Текст книги "Словно во сне"
Автор книги: Стина Прайс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
– Очень скверно. Ей бы там понравилось. – Он ненадолго умолк. – Вообще-то по поводу рождественской вечеринки я и звоню тебе. Чтобы пригласить тебя и Дейзи.
– Ну я не знаю...
– Это ежегодное торжество для персонала и тех, кто связан с компанией Ламбертов. Ты написала превосходную статью, поэтому считай приглашение своего рода благодарностью за бесплатную рекламу, сделанную фирме.
– Я обычно не хожу на такие мероприятия.
Что плохого в том, чтобы один раз за месяц праздников сходить на вечеринку? – спросил ее вредный внутренний голос. Тебе не повредит сходить развлечься, да и Дейзи будет рада.
– Вечеринка состоится в субботу вечером? – нерешительно спросила Аманда.
– Именно. Большой праздник. Санта Клаус, подарки для маленьких детей, ужин для больших детей. – Нед рассмеялся. – Так я заеду за тобой и Дейзи часов в семь, ладно?
– Мне кажется, ваш шикарный автомобиль не что иное, как плод вашего воображения, – заявила Дейзи, когда они направлялись к машине компании, на которой приехал Нед.
– Терпение, леди, терпение, – пожурил он. – Мне клятвенно обещали доставить его на следующей неделе. – Он открыл заднюю дверцу для Дейзи, затем переднюю для ее матери.
Аманда испытывала смешанные чувства по поводу своего участия в вечеринке и в сотый раз спрашивала себя, зачем согласилась пойти. Впрочем, это ни свидание, ни что-то иное в этом роде. К тому же Нед пригласил и Дейзи, напомнила она себе, усаживаясь в машину.
– Досадно, что Эмералд не смогла пойти на праздник, – заметила Аманда, когда они отъехали.
– Что ж, такая у нее работа, – небрежно бросил Нед.
– Зато потеря Эмералд обернулась для нас приобретением, – включилась в разговор Дейзи, и Аманда едва удержалась, чтобы не сделать дочери замечание.
Нед хмыкнул, и, казалось, звук его голоса нанес ощутимый удар по самообладанию Аманды, лишив ее столь тяжело завоеванного хладнокровия.
Прекрасное начало для вечеринки, упрекнула она себя. Пара минут в обществе Неда, и я превратилась в сплошной комок нервов!
– Значит, придет Санта-Клаус? – спросила Дейзи, и Нед снова рассмеялся.
– Непременно. Что за рождественский праздник без старого доброго Санта-Клауса? Или в нашем случае Святого Неда.
– Святого Неда? Вы хотите сказать, что напялите на себя костюм Санта-Клауса? – изумилась Дейзи.
– Боюсь, что придется. – Он состроил печальную гримасу. – Раньше эту роль обычно исполнял мой дядя, но он утратил к лицедейству всякий интерес, а мне это по нраву. И, кроме того, детям нравится. Хо! Хо! Хо! С Рождеством, девочки и мальчики!
Дейзи захлопала в ладоши.
– Замечательно! Но вам придется обмотать себя чем-то, а то подумают, что Санта-Клаус целый год сидел в своей Лапландии на хлебе и воде.
Торжество должно было состояться в огромном концертном зале культурного центра. Войдя, Аманда и Дейзи долго озирались по сторонам, не в силах сдержать улыбок. Впрочем, одного взгляда на убранный в лучших рождественских традициях зал было достаточно, чтобы настроение стало радостным.
Бесспорным украшением зала была самая нарядная и большая из всех когда-либо виденных Амандой елок. Все кругом переливалось разноцветными огнями, блестели мишура и гирлянды, у елки возвышалась гора завернутых в пеструю бумагу подарков.
Дети всех возрастов принимали участие в разных играх, а их родители, разбившись на группки, разговаривали и смеялись. Из динамиков доносились рождественские песенки, придавая особое настроение и без того праздничной атмосфере.
– Просто замечательно! – воскликнула Аманда.
– Мы каждый год устраиваем такой праздник, – с гордостью сообщил Нед. – У нас работает много замечательных людей, и это один из способов выразить им нашу благодарность за их преданность фирме.
– В помещении к тому же кондиционированный воздух, – ввернула Дейзи. – Очень современно.
Нед слегка поклонился.
– Наша цель – доставлять радость, – шутливо сказал он и взглянул Аманде в глаза, вкладывая тем самым определенный дополнительный смысл в свое замечание.
Она покраснела.
В этот момент двое светловолосых мальчуганов в сопровождении девочки помладше подбежали к Неду и повисли на нем. Нед поочередно обнял ребятишек, а затем поднял девочку на руки.
– Дядя Нед! Дядя Нед! Санта-Клаус идет! – кричал паренек помладше, уцепившись за свободную руку Неда.
Девочка обвила пухлыми ручонками шею Неда и крепко стиснула ее. Он с пониманием отнесся к проявлению такой нежности, однако осторожно ослабил ее объятия, чтобы иметь возможность дышать.
– Я написал письмо Санта-Клаусу и попросил у него робота, – важно заявил мальчуган постарше. – И Мартин хочет такого же.
– И еще велосипед, – включился в разговор другой малыш, за что удостоился презрительного взгляда своего старшего брата.
– Даже я не просил велосипед! – снисходительно бросил тот.
– А я просил! – Мартин нахмурился. – И я себя вел хорошо.
– Что?! – насмешливо воскликнул его брат.
– Нед! Нед! – позвала малышка, требуя к себе внимания. Она приложила свои в ямочках ручонки к щекам Неда и повернула к себе его голову, чтобы он посмотрел ей прямо в глаза. – Нед, Санта скоро придет?
Аманда решила, что девочке годика два, ее прелестное личико обрамляли светлые кудряшки. Аманда не смогла сдержать умильной улыбки – столько в глазах ребенка было явного обожания к державшему ее на руках человеку. Похоже, Нед пользуется успехом у всех без исключения женщин вне зависимости от возраста, подумала она и тут же выбранила себя за подобную иронию.
– Санта? Конечно, он придет, милая. – Нед чмокнул девочку в подбородок, и она радостно засмеялась.
– Еще одна победа, Нед? – пошутила подошедшая к ним Ли Ламберт, озвучив мысли Аманды.
В следующий момент рядом с ними оказалась взволнованная особа, в которой Аманда узнала секретаршу Неда Бесс.
– Дети, пожалуйста, отпустите Неда. Он только что вошел.
Нед поставил малышку на пол и так же нежно, как до этого обнимал девочку, обнял Бесс. Однако малышка обвила руками его ногу, и ему пришлось приложить усилие, чтобы удержать равновесие. Бесс засмеялась и освободила Неда, взяв девочку за руку. Мальчики куда-то убежали.
– Здорово, что ты смогла прийти, Бесс, – искренне сказал Нед, но Аманде почудилась в его словах какая-то недосказанность.
Бесс передернула плечами.
– Я хотела привести детей, постарайся, чтобы у них получился настоящий праздник, – тихо сказала она.
Нед кивнул и встал так, чтобы Аманда и Дейзи смогли принять участие в разговоре.
– Аманда, ты знакома с Бесс Хедли, моим трудолюбивым секретарем? Бесс, это Аманда Бевис.
Аманда кивнула.
– Да, конечно.
– Еще раз здравствуйте, – сказала Бесс.
– А это дочь Аманды, Дейзи.
Дейзи улыбнулась молодой женщине.
– Привет, Дейзи! А это моя дочка Кора, которая просто души не чает в своем дядюшке Неде. – И Бесс тихо рассмеялась.
Аманда заподозрила, что мать юной Коры испытывает к Неду Ламберту те же чувства, что и ее собственная дочь. Выражение лица Бесс смягчалось, когда она смотрела на Неда, и Аманда задалась вопросом, не было ли у них в прошлом романа. Напрашивающийся сам собой ответ отозвался в ее сердце острой болью.
– Два других дьяволенка – мои сыновья Арчи и Мартин, – добавила Бесс.
– Как насчет того, чтобы я принес всем чего-нибудь выпить? – спросил Нед и вопросительно взглянул на Дейзи.
– Можно мне кока-колу? – попросила та.
– И мне, – подхватила Бесс.
Нед повернулся к Аманде.
– Может быть, немного вина, раз ты не за рулем?
Она неохотно кивнула, уже жалея, что пришла сюда. Аманда вновь ощутила неуверенность и смятение от своей явной неспособности не обращать внимания на Неда Ламберта. Аманда еще раз напомнила себе, что он приятель Эмералд и слишком молод для престарелой вдовы вроде нее.
– Мне тоже вина, – пропищала малышка, и взрослые рассмеялись.
Нед наклонился и нежно коснулся ее носа.
– Для юной дамы – особое, цветное, вино. – И подмигнул матери девочки.
Бесс вздохнула, наблюдая, как Нед прокладывает себе путь через толпу.
– Нед чудесно умеет ладить с детьми, – с тоской сказала она. – Всегда был таким. – Она повернулась к Аманде. – Ему бы следовало иметь с полдюжины своих собственных.
– Вы его давно знаете?
– Лет с десяти. Мы вместе учились в школе. – Она снова вздохнула. – Чудесно иметь школьных друзей, не так ли?
Аманда кивнула и подумала о Найджеле.
– Да, у вас много общего, вы видитесь каждый день, делаете многое вместе. И к тому же школьные друзья знают тебя, как никто другой.
– Да, вы правы, – согласилась Бесс. – Школьные друзья – нечто вроде частички тебя самого. – Она опять вздохнула, похоже, стараясь взять себя в руки. – Ты еще учишься, Дейзи?
Бесс и Дейзи болтали о школьных проделках, пока к женщинам снова не присоединился Нед, вручивший каждой заказанные напитки.
Бесс наклонилась и начала поить свою дочь розовым лимонадом.
– Кстати, о школе. Я вижу девицу из моего класса. Не возражаешь, мамуля, если я пойду и поболтаю с ней? – спросила Дейзи, и Аманда кивком отпустила ее.
– Не сочтите за лесть, но вы не похожи на мать взрослой дочери, – сказала Бесс. – Вы выглядите очень молодо.
– Я присоединяюсь к этому мнению, – несколько сухо согласился Нед, передавая поднос для напитков проходящему мимо официанту. – Ты, наверное, была невеста-дитя.
– Не совсем. Мне было восемнадцать.
– Я ждала до двадцати двух, – помрачнев, заметила Бесс.
Аманду подмывало спросить ее о муже, но она сдержалась.
Коре явно наскучила беседа взрослых, и она начала тянуть мать за руку.
– Елка, мама, елка. – И тыкала пальчиком в сторону сияющей елки.
– Ладно, пойдем посмотрим елку, – сдалась Бесс. – Извините.
Аманда полагала, что Нед пойдет с Бесс и Корой, но он остался с ней, и, повернувшись к нему, она почувствовала, как ее сковывает напряжение.
– Если ты хочешь пойти с Бесс... – начала было она, но Нед отрицательно покачал головой.
– Я найду их позже. По правде говоря, я думал, что ты, возможно, захочешь познакомиться с моей бабушкой. Она тоже интересуется старинными зданиями.
– Бесс, дорогая. Рада тебя видеть!
Услышав бодрый голос, Аманда обернулась. Красивая пожилая женщина остановилась, чтобы поговорить с Бесс Хедли, и их беседа доносилась до Аманды и Неда.
– Я только что разговаривала с твоими мальчиками. Кажется, юный Мартин попросил у Санта-Клауса велосипед.
Бесс рассмеялась.
– Он твердил об этом неделями. Мы с Недом выбрали их в четверг, и Нед оставил их у себя дома до праздника.
Женщина похлопала Бесс по руке.
– Вижу, юной леди не терпится подойти к елке, поэтому не буду вас задерживать. – Она двинулась дальше и остановилась перед Недом. – Нед! Разве ты не хочешь обнять свою старую бабушку?
Нед засмеялся.
– Я бы не посмел не сделать этого. – Он обнял ее, затем вывел на передний план Аманду. – Бабуля, знакомься с Амандой Бевис, пишущей те самые прекрасные статьи в воскресной газете, о которых мы с тобой говорили вчера. Аманда, это моя бабушка, Изабел Барлокет.
Аманда протянула руку, и пожилая женщина крепко пожала ее, окинув Аманду проницательным взглядом с головы до ног.
– Мне очень нравятся ваши статьи. И Нед сказал, что вы пишите еще одну о Ламбертах. Верно?
– Да. Она выйдет в следующем номере.
Аманда восхитилась бабкой Неда. Для своего возраста она была в прекрасной умственной и физической форме. Аманда также осмелилась предположить, что от этой женщины мало что удастся скрыть.
Несколько минут они обсуждали некоторые дома, о которых писала Аманда, затем Нед посмотрел на часы.
– Пожалуй, я пойду готовиться. Минут через десять мне уже нужно быть с бородой. Могу я оставить на тебя Аманду, бабушка?
– Конечно, милый. – Изабел ласково потрепала его по щеке. – Ступай-ка, а то твой дядя Бартоломью начнет тебя искать. Ты же знаешь, какой он паникер.
Нед усмехнулся и покинул их, а Аманда постаралась решить, как бы потактичнее дать понять бабке Неда, что той вовсе незачем утруждать себя беседой с ней.
– Пойдемте сядем вон там и поболтаем. Мы и оттуда увидим все происходящее. – Изабел увлекла ее за собой, и Аманде не оставалось ничего другого, как последовать за бойкой старушкой к двум свободным креслам, откуда был виден весь зал.
– Итак. – Изабел похлопала собеседницу по колену. – Расскажите мне о себе.
Аманда улыбнулась.
– Боюсь, это не займет много времени. Я преподаю в школе и подрабатываю написанием статей. У меня дочь-подросток. Вот, пожалуй, и все.
– Я бы назвала это весьма кратким описанием. – Изабел рассмеялась. – Полагаю, вы познакомились с моим внуком, собирая материал для статьи?
– Видите ли... – Аманда умолкла и перевела дух. – Он... я хочу сказать, Нед вообще-то приятель моей племянницы, Эмералд Баркли.
– Ах да, Эмералд. Я знакома с ней. Приятная молодая леди.
Аманда улыбнулась.
– Да. Сейчас она в командировке, иначе была бы здесь.
– Ага. Это объясняет, почему Тед расточает свою благосклонность, – загадочно заметила Изабел.
Аманда недоуменно вскинула брови, предполагая, что старушка оговорилась, но та безмятежно продолжила:
– И я так рада видеть Бесс здесь. Вы ведь знакомы с Бесс?
Аманда отрицательно покачала головой.
– Не совсем. Мы только что познакомились.
– Какая трагедия.
– Трагедия? – переспросила Аманда и отыскала глазами молодую женщину, которая взяла на руки свою дочь, чтобы та получше разглядела украшения на елке.
– Вы разве не знаете, что ее муж погиб?
– Не знаю. Как это ужасно.
Изабел кивнула.
– Это было страшное время для всех. Нед рос вместе с Бесс и Уэртом Хедли. Уэрт – покойный муж Бесс, – пояснила она. – Все трое были близкими друзьями в юности, и мы непрестанно задавались вопросом, за кого, за Неда или за Уэрта, Бесс выйдет замуж. Она выбрала Уэрта. Трудно поверить, что его больше нет.
– Что с ним случилось? – не удержавшись, полюбопытствовала Аманда.
– Дикий несчастный случай. Удар судьбы. Видите ли, Уэрт ремонтировал дом, и на него упала огромная ветка дерева. Нед был рядом, когда это произошло, его самого едва не убило. – Пожилая женщина понимающе кивнула, заметив ужас на лице Аманды. – Да. Потом Неду пришлось сообщить эту ужасную весть Бесс. – Она вздохнула. – Я обрадовалась, когда Нед сказал, что едет в отпуск. Я очень волновалась за него. Он принял смерть Уэрта очень близко к сердцу, твердил, что виноват, что он жив, а Уэрт погиб.
– Должно быть, им всем было очень тяжело.
– Да. Бесс нелегко с тремя детьми. Но Нед помогает ей. И у нее есть родители, конечно. Для всех нас этот год был очень печальным.
Аманда понимающе кивнула, вспомнив свое состояние после смерти Найджела.
– Неду было нужно уехать, отвлечься, – продолжала Изабел. – Знаете, я очень волновалась, что он гоняет на этом ужасном мотоцикле. Опасная штука. Но все равно по возвращении домой он пришел в себя. Стал старым Недом, повеселел, отдых пошел ему на пользу. – Она помолчала. – Вообще-то мы все, то есть обе семьи, думали, что Нед и Бесс вскоре могут объявить о своей помолвке.
7
– Нед собирается жениться на Бесс? – в смятении спросила Аманда.
Почему мне не пришло в голову, что между Недом и его секретаршей может существовать нечто иное, чем просто дружба? – подумала она. Бесс Хедли очень привлекательная молодая женщина. А как же Эмералд? И те поцелуи, которыми мы с Недом обменивались всего несколько дней назад? Он не имел права...
– Похоже, все считают, что это стало бы самым верным решением. Но я в этом не убеждена, – добавила Изабел. – Боюсь, Нед считает, что должен взять на себя обязательства Уэрта, поскольку они были добрыми друзьями. Нед, как и его дед, очень великодушен.
Великодушен? Слово это задело Аманду, и она стиснула зубы.
В этот момент из динамиков донеслись топот конских копыт и звон колокольчиков. Все разговоры смолкли, и в наступившей тишине дети вожделенно уставились на дверь. И их ожидания не были обмануты: на пороге зала появился высокий, одетый во все красное человек, чьи розовые щеки тонули в длинной волнистой белой бороде, а на плече висел туго набитый мешок.
– Хо! Хо! Хо! С Рождеством, мальчики и девочки.
Дети ответили восторженными криками. Родители смеялись и с тревогой посматривали на своих ликующих чад.
Целый час Санта-Клаус раздавал подарки всем присутствующим на празднике детям. Насколько Аманда могла понять, каждый получил подарки в зависимости от возраста.
Изабел пояснила, что каждая семья составляет для организаторов праздника список детей с указанием возраста и интересов. В соответствии с этим покупаются подарки и упаковываются в цветную бумагу.
– Этим в семье занимаются женщины, – со смехом сказала она. – А я нечто вроде почетного члена семьи. По правде говоря, чтобы организовать все это, приходится приложить немало сил, но я бы ни за что не отказалась.
Аманда наблюдала, как Нед беседует с каждым ребенком, и не смогла удержаться, чтобы снова не сравнить его с Найджелом. Ее покойному мужу и в голову бы не пришло нарядиться Санта-Клаусом, смеяться и шутить с детьми всех возрастов. Подготовкой к празднованию Рождества в их семье всегда занималась она сама.
Ей вдруг стало грустно. Грустно потому, что Найджел лишал себя многого. И еще стало жаль Дейзи, ибо у нее никогда не было такого отца, какой, как Аманда догадывалась, мог бы получиться из Неда Ламберта. И если Нед женится на Бесс, то ее детишкам несказанно повезет.
А как повезло бы мне, если бы Нед женился на мне, неожиданно пришло ей в голову. Если бы только...
– Мамуль, Нед прелесть, правда? – Дейзи, сопровождаемая несколькими молодыми людьми, присоединилась к матери и Изабел.
Аманда представила дочери бабку Неда.
– Помнишь Оливию, мама? – спросила Дейзи. – Оливия – моя школьная подруга, – пояснила она Изабел. – А это Фредди, он тоже учится в моем классе. – Дейзи слегка покраснела, когда повернулась к другому молодому человеку, показавшемуся Аманде немногим старше ее дочери. – А это Крис, мама, Крис Томпсон. Он племянник Неда.
– Нед просто великолепен, – защебетала Оливия. – Он в прошлом году тоже был Санта-Клаусом, так моя младшая сестра несколько недель только о нем и говорила.
– Нед самый лучший Санта-Клаус, – подтвердил Крис. – Он исполняет эту роль последние два года.
– Не представляю, как он в такую жару ходит в шубе, – заметила Дейзи, и несколько минут все, включая бабку Неда, оживленно обсуждали климатические условия в разных частях света. – Как только раздадут подарки, начнутся танцы, – сказала Дейзи матери, когда тема погоды была исчерпана. – Я сяду поближе к оркестру, ладно? Ты ведь не будешь скучать без меня?
– Не буду. Но нам не следует задерживаться.
– Мы побудем до ужина, мама! Крис говорит, что здесь очень вкусно кормят.
Изабел рассмеялась и похлопала девушку по руке.
– Я могу засвидетельствовать это. А теперь иди к друзьям, милая. Я позабочусь о твоей маме.
– Пока, мамуля! – И Дейзи умчалась.
Санта-Клаус, помахивая на прощание рукой, прокладывал себе путь сквозь толпу детей к двери.
– Аманда, ваша дочь похожа на отца? – спросила Изабел.
– У нее тот же цвет волос, что и у Найджела, но она больше похожа на мою сестру.
Аманда проводила глазами удаляющуюся дочь и пожалела, что не обладала уверенностью Дейзи, когда была в ее возрасте.
– Она весьма привлекательная юная особа, – заметила Изабел.
– Благодарю.
– А ваш муж тоже здесь?
– Нет, Найджел умер пять лет назад.
Изабел помрачнела.
– Простите, дорогая. Как это печально.
Аманда кивнула.
– Меня волнует, что Дейзи растет без отца.
– Бабушка Изабел, а не слишком ли ты активна, а?
Перед ними стоял мужчина среднего роста, с широкими плечами регбиста. У него были темные волосы и довольно приятная внешность.
Посмотрев на него, Изабел слегка нахмурилась и проворчала:
– Яйца курицу не учат, Теодор Ламберт.
– Именно так, – с улыбкой согласился он и устремил взгляд своих черных глаз на Аманду. – Вообще-то я подошел специально для того, чтобы ты могла представить меня этому божественному созданию, Изабел.
– Остерегайтесь этого человека, милая, – хмыкнув, посоветовала бабка Неда. – Похоже, он считает себя неотразимым. Аманда Бевис, познакомьтесь с Теодором Ламбертом, кузеном Неда.
– Аманда Бе... – Казалось, он на мгновение лишился дара речи. Затем пожал ей руку, задержав ее в своей дольше, чем было необходимо. – Вы знакомы с моим кузеном?
Аманда кивнула.
– И еще я, кажется, встречалась с вашим отцом, Бартоломью Ламбертом.
– Да, это мой отец. – Он хлопнул себя ладонью по лбу. – Аманда Бевис. Конечно! Теперь я вспомнил! Статьи в газете. Папа мне показывал их. Весьма впечатляюще.
Его темные глаза встретились с ее взглядом, затем скользнули по ее фигуре, и Аманде отчего-то стало неприятно. Теодор Ламберт ей совсем не понравился. Нед смотрел на меня точно так же, напомнила она себе, впрочем, нет, я ошибаюсь, взгляд Неда не был столь откровенным.
– Знаете, не могу поверить, что мы не познакомились, когда вы брали интервью у моего отца.
Краем глаза Аманда уловила позади Теодора Ламберта какое-то движение, и непроизвольно ощутила прилив радости, поняв, что к ним направляется Нед Ламберт.
– Итак, ты все-таки пришел, Тед? – Низкий голос Неда, казалось, разделил пространство между Амандой и Теодором Ламбертом.
– Конечно. Не смог удержаться, ты такой веселый Санта-Клаус.
– А где же прохлаждался помощник Санта-Клауса? – сухо спросил Нед, и Теодор вскинул руки вверх, изображая сожаление.
– Похож ли я на эльфа?
Изумленный взгляд Аманды переходил с одного кузена на другого. Теодор был на несколько дюймов ниже Неда и немного полнее. И, хотя они не были похожи, в их чертах угадывалась принадлежность к одной семье. Оба обладали несомненно приятной внешностью, но Аманда решила, что черты лица Неда говорят о более сильном нежели у его кузена характере.
– Но я немного разочарован, что не получил подарка, – продолжал дурачиться Теодор.
– Это потому, что ты весь год плохо себя вел, – сухо ввернула Изабел.
Теодор засмеялся.
– Признаю, Изабел. Большей частью вел я себя ужасно. – Он сел рядом с Амандой, и она непроизвольно отодвинулась. – Итак, позвольте узнать, где же вы познакомились с моим молодым кузеном?
Однако Аманда не успела и рта раскрыть – ее опередил Нед.
– Нас познакомила Эмералд. Аманда – тетя Эмералд.
Выражение лица Теодора Ламберта на мгновение изменилось, но вскоре на его губах вновь засияла улыбка.
– Вы тетка Эмералд? Не верю! Вы слишком молоды.
Аманда слегка кивнула, благосклонно принимая комплимент.
– Уверяю вас, Эмералд действительно моя племянница.
– Когда она говорила о вас, мне представлялась женщина постарше, типичная школьная учительница в очках и с седыми волосами.
– Стянутыми в пучок? – Аманда весело улыбнулась, и Теодор рассмеялся.
– Именно. Должен признать, что оригинал оказался намного интереснее.
Он вновь окинул ее взглядом, и Аманда опять ощутила неловкость. За последние две недели сразу два члена клана Ламберт впервые за долгое время заставили ее вспомнить, что на свете существует мужская половина человечества. И тем не менее она вновь решила, что совершенно по-разному реагирует на их пристальное внимание. Когда на нее смотрел Нед... По непонятной причине она не могла встретиться с ним взглядом, чтобы он не заметил вызванного этим взглядом трепета, предательски отражающегося в ее глазах.
Аманда заставила себя вновь уделить внимание кузену Неда.
– Кажется, вы работаете в отделе сбыта?
– Это мой департамент, – довольно сухо ответил он, явно разочарованный сменой темы.
– Мы все – часть одного большого семейного бизнеса, – вставил Нед. – Не хочешь потанцевать, Аманда?
8
Аманда протянула ему руку, встала, и Нед нежно привлек ее к себе.
– Извините меня, пожалуйста, – обратился он к бабке и кузену.
Легкая тень пробежала по лицу Теодора Ламберта, но он добродушно улыбнулся.
– Похоже, ты опередил меня, приятель.
Нед нежно обнимал ее, Аманда чувствовала тепло его пальцев на своей спине, другой рукой он сжимал ее пальцы. Она находилась так близко, что ощущала слабый запах одеколона, видела поры на коже тщательно выбритого подбородка и морщинки в уголках глаз.
Желание терзало ее, и Аманда чувствовала, как твердеют соски под тонкой тканью платья. Она пожалела, что из-за жары надела легкое шелковое платье без рукавов. Оставалось только надеяться, что Нед не опустит глаз и не заметит, как тело Аманды выдает ее.
– Ты хорошо танцуешь, – похвалил он.
– Ты тоже, – ответила она севшим голосом.
Прищурившись, Нед посмотрел на нее, и звуки музыки, люди, все вокруг перестало для Аманды существовать. Они были вдвоем на всей земле. Сами того не замечая, они замедлили ритм своих движений и, Аманда была уверена, перестали дышать. Ее нервы напряглись до предела, сердцебиение участилось настолько, что кровь стучала в висках.
Кто-то из танцующих слегка толкнул их, и очарование момента исчезло, вернув Неда и Аманду к действительности. Оркестр перестал играть, и несколько пар покинули площадку для танцев. Ни Нед, ни Аманда не сдвинулись с места.
– Аманда... – нежно начал Нед.
– Достаточно, старина! – бесцеремонно перебил его Теодор, протискиваясь между ними. – Хватит тебе обнимать самую красивую женщину в зале.
Аманда и опомниться не успела, как оказалась в объятиях Теодора как раз в тот момент, когда вновь зазвучала музыка.
– Только один! – предупредил кузена Нед.
Аманда чуть отодвинулась, и между ней и партнером образовалось небольшое пространство. Теодор слегка скривил губы, давая ей понять, что недоволен, но не попытался снова притянуть ее поближе.
Теодор, несмотря на комплекцию, двигался легко, но Аманда не ощущала того единства, которое чувствовала, танцуя с Недом.
– Танцевать с вами одно удовольствие, – спустя некоторое время сказал он. – И я заметил это еще тогда, когда вы танцевали с Недом.
– Благодарю, – равнодушно отозвалась Аманда.
– Итак, как давно вы знакомы с моим кузеном?
Аманда слегка нахмурилась.
– Не очень давно. Нас познакомила моя племянница, Эмералд.
Она умышленно упомянула о племяннице, однако Теодор оставил ее слова без внимания, а когда оркестр заиграл быстрый танец, выпустил Аманду из объятий и начал энергично вращать. Ей уже не хватало воздуха, когда на помощь подоспел Нед.
– Я же сказал – один танец, – строго напомнил он кузену.
Теодор скорчил гримасу.
– Мне казалось, что ты захочешь потанцевать с Бесс.
У Неда дернулась щека, однако он довольно спокойно ответил:
– Она повезла детей домой.
– Понятно. – Теодор поднес к губам руку Аманды. – В таком случае, благодарю вас, Аманда Бевис, за весьма приятный танец. – И, прежде чем отвернуться, игриво подмигнул ей.
Аманда решила, что Теодор Ламберт прекрасно осведомлен о своей привлекательности и некоторым женщинам трудно противостоять ему.
– Прошу прощения. – Нед заглянул ей в глаза. – Вероятно, я поступил грубо. Ты хотела еще потанцевать с Тедом?
Аманда пожала плечами.
– Не особенно.
Однако на вопрос, хочет ли она вновь оказаться столь близко к Неду, Аманда затруднялась ответить. Одна ее половина требовала не подвергаться вновь этой пытке, тогда как другая, вдруг проснувшаяся и совершенно ей чуждая, настоятельно просила этого безрассудного в своей примитивности возбуждения.
– Ты хочешь танцевать или предпочитаешь выпить чего-нибудь?
– Должна признаться, я немного устала. И мне жарко. Давно не танцевала, вот и потеряла форму. Поэтому мне лучше выпить.
Нед отвел ее к бару и отпустил руку Аманды только тогда, когда передал ей бокал.
– Пойдем на террасу. – Он указал на большие застекленные двери и, открыв одну створку, придержал, чтобы Аманда смогла пройти.
Они вышли наружу, и снабженная пружиной дверь сама закрылась за ними. Нед подошел к ограждению, а Аманда изумленно уставилась на яркие огни города, раскинувшего свои кварталы по берегу реки.
– Вид на миллион долларов, – тихо сказал Нед.
Аманда согласно кивнула, хотя ей было не до красот открывающегося взору пейзажа. Она, похоже, была не в состоянии забыть их поцелуй и одновременно страшилась и жаждала повторения.
Аманда в волнении отпила глоток из своего бокала, ибо в горле у нее пересохло.
– Ты отлично справился с ролью Санта-Клауса, – сказала она как можно спокойнее, хотя сердце ее от волнения готово было выскочить из груди.
– Мне это нравится. И дети меня любят. Нет для ребенка праздника лучше, чем Рождество. – Нед облокотился на перила ограждения. – А вы устраиваете семейный праздник на Рождество? Я хочу сказать, остаетесь ли вы с Дейзи в городе.
– Обычно мы ездим к Конни, но в этом году Конни решила, что сама приедет в Брисбен, чтобы провести с нами Рождество. А мать Эмералд, моя сестра, проводит дни в Европе. – Интересно, подумала Аманда, хочет ли Нед провести Рождество в семье Эмералд или в своей? – Я думаю, вы справляете Рождество всей семьей?
Он утвердительно кивнул.
– Мои сестры, их мужья и дети приезжают в дом моих родителей на рождественский обед. – Он отпил немного жидкости из своего бокала. – А ты видишься с родственниками своего мужа?
– Нет. Родители Найджела давно умерли. Есть пара дальних родственников, но он с ними почти не общался.
Аманда непроизвольно вздохнула. Отношение к семейным ценностям часто было яблоком раздора между ней и мужем.
Мимо них, держась за руки, прошла пара, и Аманда отвела глаза, поскольку вновь вспомнила полные дикой страсти объятия Неда. И его поцелуи. Она взглянула на него и увидела, что Нед пристально смотрит на нее.
Он не сделал попытки заговорить, и воцарилась тишина, которая тянулась и тянулась, готовая подобно длинной нити порваться в любую секунду. Сердце Аманды бешено колотилось, и ее бросало то в жар, то в холод.
– Нет, Нед, – прошептала она, заметив, как учащенно бьется жилка у него на шее.
– Не смотреть на тебя? Не томиться желанием коснуться тебя? – Он горько усмехнулся. – Я почему-то не могу с собой ничего поделать, когда ты рядом.
– Я думаю... Нам надо вернуться внутрь, – пробормотала Аманда, и Нед отвел взгляд от ее лица, уставившись на свой запотевший бокал.
– Хорошо, – согласился он, но оба так и не сдвинулись с места.
Пытаясь прийти в себя, Аманда сделала глубокий вдох и выпалила:
– Нед, этому пора положить конец! Я не могу... Эмералд – моя племянница, – в отчаянии закончила она.
Он вздохнул и вновь посмотрел на нее. Его глаза потемнели, превратившись в искусственном свете в бездонные омуты.
– Прости, Аманда. Ты права. Пойдем внутрь.
– Мам, Эмералд пришла! – послышался из гостиной голос Дейзи.
Аманда ощутила, как внутри у нее все замерло, и приказала себе расслабиться. Эмералд ни за что не должна догадаться, какие чувства будит в ней Нед Ламберт, да и обо всем остальном ей не следует знать.
Если только Нед не сказал ей.
У Аманды пересохло во рту. Он не станет этого делать. Нет, никогда. Он кажется порядочным человеком... Аманда замерла. Да и Изабел говорила то же самое. Впрочем, решила она, суждение родной бабки нельзя считать беспристрастным.