими. И даже если подать иск против них, я осознаю тот факт, что ничего хорошего из этого бы не вышло, так что я хочу заключить сделку с вами, – сказал Эдгар.

– Тогда, ещё один момент. Простите за вопрос, милорд, но вы не против взять на себя возмещение расходов?

Он был похитителем и всё же имел наглость торговаться. Лидия была так разъярена, что почти забыла о своём тяжёлом состоянии, но, к сожалению, у неё не было сил, чтобы протестовать.

– Сколько вы хотите? – спросил Эдгар.

Цена, которую запрашивал Грэхэм, была необоснованно высокой. По крайней мере, Лидия не могла представить, что человек мог бы купить, используя столько денег.

– Я буду платить вам до тех пор, пока вы сопровождаете меня к месту, где содержится Лидия.

«Э? Эдгар… Я не могу поверить, что ты хочешь заплатить такую огромную сумму в обмен на меня», – да она за всю жизнь такой долг не уплатит.

– Это… было бы затруднительно. Я попросил бы вас ждать здесь.

– У меня нет свободного времени. Если я буду ждать здесь и станет слишком поздно, я не заплачу ни пенса.

– Слишком поздно?

– Лидия больна. Сейчас она, скорее всего, спит и не может проснуться, так что если мы оставим её в таком состоянии, может быть слишком поздно.

– …Ясно, так вот почему вы торопитесь. Это может стать проблемой. А если я сопровожу вас и будет слишком поздно?

Если не обращать внимание на панику Лидии, сделка заключалась на удивление в спокойной обстановке.

– В таком случае, это уже не будет вашей виной. Я заплачу.

Эдгар сказал это, потому что им нужно было вернуть душу Лидии, находившуюся в бутылку, в её тело как можно скорее.

Но, сопровождая Эдгара к тому месту, в котором он спрятал похищенную девушку, он мог бы дать ему увидеть брешь в своей обороне, а он не хотел этого. Тем не менее, чтобы завершить эту сделку, он должен был пойти на это.

Во всяком случае, Грэхэм взвесил тот факт, что он отчаянно нуждался в огромной сумме денег, с риском, который мог бы быть, и, в конце концов, он выбрал деньги.

Лидия слышала звук пера, которым Эдгар подписывал контракт, и слёзы навернулись ей на глаза: «Почему он делает так много для меня, не понимаю…» Даже если бы Лидия исчезла, во всей Англии всё равно оставался целый ряд фейри-докторов. Это было бы намного дешевле и совсем не опасно.

И оставался вопрос, действительно ли графу был необходим фейри-доктор.

– Милорд, я могу сопровождать только вас одного. Я хотел бы попросить вашего слугу подождать здесь.

«О, нет, мы не сможем взять с собой Рэйвена», – Лидии казалось, что Эдгар поставил себя в ещё более опасное положение, чем ей представлялось ранее, и она запаниковала.

Эдгар должен был тайно пойти в место, где находилось тело Лидии, и если бы Грэхэм планировал сделать что-то с ним, это было бы проще простого.

– Хорошо. У меня нет лишнего времени.

И всё же Эдгар нежно держал бутылку с Лидией и собирался делать так, как говорил Грэхэм.

– Пожалуйста, оставьте здесь и своё оружие.

Эдгар послушно вынул пистолет из-под полы пальто и положил его на стол.

– Кстати, что это за бутылка?

– Это просто пустая бутылка, – ответил Эдгар с тонкой улыбкой на лице.

Грэхэм, по-видимому, не мог видеть Лидию, и был в недоумении, но он, должно быть, подумал, что нет необходимости настаивать.

Эдгар был таким странным человеком. Он не мог видеть фейри и обладал очень реалистичным и прагматичным взглядом на мир, но в то же время принял дух Рэйвена и нисколько не сомневался в Лидии и её способностях.

Он не считал, что Нико может разговаривать, но всё-таки понимал, что он говорит.

Даже по отношению к Лидии он мог делать неосмотрительные вещи, словно бы был беззаботен, но всё равно он понимал её сильнее, чем кто бы то ни было ещё.

Так же, как и Лидия, которая решила не умирать вот так, он отчаянно пытался предотвратить её смерть.

В настоящее время он был джентльменом, который был добр ко всем леди. Его доброта к ней могла быть просто частью его образа. И к тому же она, была той, кого использовали, как приманку, а сейчас обращались заботливо и бережно, как с принцессой.

Даже если это было всего лишь её воображение, Лидия отчаянно боролась, пытаясь остаться в сознании ради Эдгара, потому что она чувствовала, что, упади она в обморок, её душа тут же исчезнет. У неё было глупое ощущение, что, если бы это произошло, у Эдгара на сердце остался бы ещё один шрам.

Провожаемый взглядом Рэйвена, Эдгар сел в экипаж с Грэхэмом. Лидия почувствовала присутствие Нико, который следовал за ними, сделав своё тело невидимым, и услышала тихое: «Держись, осталось ещё немного», – произнесённое подбадривающим её Эдгаром.

Глава 6: Его беспощадная месть

Это был вход в Британскую Империю. Порт, куда люди и товары стекались со всех концов мира, был заполнен кораблями, поднимающимися и спускающимися по течению реки Темзы.

В облачную погоду, которой не препятствовал ни единый ветерок, густой туман, заполонивший Великий Лондон, который сейчас выглядел, как сборище неясных тёмных силуэтов многочисленных зданий, плотной пеленой окутывал город. Он, как бездонная бочка, заглатывал огромные богатства, производимые колониями. Пока они проезжали мимо складов из красного кирпича и повозок, использующихся для перевозки и хранения грузов, Лидии представлялось, что она могла видеть огромного туманного человека, заполнившего город туманом.

По-видимому, их карета остановилась у пристани. Здесь они пересели в шлюпку, чтобы пересечь гладь реки и оставить позади множество кораблей, пришвартованных у доков. Грэхэм вместе с Эдгаром поднялся на одно из этих судов, представляющее собой огромный парусник.

Когда они взошли на него, Эдгар оказался окружен большой группой подтянутых, мускулистых парней, которые враждебно уставились на него, из-за чего создалось впечатление, будто они окружены стаей волков.

Однако Эдгар совсем не сменил своего выражения. Вместе этого он окинул их раздраженным взглядом, который заставил волков почувствовать львиную натуру этого худощавого молодого человека и еле заметно отступить прочь.

Сейчас, когда он, ни сказав ни слова, заставил замолчать толпу мужчин, каждый из которых по виду бы сильнее Эдгара, создавалось совсем другое впечатление, нежели, когда он показывал себя вежливым и благоразумным представителем высшего общества, вроде Грэхэма. Больше было похоже на то, что они инстинктивно улавливали силу стоящего перед ними человека, что заставило Лидию снова занервничать.

Эдгар был тем, кто пытался спасти её; тем не менее, в нём всегда скрывались такие качества, которые Лидия была неспособна разглядеть. И к тому же, она всё же не могла питать отвращение к этой опасной стороне Эдгара и чувствовала, что простит его, хоть по его вине и подверглась такой опасности.

Кроме того, она видела его горе, так что она не могла заставить себя ненавидеть его. И ещё у неё было некое слабое ощущение. Что Эдгар составил какой-то план в голове, а сейчас просто скрывался за одной из своих масок.

Даже если он пришёл один во вражеское логово, чтобы спасти Лидию, он явно не планировал оставаться здесь только поэтому. В конце концов, какая бы опасность не подстерегала его, он будет пользоваться всем, чем может.

Но сейчас Лидия просто сдалась и подумала, пусть он делает всё, что сочтёт нужным. Таким образом, сколько бы она ни взвинчивала себя и ни злилась на него, она не могла заставить себя чувствовать к нему отвращение или ненавидеть его.

К Грэхэму присоединилось несколько людей, которые выглядели скорее как телохранители, чем моряки. Они сопровождали его, когда он вместе с Эдгаром спускался по скудно освещённой лестнице и шёл по переходам судна.

По-видимому, они достигли своей цели: он открыл дверь бдительно охраняемой комнаты и вошёл туда вместе с Эдгаром.

– Так, где моя драгоценность?

Обессилено осевшая на дне бутылки Лидия залилась краской из-за этого человека, который несмотря ни на что говорил такие неловкие смущающие слова.

– За этой дверью.

Грэхэм указал на дверь в дальнем конце помещения.

Она представляла, что её тело брошено в какой-нибудь грязной, темной кладовке и была удивлена, узнав, что они держат её в обычной каюте.

Эдгар поспешил к двери. Когда он попытался повернуть ручку, она не поддалась.

– Где ключ?

Спросив это, он почувствовал необычное, покалывающее ощущение, исходящее из-за спины, и медленно и осторожно повернулся.

Лидия увидела блеск пистолета, который Грэхэм нацелил на Эдгара.

– Лорд Грэхэм, позвольте узнать, что вы делаете? – безразлично спросил он, словно ожидал такого развития событий.

– Милорд, я бы хотел, чтобы вы не недооценивали меня. Я слышал, что это вы были тем, кто пытался присвоить всё моё состояние, используя множество фальшивых имён.

– О? А у вас есть доказательство моих поползновений?

– Розали рассказала мне. Вы завладели мои отелем, и сверх того, вы что-то тайно вынюхивали обо мне, как я слышал. И кто вы после этого?

– Розали… Ясно. Так вы погрузили юную девушку, взывающую к вам о помощи, на корабль для перевозки рабов. Как вы и планировали с самого начала, вы собирались обставить всё так, словно бы это она использовала и растратила состояние семьи Уолпол, а потом исчезла с одним из тех мужчин, которых она содержала.

«Ну и ну, разве мог кто-нибудь сделать такое просто ради денег? И к тому же двум своим племянницам, о которых он должен был заботиться как опекун…» – всё-таки девушка с трудом могла поверить в такое.

Прямо сейчас Дорис, должно быть, тоже была в каком-то темном месте и снова плакала. Даже обладающая сильной волей Розали точно была напугана.

Но, Лидия ничего не могла здесь поделать. Она боролась против мучительного ощущения, что её крошечная фигурка медленно выцветает, и была на пределе своих сил, просто оставаясь в сознании. Только поэтому она всё ещё дышала.

– Лорд граф, кажется, гоняясь за своей выгодой, вы узнали слишком много. Я собираюсь сбросить вас в Атлантический океан. Там ваше тело точно никто не найдёт.

Всё ещё целясь в Эдгара, Грэхэм положил палец на курок.

– Лидия, прости меня.

Когда он внезапно извинился, Лидия не поняла, о чём он, но в ту же секунду Эдгар уже отбросил от себя бутылку.

«Я сказала, что всё будет в порядке, если ты откажешься от меня. Но это!» – её возмущению не было предела.

Она ожидала, что разобьётся об стену. Но Лидию поймало что-то, покрытое пушистым мехом.

– Нико…

Тем не менее, у неё не было времени расслабляться, её тело вздрагивало от звуков пистолетной пальбы.

Подвесная лампа была разбита. Лидия с трудом посмотрела вверх и увидела, как Эдгар сделал выпад, сражаясь с Грэхэмом, в попытке отнять у того оружие.

Из-за этого пистолет случайно выстрелил ещё раз.

Конечно же, люди, услышавшие выстрелы, немедля ворвались в комнату.

Нико прижал бутылку к себе и нырнул под стол.

– Нико, Эдгара собираются убить.

– И что ты хочешь, чтобы я сделал?

– Ну, это… но…

Она увидела, как один из здоровых, мощных мужчин обхватил своими мускулистыми руками шею Эдгара, пытаясь оттащить его от Грэхэма.

Внезапно, во время этой борьбы, тело амбала накренилось вперёд и рухнуло на пол.

Черная тень стремительно пронеслась мимо стола, под которым укрывались Лидия и Нико. Тень, словно топор палача, рассекла воздух, выбив пистолет из рук Грэхэма. Она, не останавливаясь, перекинулась на одного из его людей.

Это был Рэйвен.

Когда его тело, что на первый взгляд казалось тощим и хрупким, проносилось мимо, высокие тяжеловесные телохранители безвольно падали на пол, не издав ни стона.

В то же время Грэхэм выхватил нож у одного из павших и повернулся к Эдгару, который в это время вставал с колен.

– Лорд Эдгар!

Когда Рэйвен на мгновение отвлёкся, один из бугаев набросился на него сзади.

Однако Рэйвен развернулся вокруг своей оси, занося ногу для удара, мгновением позже обрушившегося на нападающего.

Огромное тело отлетело назад, проломив дверь, и с грохотом ударилось об пол.

– Нико, скорее, верни Лидию!

В ответ на крик Эдгара Нико рванулся в комнату, видневшуюся в проёме в двери.

В комнате, на простой кровати, Лидия обнаружила своё тело, лежащее на спине.

Нико бросился к её телу и поспешно открыл бутылку. Разум Лидии потемнел.

Время, за которое её душа и тело вновь слились друг с другом, должно быть, было очень коротким.

Лидия услышала, как шум вокруг неё утих, и медленно открыла глаза.

Она поняла, что её тело снова движется по её желанию, и вздохнула с облегчением. Она села на кровати.

В комнате, где на полу в беспорядке валялись обломки мебели и лежащие без сознания люди Грэхэма, только три человека оставались на ногах.

Рэйвен стоял за Грэхэмом, приставив пистолет к его спине, а Эдгар перед ним, крепко держа того за ворот рубашки. Но заметив очнувшуюся Лидию, отпустил соего противника и обернулся к ней.

– Лидия, ты вернулась в своё тело?

Ничуть не заботясь о своих взъерошенных волосах, он улыбнулся ей по-детски беззащитной, счастливой улыбкой, из-за чего у Лидии возникло почти болезненное, странное чувство. Она вдруг стала очень застенчивой и смущённо отвела от него глаза.

Лидия заметила фейри-кота, сидящего у неё на коленях и с благодарностью, погладила его шёрстку.

– Нико, спасибо тебе…

– А, ничего. Лидия, достаточно. Ты растреплешь мне мех.

Нико не нравилось, когда к нему прикасались и обращались, как к коту. Респектабельный джентльмен никак не мог позволить, чтобы его держали на руках и восторгались им, как домашним животным. Но Лидия не знала, как ей вести себя, если она отпустит Нико, и потому не обращала внимания на то, что он весь извивался, пытаясь выбраться.

– Знаешь Лидия, в таких ситуациях, ты можешь запрыгивать мне на руки? – проговорил Эдгар, несчастным жестом расчёсывая свои светлые волосы.

Возможно, сейчас у Лидии и было всепоглощающее желание сделать это, но это было слишком смущающе для неё, так что она не знала, что делать.

– Слишком опасно попадать в объятья такого человека, как ты.

Хоть Рэйвен и сказал, что никакой опасности для неё Эдгар не представляет, но поверить ему она не смогла. А в настоящее время у неё не было сил, чтобы оказать достойный отпор, если он станет настаивать.

Когда она думала об этом, она задавалась вопросом, всё ли было так, как Рэйвен сказал, и даже если Эдгар только и делает, что говорит ей вещи, приносящие ему благосклонность от других, он на самом деле не рассматривает её как женщину, интересную ему. «Но меня это не заботит», – сказала она сама себе.

Она действительно была сейчас не в себе.

– …Я искренне ценю тот факт, что ты помог мне. Спасибо…

На мгновение Эдгар наклонил своё лицо к её, внимательно всматриваясь в её лицо, что он там пытался увидеть?

– Твоё личико немного покраснело. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Я-я в порядке!

В попытке разорвать их зрительный контакт она подняла перед собой Нико, из-за чего теперь Эдгар и фейри-кот смотрели в глаза друг друга, чуть ли на касаясь носами. Нико возмущённо взревел.

Обиженно хмурясь и еле заметно улыбаясь, Эдгар отошёл от Лидии с Нико в руках и снова повернулся к Грэхэму.

– Эй, вы думаете, что спокойно уйдёте после такого? – угрожающее проговорил Грэхэм в жёсткой манере.

Однако Эдгар совершенно не обратил внимания на него и обратился к Рэйвену:

– Рэйвен, что снаружи корабля?

– Я убрал трап. Даже если сбежавшие моряки пошли за подмогой, им потребуется некоторое время. Тех, кто оставался на корабле, я сбросил в реку.

Ответив, Рэйвен достал лист бумаги, который Эдгар взял и разорвал в клочья. Он выглядел как контракт, который граф чуть ранее подписал с Грэхэмом, так что Рэйвен, должно быть, украл его.

– Вот так. Наш контракт не случился. А значит, лорд Грэхэм, мы можем тихо и спокойно кое-что обсудить.

– Обсудить? И о каком же обсуждении может идти речь?

– О ваших скрытых накоплениях.

Даже Лидия, которая сидела достаточно далеко, могла сказать, что кровь отхлынула от лица Грэхэма.

– Лорд Грэхэм, когда к вам привозили украденные или контрабандные товары, вы забирали некоторые из них себе. А потом прятали в подвале резиденции одной знакомой аристократки. Вы сказали ей, что это место идеально подходит для хранения ряда редких вин, и она разрешила вам использовать её подвал.

– …Я не знаю, о чём вы говорите.

– Я не против, если это так. У той дворянки тоже были свои долги. Ей нужно было продать свой дом, а я решил купить его. Она сказала мне, что то дешёвое вино, которое хранится в подвале, принадлежит вам, и мне пришлось отправить его в другое место, но этот дом и всё, что находится внутри его, принадлежит мне. Комната с проходом, скрытым за стенным шкафом, и комната, построенная без ведома дворянки, а также вещи в них, кому бы они раньше не принадлежали, теперь являются моей собственностью. Это всё так.

Лидия забыла отпустить Нико, и он, как кукла, продолжал сидеть у неё на руках. Взгляды их обоих были сосредоточены на Эдгаре и Грэхэме, напряжение между которыми было заметно невооружённым глазом.

– Причиной вашего бесполезного транжирства денег и такого неосторожного наложения рук на состояние семьи Уолпол было то, что у вас до сих пор оставались скрытые активы, не так ли? Но когда ситуация оказалась безвыходной, дворянка продала свой дом. Очень важно не отворачиваться от своей любовницы только потому, что вы устали от неё. Тогда она никогда бы не продала свой дом, предварительно не обратившись к вам за советом.

Его улыбка, выглядевшая, как улыбка дьявола, была той стороной Эдгара, о которой Лидия не хотела бы знать.

– И всё же вы понимали, что никто не знал о ваших сокровищах, скрытых в подвале, так что планировали проскользнуть туда и забрать их. Но оказывается, в подвале уже кто-то поработал, и за стеной, которая должна была открываться в тайную комнату, оказалась новая стена. Вы оказались в бедственном положении и поддались панике, потому что по-тихому разрушить стену не представлялось возможным. А тут ещё и леди Дорис узнаёт о ваших манипуляциях с состоянием, принадлежащим ей… Думаю, примерно так всё и происходило.

– Да кто… вы после этого…

Даже Грэхэм, должно быть, почувствовал страх, узнав о настолько совершенной и ненормальной осведомлённости Эдгара.

– Я– ваша погибель.

– Вы хотите убить меня?..

– Мне нет нужды делать это лично, – кончиком трости он надавил на грудь Грэхэма. – Тщательно охраняемые, опечатанные алмазы из Южной Африки, гравированное золото, печать которая должна была предотвратить их уход по нелегальным каналам – все ваши скрываемые от Него товары и соответствующие документы отправлены Принцу. Вы знали об этом, нет? Этот человек ненавидит и терпеть не может, когда его обманывают или предают. Когда он узнает, что вы присвоили себе то, что принадлежит ему, уверен, он не позволит вам уйти просто так.

– Так, в-вы знаете Принца? Нет, подождите, подождите минуту, не делайте этого… Лорд граф, я сделаю что угодно, вы можете забирать всё мои деньги и активы…

– Я же сказал, я желаю вашей погибели. Может быть, положить вас в деревянный ящик вместе с теми гравированными слитками и отправить Принцу? Могу представить выражение его лица, когда он поймёт, что это подарочек от меня. Уверен, он выплеснет свой гнев на вас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю