355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Кинг » Кто нашел, берет себе » Текст книги (страница 11)
Кто нашел, берет себе
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:42

Текст книги "Кто нашел, берет себе"


Автор книги: Стивен Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

5

Примерно в то же время, когда Моррис выбрасывает объедок бублика и направляется к автобусной остановке, Ходжес доедает салат и думает, что не отказался бы еще от нескольких таких порций. Он кладет коробку из пенопласта и пластиковую ложковилку в бумажный пакет и бросает его под пассажирское сиденье, мысленно отмечая не забыть выбросить мусор позже. Ему нравится новая машина, «Приус», меньше десять тысяч миль пробега, и он пытается поддерживать в ней чистоту и порядок. Машину выбрала Холли. «Будешь жечь меньше бензина и беречь природу», – сказала она ему. Женщина, которая когда-то едва решалась выйти из дома, теперь руководит многими сторонами его жизни. Если бы имела бойфренда, слегка ослабила бы хватку, но Ходжес знает, что это врядли случится. Он заменяет ей бойфренда, и большего ему не надо.

«Хорошо, что я люблю тебя, Холли, – думает он, – иначе мне бы пришлось тебя убить». Он слышит жужжание приближающегося самолета, смотрит на часы и видит, что сейчас одиннадцать часов тридцать четыре минуты. Похоже, Оливер Мэдден – человек пунктуальный, и это замечательно. Ходжес и сам любит точность. Он берет с заднего сиденья спортивную куртку и выходит. Куртка сидит неудобно, потому что в передних карманах лежат тяжелые штуки.

Прямо над входной дверью находится треугольный навес, и в его тени прохладнее градусов на десять. Ходжес достает новые очки из внутреннего кармана куртки и осматривает небо на западе. Самолет на конечном этапе захода на посадку превращается из точки в пятно, затем приобретает заметный силуэт, который соответствует распечатанным Холли картинкам: «Бичкрафт Кинг Эйр 350» 2008 года, красный с черными полосами. Всего тысяча двести часов налетал и ровно восемьсот пять посадок. Та, которую он сейчас увидит, будет восемьсот шестая. Средняя цена при продаже – четыре миллиона с копейками.

С главного выхода появляется человек в комбинезоне. Он смотрит сначала на машину Ходжеса, затем на самого Ходжеса.

– Здесь нельзя парковаться, – говорит она.

– Кажется, сегодня у вас не самый напряженный день, – спокойно отвечает Ходжес.

– Правила есть правила, мистер.

– Я скоро уеду.

«Кинг Ейр» парит по краю посадочной полосы, всего за несколько футов над матушкой землей. Ходжес указывает на него большим пальцем.

– Видите этот самолет, сэр? Человек, который на нем прилетает, – еще и подлец. Многие его ищут уже не один год, и вот он здесь.

Парень в комбинезоне обдумывает его слова, пока садится самолет, о чем свидетельствует лишь облачко серовато-голубой пыли, вырвавшейся из-под шасси. Они провожают его взглядом, пока он заезжает за здание «Зейн Авиэйшн». Затем человек в комбинезоне – вероятно, механик – возвращается к Ходжеса.

– Вы из полиции?

– Не совсем, – отвечает Ходжес. – Но что-то в этом роде. А еще я знаю президентов. – Он протягивает руку чуть согнутой ладонью вниз. Между пальцев выглядывает уголок пятдесятидолларовой купюры.

Механик тянется за ней, но неуверенно останавливается.

– У меня будут неприятности?

– Нет, – говорит Ходжес.

Механик принимает полусотню.

– Я подогнал для него вон тот «Навигатор». Именно туда, где вы припарковались. Я только поэтому вас и побеспокоил.

Подумав, Ходжес решает, что это не такая уж и плохая идея.

– Так почему бы вам не сделать это? Поставьте его рядом с моей машиной, а затем минут на пятнадцать займитесь какой-то другой делом.

– Да, в ангаре «А» всегда дел хватает, – соглашается человек в комбинезоне. – Эй, а ствола у вас случайно при себе нет?

– Нет – А у парня в «Кинг Эйри»?

– Он тоже без оружия. – Скорее всего, так и есть, но если вдруг случится невероятное, и у Мэддена таки будет при себе оружие, оно, видимо, будет лежать в сумке. А даже если и в кармане, у него не будет шанса его получить, а тем более воспользоваться. Ходжес надеется, что никогда не устанет от веселья, но у него нет даже малейшего желания вляпаться в дерьмо, вроде перестрелки у кораллов О-Кей.

Он слышит размеренное, нарастающее гудение пропеллеров «Ки-нг Ейра», который подруливает к зданию.

– Подгоняйте «Навигатор». А потом …

– Да, да, ангар «А». Удачи.

Ходжес благодарно кивает.

– Здравствуйте, сэр.

6

Ходжес стоит слева от двери, запихнув правую руку в карман спортивной куртки, наслаждаясь прохладой тени и ароматным летним воздухом. Сердце его бьется немного быстрее, чем обычно, но это ничего. Так и должно быть. Оливер Мэдден из тех воров, которые грабят с компьютером, а не с пистолетом (Холли обнаружила, что у этого тверского мазефакер восемь аккаунтов на «Фейсбуке» под разными именами), но нельзя терять бдительность. Это верный путь нажить себе неприятности. Ходжес слушает, как Мэдден заглушает моторы «Кинг Ейра», и представляет, как он заходит к терминалу этого маленького, почти не заметного помещения. Нет, не просто заходит, а вышагивает. Подпрыгивая на ходу. Подходит к стойке договориться, чтобы его ценный турбовинтовой самолет поместили в ангар. И заправили? Возможно, не сегодня. У него планы в этом городе. На этой неделе он покупает лицензии казино. Или так он думает.

Подъезжает «Навигатор», мигая хромом на солнце, на гангстерском тонированном стекле отражается фасад здания … сам Ходжес. Плохо! Он потихоньку отступает подальше налево. Человек в комбинезоне выходит и, махнув Ходжесу, направляется к ангару «А».

Ходжес ждет, размышляя, чего может желать Барбара, такого, что может быть весьма важным для симпатичной девочки с кучей друзей, чтобы она захотела приблизиться к человеку, который ей в дедушки подойдет. Чего бы она ни захотела, он будет пытаться ей это дать. А почему бы и нет? Он любит ее почти так же сильно, как Джерома и Холли. Они вчетвером вместе прошли сквозь огонь и воду.

«Но об этом потом, – остановил он себя. – Сейчас только Мэдден. Не спускай глаз с цели ».

Открывается дверь, и выходит Оливер Мэдден. Он насвистывает, действительно, в его походке появляется этот подскок мистера успешность. Мэдден дюйма на четыре выше немаленьких шести футов двух дюймов Ходжеса. Широкие плечи, легкий летний костюм, воротник рубашки расстегнут, ослабленный галстук болтается. Красивые точеные черты лица – нечто среднее между Джорджем Клуни и Майклом Дугласом. В правой руке он держит портфель, на левом плече висит сумка с ночными принадлежностями. У него была прическа из тех, которые делают в салонах, где к мастеру надо записываться за неделю.

Ходжес выходит вперед. Несколько поколебавшись между утром и днем, просто желает Мэдден хорошего дня.

Мэдден поворачивается, улыбаясь.

– И вам того же, сэр. Я вас знаю?

– Нет, мистер Мэдден, – ответил Ходжес, отвечая улыбкой на улыбку. – Я здесь из-за самолета.

Улыбка немного вянет в уголках. Между ухоженными бровями Мэддена пролегает морщина.

– Что простите?

– Меня интересует самолет, – говорит Ходжес. – Триста пятидесятый «Кинг Ейр». На десять мест. Хвост номер N-1-1-4-D-K. Владелец – Дуайт Кремм, Эль-Пасо, Техас.

Улыбка осталась, но, господи, как трудно ему было ее содержать.

– Вы меня с кем-то спутали, друг мой. Меня зовут Меллон, а не Мэдден. Джеймс Меллон. А по самолету, так, у меня «Кинг», только хвост Н426ЛЛ, и кроме моей скромной персоны он не принадлежит никому. Вам, наверное, надо в «Сигнече Эйр», это здесь рядом.

Ходжес кивает, будто допуская, что Мэдден может быть прав. Затем достает телефон, левой рукой с правого кармана, чтобы и правая рука могла оставаться в кармане.

– Что, если я сейчас позвоню мистеру Кремму и проверю? Кажется, на прошлой неделе вы посещали его на ранчо? Передали ему чек на двести тысяч долларов? Выписан на Первый банк Рено.

– Не знаю, о чем вы говорите. – Улыбка исчезла.

– Представляете, а он вас знает. Как Джеймса Меллона, а не Оливера Мэддена, но, когда я по факсу прислал ему шесть фотографий, он быстро узнал вас.

Теперь, когда любезное выражение исчезло с лица Мэддена, Ходжесс обнаружил, что тот вовсе не красавец. Скорее даже уродливый, если уж на то пошло. Он никто, несмотря на его рост, и вот почему ему удалось зайти так далеко, проворачивая одну аферу за другой, обрабатывая даже таких старых стреляных койотов, как этот Дуайт Кремм. Он никто, и это заставляет Ходжеса вспомнить как Брейди Хартсфилд, недавно чуть не взорвал зал, забитый подростками. Его спина покрылась мурашками.

– Вы из полиции? – Спрашивает Мэдден, ощупывая его взглядом с головы до пят. – Нет, не думаю. Вы слишком старый. Но, если вы полицейский, покажите удостоверение.

Ходжес повторяет то, что говорил парню в комбинезоне:

– Не совсем. Но что-то в этом роде.

– В таком случае, удачи вам, мистер Всякое-такое. У меня назначена встреча, и я немного опаздываю.

Он движется в сторону «Навигатора», не бежит, но идет быстро.

– А вы выбрали самое подходящее время, – дружелюбно подмечает Ходжес, догоняя его. Сразу после освобождения из полиции не отставать от него было бы весьма непросто. Тогда он питался «Слим Джим» и чипсами со вкусом тако, и уже через десять шагов начал бы дышать со свистом. Сейчас он ежедневно проходит по три мили или пешком, или на беговой дорожке.

– Оставьте меня, – бросает Мэдден. – Или я вызову настоящую полицию.

– Всего несколько слов, – Ходжес думает: «Черт, я говорю, как какой-то свидетель Иеговы». Мэдден обходит «Навигатор», сумка с ночным принадлежностями раскачивается у него на плече, как маятник.

– Никаких слов, – отрубает Мэдден. – Вы сумасшедший.

– Знаете, как говорят, – отвечает Ходжес, когда Мэдден тянется к двери со стороны водителя. – «Иногда чувствуешь себя сумасшедшим, иногда нет».

Мэдден открывает дверь. «Все складывается как нельзя лучше», – полагает Ходжес, доставая из кармана куртки Веселого Ля-Панке. Шлепок – это завязанный узлом носок. Под узлом стопа, заполненная шариками от подшипника. Ходжес делает взмах и опускает шлепок на левый висок Мэддена. Удар Златовласки, не слишком сильный и не очень мягкий, то, что надо.

Мэдден, качнувшись, роняет портфель. Колени его подгибаются, но не складываются. Ходжес берет его выше локтя сильной «а-сейчас-ты-пойдешь-со-мной» хваткой, которой в совершенстве овладел еще тогда, когда был членом городского полицейского управления, и помогает Мэддену сесть в «Навигатор» на место водителя. В глазах Мэддена плавающее выражение боксера, который пропустил мощный удар и может только надеяться на то, что раунд закончится до того, как противник вырубит его окончательно.

– Вот это да, – говорит Ходжес и, когда задница Мэддена опускается на кожаную обивку черпакоподобного сидения, наклоняется и ставит в салон его безвольную левую ногу. Из левого кармана спортивной куртки он достает наручники и быстрым движением приковывает Мэддена к рулю. Ключи от «Навигатора» на большом желтом брелоке «Герц» лежат в одном из держателей для чашек. Ходжес берет их, закрывает дверцу, поднимает портфель и быстро обходит автомобиль к пассажирскому сиденью. Прежде чем сесть, он швыряет ключи в траву под указателем «ТОЛЬКО для загрузки и разгрузки». Хорошая идея, учитывая, что Мэдден уже оправился и начал тыкать кнопку «старт» внедорожника. Каждый раз, когда он это делает, на приборной доске загорается «КЛЮЧ НЕ НАЙДЕНО».

Ходжес закрывает дверцу и с радостным лицом возвращается к Мэддену.

– Вот мы и вместе, Оливер. Уютно устроились, как два клопы в ковре.

– Вы не имеете права, – говорит Мэдден. Голос его звучит довольно бодро для человека, у которого вокруг головы все еще должны кружить мультяшные птицы. – Это нападение. Я могу подать в суд. Где мой портфель?

Ходжес поднимает портфель.

– В целости и сохранности. Я поднял его для вас.

Мэдден тянется к нему свободной рукой.

– Дайте сюда.

Ходжес кладет его на пол и ставит сверху ногу.

– Пока он находится под арестом.

– Чего тебе надо, засранец? – Рев совершенно не сочетается с дорогим костюмом и стрижкой.

– Хватит тебе, Оливер, я тебя не так сильно ударил. Лида. Самолет Кремма.

– Он продал его мне. У меня есть чек.

– Продал Джеймсу Меллону.

– Это мое имя. Я законно его сменил четыре года тому назад.

– Оливер, ты и закон – понятия несовместимые. Но сейчас не об этом. В твоем чеке подделок больше, чем в августе кукурузы в Айове.

– Глупости. – Он дергает прикованной к рулю рукой. – Сними это с меня!

– Поговорим о наручники после того, как поговорим о чеке. Ловко ты сработал. Первый банк Рено – это настоящий банк, и, когда Грэмм позвонил проверить твой чек, определитель абонента указал, что он действительно звонит Первому банку Рено. Ему ответил обычный автоответчик: «Добро пожаловать в первый банка Рено, где клиент всегда прав, бла-бла-бла», – и когда он нажал нужную кнопку, его соединили с кем-то, кто назвался администратором счетов. Я думаю, это был твой шурин, Питер Джемисон, которого сегодня утром арестовали в Филдс, Виргиния.

Мэдден мигает и отшатывается, как будто Ходжес неожиданно ткнул ему в лицо кулаком. У Мэддена действительноесть шурин Джемисон, но его не арестовали. По крайней мере, насколько известно Ходжес.

– Представившись Фредом Доулингсом, Джемисон заверил мистера Кремма, что у вас в Первом банка Рено на нескольких счетах лежит более двенадцати миллионов долларов. Уверен, он был убедителен, однако решающим фактором был определитель абонента. Это мошенничество с использованием абсолютно незаконной компьютерной программы. Моя ассистентка знает компьютеры, и она это вычислила. Только за одно ее использование тебе светит от шестнадцати до двадцати месяцев в Федеральном Клубе. Но это еще не все. Пять лет назад вы с Джемисом хакнули базу данных Главного бюджетно-контрольного управления, и сумели украсть почти четыре миллиона долларов.

– Ты псих.

– Для большинства людей половины четырех миллионов хватило бы, чтобы успокоиться, но ты не можешь просто так почивать на лаврах. Ведь ты – давний ценитель острых ощущений, так, Оливер?

– Не собираюсь я с тобой разговаривать. Ты напал на меня и за это сядешь.

– Дай мне свой кошелек.

Мэдден смотрит на него, выпучив глаза от удивления. Как будто сам не влезал в чужие кошельки и счета множества людей. Что, не нравится, когда роли изменились, да? Представляешь, и такое бывает.

Он протягивает руку.

– Давай.

– Ну тебя нахер.

Ходжес показывает Веселый Шлепок. Заряженый носок висит зловещей каплей.

– Давай, засранец, или я сейчас тебе врежу и сам заберу. Выбирай.

Мэдден заглядывает в глаза Ходжеса, пытаясь понять, серьезно ли он говорит, потом медленно, неохотно, погружает руку во внутренний карман пиджака и достает пухлый кошелек.

– Ого! – Восклицает Ходжес. – Страусовая кожа?

– Вообще-то, да.

Ходжес догадывается: Мэдден хочет, чтобы он потянулся за ним. Он подумывает приказать положить его на стойку между сиденьями, но решает, что не стоит. Похоже, Мэдден туго соображает, и стоит ему напомнить, кто здесь главный. Поэтому Ходжес тянется к кошельку, и, когда Мэдден хватает его за руку, крепко, вцепившись пальцами, бьет тыльную сторону его кисти Веселым шлепанцем. Пальцы сразу перестают сжиматься.

– Ай! Ай! Жопа!

Мэдден поднимает руку в рот. Его удивленные глаза от боли наполняются слезами.

– Не хватай того, чего не можешь удержать, – Поучительно произносит Ходжес и берет кошелек, на мгновение задумавшись, не принадлежит ли страус к вымирающим видам. Хотя этому тупице явно насрать, вымирающий либо не вымирающий.

Он возвращается к тупице.

– Это было второе вежливое предупреждение, а больше, чем два я не использую никогда. У нас здесь не полицейский – подозреваемый, а совсем другая ситуация. Еще раз тронешь меня, и я тебя буду бить, как упрямого осла, причем не своего, а взятого напрокат, будешь прикован к рулю или нет. Сообразил?

– Да, – выдавил он сквозь все еще сжатые от боли губы.

– Тебя ищет ФБР за ГБКУ, ты об этом знаешь?

Мэдден долго молчит, глядя на носок, потом снова произносит «да».

– В Калифорнии тебя ищут за кражу «Роллс-Ройса Сильвер Рейт», а в Аризоне – за кражу строительного оборудования на полмиллиона долларов, которое ты потом перепродал в Мексике. Тебе об этом известно?

– На тебе жучок?

– Нет.

Мэдден решает поверить Ходжесу.

– Хорошо. Да. Хотя эти фронтальные погрузчики и бульдозеры я продал себе в убыток. Меня просто кинули.

– Если и есть человек, который мгновенно понимает, что ее кто-то хочет бросить, так это ты.

Ходжес открывает кошелек. Наличности в нем почти нет, всего, может, долларов восемьдесят, но Мэддену наличка не нужна; у него не менее двух дюжин кредитных карточек не менее шести различных названий. Ходжес смотрит на Мэддена с неподдельным интересом.

– Как ты в них не путаешься?

Мэдден напыщенно молчит.

С тем же интересом Ходжес продолжает:

– Тебе когда-нибудь бывает стыдно?

Продолжая смотреть прямо перед собой, Мэдден говорит:

– У старого подонка в Эль Пасо за душой сто пятьдесят миллионов долларов. Почти все он заработал, продавая никому не нужные договоры на аренду нефтяных скважин. Ну хорошо, да, я украл его самолет. Теперь у него остались только «Сесна-172» и «Лир-35». Бедняга.

Ходжес задумывается. Если бы у этого парня был моральный компас, он бы всегда указывал на юг. Разговоры не помогут … Да и когда они помогали?

Порывшись в кошельке, он находит документы на покупку «Кинг Ейра»: двести тысяч выплачены сразу, остальные лежат в Первом банка Рено и должны быть выплачены после удовлетворительного проверочного полета. На практике эта бумага ничего не стоит – самолет куплен на вымышленное имя, – но Ходжес не всегда практичен и не такой уж старый, чтобы снимать скальпы.

– Ты его закрыл или оставил ключи на стойке, чтобы они это сделали в ангаре?

– Оставил на стойке.

– Хорошо. – Ходжес искренним взглядом смотрит на Мэддена. – А теперь начинается важная часть нашей небольшой беседы, Оливер, поэтому слушай внимательно. Меня направили для того, чтобы найти и вернуть этот самолет. Все, точка. Я не ФБР, я не полиция, даже не частный детектив. Но у меня классные источники, и я знаю, что ты собираешься купить контрольный пакет акций двух казино на озере. Одно на острове Гран-бель-рук, второе на Пти-гран-рук. – Он постучал по портфелю ногой. – Я уверен, что здесь документы, и я уверен, что, если ты хочешь остаться свободным человеком, эти документы никогда не будут подписаны.

– Минутку!

–Закрой пасть. В терминале Дельта тебя ждет билет на имя Джеймса Меллона. Рейс в Лос-Анджелес, в один конец, вылетает через … – Он сверился с часами. – Примерно через полтора часа, тебе как раз хватит времени, чтобы пройти все проверки. Садись на этот самолет или вечером сядешь в тюрьму. Понял?

– Я не могу…

– Понял?

Мэдден – он же Меллон, Мортон, Мейсон, Диллон, Калленом и еще Бог знает кто – взвешивает на свое положение, решает, что выбора нет, и мрачно кивает.

– Отлично! Сейчас я тебя отстегну, заберу свои наручники и выйду из твоей машины. Если, пока я буду это делать, ты хотя бы раз дернешься, я тебе сделаю очень больно. С этим все понятно?

– Да.

– Ключи от машины лежат в траве. Большой желтый брелок «Герц» – найдешь. А сейчас: обе руки на руль. На десять и два, как папа учил.

Мэдден кладет обе руки на руль. Ходжес расстегивает наручники, опуская их в свой левый кармана и выходит из «Навигатора». Мэдден не шевелится.

– Ну, удачного тебе дня, – говорит Ходжес и закрывает дверцу.

7

Он садится в свой «Приус», доезжает до конца парковки «Зейн Авиэйшн», останавливается и наблюдает, как Мэдден поднимает ключи из травы. Когда Мэдден проезжает мимо, машет ему рукой. Мэдден в ответ не машет, что отнюдь не разбивает сердце Ходжеса. Он следует за «Навигато-ром» подъездной дорогой к аэропорту, не вплотную, но и не очень отставая. Когда Мэдден возвращается в сторону главных терминалов, Ходжес мигает ему фарами на прощание.

Через полмили он въезжает на стоянку компании «Мид-Вест Эйрмотив» и звонит Питу Гантли, своему старому напарнику. В трубке раздается вежливое «Привет, Билли, как дела», но ничего такого, что можно было бы назвать проявлением чувств. После того, как Ходжес пошел своей дорогой по делу так называемого Мерседес-Киллера (что едва не привело к серьезным проблемам с законом), их с Питом отношения покрылись легким льдом. Возможно, сегодняшние новости этот лед немного растопят. Разумеется, он не испытывает никаких угрызений совести от того, что обдурил Тупицу, который сейчас направляется к терминалу «Дельта». Если в этом мире и есть парень, который заслуживает полную ложку собственного дерьма, то это Оливер Мэдден.

– Не желаешь поджарить исключительно жирную индейку, Пит?

– Насколько жирную? – Все еще с прохладцей, но уже с интересом.

– Из десяти самых разыскиваемых ФБР, это как, достаточно жирно? Он сейчас в «Дельта», оформляется на рейс один девятнадцать в Лос-Анджелес как Джеймс Меллон, но его настоящее имя – Оливер Мэдден. Он захапал кучу денег у федералов пять лет назад, когда был Оливером Мейсоном, а ты знаешь, как дядюшка Сэм НЕ любит, когда у него подрезают карманы. – Он добавляет еще несколько ярких штрихов к резюме Мэддена.

– Откуда ты знаешь, что он сейчас в «Дельта»?

– Я сам купил ему билет. Сейчас я еду из аэропорта. Заезжал только, чтобы вернуть самолет, за который он заплатил поддельным чеком. Холли позвонит в «Зейн Авиэйшн» и все расскажет им подробно. Она обожает эту часть работы.

Долгое молчание. Затем:

– Билли, ты вообще когда-нибудь собираешься в отставку?

Слышать такое довольно обидно.

– Мог бы поблагодарить. Не лопнул бы.

Пит вздыхает.

– Я позвоню охране аэропорта, затем сам приеду. – Пауза. Далее: – Спасибо, Кермит.

Ходжес улыбается. Это не бог весть что, но может положить начало восстановлению того, что было если неразрушено, то сильно испорчено.

– Благодари Холли, это она его выследила. Она все еще шарахается от незнакомых людей, но, когда работает за компьютером, это настоящий убийца.

– Обязательно поблагодарю.

– Передай привет Иззи. – Изабель Джейнс стала напарницей Пита после того, как Ходжес отошел от дел. Это взрывоопасная рыжеволосая бестия, к тому же умная. Ходжесу вдруг приходит в голову, и это его почти шокирует, что в недалеком будущем она будет работать с новым партнером, ведь Пит и сам вскоре уйдет в отставку.

– Передам. Ребятам по охране аэропорта нужен его описание?

– Такого не пропустишь. Шесть с половиной футов роста, светло-коричневый костюм, сейчас, вероятно, не слишком уверенно держится на ногах.

– Ты его ударил?

– Успокоил.

Пит смеется. Слышать это приятно. Ходжес обрывает звонок и едет в город, уже совсем близок к тому, чтобы стать на двадцать тысяч долларов богаче, благодаря грубоватому старому техасцу по имени Дуайт Кремм. Он позвонит Кремму и сообщит хорошие новости сразу после того как узнает, чего хочет Барбара.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю