Текст книги "2009 № 9"
Автор книги: Святослав Логинов
Соавторы: Мария Галина,Евгений Гаркушев,Шон Макмуллен (Макмаллен),Кэролин Джилмен,Дин (Dean) Уитлок (witlock),Андрей Союстов
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)
– Классная тачка, – оценил Гэвин.
– В самый раз по мне, – ответила Аманита, и Гэвин задумался, не чудной ли вид автомобильчика она подразумевает.
Они поехали в нужную сторону, но проскочили поворот, который привел бы их на узкие, продуваемые ветром улочки близ Ягодной аллеи.
– Эй, – начал Гэвин, – это...
– Да, знаю. Похищение, – отозвалась она. – Вы никогда не видели океана, верно? Думаю, вряд ли. Я знаю хорошее место. Не волнуйтесь, в высшей степени общественное.
– Ложись в др-рейф! – заблажил Санчо и ущипнул Гэвина за ухо. Гэвин отпустил ручку дверцы, стараясь унять тревогу. Ему действительно было любопытно увидеть океан. Но он не ручался, что осилит очередной сюрприз Аманиты.
Поездка по тихим извилистым улицам заняла минут десять. На смену ослепительным огням города явилось оловянное мерцание лунного света. Едкий запах, наплывающий от портсмутской реки, притупился, затем нахлынул вновь. Оставив позади дома и деревья, они пересекли ширь темного луга. У Т-образного перекрестка Аманита остановилась, и Гэвин расслышал еле уловимый рокот. Она свернула направо, объехала стороной цепочку домов, повернула в последний раз и припарковала «фольксваген» у песчаного пригорка в конце узкой тупиковой улочки. Они вышли из машины. Гэвин трепетал в предвкушении. Аманита отвела его по мягкому песку на гребень невысокой дюны.
Оттуда ему открылось великое безграничье тьмы, раскинувшейся под луной насколько хватало глаз. Границей пляжа служила змеистая серебряная полоска у кромки воды, там с глухим ревом таранили берег волны. Горизонт был усеян звездами, и Гэвину оставалось лишь гадать, где заканчивается небо и начинается море. Он пережил миг головокружения, почти страха перед этой неразрывной беспредельностью. Волны проворчали предостережение.
– Кр-рутой пр-рикол! – гаркнул Санчо, и Гэвин вздрогнул.
– Да уж, – сказал он.
С трудом преодолев притяжение морского простора, он отвел взгляд. Справа и слева широким плоским полумесяцем простирался пляж. К нему вплотную подступали дома, свет из окон заплатами ложился на песок. Над и за домами вставало высветленное городским заревом и луной небо. С соседней крыши долетел хохот чаек. Гэвин вновь обратил взор к черному пространству моря. Он помнил, каково стоять ночью в раздолье канзасской степи, где небо и земля тоже теряются в неоглядной дали, но на край света попал впервые. Он опять вздрогнул.
Далеко в море что-то блеснуло. Через минуту вспышка повторилась. «Маяк?» – изумился Гэвин. Слева от маяка он заметил другие огни, слишком крупные, чтобы быть звездами.
– Острова Шоалс, – объяснила Аманита.
– Там живут люди? – Это казалось безумием.
Аманита ответила не сразу. Гэвин взглянул ей в лицо, но его скрывала тень. Виднелись только глаза, две слабо мерцающие точки.
– Раз или два в год воспитатели привозили нас сюда из приюта. – Ее голос звучал мягко, без тени резкости, которая пробивалась в нем, когда Аманита дурачилась. – Я свято верила, что родилась на этих островах, что мамина семья до сих пор там. Что и я жила бы с ними, если б мама не умерла. – Она усмехнулась. – Детские фантазии. Я не сознавала, что эти острова не увидишь ни днем, ни при луне.
Гэвину показалось, что он понял.
– Только в мечтах? Во сне?
Она повернула к нему лицо, наполовину освещенное луной и сиянием окон, наполовину затушеванное тьмой, четко разделенное посередине горбатым носом.
– Не только. Тьма должна быть достаточно глубокой, и надо найти в себе мужество верить. Ладно, давайте отвезу вас домой.
Гэвин с величайшей радостью последовал за ней в глубь песчаного берега, прочь от тьмы моря, но его не покидало странное чувство, что он позорно завалил неведомый экзамен.
На другой день он разместил в «Портсмутском герольде» объявление: найден попугай. Он знал, что поступает правильно, однако запасся свежими фруктами, надеясь и дальше делить их с Санчо. Еще он купил газету, подстелить Санчо под насест. Для постоянного жительства попугай облюбовал хлипкий стул с тонкими высокими ножками и восседал на спинке, как принц на троне. Стул стоял у окна, выходившего на узкую улицу, и птица возвещала о появлении каждого прохожего истошными криками: «Кр-расотка! Айда! Привет!», перемежая комментарии художественным свистом – в богатый репертуар Санчо входили даже начальные такты Пятой симфонии Бетховена.
Гэвин установил свой лэптоп возле стула Санчо, на старинном столике. Дому перевалило за двести пятьдесят лет (если верить дате, выведенной маляром над парадной дверью), и обставлен он был, казалось, тоже исключительно антиквариатом. Данью современности были лишь кухня и беспроводной модем. Электронный ящик Гэвина доктор Джури успел завалить просьбами исследовать такой-то древний манускрипт или разыскать сякой-то источник равно темной по смыслу ссылки на фрагмент утраченной саги. Гэвин зарегистрировался в сетевой библиотеке НГУ и засел за работу.
К вечеру в голове мутилось. Он разогрел в микроволновке замороженную пиццу, жадно умял ее (попугай остался верен фруктам) и отправился на прогулку – довольный Санчо восседал у него на плече. Вернувшись, Гэвин откопал в забитой книгами библиотеке доктора Джури том под названием «Легенды о фейри» и уснул на середине главы. С зарей Санчо разбудил его неблагозвучным исполнением первых четырех нот Пятой. На двенадцатом повторе Гэвин выполз из-под одеяла, чтобы накормить попугая, а заодно и себя.
Установился удобный распорядок: с утра бодренько за газетой, затем электронная почта, вопросы доктора Джури (чаще без ответов), ланч, поход за продуктами, обед, прогулка, чтение, сон. Хотя, по большому счету, ничто не вынуждало Гэвина обживаться, он исходил город пешком вдоль и поперек, предоставив Санчо рассылать приветы за них обоих. Санчо был его товарищем, компьютер – связью с внешним миром, исследования – единственной заботой. Помимо денег, но эта проблема разрешилась к исходу второй недели, когда из НГУ на имя Гэвина перечислили первый платеж. В тот вечер он снова повез Санчо на пляж.
Уже грянул июнь с его долгими днями, и море заливал яркий свет. По песчаному полумесяцу ходили люди, лежали на полотенцах. Несколько человек бродили в волнах ласкового прибоя. Гэвин наблюдал – с верхней точки пляжа.
– Кр-рутой пр-рикол! – проорал Санчо.
– Угу. – Гэвин собрался с духом и спустился по длинному откосу к темному сырому песку, границе, выше которой не захлестывали волны. Близкое соседство помогло не больше, чем белый день – от бесконечности водного приволья Гэвина затошнило. Сейчас, засветло, он отчетливо видел острова Шоалс, тесной группой встававшие по эту сторону горизонта. Поля, дома, среди прочих вроде бы гостиница постройки прошлого века, большая и белая, но ничего подлинно необычного. Острова отделяло от материка всего шесть миль (он справился в «Википедии»). Однако с равным успехом они могли лежать на обратной стороне Луны. Гэвин не стал задерживаться. Он поехал домой, съел пресный ужин и взял Санчо на поздний променад.
Ноги сами понесли его той дорогой, что в первый вечер в Портсмуте, и Гэвин с удивлением обнаружил, что сворачивает за угол к «Закусочной Дэнни и Энни». И машинально вошел. Официантка моментально засекла Санчо.
– Простите, с животными нельзя.
Гэвин залепетал извинения, но в раздаточном окне показалась Аманита и крикнула:
– Все в порядке, Хэйзел. Я знаю парня. Попугай – его поводырь. Аллергия на собак!
Хэйзел смерила их подозрительным взглядом, но впустила. Гэвин, заказал яблочный пирог, стакан молока и стал смотреть, как Хэйзел с Аманитой шушукаются за стойкой. Хэйзел украдкой зыркнула в его сторону, но улыбалась, когда принесла пирог, а с ним половинку банана. Санчо тотчас обаял ее – протяжно, восхищенно свистнул и назвал «кр-расоткой», что, признал Гэвин, соответствовало истине. Брать денег за пирог девушка не хотела, но Гэвин настоял. Аманита, занятая мытьем посуды, успела лишь помахать ему рукой. Он помахал в ответ, невольно сравнил ее с Хэйзел и испытал неприятный укол вины и жалости. Быстро доел пирог и вышел.
Аманита ждала на тротуаре.
– Я сегодня рано, – сказала она. – Вы пришли тютелька в тютельку.
Гэвин пожал плечами, казнясь пуще прежнего.
– Спасибо, что впустили. Быстро вы нашлись! И как это Хэйзел купилась? Видно же, что я не слепой.
– Подумаешь! Я наврала, что вы маниакально-депрессивный, а попугай не дает вам сорваться.
Гэвин расхохотался.
– И что я злой колдун, тоже сказали?
На губах Аманиты проступила знакомая злая улыбка.
– Она бы и это скушала. Вы же мой знакомый! Далеко собрались?
Он опять пожал плечами.
– Так, пройтись. Например, в парк, к реке.
– Айда! – пискнул Санчо.
И по хитросплетению улиц они десятой дорогой отправились к реке. Аманита язвительно прохаживалась на счет разнообразных ресторанов и магазинов, которые в большинстве своем, по ее определению, угождали вкусам туристов и карьерных молодых специалистов. В парке Аманита увела Гэвина вниз, к пристани. Там прибавилось лодок, и освещенных, и темных. По обе стороны от причала на воде мерцал свет, течение играло отражением половинки луны. На краю парка в пахучие воды реки уходил бетонный спуск. Аманита притихла, ее нескладное лицо странно застыло. Она нахмурилась, глядя на бетон и воду.
– Вот откуда я начну, – сказала она.
– А? – Гэвину почудилось, он что-то прослушал.
– Я могу стартовать на «жуке» отсюда, – ответила она. – Понимаете, он водонепроницаемый. Потому я его и купила.
– Вы про машину?
– Да-да. Он не пропускает воду; я могу съехать по бетону, и пусть отлив вынесет меня в море. Сберегу бензин.
– Да, пожалуй, – промямлил Гэвин. Он снова не понимал, шутит она или нет.
– Серьезно, – сказала Аманита. – В шестидесятые годы два типа проехали на таком «фольксвагене» через Ла-Манш.
– Через Ла-Манш?
– Почти. Мотор заглох, поэтому они открыли лючок на крыше и гребли веслами, пока не начался встречный прилив и не пошла волна.
– Кр-рутой пр-рикол! – крикнул Санчо.
– М-да, – хмыкнул Гэвин. – Больные, ей-богу.
– Ага. Им надо было лучше отслеживать приливы. Нам это не грозит. Если угадаем со светом, придется проехать, наверное, всего пару-тройку миль.
– Угадаем со светом? – Гэвину казалось, он все время что-то упускает.
– Чтоб видеть острова.
Он вспомнил о ее детских мечтах.
– Ах да. А если не угадаем?
– Тогда будем грести.
Он отметил, как настойчиво она повторяет «мы», но не дозрел, чтобы подыграть.
– Что ж, если так, лучше прихватите спасательный жилет и побольше еды.
– Мужчины! – усмехнулась она с презрением. – Лишь бы набить брюхо. Отвезу-ка я вас домой.
– Вот здесь нашли мою корзинку, – бросила Аманита, когда они поравнялись с гранитными ступенями, ведущими к обшитой деревом, увенчанной цифрами двери.
Гэнин разинул рот.
– Мать подбросила вас доктору Джури?
Она рассмеялась.
– Нет. Батюшке вашего босса, Г. Самнеру Первому. Ваш начальник – Г. Самнер Младший. Кое-кто думает, он мой брат. – Гэвин воззрился на нее. – Да, я знаю, при лунном свете тяжело подметить фамильное сходство. Доброй ночи, Гэвин.
– Не зайдете попить чайку... или еще чего-нибудь? – Это вырвалось само; жалкая попытка отвлечь внимание от обидного взгляда в упор.
– Спасибо, но уже поздно. Мне завтра в утреннюю смену.
– Лидно. Тогда... – Гэвин порылся в кармане, потом в другом. – Тьфу, задница!
Аманита с удивленной улыбкой уставилась на него.
– Ключи посеял! – объяснил Гэвин. Он заново обшарил карманы, потом внимательно осмотрел землю в надежде, что ключи вывалились сию минуту. – Нигде не видно?
– Нет. А вы когда их видели в последний раз?
– Не помню.
– Не знаешь, где ключики, Санчо? – спросила она.
– Дер-ржи кар-рман! – ответствовал попугай.
– Задница! – Гэвин хрястнул по дверному косяку. – Дверь заперта, а мы снаружи! – Аманита беззвучно посмеивалась. – Хороши хиханьки. Доктор Джури меня убьет.
– Извините, – выговорила она. – Просто никак не могу поверить, что вы сказали «задница». Такой благовоспитанный юноша!
Гэвин залился краской.
– Сейчас не до воспитания.
– Утром можно сходить за слесарем. НГУ за вас поручится.
– А до тех пор?
– Переночуйте у меня, – предложила она. – Есть раскладная тахта.
– Это неудобно, – возразил Гэвин.
– Боитесь, соблазню? – оживилась Аманита. – Или воспитание не позволяет? – Опять сверкнула зубастая улыбка.
Гэвин, вконец сконфуженный, пожал плечами.
– Я просто...
– Кого еще вы тут знаете?
Не в бровь, а в глаз: в городе он знал только Аманиту.
– Ложись в др-рейф! – посоветовал Санчо.
– Ладно, – буркнул Гэвин.
Квартирка Аманиты помещалась на третьем этаже в доме напротив «Закусочной Дэнни и Энни» и представляла собой холостяцкий вариант: комната, плюс санузел, плюс кухонька, удручающе тесная. Да, раскладная тахта действительно была... но в качестве единственного спального места. Не успел Гэвин и рта раскрыть, как Аманита бросила на пол в дальний угол диванные подушки, достала из шкафа запасные одеяла и соорудила гнездышко. Гэвин выразил настойчивое желание спать в нем. Она пожала плечами и отправила его мыться. Вернувшись, он, цепенея от неловкости, дождался, пока она закроется в ванной, сбросил рубашку и как был, в брюках и майке, юркнул под тонкое шерстяное одеяло. Через несколько минут появилась Аманита, скромно одетая в футболку и спортивные штаны. Она улеглась в постель, пожелала ему спокойной ночи и потушила свет.
Гэвин долго не мог расслабиться, но наконец задремал под тихое дыхание Аманиты. Когда наутро его разбудила песнь Санчо, в щели по краям занавесок сочилось солнце, а хозяйки и след простыл. Гэвин на миг замер, цепляясь за смутное воспоминание о сне. Он лежит на подушках. Аманита стоит у окна и держит в руках – что?.. зеркало?.. Оно светится, словно внутри, за стеклом, горит луна. Далеко-далеко кричат чайки. Она поворачивается к нему, и лицо у нее другое. Собранное заново. Ладное. Она кладет зеркало и подходит к нему. Левый глаз сверкает.
Этот обрывок сна – больше он ничего не вспомнил – казался неуютно реальным. Гэвина пробрала дрожь, он откинул одеяло и сел, разминая лицо ладонями. У него давно не было девушки, но Аманита? Она нравилась ему, да. Интересная. Добрая. Умная. И необычная. Но необычная и в ином смысле. Чудная. Не в лице дело, твердо сказал он себе. Да и приснилась ему вовсе не Аманита. Та женщина – плод его подсознания. Не больше.
– Кр-расотка! – картаво крикнул Санчо.
– Ага-ага, – пробормотал Гэвин. – Но не в моем вкусе.
Две следующие недели он постоянно напоминал себе об этом. Сон не повторялся, во всяком случае как сон. Однако по вечерам Гэвин затевал споры с памятью. К тому времени как на его имя поступил следующий чек, он постановил: тема бесповоротно закрыта. Аманита его друг, и это прекрасно. Он отправился к «Дэнни и Энни» поесть пирога и обозначиться. Может, удастся сходить, например, в кино?
Когда Гэвин вошел, Аманиты на кухне не было. Он задержался возле кассы. Без поразительного лица Аманиты закусочная казалась бутафорской, хром и винил – грубой подделкой.
– Где кр-расотка? – проскрипел Санчо.
Посетители дружно вскинули головы, и Гэвин почувствовал, что краснеет.
Подошла симпатичная голубоглазая официантка Хэйзел, улыбнулась Санчо.
– Столик на двоих? – спросила она, вытаскивая меню из стойки у кассового аппарата.
– Аманита сегодня работает? – спросил Гэвин.
– Кто? – не поняла Хэйзел.
– Где наша кр-расотка? – повторил Санчо.
– А... – Хэйзел нахмурилась, улыбку в мгновение ока сменила кислая мина. – Должна была выйти. Но не объявилась ни вчера, ни сегодня.
– Заболела?
Хэйзел пожала плечами.
– Без понятия.
– Ей что, никто не позвонил?
– Вообще-то это она должна звонить. Вам нужен столик или нет?
– Дер-ржи кар-рман! – гаркнул Санчо.
– Угу, – пробормотал Гэвин. – В смысле нет. Нет, спасибо. Я не голоден.
Он вышел на улицу. Солнце садилось, в воздухе разливалась прохлада. Мимо шныряли парочки. Проехала машина, обдав Гэвина ритмичным уханьем басов. Он посмотрел наверх, на окно Аманитиной крошечной квартирки. Из-за плохо задернутой шторы пробивался слабый свет. Гэвин некоторое время держал окно в поле зрения, подстерегая признаки движения, присутствия. «С ней все в порядке», – сказал он себе. Ну, простудилась. Но сам он в это не верил.
– Айда! – гикнул Санчо и ущипнул Гэвина за ухо. – Айда!
Гэвин торопливо перешел через улицу, поднялся по узкой лестнице на площадку и осторожно постучал. Ответа не последовало. Он постучал чуть громче и позвал:
– Аманита! Это я, Гэвин.
Мертвая тишина. Он робко нажал на ручку. Та повернулась, дверь открылась. Он заглянул. Горела настольная лампа. Тахта была разобрана, пуста, постель смята.
– Аманита! – позвал он.
Санчо пронзительно свистнул, серой молнией сорвался с плеча и перелетел на стол. Чувствуя себя незваным гостем, Гэвин пошел за ним.
– Хватит, Санчо, – увещевал он. – Нам тут нечего...
На столе, в круге света под лампой, лежало письмо. Казенный гриф доводил до всеобщего сведения: отправитель – детский приют «Рейнольде» при Нью-Гемпширском отделе социальной помощи населению.
Письмо начиналось: «Дорогая Мэри».
Гэвин моргнул и перечитал. Мэри. Проще некуда. Понятно, почему ей захотелось сменить имя на что-нибудь типа Аманиты. Интересно, каких еще имен она себе навыдумывала. Он не удержался и прочел остальное.
«На прошлой неделе с нами связалась Ваша родная мать. Случай не редкий, однако мы строго придерживаемся политики защиты интересов наших подопечных. Заверяем, что причин для беспокойства нет; ей не сообщили ни Вашего теперешнего имени, ни Вашего адреса. Напротив, с нашей стороны был выдвинут целый ряд вопросов и затребованы справки из официальных инстанций с целью убедиться, та ли она, за кого себя выдает, а главное, насколько стабильно ее положение. Я с удовольствием увижусь с Вами, чтобы обсудить Ваш настрой относительно возможной встречи. Разумеется, решать Вам».
Там говорилось также о процедуре как таковой, о наличии консультативных служб, стояла подпись. Но взгляд Гэвина приковали два слова: родная мать.
Два слова, в клочья растерзавшие полотно сказки, сотканное ею в стремлении расцветить свою невзрачность, превратить некрасивость в оригинальность. Можно взять другое имя, но ни Аманите, ни Мэри не изменить подлинных обстоятельств своего появления на свет. Что она предпримет теперь, столкнувшись с суровыми фактами?
С бешено колотящимся сердцем Гэвин заглянул в санузел. Пусто. В шкафу тоже. Никто не плавал в ванне, не висел на штанге для плечиков. Он посмотрел из кухонного окна на тускло освещенную стоянку. «Фольксваген-жук» исчез.
– Черт! – Он треснул кулаком по подоконнику. – Куда ее понесло?
– Кр-рутой пр-рикол! – заорал Санчо. – Кр-рутой пр-рикол!
– Нет, – сказал Гэвин. – Она не станет. Ни за что. Или все-таки?..
– Кр-рутой пр-рикол! – надсаживался Санчо.
Гэвин кинулся на Ягодную аллею за машиной и помчался на пляж.
Голубой «фольксваген» по оси засел в мягком песке там, где обрывалась подъездная дорога. Прежде чем машина увязла, Аманита успела отъехать от асфальта на добрых восемь футов. Гэвину резко полегчало, но он тотчас сообразил, что «жук» пуст. Выкарабкавшись из машины (Санчо цеплялся за его плечо), он метнулся через песчаный пригорок на пляж.
Зеркально-гладкая вода стояла гораздо выше, чем в прошлый раз: она лениво плескалась в считанных десятках футов впереди. Темная, подсвеченная лишь звездами и узорчатым отражением островных огней. Луны не было. Маяк мигнул – раз, другой – и канул во мрак. Прежде чем он зажегся вновь, Гэвин различил сидящую у кромки воды Аманиту: несчастный, сиротливый сгусток тени, – и шумно выдохнул, глупея от облегчения. Санчо встрепенулся, но язык придержал.
Гэвин медленно прошел по мягкому склону, потом по твердому песку у границы прилива и остановился рядом с Аманитой, внезапно охваченный тем же смущением, что в памятную ночь у нее дома. На коленях у девушки что-то слабо поблескивало. Маленькое зеркальце, белесое, как старая ракушка. Стекло отливало перламутром, словно затуманенное лунным сиянием. Вдалеке крикнула чайка.
– Пришел, – заметила Аманита без удивления, не сводя пристального взгляда с моря.
– Ага. – Он опустился на колени рядом с ней. – Это ничего?
Она пожала плечами.
– Такая у тебя натура.
Он слегка обиделся:
– Между прочим, я беспокоился.
– Ты прочел письмо.
Он покраснел.
– Э... да. Я... Санчо залетел на стол, и...
– Ты подумал, я учиню какую-нибудь дикость. Вскрою вены, удавлюсь. Брошусь в бурное море.
– Ну да, – сознался он. – Слава богу, я ошибся.
Она опять пожала плечами.
– Зря переживал. На самом деле ничего не изменилось. – В ее голосе впервые зазвучала горечь. Она посмотрела прямо на Гэвина. – Видишь?
Он видел, даже в безлунную ночь. Теперь он пожал плечами.
Аманита всматривалась в его лицо обоими глазами, но, не дождавшись ответа, вновь отвернулась к морю.
– Я собралась уехать туда, – сказала она. – Достаточно темно. И план я обдумывала довольно долго.
Он проследил направление ее взгляда – вдоль глади темной воды – и содрогнулся.
– Всю жизнь, – сказал он.
– Всю жизнь, – подтвердила она.
– И?..
– Застряла. – Аманита погрузилась в молчание. Наконец она вновь повернулась к нему и спросила: – А что, сэр Гэвин, мой бедный добросердечный рыцарь, я безумна?
– Да. Но не больше многих прочих.
– Правда? – Она вскинула тяжелую бровь. – Значит, ехать?
– Это вам решать, не мне.
– Поедешь со мной?
Он отвернулся к морю. Огни казались совсем крохотными, далекими, будто звезды. Он сглотнул.
– Ложись в др-рейф! – вдруг скомандовал Санчо, и они вздрогнули.
Гэвин хихикнул.
– Сколько тут, шесть миль? – выговорил он фальцетом. – Пожалуй, я мог бы...
– Молодец. – Аманита поднялась и на пару шагов отошла от воды. Потом помедлила, обернулась и швырнула зеркальце в воду. Оно перевернулось, сверкнуло и легко пошло ко дну.
– Зачем...
– Оно лежало вместе со мной в корзине, – сказала Аманита. – Я и без него все про себя отлично знаю. Идем. – Она решительно направилась прочь.
Гэвин замешкался, оглянулся на черную, озаренную звездами гладь, которую морщила только рябь, расходившаяся от места, где ударилось о воду и затонуло зеркало.
– Айда! – крикнул Санчо и перелетел на плечо к Аманите.
– Предатель, – буркнул Гэвин, торопясь следом.
На вершине песчаного холма он догнал ее, и остаток пути они прошли вместе.
– Засел нехило, – заметил Гэвин, изучая полупогребенные диски «фольксвагена».
– Вытащим, – она встала на колени возле правого переднего колеса и открутила колпачок ниппеля. Зашипел воздух. – Манометр есть?
– Да. А что?..
– Надо стравить хотя бы половину. Принцип песчаного багги: у ненакачанных, широких шин сцепление с мягким сыпучим грунтом лучше. Тащи свой манометр.
Гэвин выполнил приказ и начал выпускать воздух из задних колес. Аманита решила, что двенадцать фунтов, в общем, самое то.
– Плакали твои шины, – заметил он.
– Не твоя забота, – отрезала она, и Гэвин опять залился румянцем: девушка была права. – Ладно, я за руль, ты толкаешь.
Она села в машину вместе с Санчо, а Гэвин прочно уперся ступнями в песок. Он нагнулся, крепко взялся за задний бампер и поднатужился. Аманита включила зажигание, мотор вяло заработал.
«О Господи, во что я встрял?» – подумал Гэвин, но тут Аманита газанула, отпустила сцепление, и он что было мочи потащил вверх забавный покатый багажник, скользя, зарываясь в рыхлый песок разъезжающимися ногами, почти падая на колени, а «жук» артачился, вилял и вздымал колесами трехфутовые фонтаны песка. Внезапно машина накренилась, приподнялась и прыгнула вперед. Гэвин едва не сунулся носом в землю. На раме пассажирского окна Санчо, ликуя, засвистел Бетховена.
Увязая в песке, Гэвин косолапо пустился машине вдогонку, запрыгнул на задний бампер и мертвой хваткой вцепился в скобу на дверце моторного отсека. Двигатель под щелястой решеткой воздухозаборника выл, кашлял и фыркал, как тонущий кот. Аманита переключила передачу, машина в очередной раз накренилась, и они одолели последние ярды до вершины. «Жук» клюнул носом и устремился под горку. Желудок Гэвина начал путь наверх.
«Фольксваген» пересек линию прилива, и Аманита сбавила ход.
– Давай внутрь! – крикнула она.
Гэвин покорно соскочил с уезжающего из-под него бампера на неровный песок, с трудом устоял на ногах, чудом ухватился за ручку, рывком распахнул дверь и нырнул на сиденье, как раз когда уклон начал сходить на нет. «Жук» выкатился на слежавшийся сырой песок и наддал. Дверь захлопнулась – Санчо отчаянно замахал крыльями, чтобы удержаться на своей жердочке.
– Проверь, хорошо ли закрыто? – велела Аманита.
Гэвин уставился сквозь плоское ветровое стекло на быстро приближающееся море. Желудок по-прежнему подкатывал к горлу, и он часто сглатывал, стараясь вернуть его на место (без особого успеха). Он слепо нашарил ручку, открыл дверцу настежь и с силой захлопнул. Санчо на окошке тряхнуло, и он гортанно возмутился:
– Дер-ржи кар-рман! Дер-ржи кар-рман!
– Извини, – пробормотал Гэвин.
Он сгреб Санчо к себе на колени и закрыл окно в ту минуту, когда они въехали в море. Передние колеса подняли тучи брызг, заляпав ветровое и боковые стекла. Передний бампер на миг скрылся под водой, и Гэвин вцепился в приборную доску так, что побелели костяшки. Санчо расправил крылья и свистнул. «Жук» взгромоздился на гребень встречной волны. Капот подбросило, как поплавок. Задние колеса вспенили воду, буксуя, бешено вращаясь, и вдруг машина поплыла. Аманита переключила передачу на четвертую и сбросила газ. Мотор мерно заурчал. «Жук» замедлил ход. Деликатно пуская под водой пузыри из глушителя, они малой скоростью двинулись от берега в сторону далеких островных огней.
Аманита хохотнула.
– М-да. Не совсем то, чего мы ожидали, верно?
На приборной доске старого «жука» над бардачком имелась ручка. Санчо взобрался на нее и, выкрутив шею, выглянул через лобовое стекло.
– Тпр-ру! – хрипло распорядился он.
Гэвин хотел рассмеяться, но сумел лишь шумно сглотнуть – машина поднялась на маленькую волну. Он заставил себя улыбнуться.
– А фары включить не стоит? – спросил он. – Вдруг тут плавают лодки, или бревна, или еще что-нибудь?
Тогда мы ничего не разглядим в темноте, – ответила Аманита, но габаритные огни включила. От четырех крыльев «жука» на угольно-черную воду легли веера янтарного света. Тусклое зеленое свечение приборной доски развернуло тени на лице Аманиты в другую сторону.
– Спасибо, – сказал Гэвин. Говорил он полушепотом, но собственный голос все равно казался ему чересчур громким. Он умолк.
«Жук» медленно, но верно уползал от суши, покачиваясь вверх-вниз на легких океанских волнах. Где-то вдалеке, сбиваясь на полтакта, брякал колокол бакена. Маяк подмаргивал в собственном неспешном ритме. Сердце Гэвина стучало, вдвое опережая обоих. Казалось, огни островов не приблизились ни на йоту. Глаза заломило от напряжения. Он покосился на Аманиту. Ее взгляд был устремлен за лобовое стекло, руки лежали на руле и поворачивали его то чуть вправо, то немного влево, словно она вела машину по шоссе с белой разметкой, разделительной полосой и дорожными указателями, а не по океану, где к ее услугам были только свет звезд, колокол на буйке и курс, проложенный по карте детских грез.
Он опять поглядел вперед: с огнями что-то стряслось. Их расположение изменилось. И продолжало меняться, словно острова уплывали влево.
– Их сносит, – охнул он.
– Не их, а нас, – последовал ответ. – Здесь сильное течение.
«Конечно, – подумал Гэвин. – Острова не могут, плыть». Но, наблюдая, как огни смещаются относительно неподвижных с виду звезд, он не мог избавиться от ощущения, что острова ускользают в сторону, увертываются, убираются прочь с дороги, выпроваживая «жука» в открытое море.
– Спокойно, – утешила Аманита, – сменится прилив, оно притихнет. – Она улыбнулась Гэвину, желая ободрить, но из-за слабого зеленого свечения приборного щитка улыбка вышла замогильная.
Они упрямо двигались вперед. Аманита правила на острова, хотя те, казалось, отъезжали все дальше и дальше в сторону. Гэвин привалился виском к боковой стойке и погладил Санчо по голове. Санчо чирикнул, взъерошил перья. Гэвин приоткрыл окно, и в машину, прямо ему в щеку, дохнул прохладный бриз. Воздух был влажный, соленый и щипал ноздри. Колокол странно дребезжал: «Жук» словно обрел второе дыхание. В крылья «фольксвагена» заплескали подросшие волны. Гэвин крепче взялся за ручку. Санчо уселся на костяшки его пальцев.
Огни впереди будто бы заколебались. Ветер, совсем уж сырой, погнал сквозь янтарный свет габаритников мглистые завитки. Лобовое стекло усеяли бисеринки влаги, преломлявшие звездный свет.
– Туман, – спокойно пояснила Аманита. – Последняя преграда. – И улыбнулась шире прежнего.
Плеск волн усиливался. Капельки воды разбухли и покатились вниз по стеклу, прокладывая маслянистые дорожки, дробившие огни островов на радужные осколки. Потом и они исчезли, остались лишь конусы медово-желтого света, который лили в густой колышущийся туман подфарники «жука». Аманита включила дворники. Это не помогло.
Гэвин напряженно смотрел вперед, силясь хоть что-нибудь разглядеть сквозь плотную завесу. Он начисто утратил чувство направления. Не было ничего, кроме янтарного сияния.
«Нет, погодите», – подумал он. Что это?.. Туман, кажется, посветлел, словно над невидимым горизонтом поднялась луна. За наплывами на ветровом стекле – тень, силуэт, намек на твердь. «Жук» мягко качнуло, и вода зажурчала у самых подножек. В миноре. Гэвин помертвел. Он подобрался, прислушиваясь; бульканье напоминало смех. Он мельком увидел... Холм? Дерево? Лицо?
Огорошенный, Гэвин повернулся к Аманите. Ее улыбка отражалась в стекле.
«Мэри? – подумал он. – Бросьте! Посмотрите на нее: шалые глаза сияют, взгляд холодный, зоркий, но в нем горит страсть, до того глубокая, что эти острова утонут. Посмотрите на ее руки на руле – как она лавирует среди волн и вновь ложится на курс. Она знает, куда плывет; она плывет туда, куда ведет вера. Вера! столь неистовая, что для нее нет преград. Туман уж точно не преграда. И темнота. И прилив, и миллион миль открытого моря. А я ее спутник поневоле. Возврата нет, выбирать поздно. Она давно все решила и будет решать, пока мы не приплывем... куда? На острова Шоалс, острова мечты, в чертоги королей фейри... куда ей заблагорассудится».
Гэвину вдруг стало наплевать, и он рассмеялся.
Она удивилась. Вгляделась в его лицо. И тоже засмеялась. Ее улыбка светилась отраженным волшебным сиянием. Глаза горели. Волосы струились на невидимом ветру. Да: шальная, открытая, как море, преображенная и пугающе прекрасная. Аманита нажала на клаксон, и, услыхав жестяное «бип», оба так и зашлись.
Санчо свистнул и сипло крикнул: