355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Фирсова » История юного демона 2 (СИ) » Текст книги (страница 4)
История юного демона 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:44

Текст книги "История юного демона 2 (СИ)"


Автор книги: Светлана Фирсова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

– Чего изволит госпожа? – тоненьким голоском пропищало существо.

– Э-э-э? – выдавила я, попытавшись совладать с эмоциями и голосом.

– Может, вы изволите позавтракать, госпожа? Солнце уже высоко, госпожа, для завтрака поздно, но если госпожа изволит, я принесу ей еду сюда.

– П-простите… а вы кто?

– Ваш слуга Карит, госпожа, – не удивившись забывчивости госпожи, представился слуга.

– Карит, вы не могли бы мне сказать… а я где? – выдавила я, подумав, что все хуже, чем могло случиться.

– Госпожа? – кажется, Карит удивился, потому что у него даже ушки дрогнули. – Госпожа в стране Арунган во дворце великого императора Ронгина. Император будет счастлив увидеть госпожу за ужином, поданном в честь ее прибытия в нашу чудесную страну. Ваш покорный слуга Карит будет прислуживать вам до этого события. Чего изволите? Принести ли мне вам десерт из диких фруктов или госпожа изволит испробовать дивный пирог?..

– Кхех… Ну что ж, давай ты мне сейчас чего-нибудь быстренько сообразишь… Но перед этим скажи, где моя одежда, – попросила я, заметив, что одета в странную серебристую сорочку.

– Слово госпожи – закон для Карита, – еще ниже склонил голову Карит.

Из воздуха в центре комнаты появилось две вешалки с небрежно наброшенными на них симпатичными нарядами. Не то, чтобы они уж совсем не соответствовали моему вкусу, разве что были для меня слишком праздничными.

– Карит может идти? – робко спросил слуга.

– Ага, только скажи мне, где тут у нас ванная, – кивнула я.

Карит указал на маленькую дверку в стене, которую я раньше не приметила. Потом я отпустила его, и маленькое существо очень быстро выскользнуло из поля моего зрения, я только и успела уловить колыхание полотна, прикрывающего арку.

Прихватив с собой наиболее спокойный костюм – тонкие обтягивающие брюки, легкую рубашку и чудаковатый пиджак, я удалилась в ванную. С открытым ртом понаблюдав за маленьким бассейном в центре ванной комнаты, огромной мраморной ванной, величественным зеркалом в золотой раме, множество косметических средств, распиханных по хрустальным полочкам и столикам, кое-как оправившись от шока, я залезла в ванную.

М-да… Куда я попала? А самое главное – как? Помолившись, что не сбежала из Академии и не выскочила замуж за какого-нибудь лорда, я однако не нашла в голове других гениальных идей, объясняющих мое положение "госпожи"… Ладно, если что будем надеяться, что муж у меня теперь красивый… А если нет – придется бежать. Мысленно продумывая возможный план побега из неизвестного места, я отмокала в ванной около двадцати минут. Найдя в себе силы выползти из горячей воды, я высушила волосы и, раздумывая о возможном красивом муже, соорудила на голове прическу и привела лицо в порядок.

В спальной комнате меня ожидал Карит, который при моем появлении бухнулся на одно колено, вновь устремив взгляд в пол. За небольшим столиком уже был собран прекрасный завтрак. Желудок восторженно взревел, требуя ринуться в бой. Сурово осадив компаньона, я присела в кресло рядом с коленопреклоненным слугой.

– Ладно тебе, хватит тут мне поклоны отвешивать. Будешь со мной завтракать? – поинтересовалась я, вдыхая аромат свежеиспеченных булочек.

– Госпожа, похоже, шутит. Как простой слуга может разделить трапезу с госпожой? – благоговейно спросил Карит.

– Ну, я же тут только гостья, возиться со мной и воздавать почести не надо. Тем более, если честно, то я даже не помню, как тут оказалась. Если ты не понимаешь, как такое возможно, то госпожа была немного не в себе и госпожа хочет услышать историю, где она, что она натворила и вообще что здесь происходит. Так что садись рядом и рассказывай, – приказала я, принимаясь за еду.

Карит неловко посмотрел на меня, грустно сияя темными глазенками. Он скромно присел на краешек кресла, сложил ручки на коленях и, сжавшись в комочек, покосился на меня из-под длинных темных ресниц. Поерзав на своем сидении, он кашлянул и завел рассказ. Чем больше я слушала, тем больше офигевала с самой себя. Ну на-а-адо же! Да так в следующий раз и головы лишиться можно будет. Но расскажу по порядку все.

Страна Арунган, расположенная в воздухе над землей на огромной земляной пластине, издавна подвергалась нападениям драконов. Из-за драконов правители страны когда-то давно укрыли свою страну под огромной воздушной сферой. Нападений стало меньше, но и связи с другими странами были утеряны. Маленькая страна в небе переживала тяжелые времена многие столетия, постепенно все дальше и дальше удаляясь от крупных стран. Потом ситуация нормализовалась и положение в стране пошло в гору. Последние двадцать лет, под правительством великого императора Ронгина, Арунган переживала расцвет. И все бы хорошо, если бы на маленькую страну не свалилась неприятность в лице грозного дракона Шамари.

Этот дракон не был огромным, но отличался особой хитростью. Он находил в защите страны слабые места и проникал в страну под покровом ночи, воруя маленьких детей. Как ни боролись с этим арунгани, но справиться со злом не могли. Последним ужасным событием послужило то, что маленькую принцессу Номинию дракон унес прямо из великого дворца. Стража бросилась вдогонку, но дракон помешал им спасти принцессу. Дело могло закончить очень плохо, но тут появилось великолепное серебристое животное с красавицей воительницей на спине.

Издав негодующий вопль, она бросилась на дракона. Пораженный натиском великой воительницы, дракон бросился наутек, а воительница бросилась за ним в пещеру дракона в недрах ужасающего вулкана Кроторау. Никто не знает, как она смогла победить дракона, но вернулась в страну она вместе с прекрасной принцессой Номинией и еще пятью маленькими похищенными, но целыми и невредимыми детишками.

Но великая победительница была ранена – она едва держалась на ногах и не могла ничего внятно сказать, поэтому старейшины тут же постарались сделать все, чтобы исцелить ее, великую спасительницу!

Поэтому теперь все арунгане благодарны своей спасительнице, сам император устраивает пир в ее честь. На главной площади готовится шествие в честь великой победительницы, а в скором времени там будет воздвигнута статуя.

– На великом белоснежном животном, говоришь? – выдавила я, дослушав подобострастный рассказ Карита. – А великолепный зверь здесь?

– Великому отведена комната в храме для священных зверей.

– Карит, ты не мог бы меня к нему проводить?

– Карит сделает все, что пожелает госпожа, – ответил мне арунганин.

– Ладно. Только проведи меня какими-нибудь тайными путями. Не очень хочется встречаться с кем-то… Госпожа немного неважно себя чувствует и хочет сначала поговорить с чудесным зверем.

Карит с готовностью поднялся на ноги и повел меня в храм на встречу с Фармоланом. Мирный арунганин действительно провел меня так тихо и незаметно, что никого на своем пути мы не повстречали. Вскоре и до храма дошли. Все это время я не уставала поражаться великолепию дворца вокруг меня. Хотя чего я могла ожидать от дворца?.. Храм для священных зверей оказался не мене великолепным.

В одной из комнат обнаружился Фармолан. Пегас самозабвенно дрых. Лежал он на голове, распростав передние копыта и крылья, задние копыта он закинул на стену. Храпя так, что вздувались шелковые занавески, Фармолан, словно почуяв мой грозный взгляд, дернул задней ногой.

– Карит, ты не мог бы подождать меня снаружи? – вежливо попросила я.

Человечек с глубоким поклоном словно растворился в воздухе. Я грозно протопала к пегасу и пнула его. Засопев, Фармолан дернулся, проснулся, испугавшись собственных ударившихся о пол копыт. Повращав глазами, пегас сфокусировал на мне взгляд. На морде появилось озадаченное выражение при виде моего костюма. Осмотревшись вокруг, озадаченное выражение сменилось шокированным.

– Ну-с? Помнишь, что вчера было? – задала я вопрос, на который сама бы не смогла дать ответ.

Фармолан поднялся на ноги, оправил перья на крыльях и фыркнул. Кажется, пегасья память была крепче человеческой, потому что друг подошел ко мне, ткнувшись лбом в плечо. Я коснулась ладони его лба. Кажется, в этом храме способности Фармолана передавать мысли на расстоянии притуплялись.

Со слов Фармолана после того, как грянул фейерверк, он, опоенный злобным Дайреном, что б ему искалось, подкинул мне идейку о том, что неплохо бы удрать от разгневанных учителей в небо. Идея была принята мною на ура, и мы быстро свалили из-под горячей руки. Но Фармолану было лень так рано возвращаться на землю. Потому он, слегка опьяненный, повез меня… вот куда, он, увы, не помнил.

Щит страны он преодолел с легкостью. На подходе к уже желанной земле мы внезапно разминулись с драконом, который имел неосторожность задеть меня кончиком хвоста. Естественно, я это так просто оставить не могла и приказала Фармолану погнаться за обидчиком.

Обидчик был расстроен тем, что его чуть не расчленили заклинанием стрел, а потому дохнул на нас пламенем. Этого делать не стоило бы, потому что мы сорвались с катушек окончательно и надавали обидчику тумаков… Далее в памяти пегаса следовал мучительный провал.

Следующим воспоминанием было то, что я и дракон играли в карты. Как выяснилось, дракон, а точнее – дракониха, оказалась вполне приятным существом, а детишек воровала от делать нечего. Ей было слишком одиноко, а приятные приключения с погоней арунгань ей были в радость. В общем, мы с Шамари быстро сдружились и скоро, обливаясь драконьими слезами, та отдала мне всех детей и даже помогла вытащить их из вулкана. В обмен она просила лишь поговорить с императором Ронгином и просить у него разрешения на то, чтобы Шамари было позволено жить в мире с жителями маленькой страны, так как род драконихи бросил ее тут, как самую слабую, отправившись в далекие горные страны.

– Больше не буду пить, – вздохнула я, потрепав Фармолана по холке, что он очень не любил. – Но ладно. Раз уж влипли, надо как-то разбираться. Вечером пойду на прием к императору, попрошу у него о просьбе и объясню ситуацию с драконихой. А потом уж можно будет попросить помочь найти тебе дорогу домой. Но ты, конечно, молодец, потащил нас черт знает куда! Ладно я, мелкая магичка, но ты-то!!! Взрослый представитель мудрейшего рода… Эх, что теперь и говорить!

До момента ужина с императором я попросила Карита показать мне дворец. Тот с радостью согласился. Дворец был очень большим, просторные галереи потрясали воображение. Просторный сад с необычными растениями поразил меня в самое сердце. Но больше всего мне понравился вид с крыши самой высокой башни. Поначалу я боялась на нее даже залезть, но потом отказалась уходить. Обзор открывался великолепный – на крошечные, словно бы пряничные домики где-то внизу, на огромные деревья, заслоняющие домики от палящего солнца, вдали виднелся огромный водопад, чуть ближе – высокий шпиль, как выяснилось, храм местного божества. На всякий случай я узнала, не принимает ли божество кровавых подаяний (все же еще опасалась за свою шкурку), но выяснила, что божество очень доброе и кровь людей и животных отвергает, лишь защищая их жизни.

К вечеру Карит, стал относиться ко мне чуть более спокойнее, уже без той жаркой преданности и подобострастия, что еще несколько часов назад. Кажется, он понимал, что мы почти на равных. Он помог мне подобрать симпатичный наряд и в положенное время проводил в обеденную залу дворца, у дверей благополучно передав меня на руки почтенному арунганину в пенсне.

Чувствуя некоторую нервозность, я пронаблюдала, как от его мановения руки дверь распахнулась. Арунганин кивнул мне и, войдя первым, прокашлялся и сказал:

– Госпожа Витта Вилчот, великая воительница.

Интересно, откуда они знают мое имя? Хотя небось я же сама им и представилась. Подавив смешок, я переступила порог.

Данный зал был убран очень спокойно и по сравнению с обстановкой остального дворца мерк. Тут не было пышных штор, золоченных рамок и диковинных цветов в изукрашенных лепниной вазах, не было пышных ковров и изогнутой тяжелой мебели.

Зал на самом деле был не очень большим. На одну стену растянулось окно, выходящее прямо на главную площадь. Из окна было видно, как внизу копошатся людишки-муравьишки. Окно закрывали легкие алые шторы, колеблющиеся от малейшего движения. Здесь же был аккуратный камин, несколько напольных ваз с высокими ароматными цветами, по стенам – спокойные пейзажи. Замысловатая люстра и несколько настенных светильников идеально вписывались в интерьер комнаты.

В центре зала стоял обеденный стол, вокруг которого собрались самые почтенные представители чудесной страны Арунган. При моем появлении мужчины поднялись на ноги, дамы же остались сидеть. Я почувствовала себя диковинным животным, на которого с любопытством взирают люди.

Почтенный арунганин спровадил меня к столу на место напротив величественного человека, которого я опередила как императора Ронгина. Так как он восседал во главе стола, а я села напротив, все лица живо обратились ко мне.

Император Ронгин был человеком с мужественным лицом, со шрамом, рассекшим левую бровь и задевшую глаз, из-за чего император ходил в золотой повязке. Широкоплечий, могучего телосложения, с добрыми синими глазами… Точнее, глазом, который с интересом и одновременно суровостью остановился на мне, он представлял собой как раз того человека, который мог вытащить страну из запустения.

Я, раньше предполагавшая, что все жители Арунган похожи на Карита, немного удивилась. Выходит. В этой стране есть как минимум две различные расы, одна из которых прислуживает другой.

По правую руку от императора, чинно сложив руки на коленях, сидела молодая женщина невиданной красоты. Ее белокурые волосы были убраны в простую прическу, украшенную ободком с жемчужинами. Чем-то она напомнила мне Софию. Может, гармонией черт и белой кожей, а может – манерой поведения. Но у этих двоих явно было что-то общее.

Слева от императора сидел, наверное, его старший сын, то бишь наследник. Хотя, возможно, что и не так. На вид парню был лет шестнадцать, может, больше. Лицом он явно пошел в мать, будучи таким же красивым, как и она. Он сидел прямо, глядя в окно с нарочитым интересом.

За столом также было два человека в странных золотых одеждах, которые странно сцепили руки, глядя на меня. Была тут еще и суровая на вид женщина, у которой глаза прямо-таки метали молнии, да пожилой мужчина добродушного вида с лукавыми глазами.

– Мы рады видеть вас в добром здравии, – глухим голосом произнес император. – Позвольте представиться, я – император Ронгин, это Иниль, моя супруга. Наш сын – принц Яльсэн. Старейшины Пятый и Шестой, глава защитного отряда мадам Роникс и почитаемый маг Адильон.

– Очень приятно, – выдавила я, подавленная взглядами собравшихся и совершенно не представляя, как вести себя среди таких высокопоставленных лиц.

– Мы благодарны вам за спасение нашей дочери и страны от злых сил. Какую награду вы хотели бы получить в дань своему поступку?

– Можно просьбу? – робко улыбнулась я.

Между бровями императора залегла морщинка. Он сурово обдумал мое деловое предложение и медленно кивнул. Явно взвешивал риск того, что я могу потребовать.

– Уважаемый император Ронгин, я бы хотела просить у вас за дракониху Шамари. Я зачаровала ее и изгнала зло из ее сердца. Шамари готова верой и правдой служить вам, император, – выложила я прошение, заразившись манерой Карита говорить так, словно нахожусь в сказке.

– Но дракониха причина немало страданий нашему селению. Можем ли мы надеяться на то, что жители нашей дивной страны не будут больше ненавидеть создание ада? – произнес император.

Как я и думала – просто так мое прошение за Шамари принимать не собирались. Но ладно император, он по крайней мере просто выразил сомнения. А вот мадам Роникс, услышав мою просьбу, прямо-таки пошла пятнами, сдерживая гневные слова, рвущиеся из нее.

– Прошу прощения, великий Ронгин, – хрипловато сказала она. Глаз императора обратился на главу защитного отряда и сам Ронгин величественно кивнул. – Дракон причинил нашей стране немало бед. Множество граждан не могли спать спокойно, опасаясь за жизни своих детей. Я, и все жители, бесспорно, благодарны чужачке за то, что она спасла детей и одолела дракона… Но я искренне не понимаю ее желания дать чудовищу шанс продолжить свои злодеяния.

– Я готова поручиться за Шамари, – сообщила я.

– Если наш маг Адильон уверится в том, что дракон не будет угрозой для государства, мы выполним вашу просьбу, – кивнул император, в принципе проигнорировав высказывание Роникс. – Но неужели это все, чего вы хотите?

– Если можно, не могли бы вы мне помочь найти дорогу в Академию Белой Лилии. У меня там дела незаконченные, – сказала я.

– Ваша скромность достойна похвал, – внезапно улыбнулся император.

Да такой обаятельной лучистой улыбкой, что я на месте чуть не скончалась от изумления.

Внезапно распахнулась дверь, и в обеденную залу, уверенно топая красными башмачками, вошла девочка лет пяти. По короне в длинных золотистых волосах и ярким синим глазам Ронгина я узнала в ней принцессу Номинию. Обведя присутствующих цепким взглядом, она улыбнулась мне и сделала нечто вроде реверанса. Я заметила, как в дверях замялась какая-то женщина, похожая на Карита.

– Номиния, – прогрохотал Ронгин. – Разве я не запретил тебе появляться на ужине?

– Простите, отец, я не могла не прийти и не сказать "спасибо" ей, – она уверенно протопала через комнату и вскарабкалась мне на колени.

– Прошу простить мою дочь, – спрятав улыбку, сказал Ронгин. – Из-за того, что она нарушила мой запрет покидать территорию дворца, дракон и похитил ее. Поэтому она наказана. Однако для вас я могу сделать исключение.

– Как вам будет угодно, – ошеломленная бойкостью девочки, обхватившей меня за шею и болтавшей ногами, сказала я.

Императрица Иниль сердито смотрела на дочь, однако же молчала. Величественным кивком Ронгин прогнал няню девочки, мявшуюся у двери. Двери закрылись, и мы приступили к ужину. Номинию удалось убедить слезть с коленей спасительницы, и она устроилась в созданном магом Адильоном золотистом стульчике по правую руку от меня.

Через некоторое время Ронгин завязал со мной дружескую беседу, расспрашивая о том, как я оказалась в их стране, и о том, откуда достала такое чудесное серебристое животное. Потом я рассказала о том, что еще учусь в школе и что спасение чистая случайность. Однако относиться ко мне иначе никто не стал. Все же я перестала ощущать напряжение и даже завела непринужденную беседу с магом Адильоном, который оказался весьма забавным старичком. Он мигом почувствовал, что я – кладезь магической силы и намекнул на то, что не против взять меня в ученики. Старейшины Пятый и Шестой молча поглощали еду. Император иногда бросал два-три веских слова. Иногда в разговор вмешивалась мадам Роникс, бросая холодные колкие слова и косясь на меня недобрым подозрительным взглядом. Супруга императора, как и его сын, были молчаливы. Зато Номиния болтала без умолку и вскоре целиком и полностью завладела моим вниманием, рассказывая то про свою шикарную коллекцию кукол и положение каждой во дворце, то описывая свои любимые места в саду, то жалуясь на слуг и учителей. Я слушала ее с интересом, хотя императрица Иниль и Ронгин явно не одобряли поведение дочери.

После ужина мы отправились на площадь, где все восхваляли великую и прекрасную меня. Номиния шла рядом со мной, крепко держась за мою руку и не переставая болтать – расхваливала мне обстановку дворца и с удивительным знанием дела подробно описывала, откуда поступила та или иная картина и кто был автором другой скульптуры. Фармолана тоже привели на праздник. Самовлюбленный пегас гордо вскидывал голову, сверкал глазами, дарил ослепительные лошадиные улыбки направо и налево, в общем, достал меня и получил болезненный тычок локтем в бок.

На площади была воздвигнута статуя в мою честь, а великий император в своей благодарственной речи заявил, что я – всегда желанный гость в стране Арунган, а потому для меня строится дом на прекрасном холме в окружении лесов и полей. Как я не пыталась отказаться от такой награды, но тщетно. Кроме того мне сообщили, что мне надлежит погостить в Арунган хотя бы две недели. Отпускать раньше меня никто не собирался.

Глядя на доброе лицо императора, восторженные моськи арунгань, умоляющее личико Номинии и морду Фармолана, мигающего бровями, я сдалась. Надеюсь, в школе не слишком сильно паникуют по поводу моего таинственного исчезновения… Хотя кого я обманываю? Они наверняка в панике.

Я попыталась отправить весточку Ристо с сообщением о том, что со мной все в порядке. Но что-то мне мешало это сделать. Промаявшись больше часа, я ощутила бешенство. Моя магия тут же резко подскочила и расколола хрупкий столик, стоявший поблизости. Но все же через несколько часов, успокоившись, я отправила Ристо весточку с тем, что со мной все хорошо, но не знаю, когда вернусь.

Из-за того, что так долго мучилась с отправкой письма, спать я легла поздно. А разбудили меня рано – Номиния устроилась у меня на кровати и с довольной моськой заплетала мне косы. Сердиться на ангельского ребенка я в себе силы не нашла, а потому покорно поднялась с постели. Карит, стоило только позвать его по имени, возник в комнате, принеся завтрак. Позже ко мне заявились няни Номинии, в течение всего утра бегавшие по дворцу в поисках исчезнувшей из своих покоев принцессы.

Девочка наотрез отказалась меня покидать. Как ни уговаривали ее, чем ни заманивали, даже угрожали расправой отца. Но принцесса осталась непреклонна и согласилась идти в свои покои лишь со мной. В итоге пришлось идти с ней.

Покои девочки состояли из нескольких комнат – собственно спальни, игровой, кабинетом для учебы, гардеробной и ванной. Тут же имелся выход в сад, точнее говоря, огороженный участок сада для ребенка – с мелким прудом, где плавали лебеди, с пышными кустами каких-то мохнатых цветов, воздушными качелями и постройкой для маленькой ездовой лошадки.

Номиния провела для меня экскурсию по всем комнатам, показала свою коллекцию кукол. Они и правда были великолепными и чем-то напомнили мне моего ангела – подарок Кэрри.

Время до момента, когда к принцессе пришел ее учитель – строгий мужчина с седыми буклями и коротенькой бородкой, я провела, играя с девочкой в куклы. В принципе, было весело, и я все больше осознавала, что мне нравится этот чудесный ребенок.

Изгнанная строгим учителем, я поняла, что не знаю, куда мне нужно идти. Все же я попробовала идти по памяти и дойти до своей комнаты, но поняла, что иду не туда – этого фонтана по дороге в мои покои явно не было. Не успела я запаниковать, как столкнулась с вышедшим из соседней двери человеком.

– Простите, вы заблудились? – вежливо спросил человек, в котором я узнала принца Яльсэна.

– Да, есть немного, – призналась я.

– Все гости всегда путаются в этих коридорах, – смущенно отводя взгляд, сказал парень. – Поэтому мы стараемся не отпускать их гулять одних. Я провожу вас до ваших комнат.

Я охотно согласилась. Общаться с принцами мне как-то не доводилось, поэтому я не знала, о чем можно болтать с этим человеком. Но он сам вывел нас из молчания, начав рассказывать что-то о древней истории появлении сего дворца. Я заинтересовалась его рассказом и мы решили посидеть в саду и поболтать еще чуток.

Так, всего за день жизни в стране, я узнала о ней много нового и интересного, забалтывая Яльсэна, а позже вечером и Карита.

Самым важным для меня оказалось то, что страна Арунган была полна мастерами маскировки. Даже двухлетний малец тут мог в одно мгновение раствориться в воздухе или превратиться в какое-нибудь животное. Как сказал Яльсэн, эти особенные навыки развились во многом от того, что Арунган часто подвергалась нападениям то агрессивных соседей, то драконов. Каждый житель должен был уметь прятаться и таким образом спасать свою жизнь.

От Карита же я узнала, что тут действительно живет две расы. Однако раса моего белкоподобного друга ни в коем образе не подавляется людьми. Из-за того, что они довольно слабы в плане магии, чаще всего они становятся слугами или общественными работниками – поварами, воспитателями, агрономами и прочее. Единственной мощной способностью у них является способность обращаться в белку. Потому их народ называется белканы.

Так как в маскировке я – полный профан, я решилась идти к магу Адильону и просить его учить меня премудростям маскировочной магии. Уговаривать долго его не пришлось. Он быстро согласился взять меня в ученики, сообщив о том, что те трое учеников, что он обучал до меня, были на редкость ленивыми бесхарактерными идиотами.

Узнав, что в плане маскировки я – полный ноль, но очень хочу научиться этому искусству, Адильон с улыбкой сообщил, что запросто сделает из меня специалиста.

– Занятия начинаются в шесть утра на вершине вон той горы. Карит проводит тебя до места.

В пять утра несчастный Карит долго пытался добудиться до госпожи. В конце концов госпожа проснулась, извинилась и смахнула с волос Карита перья от порвавшейся при столкновении с его головой подушки. Потом быстренько позавтракала и отправилась со слугой на вершину горы. Исключительно благодаря тому, что Карит знал секретные пути, я успела в срок доползти до пункта назначения. Еще помогло и то, что слуга свыкся с манерами моего поведения и всяческим образом подбадривал меня, а когда я, уставшая до ужаса, падала посидеть на камень, стаскивал меня с него и волок дальше. Все же я дико запыхалась.

– Здрасьте! – согнувшись пополам и пытаясь отдышаться, выдавила я, махнув рукой.

– Витта! – обрадовался Адильон. – Ты почти опоздала. Учти, тот, кто опаздывает, бегает два круга вокруг горы.

– Спасибо, учту, – косо улыбнулась я. Наконец, я выпрямилась и отметила, что маг не один.

Вокруг него стояло еще три человека. И я вспомнила о том, что он упомянул о троих учениках. Один из них уже был мне знаком – это был принц Яльсэн, робко улыбнувшийся мне. Вторым был здоровенный мощный парень с пугающим выражением лица и кровожадной улыбкой. Третьей – высокая стройная девушка с высокомерным лицом и огромным бюстом.

– Познакомься, это Яльсэн, Дирро и Зинкель. Надеюсь, вы поладите. Витта, я долго думал, какую методику обучения лучше выбрать для тебя. Я знаю, что ты сейчас переходишь на совершенно иной уровень магической силы. Это помешает тебе овладевать навыками маскировки. А потому сначала мы должны найти для твоей магии гармонию. Только после этого мы приступим к обучению приемам. Так как вы, три идиота, до сих пор тоже не обрели гармонию, задание для всех четверых сегодня будет одно. Что ж, приступим. Я думаю, Витта поймет смысл задания в процессе, так как техники она уже знает, да и вы, как хорошие товарищи, сможете помочь ей в случае чего.

Однако по лицам товарищей не было видно, что им хочется мне помогать. Яльсэн уставился в землю, грустно вздохнув – явно сам не зная, что от него требуется. Дирро поигрывал рукояткой дико раздражающего меня меча и, кажется, даже не слушал учителя. А Зинкель холодно скрестила руки не необъятной груди и демонстративно глядела в сторону.

– Итак, задание сегодняшнего урока – поймать вот эту птичку, – и в руке Адильона появилась маленькая яркая птичка, выделяющаяся на фоне окружающего пейзажа очень ярким оперением. – Птичку взять живой. Слышишь, Дирро, живой! Пока что на каждого из вас я дам по одной птичке. В полдень встречаемся тут. Приступаем!

Не успела я и глазом моргнуть, все три ученика скрылись из моих глаз, преследуя птичку. Я проводила взглядом всех троих и размытые очертания птичек – золотой стрелы на фоне голубого неба.

– Я-то думала, вы мне лично поможете, – вздохнула я.

– Поймаешь птичку, объясню все, чего ты захочешь. Запомни: птичка – это самый важный этап. Она решит все твои демонические способности… Да-да, я знаю, – он улыбнулся мне. – И я все прекрасно понимаю. А теперь – вперед, пока ты просто зря теряешь время.

Я оторвала от него взгляд, все еще шокированная тем, что он вот так запросто увидел во мне демона. Кое-как собравшись, я поискала глазами птичку. Нужно было сконцентрироваться на задании. Однако птички и след простыл. И где мне ее теперь искать, а?! Да она уже небось ест червяков где-нибудь в саду. Нужно было сразу бросаться в погоню. Вот те трое не продешевили, быстро сработали. Э-эх!

Решив, что время все равно потеряно, а в панике бегать вокруг горы – бесполезно, я подумала о том, что можно было бы пойти в библиотеку за информацией. Но, подумав, решила, что вряд ли стоит так поступать, ибо времени у меня всего до полудня, а я только библиотеку буду искать половину этого времени.

Воспользовавшись заклинанием нахождения потерянного, я вышла на след своей птички. Она, кстати, улетела не так уж и далеко, в ближайший сад у подножья горы.

До сада я добралась запыхавшейся, так как спуск с горы меня здорово утомил. Решив, что нужно будет просить профессора Вильверга быть со мной на уроках физкультуры построже, я присела на голую землю, прислонившись спиной к дереву. Включив опять заклинание поиска, я без особого труда добралась до птички. Та сидела на ветке дерева и чистила золотые перышки. Ветка располагалась высоко. Да и птичка наверняка не так проста. Тут силой не взять. Будем делать приманку.

Поколдовав с каким-то плодом типа кокоса, я с помощью подручных средств и перемещений из домашних запасов сделала сильное зелье-приманку для птиц, залив его во внутрь кокоса. Сделав это я, очень осторожно и стараясь не спугнуть птичку, подняла его так, чтобы птичке было хорошо видно. Все это время та внимательно наблюдала за моими действиями сосредоточенными глазками-бусинками. Приманка начала действовать, когда птичка оказалась вблизи от нее. Нервно помотав головкой, она вспорхнула с ветки и присела на фрукт. Я злорадно улыбнулась. Ха! Да это даже легче, чем я могла предположить. Спустив фрукт с ничего не подозревающей пьющей птичкой, я поймала его. Птичка дернулась, пытаясь взлететь, но не смогла, так как прилипла.

Глазки-бусинки воззрились на меня. Эх, как бы теперь доставить птичку? Да наверное так просто и доставлю. Не успела я подумать о том, что быстро обучусь маскировочным чарам, как оказалась в непривычном положении. Ноги намертво прилипли к чему-то, руки были какими-то неудобными, и птичка почему-то исчезла из моей ладони вместе с фруктом. Переведя глаза на руку и не обнаружив их, я посмотрела вверх. Передо мной была я. То есть я, но не я. Пока я ошалело смотрела на саму себя, как я… точнее мое тело положило фрукт и меня на землю, безмятежно двинувшись куда-то вдаль. Если бы у меня была бы челюсть, она бы отпала. Но так у меня был только клюв, а посему челюсть не отпала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю