412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таэль Вэй » Подарок для эльфа (СИ) » Текст книги (страница 9)
Подарок для эльфа (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2026, 10:00

Текст книги "Подарок для эльфа (СИ)"


Автор книги: Таэль Вэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

ЭПИЛОГ.

Прошёл год.

Каждое утро я просыпаюсь и ловлю себя на мысли, что всё это словно сон, из которого я не хочу выходить. Вроде бы только вчера я впервые переступила порог его покоев, дрожа от ожидания, а теперь живу здесь, рядом с Раэлем. Для всех остальных я лишь его рабыня – безмолвная тень, сосуд для магии, игрушка, но только мне известно, сколько света и тепла скрыто в этой тени.

Раэль изменился. За этот год он стал выше, сильнее, плечи окрепли, голос потяжелел, а взгляд научился скрывать ещё больше, чем раньше. Для окружающих он по-прежнему холоден и сдержан, наследник, которому нет равных, а для меня – мужчина, который жадно рвёт одежду по ночам, трахая меня до дрожи, а днём так осторожно проводит пальцами по моему лицу, что сердце замирает. Его ладони одновременно способны быть нежными и грубыми, руки его словно знают каждый изгиб моего тела.

Он продолжает радовать меня подарками. Иногда это дорогие платья и украшения, чаще – книги и мелочи для рукоделия. «Хочу, чтобы твой ум был острее, чем клинок», – сказал он однажды, и я долго смеялась, но с каждым днём я всё больше понимала: он слушает меня, спорит со мной, иногда уступает. Для хозяина – почти безумие. Для меня – счастье, которое невозможно передать словами.

Мы часто гуляем в саду академии. Редко, но выбираемся в город, и там он всем говорит, что просто выгуливает рабыню. Но за закрытой дверью наших покоев эти маски исчезают. Там он целует меня так, что душа готова раствориться, а руки жадно, безжалостно исследуют каждую часть моего тела. Там он доводит до ярких оргазмов, пока я не теряю голос, хрипя его имя, царапая его спину ногтями. Там я – не рабыня, а женщина, которую он выбирает снова и снова.

До сих пор помню одну ночь, когда он вернулся поздно, злой и усталый. Я тихо спросила, волнуясь за него.

– Господин, хотите, я…?

Он не дал договорить, прижал меня к стене, сорвал с меня ночную рубашку и сам даже не снял одежды. Вошёл резко, глубоко, без жалости. Его пальцы сжимали мои бёдра так, что остались синяки. Я кричала, кусала губы, а он шептал.

– Ты только моя. Запомни.

Когда я почти теряла сознание чувств и ощущений, он кончил в меня до конца, словно отмечая своё право.

А утром он будил меня поцелуями в плечо, обнимал, гладил волосы и шептал что-то нежное. Иногда оно начиналось иначе – с его языка на моём клиторе. Для меня это стало почти привычным, естественным, хотя я знала: для других рабынь это несбыточная мечта. Он ласкал меня с жадностью и страстью, словно пытался проглотить целиком. Я давно поняла: кунилингус для него не прихоть, а способ показать, что я не вещь, а женщина, которую он хочет сделать счастливой.

И я не оставалась в долгу. Стоило появиться возможности, и я сосала его член как самый сладкий леденец, играя языком, ловя каждую каплю его семени, пока он не стонал моё имя и не терял контроль. Это было не просто удовольствие, а наш диалог, страсть и любовь без слов. Когда он кончал, я заглатывала каждую каплю, и в его взгляде видела: в этот момент он принадлежит только мне.

Эти моменты были нашей тайной вселенной, где никто не мог вмешаться. Хозяин и рабыня для других, но для нас – только огонь и дыхание, только тела и шёпоты. Здесь мы растворялись друг в друге, забывая обо всём, и даже рассвет казался лишь фоном для нашей страсти.

Он позволял себе безумства и днём. В саду академии он мог наклониться так близко, что мои губы почти коснулись его, и на секунду весь мир исчезал. Я прятала улыбку от прохожих и неделю жила этим мгновением. Он стал чаще разговаривать со мной, делиться мыслями, мечтами, даже спорами о будущем. Иногда тень ложилась на его лицо – он думал о невозможном. Но ночами он вновь забирал меня пока мы оба не падали друг к другу в объятия, не отпуская.

Я всё ещё рабыня. Для всех – да. Для него – женщина, которой он готов отдать сердце. Мое маленькое безумие, его запретный плод и мне этого достаточно.

Иногда он оставался со мной утром, после бессонной ночи, когда мы оба обессилены. Я чувствовала его дыхание у виска, его руки, скользящие по телу, его пальцы, перебирающие мои волосы. Иногда он приподнимался на локтях, наши лица напротив, и целовал меня так нежно, что сердце замирало в эти мгновения, и шептал мне.

– Ты моя любимая одержимость, – он признавался, хотя слова для нас могли быть запретными.

Я обнимала его крепко, без остатка, отдаваясь полностью, и он отвечал мне тем же, а потом он мог выйти из меня, взять полотенце, осторожно вытереть нас, прижать к себе снова, гладя волосы, целуя плечи, шею, иногда губы. Мы укрывались одеялом, и моя голова лежала на его плече, а он перебирал мои волосы, шепча что-то мягкое и родное.

Всё это – наш мир. Мир, где можно быть собой, где любовь и одержимость переплетаются с телесной страстью, где мы может наслаждаться телесным удовольствием, и получать всё, что хотим в пределах покоев. Мир, где кунилингус и минет стали обыденностью, но каждый раз – новое, сладострастное открытие.

Мы любим друг друга, молча, тайно, страстно. Мои руки больше не только инструмент, мои губы – не просто игрушка. Мы полностью растворились друг в друге и, если завтра мир рухнет и нас разорвут – мне всё равно. Потому что я уже знаю, что такое настоящая любовь. Жесткая, запретная, полная страсти, телесности и преданности.

Прошёл год, а я всё ещё в его руках, всё ещё его маленькое безумие, и так будет до конца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю