Текст книги "Волшебство гор"
Автор книги: Сюзанна Грей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)
Джо повернулся к ней.
– Путь туда и назад будет долгим, моя дорогая. Почему бы тебе не остаться здесь? Я увижу тебя, когда вернусь.
– Хорошо, Джо. – Она поцеловала его в щеку. – Спасибо тебе.
Логан помог ей выйти из экипажа, и она, встав на цыпочки, поцеловала на прощание Кейда Хилла.
– Спасибо вам и спасибо Кларе. Если вы когда-нибудь будете в Чикаго…
– Я не собираюсь покидать пределов Вильсон-Крик, и вам будут там всегда рады. – Он поцеловал ее в лоб. – До свидания, милочка.
Бет наблюдала за ними, пока коляска не исчезла из вида.
– Он замечательный человек.
Логан повернулся, соглашаясь.
– Да, это так, – сказал он, не зная, правда, кого она имела в виду Кейда или Джо, но в любом случае она была права.
На ее лице ясно выступила тревога, она повернулась к Логану.
– Логан, я ничего не говорила Блаю.
– Я знаю, но в то время, казалось, не было другого объяснения.
У него все еще роился в голове ряд вопросов, но чутьем он понял, что сейчас не время их задавать. Бет выглядела такой хрупкой, что могла рассыпаться каждую минуту. Логан взял ее под руку и подвел ее через площадь перед судом к чугунной скамейке.
– Посиди здесь, а я куплю нам лимонада, – он показал на продавца с лотком.
На полпути он остановился и вернулся.
– Извини, – виновато сказал Логан. – Я забыл. У меня же совсем нет денег.
Лиззи открыла свой ридикюль и вынула оттуда две монеты.
– Сегодня я угощаю.
Логан взял мелочь и купил два стакана холодного напитка. Вернувшись, он подал один ей.
– Ну вот, в такой жаркий день должно быть приятно попить холодного.
Он отхлебнула немного.
– Очень вкусно. – Посмотрев на небо, Бет добавила. – Для этого времени года довольно тепло, не правда ли?
– Да, в самом деле, тепло. – Логан сделал глоток сладкого напитка и меланхолично вздохнул. Казалось ироничным, что после всей той взаимной любви, которую они разделили и тех испытаний, через которые они прошли, у них не найдется другой темы для разговора, кроме лимонада и погоды.
Глава 35
На следующий день Логан и Джо проводили Бет к поезду. У Логана при этом возникло острое чувство разочарования, потому что она, казалось, стремилась побыстрее уехать. Ну, а когда Джо нагнул свою голову и нежно поцеловал ее на прощанье, Логаном овладело противоречивое чувство. Однако венцом всего стала просьба Джо передать его наилучшие пожелания Тедди.
В глазах Логана появился злой отблеск, когда Джо добавил, что скоро увидит их обоих, и попросил напомнить Тедди, что у них есть еще одно незаконченное дело.
Когда наступил его черед попрощаться с Бет, то Логан не смог придумать ничего лучшего, кроме как пожать ей руку.
Ее глаза, печальные и нежные, встретили его взгляд.
– До свидания, Логан, – чуть слышно произнесла Бет, а затем, не сказав больше ни слова, вошла в вагон.
Локомотив выпустил пар, затем заскрежетали и закрутились колеса. Через несколько минут поезд уже набрал скорость, унося Бет с собой. Логана обуревали желания или предать все проклятию, или бежать за поездом, но он не сделал ни того, ни другого. Все поплыло у него перед глазами, мир лишился звуков и цвета, он стоял там, словно превратился в каменную статую и наблюдал за тем, как она исчезает из его жизни.
Наконец Джо тронул его за руку.
– Давай-ка я угощу тебя ужином.
Логан кивнул, не в состоянии говорить, настолько чувства терзали его душу. Они покинули вокзал и направились в ближайшую закусочную.
Им пришлось занять столик в углу, потому что Логан не хотел привлекать к себе внимание. Казалось, что все обитатели этого города считают его знаменитостью. Очень странно, подумал он, особенно если учесть, что вчера им страшно хотелось увидеть его повешенным.
Когда подали еду, Логан вяло потыкал вилкой бифштекс. Хотя вот уже несколько дней он почти ничего не ел, кусок не лез ему в горло. Все его мысли были заняты Лиззи.
– Она чудесная девушка, – сказал Джо, прочитав его мысли. – Очень плохо, что у нее уже есть кавалер.
Сердце Логана опять заныло.
– Что ты думаешь о Теодоре?
– Думаю, что он исключительная личность, – сказал Джо, с большим аппетитом уплетавший свою порцию.
– Это хорошо, – проговорил хрипловатым голосом Логан. – Она заслужила это.
– Для таких как мы, она страшно хороша, – согласился Джо.
– Да, полагаю, что так, – Логан опять ковырнул вилкой свое мясо. – А как он выглядит?
– Если ты имеешь в виду Тедди, то он очень красив. Белокурые волосы, голубые глаза. Огромная улыбка.
– Высокий? – спросил Логан, в пятый раз приступая к своему нетронутому бифштексу.
– Пока еще нет. – Джо отрезал еще кусок и положил себе в рот.
– Еще нет? – повторил вопросительным тоном Логан и ткнул вилкой в воздухе в сторону Джо. – Или этот парень высокий, или нет. Одно из двух. Мне непонятен твой ответ.
Джо рассмеялся.
– Ты идиот, потому что Тедди всего пять лет.
– Пять лет? – недоверчиво переспросил Логан.
Тедди не был, значит, ее возлюбленным. Он вообще не был взрослым мужчиной. И все это время он ревновал к ребенку? По спине Логана даже мурашки пробежали от радости. Его лицо расплылось в широкой, до ушей, улыбке.
– Мне следовало помучить тебя еще, – раздраженно произнес Джо. – Но, черт побери, они оба нуждаются в тебе. Я не знаю почему. – Он обтер салфеткой усы. – Я-то выгляжу куда лучше. И работа у меня получше.
– Работа получше, – расхохотался Логан. – Разъездным проповедником?
– Ну что ж, шила в мешке больше не утаишь.
– Какое шило? О чем ты сейчас говоришь?
– В действительности я не проповедник. – Он посмотрел на Логана. – Я детектив. Я работаю на железную дорогу. – На губах Джо появилась кривая улыбка.
– Железнодорожный детектив? – В изумлении Логан воззрился на своего приятеля. – Вот так номер! Да, ты это сделал, – встревоженный этим признанием Логан начал кое-что соображать. – Однако, как ты разузнал все обо мне? Это ты…?
Джо поднял руку.
– К твоему аресту я не имею никакого отношения, – сказал он вполне серьезно. – Я охочусь за рыбкой покрупнее.
– За братьями Джеймс?
Когда Джо кивнул, Логан подивился себе, как же он мог быть таким слепым. Переваривая всю информацию, которой снабдил его Джо, Логан увидел теперь своего друга в совершенно ином свете.
Неудивительно, что Джо Джонсон никогда не вел себя как подобает проповеднику. Особенно, когда он был с Элизабет. Логан нахмурился.
– И все то время, когда ты оставался у нас, спал под моей крышей, ел со мной с одного стола и ухаживал за моей девушкой, ты был детективом?
Джо издал покаянный вздох.
– Боюсь, что так.
Помахав распухшими от удара костяшками пальцев, Логан переступил через тело Джо, потерявшего сознание и поспешил на вокзал. Пройдя половину пути, он остановился. Ему не удалось никуда уехать. У него ведь не было денег. Логан поскреб подбородок и осмотрел свой костюм, одолженный ему адвокатом. Когда он ударил Джо, пиджак лопнул по шву как раз посреди спины. Не может же он появиться на пороге дома Элизабет похожим на огородное пугало.
Внезапно еще одно открытие пришло ему в голову. Он не сможет найти этот самый порог ее дома. Чикаго – город большой и у Логана не было никакого представления о том, в какой хотя бы части этого города Бет проживала. Но Джо Джонсон знал это. Джо также было известно, кто такой Тедди и почему Элизабет была так сильно к нему привязана. Почему она рассказала Джо о Тедди, а не мне?
Логан круто развернулся и зашагал назад в закусочную. Он распахнул дверь и вошел в обеденный зал.
Джо сидел за столом, поедая ужин, тот ужин, который так и не съел Логан. Он весь подобрался и настороженно посмотрел на Логана.
– А я подумал было, что ты совсем ушел.
Логан вытащил стул из-за стола и сел.
– Сдается мне, что ты должен был наесться досыта к этому времени.
У него слюнки текли при виде своего бифштекса, лежавшего у Джо на тарелке.
Джо пощупал свою распухшую челюсть.
– Почему ты не сел на поезд?
– У меня нет денег. – Он помолчал. – Да и куда мне ехать в таком виде. – Логан показал на свой пиджак. – Кроме того, я же не знаю, где она живет.
Он схватил со своей тарелки булочку и начал жадно ее есть, затем взглянул на Джо.
– Мне бы хотелось заодно побольше узнать о Тедди. – В животе у Логана громко заурчало. Внезапно проголодавшись, он с вожделением уставился на еще не съеденную половину своей порции. – Ты что, собираешься съесть весь мой бифштекс?
– Пожалуйста, – Джо пододвинул к нему блюдо.
В то время как Логан уплетал все, что оставалось, Джо рассказал ему об Элизабет, о сиротском приюте, о Тесс и Тедди. Упомянул и об операции, которой подвергнулся малыш.
– Так вот почему ей так нужны были деньги, – сказал Логан, и сердце его заныло при мысли о том, что ей пришлось пройти во многом по его вине. – Почему же она ничего не сказала мне? Может быть, я ей смог помочь?
– Побольше такой помощи и она тоже угодила бы в тюрьму. – Джо отпил кофе. – Она не сказала тебе, потому что чувствовала, что у тебя своих забот по горло, а тут еще два рта на шею. И потом еще ее происхождение. Она полагала, что упадет в твоих глазах, если ты об этом узнаешь.
– Ты имеешь в виду, что она по этой причине отказывалась выйти за меня замуж? – Он растерянно покачал головой. – Никогда не слышал большей глупости в своей жизни.
– Для нее это было не глупостью. Все время ее презирали из-за того, что она сирота. То, что и ты начнешь так к ней относиться, было для нее невыносимо.
Логан молчал, вспомнив, как нехорошо вел с нею, когда она приехала раньше времени. Да и все другие случаи, когда ему казалось, что Бет задирает нос. «Черт побери! Поделом мне будет, если она со мной вообще откажется разговаривать. Но, если только мне удастся убедить Бет дать мне шанс…»
В его глазах появилось задумчивое выражение.
– Если ты работаешь на железную дорогу, не мог бы ты ускорить всю эту волокиту с выдачей моего вознаграждения? Не могу же я ехать в Чикаго в одежде, как эта. Словно ее собаки месяц таскали по улицам в зубах.
В это время Бет находилась в своей маленькой спальне в квартире Ханны. Открыв чемодан, она доставала и раскладывала свои пожитки. Держа в руках мокасины, подаренные ей Райдером, Бет вздохнула, размышляя о Чертовой Дыре и о ее жителях, которые ей пришлись по душе.
Логан к этому часу, наверное, уже находится в пути к дому, его имя очищено от обвинений и он сможет достойно жить дальше. Она закрыла глаза и стала вспоминать о той любви, которую они испытали. У Бет закололо в сердце. Теперь, когда его больше не разыскивает полиция, он сможет даже жениться. Она сказала себе, что так и должно быть. Бет лишь желала ему счастья.
А у нее была своя жизнь, и ее тоже нужно было продолжать. Через два дня, после того как поезд доставил ее на Лейквудский вокзал, Бет подала заявление с просьбой об усыновлении Тедди. Слушание по этому делу было назначено на завтра.
Теперь, когда Тедди быстро поправлялся, и ей не нужно было проводить все свое время в госпитале, настала пора подумать об их будущем.
Ханна замечательная женщина, но Бет понимала, что нельзя без конца злоупотреблять ее гостеприимством. Чтобы содержать себя и Тедди, ей необходимо было подыскать себе работу. Используя характеристику, полученную в Чертовой Дыре, благодаря заступничеству Саймона, Бет подала документы в Виттингтонскую школу, и ей было предоставлено место учительницы. Она поклялась себе, что в этот раз, когда уедет из Чикаго, сделает это не одна. Тедди поедет с ней.
Бет достала свой учительский диплом и другие бумаги, которые могли пригодиться на слушании ее заявления об усыновлении, и положила их в сумочку. Покончив с этими делами, она решила произвести ревизию своего гардероба.
Чистое, но выцветшее серое платье было практически заношено до ниток, а ведь это была ее лучшая одежда. В нем она выглядела как нищая. Комиссия никогда не разрешит ей усыновить Тедди, если она появится перед ее членами в таком затрепанном виде.
Ее пальцы, как всегда в такой ситуации, поднялись нащупать брошь на шее. Но она уронила руку, опечалившись, Бет совсем забыла, что послала ее Ханне отнести в ювелирный магазин. Но поскольку Ханна об этом так и не упоминала, Бет решила, что наверное это украшение не представляет какой-либо ценности. Она вышла из комнаты и пошла в гостиную, где Ханна занималась штопкой вещей.
Ханна подняла голову и посмотрела на Бет.
– Привет, дорогая. Я только что поставила чайник, на плиту, и сейчас мы попьем чаю.
– Прекрасно. – Бет присела рядом с подругой. – Ханна, помнишь ту брошь, что я посылала тебе из Чертовой Дыры? Тебе удалось продать ее?
– О, господи! – Ханна махнула рукой. – Я забыла рассказать тебе. Заколка на ней сломалась, и я отнесла ее для ремонта в ювелирную мастерскую на углу. Она все еще там. Они сказали, что возможно подыщут и покупателя на нее. – Ханна подала руку и помогла Бет встать. – Давай с чаем пока подождем. Вместо этого сходим и узнаем, как дела с твоей брошью. Кстати, там за углом есть симпатичный маленький магазин, где тоже можно выпить по чашечке чая. Мы даже можем навестить Тедди, прежде чем вернемся домой.
– Неплохо конечно размяться немного, да и к Тедди не мешает зайти. Мне что-то не по себе перед этим слушанием. – Бет протянула свою юбку, которую до сих пор держала в руках и печально вздохнула. – Как жаль, что у меня нет приличной одежды на завтра.
Ханна критически осмотрела юбку.
– Да, это никуда не годится. – Вдруг ее лицо просветлело. – Обожди, я вспомнила. Кто-то заказал платье у мисс Донителли – она портниха, ты же знаешь. Однако его так и не забрали. Прошлый раз, когда я заходила к ней, она предлагала мне это платье. Но для меня оно слишком маленькое. Если его чуть переделать, то тебе оно могло бы прекрасно пойти. Замечательная ткань, мягкая, бледно-лилового цвета, по краям оно отделано кружевами, – восхищалась Ханна. – Мы зайдем и посмотрим.
Бет отрицательно замотала головой.
– Боюсь, что мне придется обойтись тем, что есть, дорогая. Я не могу позволить себе ничего нового.
– Чепуха, – Ханна погладила ее по руке. – Это будет тебе подарок от меня и Тедди. Тебе обязательно нужно произвести хорошее впечатление, ты же сама знаешь. Если ты будешь плохо одета, они могут подумать, что у тебя нет средств, чтобы содержать мальчика.
Бет подалась вперед и поцеловала щеку старой подруги.
– Спасибо тебе.
Когда они остановились перед ювелирной мастерской, на ее двери висела табличка «Закрыто».
– Ладно, мы снова зайдем сюда попозже, – сказала Ханна, затем она улыбнулась. – А сейчас давай сходим, посмотрим платье.
Они узнали, что платье еще не продано. Миссис Донителли была так рада избавиться от него, что запросила за него лишь малую часть его стоимости. Хотя оно было для Бет длинновато, но в остальном требовалась лишь небольшая переделка. Они все согласились с тем, что бледно-лиловый цвет очень подходил к глазам Бет и цвету ее кожи. Бет благодарно обняла портниху, когда та пообещала приготовить ей платье рано утром.
После этой покупки они зашли в госпиталь.
Когда Бет и Ханна вошли в палату, Тедди озорно улыбнулся им.
– Сегодня я ходил, – сказал он.
В тревоге Бет посмотрела на медсестру. Женщина отрицательно покачала головой.
– Тедди? – пожурила Бет.
– Ну, я почти что ходил, – сказал он, глядя на нее из-под длинных ресниц. – Я представил себе, будто я хожу и бегаю, – он вздохнул. – И я играю в мяч вместе с Джо.
– Дорогой, ничего страшного, если ты притворяешься, – заверила его Бет. – Пока ты это делаешь в своем воображении, а скоро это будет на самом деле.
– Доктор говорит, что я и в самом деле скоро начну ходить.
– Я уверена, что так оно и будет, – она пригладила его волосы. – Ну, а теперь не сыграть ли нам в шашки?
Они играли, пока веки малыша не начали опускаться, тогда Бет сложила доску и убрала ее. Она поцеловала мальчика на прощание и как следует уложила его в постель, оставаясь с ним, пока он не заснул. Нам теперь не долго ждать, мой милый, пообещала про себя Бет.
На цыпочках она вышла из палаты и присоединилась к Ханне, которая ушла еще раньше и болтала с медсестрой в регистратуре. Бет поздоровалась с сестрой и затем обратилась к подруге.
– Ну что, пойдем, дорогая?
Голубые глаза Ханны заискрились.
– Да. Тебе нужно идти домой и пораньше лечь спать. Завтра тебе придется хлопотный день. – Она улыбнулась медсестре. – Очень хлопотный день, в самом деле.
Логан и Джо украдкой выглядывали из-за двери в конце госпитального коридора.
– Путь свободен, – прошептал Джо.
– Ух, чуть не попались, – сказал Логан, вытирая со лба испарину.
– Я уж подумал, что нам придется сидеть в этой душной кладовке всю ночь.
– Бет нравится проводить все время с мальчиком, – объяснил Джо. – Сиделка говорит, что слушание по делу об усыновлении состоится завтра. Надеюсь, что все пройдет хорошо.
– Давай пожелаем пареньку спокойной ночи, а затем пойдем в отель.
С тех пор, как Логан и Джо прибыли в Чикаго, почти все время они проводили с Тедди, а сиделка была настороже, чтобы предупредить их о приходе Элизабет. К радости Логана, они с Тедди подружились и ладили прекрасно, и мальчик пришел в восхищение, когда Логан упомянул о том, что он может стать новым отцом Тедди. Они взяли с Тедди слово, что он все будет хранить в тайне, пока у Логана появится возможность поговорить на эту тему с Элизабет.
Логан осторожно отворил двери в палату Тедди и шагнул внутрь.
– Ох, черт. Он заснул. – В то время как он наблюдал за спящим ребенком, в его груди шевельнулись странные чувства, которые даже затруднили его дыхание. Заметив, что маленькая ножка свесилась с края кровати, Логан пододвинул ее назад под одеяло, которое уткнул под мальчика со всех сторон.
– Сладких тебе снов, сынок. – Он тихонько поцеловал его в лобик и повернулся уходить из палаты.
– Доброй ночи, папа Логан, – сонно пробормотал Тедди. – Спокойной ночи, Джо.
– Спокойной ночи, Тедди, – хриплым от волнения голосом произнес Джо, стоявший у порога. Его до глубины души тронули простые слова малыша.
Логан заморгал, чтобы очистить глаза от влажной пелены и улыбнулся. Бросив на Тедди еще один любящий взгляд, он последовал за Джо в вестибюль.
– Ты слышал его. Он назвал меня папой.
– Я слышал, – подтвердил Джо. – Ты везучий, Логан Виндфилд. И я знаю, что из тебя получится хороший отец.
– Да, я в доску расшибусь, – сказал Логан, уже полюбивший это дитя как родное. С улыбкой, пожелав доброй ночи медсестре, они покинули здание.
Посмотрев вверх в иссиня-черное небо, Логан вздохнул.
«Ладно, думаю, что Тедди дает мне шанс. Теперь все, что потребуется – это убедить Лиззи».
Глава 36
Следующим утром в отеле «Тремонт» Логан и Джо спустились вниз позавтракать в ресторан. Разволновавшись, как кабан на тонком льду, Логан с тревогой посмотрел на Джо. «Как я выгляжу? Все как положено?» Заметив пятнышко на мыске ботинка, он снял его, потерев мысом ботинка о другую ногу сзади. Он поправил свой шнурковый галстук и оглядел себя в новом черном костюме.
– Замечательно. Ну прямо проповедник перед молитвой, – сказал с ухмылкой Джо. – А ты уверен, что хочешь поесть?
– Черт, ясное дело. Мне никогда не удастся справиться с таким делом на пустой желудок.
Когда их провели к столику, Логан положил свою новую мягкую, широкополую шляпу на соседнее кресло. Взяв меню, он вздохнул.
– Как жаль, что в этом городе все пропахло рыбой и даже любое блюдо отдает ею.
– Это потому, что этот город был построен на болоте. Даже этот отель им пришлось поднимать из грязи домкратом, не то его бы уже засосало в эту хлябь до третьего этажа. Я слышал, что в старой водонапорной башне столько рыбы, что можно одновременно напиться водой и пообедать рыбой.
Логан хохотнул и скептически посмотрел на Джо.
– Это правда, – продолжал Джо. – В здешней воде столько икринок, что у коров, которые ее пьют, в молоке водятся пескари. – Джо откинулся в своем кресле. – Да, и еще прошлым вечером, после того как ты ушел спать, я видел, как кто-то открыл бутылку шампанского, и вместе с пеной оттуда выскочила лягушка.
Логан рассмеялся.
– Ну, уж это точно вранье.
– Сейчас я докажу тебе. – Джо щелкнул пальцами и подозвал официанта к их столику. Тот с видимой неохотой подтвердил правоту Джо и взял у них заказ на завтрак.
– От этого можно и заболеть, – сказал Логан после ухода официанта.
– Не дай Бог еще и жабы вырастут внутри тела. – Он зачерпнул молоко чайной ложечкой, чтобы посмотреть что же он пьет. Затем Логан осторожно глотнул.
– Фу! – Его передернуло судорогой отвращения, и стакан с молоком был отставлен подальше. После этого Логан тщательно осмотрел яйца и вдобавок с подозрением их обнюхал. – По крайней мере, хоть здесь, в этих яйцах рыбы не будет.
Про себя он поклялся, что увезет Лиззи и Тедди из этого города, прежде чем они заболеют.
После завтрака Джо сел в омнибус и поехал в госпиталь навестить Тедди.
Логан купил газету и взял извозчика, чтобы добраться до дома, где жила Ханна. Ему необходимо было выяснить точно, как к нему относится Лиззи, прежде чем строить грандиозные планы на будущее.
Не желая, чтобы она заметила его, Логан вышел из пролетки за квартал от нужного места и расплатился с извозчиком. С сердцем, бухающим как барабан, он посмотрел на часы и пошел на угол улицы, как раз напротив входа в дом. Логан прислонился к фанерному столбу. Слушание было назначено на сегодня. Вскоре она должна была выйти. Устремив взгляд на особняк, он притворился, что читает газету, и стал ждать.
Вскоре дверь отворилась и вышла Бет, сразу севшая в поджидавший неподалеку кэб.
Опасаясь, как бы она его не узнала, Логан спрятался за развернутой газетой. Когда послышался топот копыт о деревянную мостовую, он чуток выглянул из-за укрытия и увидел, что Бет уехала.
Сложив газету и сунув ее подмышку, он направился к входу. Когда он постучал, дверь почти сразу открылась и его взору предстала полная, седоватая леди.
– Ну, ну, – сказала она, бросив на него оценивающий взгляд. – Логан Виндфилд, насколько можно дога-даться. Да, вы красивы и еще больше ростом, чем я представляла себе. – Она улыбнулась, когда их взоры встретились. – Я Ханна Паркер, но вы это и так уже знаете. Ну что же, входите, молодой человек. Не стойте там, а то напускаете мух в квартиру, их тогда и за целый день не перебьешь. Элизабет нет дома. Она уехала на заседание комиссии по усыновлению, вы же знаете. Я слышала, что вы были в госпитале и видели Тедди. Медсестра рассказала мне о вас, – призналась Ханна. Она показала в сторону гостиной. – Присядьте, а я сделаю вам чаю.
Логан наконец-то закрыл свой рот, придя в себя. Она сказала обо всем, а он не успел даже сделать вдох. Чай? Его желудок бурно запротестовал.
– Мэм, что касается чая, то… – начал он, но Ханна уже исчезла.
Он зашел в гостиную и, нахмурившись, с сомнением осмотрел изящную мебель на тонких, гнутых ножках. Выбрав себе место, которое вроде бы не развалилось бы под его мощным телом, Логан осторожно опустился на кушетку. Его глаза округлились, когда подушки кушетки вмялись так, что еще два дюйма, и он сидел бы на полу. Он посмотрел поверх своих колен и увидел, как Ханна возвращается в комнату с чайным подносом в руках.
Она поставила поднос на столик и подняла чайник.
– Не беспокойтесь, – сказала Ханна, заметив его опасение. – Я покупаю воду в бутылках. – Она сморщила нос. – Я не выношу, когда от чая пахнет рыбой.
– В таком случае, я выпью немножко.
– Вы собираетесь жениться на ней? – Она подала ему чашку, от которой шел пар.
– Что?
– Вы собираетесь жениться на этой девушке? Я очень надеюсь на это, потому что все, что она делает, с тех пор как вернулась, – это уставится и глазеет куда-то отрешенным взглядом. – Ханна уселась в кресло напротив него. – Кроме того, Теодору нужен отец. – Она посмотрела на Логана поверх своих очков. – Надеюсь, что вы любите детей. Уверена, что Бет захочет иметь много детишек. Она очень хорошо обращается с ними, как вы, наверное, заметили.
– Да, я знаю.
– Ну, так как вы?
Логан перебирал в уме всю их беседу, так и не поняв, к чему относился этот вопрос.
– Было бы несправедливо, если бы вы на ней не женились. – Ханна нахмурилась. – Мне нравится этот Джо Джонсон, но несмотря на то, что он священник, мне он не кажется семейным человеком.
Логан усмехнулся.
– Вы не знаете и половины той правды, леди. – Утонув в подушках кушетки так, что его колени доставали чуть ли не до висков, в гуще всей этой хрупкой обстановки, и безделушек, он чувствовал себя, как слон в посудной лавке. Логан залпом проглотил свой чай и затем, почувствовав, что Ханна не меньше его тревожится за судьбу Элизабет, он протянул руку и сжал ее дрожащие пальцы. – Ханна, не волнуйтесь. Я люблю Элизабет и конечно же намереваюсь жениться на ней, если она захочет, разумеется.
– О, слава Богу, – пожилая леди вздохнула с облегчением. – А я так беспокоилась о том, что может случиться с ней и малышом.
Логан поставил чайную чашку и с трудом выпутался из объятий кушетки.
– А теперь, если вы мне расскажете подробнее об этом слушании, то думаю, что займусь этим делом прямо сейчас.
Когда Ханна сообщила ему, что комиссия будет заседать в сиротском приюте, Логан поцеловал ее в щеку и приказал ей больше не беспокоиться.
Он покинул ее квартиру и махнул рукой проезжавшему кэбу. Сказав кучеру, чтоб ехал в приют, Логан откинулся назад на кожаном сидении и стал наслаждаться видом окрестностей. В приподнятом настроении после беседы с Ханной, Логану стоило большего труда не улыбаться. Ханна сказала, что Лиззи любит его. Теперь главное для него – заставить ее признать это.
Когда экипаж на конной тяге остановился перед кирпичным зданием, Логан поежился. Там, где кончался тротуар, возвышалось мрачное и неопрятное строение, а вокруг не было ни дерева, ни кустика, чтобы хоть как-то смягчить всю эту неприкаянность. Логан рассчитался с кучером и вошел вовнутрь.
Хотя день был теплый и солнечный, внутри здания было темно и холодно, как в могиле. Логану никогда не доводилось видеть более гнетущего места. Неожиданно для себя он обнаружил, что идет на цыпочках по вестибюлю с темными панелями, и подивился, неужели и на детей, живущих здесь, это заведение производит то же самое воздействие. Даже, хотя он уже заметил несколько групп детишек, от них не исходило ни звука. Крайне удивленный их молчанием, он решил, что здесь что-то не так. Как только его милая Лиззи выносила жизнь здесь?
Маленькая девочка с большими глазами выглянула украдкой из дверей. Заметив его, она тут же исчезла из вида.
Логан вздохнул. «Бедная малышка запугана до смерти». Его сердце чуть было не разорвалось при мысли о том, что Элизабет и Тедди могли вырасти в таком месте.
Он проследовал по длинному коридору до самого конца. Через открытую дверь его глазам предстал кабинет, где за столом сидело несколько людей с суровыми лицами. Напротив них на одной из двух дубовых скамеек с прямыми спинками сидела спиной к входу Элизабет. Комната была такой же мрачной, как и все остальные в этом здании. Там даже не было ни одной картины, чтоб хоть как-то скрасить наготу этих серых оштукатуренных стен. Однако, там были большие настенные часы, которые хрипели и скрипели пружинами, отбивая каждые четверть часа.
Не желая мешать ходу заседания, Логан остался слушать в коридоре.
– Мисс Истгейт, я уверен, что у вас самые добрые намерения, но мы не можем со спокойной совестью разрешить вам усыновить мальчика, – проговорил человек с худым лицом.
Логан весь сжался.
– Но почему? Я не понимаю, – сказала Бет. Она поднялась с места и протянула стопку бумаг. – Я же показывала вам мой учительский диплом и характеристику с моего последнего места работы. Вы видели и справку из Виттингтона, подтверждающую, что я начну работать там, как только Тедди сможет выдержать переезд. – Онаподала еще несколько листков. – У меня также есть отзывы некоторых жителей округа, удостоверяющих мою добропорядочность.
– Это не имеет никакого отношения к нашему решению, – сказал тот человек.
– А что же тогда имеет? Почему вы не позволяете мне усыновить его? – У нее сорвался голос. – Наверное, никто не сможет любить Тедди так, как я.
– Все это мы знаем. И в то время как я уверен, что из вас получится замечательная мать, существует одна проблема, моя дорогая. – Мужчина с худым лицом снял очки и протер их своим носовым платком. – У вас нет мужа. – Он опять водрузил на переносицу очки и воззрился на нее сверху вниз. – Одинокой женщине не подобает воспитывать ребенка.
– Но, я порядочная женщина и могла бы это сделать.
– Боюсь, что наше решение окончательное. – Он посмотрел на остальных членов комиссии. – Если больше ничего нет…? – Когда они затрясли головами, подтверждая его правоту, он собрал со стола бумаги.
Увидев, как опустились в отчаянии плечи Элизабет, Логан не смог больше оставаться в стороне. Бросив полный неприязни взгляд в сторону на людей за столом, он широкими, размашистыми шагами вошел в кабинет.
– Подождите еще хотя бы минуту.
Элизабет удивленно повернулась.
– Логан?.
– Кто вы, сэр? – требовательно спросил человек в очках. – И как смеете вы прерывать наше заседание?
– Молодой человек, что все это значит? – пролаял другой член комиссии.
Логан послал Элизабет ободряющую улыбку, затем он повернулся к заседавшим за столом чиновникам и тщательно изучил все пять лиц напротив него.
– Я слышал ваше решение и оно постыдное. Мне кажется, единственное возражение с вашей стороны по поводу просьбы этой леди состоит в том, что она не замужем. Если бы у мисс Истгейт был муж, вы бы одобрили усыновление?
– Ну что ж, это дело выглядело бы совсем в другом свете, – задумчиво сказал человек в очках.
– Возможно, – вымолвила худая женщина, посмотрев на других.
– Да или нет? – повторил Логан, не желая завязнуть во всяких «если», «и» и «может быть».
Члены комиссии переглянулись и кивнули. Логан повернулся к Элизабет.
– Логан, ты не знаешь…
Он сделал жест рукой в сторону комиссии.
– Оставайтесь на месте!
Взяв Элизабет под руку, он вывел ее в вестибюль, где посмотрел Бет в глаза и сказал:
– Я все знаю.
Она отвернулась.
Логан схватил ее за плечи и вновь заставил взглянуть ему в лицо. На его губах появилась нежная улыбка.
– Я не претендую на то, что я самый красивый мужчина в мире. И Бог знает, что я не самый богатый и моя одежда не самая шикарная, но, дорогая, я люблю тебя до умопомрачения.
Ее глаза наполнились слезами.
– Но существуют вещи, которые ты не знаешь.
– Если ты имеешь в виду тот факт, что ты сирота, то я думаю, это сделало тебя лучше и сильнее духом, как личность. А если ты подразумевала Тедди, то мы с ним уже решили этот вопрос. – Логан улыбнулся. – Он считает, что у него будет хороший папа.
Бет уставилась на него, открыв рот.
– Он так думает?