Текст книги "Словно во сне"
Автор книги: Стина Прайс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– О! – Дейзи была сильно заинтригована, она даже села на кровати. – Так вы едете с Недом вдвоем?
– Нед предложил подвезти меня, – пояснила Аманда, пряча глаза. – Он любезно договорился об этом интервью, а ты знаешь, как долго и безуспешно я пыталась связаться с Вудроу. Вот я и... воспользовалась ситуацией.
Дейзи молчала так долго, что Аманда обернулась и опешила, увидев задумчивое выражение на юном лице дочери. Она подавила в себе почти нестерпимое желание пуститься в объяснения, зная, что ими лишь усилит подозрения Дейзи.
– Полагаю, таким образом ты сэкономишь на бензине, – наконец сказала Дейзи. – А Нед действительно привлекательный, правда? И при этом довольно скромный.
– Да, похоже, он скромен, – согласилась Аманда.
– Я хочу сказать, что все эти симпатяги так задирают нос...
– Дейзи, пожалуйста! – взмолилась Аманда, и Дейзи закатила глаза.
– Видишь ли, если они красивы, то обычно с ними смертельно скучно, они говорят только о себе. Но Нед не такой. – Дейзи спрыгнула с кровати. – Знаешь, на месте Эмералд я постаралась бы быстрее окрутить Неда, пока он ее не бросил.
Аманда снова отвернулась к зеркалу, якобы чтобы проверить макияж, а на самом деле – скрыть от наблюдательной дочери захлестнувшую ее горечь от мысли о возможности женитьбы Неда на Эмералд.
– Я хочу сказать, – ничего не замечая, безмятежно продолжала рассуждать Дейзи, – что Эмералд постоянно твердит о его богатстве, как он фантастически красив, какая у него фигура, какой он сексуальный. Послушать ее – ему просто в подметки никто не годится. По всем параметрам – первый номер.
– Ты не права, дорогая. – Аманда хмуро посмотрела на дочь. – Если человек богат, это вовсе не означает, что... Замуж не выходят лишь из-за богатства, – закончила она, зная, что слова эти звучат банально даже для нее самой.
– Может быть, может быть... – Дейзи ухмыльнулась. – Но наверняка иметь состоятельного жениха приятно, если тебе не хватает средств.
Ответить Аманде помешала пронзительная трель дверного звонка, и Дейзи, воскликнув:
– Должно быть, Нед! Я открою! – бросилась вон из спальни.
Аманда обрадовалась, что дочь покинула комнату и не заметила горячечного румянца, залившего ее щеки. Она, пожалуй, уже в тысячный раз за эту неделю, принялась укорять себя: мне надо побороть свое смятение от присутствия Неда Ламберта, и чем раньше, тем лучше.
Она последовала за Дейзи в прихожую.
– Мне казалось, что у вас спортивная машина, – щебетала Дейзи. – Думала, вы повезете маму на чем-то вроде кабриолета.
– А я не знал, что твоя матушка отдает предпочтение спортивным автомобилям, – удивленно отозвался Нед. – Иначе одолжил бы у кузена.
– Кажется, Эмералд говорила, что у вас спортивная модель. Но мама вряд ли разберется, где какая машина. А вот я разбираюсь, – поспешила похвастаться Дейзи.
– Тогда, как только я получу свою новую машину, я приеду, чтобы ты дала свое авторитетное заключение.
Когда появилась Аманда, Нед поднял на нее глаза, и она сразу заметила в них какой-то странный блеск. Однако блеск этот так быстро исчез, что Аманда засомневалась, видела ли его на самом деле или виной всему ее воображение.
– Привет, Аманда! Ваша дочь сообщила, что спортивные машины не производят на вас особого впечатления. – Нед улыбнулся ей, и сердце Аманды ухнуло куда-то вниз.
– Боюсь, я не помешана на автомобилях. Мне вполне достаточно, что они заводятся и ездят. – Она пожала плечами. – Пожалуй, для меня все марки автомобилей выглядят одинаково.
– Что я вам говорила! – Дейзи хмыкнула. – А какую машину вы получите?
– «БМВ», – ответил Нед.
– «БМВ»? – недоверчиво переспросила девушка. – О, они мне нравятся!
– Если только она когда-нибудь попадет ко мне. На таможне возникли какие-то неприятности, поэтому боюсь, нам сегодня придется ехать на машине компании. – Он посмотрел на Аманду, и она снова пожала плечами.
– Меня вполне устраивает.
– Покатаете меня на «БМВ», когда получите ее? – восторженно спросила Дейзи.
– Дейзи! – укоризненно одернула ее Аманда, но Нед широко улыбнулся.
– Конечно, покатаю.
– Вот здорово! Расскажу Крейгу, он умрет от зависти.
– Крейгу? – удивилась Аманда, наивно полагавшая, что зарождавшийся роман дочери с этим молодым человеком остался в прошлом. – Когда ты собираешься увидеться с Крейгом?
Дейзи пожала плечами.
– Сегодня вечером. Мы идем в кино. С компанией.
Аманда удержалась от нравоучений, памятуя о присутствии Неда и не желая привлекать его внимание к своим семейным проблемам.
– Тогда увидимся вечером. Желаю приятно провести время в кино, – добавила Аманда, открывая входную дверь.
Нед посторонился, пропуская ее, и, проходя мимо, Аманда вновь почувствовала скованность, что, похоже, становилось ее непроизвольной реакцией на близость этого мужчины. Он попрощался с Дейзи и поспешил за Амандой, чтобы открыть для нее дверцу машины. Аманда с трудом скрыла удивление, увидев вместо солидного автомобиля, который, по ее мнению, Нед вполне мог себе позволить, видавший виды микроавтобус с логотипом компании Ламбертов.
– Еще раз спасибо, что вы свели меня с Вудроу, – поблагодарила Аманда, когда они выехали на шоссе. – Я захватила окончательный вариант своей статьи о вашей семье. Не желаете ознакомиться?
– С удовольствием. Жду не дождусь прочитать ее. Ваши статьи произвели большое впечатление на моего отца и дядю, и, по их словам, на многих наших клиентов тоже.
– Благодарю. А я с нетерпением жду, когда смогу начать работать над статьей о «Клоувере». У меня есть кое-какая информация об истории этого дома, о его строителях и о тому подобном. – Аманда оседлала своего любимого конька и понемногу начала расслабляться. – Его владельцами были лишь три семьи, включая Вудроу. Очень интересный дом.
Нед кивнул.
– Полагаю, вы слышали о так называемом скандале?
Аманда улыбнулась.
– О да. Весьма романтическая история, если это правда, конечно.
Нед отвлекся от дороги и изумленно посмотрел на Аманду.
– Вы не верите, что сын владельца сбежал со служанкой, а потом счастливо прожил с ней всю жизнь?
Она пожала плечами.
– Вполне возможно. Но я больше склонна верить, что служанку услали рожать ребенка, а ее отец и братья взяли в оборот молодого человека, оскорбившего ее.
– О, да вы прагматик! – Нед рассмеялся. – Ну а я предпочитаю верить, что влюбленные сбежали, сменили имена, сколотили состояние на приисках и потом жили долго и счастливо.
– Все это лишь догадки. – Аманда улыбнулась. – Наверняка мы могли бы это знать, только если бы стены «Клоувера» могли говорить.
Нед остановил машину у высокой, красиво подстриженной живой изгороди, охранявшей покой памятника архитектуры. Сегодня ворота были открыты, и Аманда, стараясь не отставать от спутника, направилась по вымощенной дорожке к широкой лестнице центрального входа.
Огромный старый особняк величественно возвышался посреди тщательно ухоженного сада. «Клоувер» воплощал собой идиллическую картину, на которой дом, подобно старой доброй леди, расположился на отдых среди распускающихся цветов и дающей прохладу зелени.
Аманда вынула фотоаппарат и сделала пару снимков. Какие же истории может поведать этот милый старичок? Ей казалось, что она слышит звон упряжи, стук конских копыт, скрип колес подъезжающего к дому экипажа по мощенной булыжником дороге. Она представила одетого в черное джентльмена, подающего руку выходящей из экипажа даме в пышном белом платье и с белым зонтиком от солнца. Ей также привиделись улыбающийся молодой человек и юная леди, смущенно отводящая глаза.
Нед Ламберт вполне мог бы заменить джентльмена. Аманда похолодела и, когда Нед обернулся к ней, торопливо прошла мимо и начала подниматься по ступенькам.
– Нед, Аманда! Заходите! – У широких дверей их приветствовала Бриджит Вудроу.
Изумительные по красоте светильники висели над входом, а под ногами блестел прекрасно отреставрированный паркет.
– А не осмотреть ли нам дом, Аманда, а Нед пока поболтает с Алфредом, – предложила Бриджит, на что Нед утвердительно кивнул и куда-то ушел, очевидно, прекрасно ориентируясь в этом доме.
Во время экскурсии Бриджит рассказывала о тех или иных особенностях «Клоувера» и умело пересыпала свой рассказ вопросами, заставившими гостью разоткровенничаться.
– Нед тоже представляет собой прекрасный источник информации, – сказала Бриджит. – Он превосходно знает старинную архитектуру и является в нашей стране одним из ведущих специалистов в этой области. Полагаю, вы познакомились с ним, собирая материалы для своих статей? – словно вскользь спросила она, но Аманда инстинктивно почувствовала, что это вовсе не праздный вопрос.
– Вообще-то нет. Я совсем недавно познакомилась с Недом. Он приятель моей юной племянницы, Эмералд Баркли.
– Эмералд Баркли. – Бриджит нахмурилась, припоминая. – Кажется, я с ней не знакома. Нед ведь последние три месяца пропадал где-то.
Аманда подавила желание тоже задать несколько вопросов личного характера. Нед отсутствовал три месяца? Тогда как же Эмералд познакомилась с ним? Аманда довольно долго не виделась с племянницей, которая ссылалась на занятость на работе. А Дейзи Эмералд сказала, что познакомилась с молодым человеком месяц назад и у них все серьезно. По крайней мере, именно так это прозвучало в интерпретации Дейзи...
– Нед один из самых приятных людей среди наших знакомых, – сказала Бриджит. – Мы с Алфредом надеемся, что он встретит хорошую женщину и создаст семью. Он заслужил это после... – Она замолчала и рассмеялась. – У меня язык без костей. Пойдемте посмотрим, как отреставрировано то крыло дома, в котором когда-то жили слуги.
К тому времени когда Бриджит и Аманда присоединились к Алфреду и Неду под тенистым навесом в задней части дома, прибыли еще две пары. Аманда убрала фотоаппарат и блокнот в портфель, радуясь, что теперь у нее материалов для статьи более чем достаточно.
Алфред представил собравшихся друг другу, хотя Нед в представлениях явно не нуждался. Пара постарше оказалась деловыми партнерами Алфреда, а другая, Сэра и Конрад, которым, по мнению Аманды, было за тридцать, – старыми друзьями хозяев. Алфред отрекомендовал Аманду как знакомую Неда и сообщил о ее статьях.
– Я читал, мне очень понравилось. – Конрад пожал руку Аманды. – С нетерпением жду следующей статьи.
Они немного поговорили о журналистике, пока к ним не присоединились последние гости, Клайв и Эдна.
Эдна Гордон – высокая, худощавая, явно тщательно следящая за собой женщина – подвергла Аманду пристальному осмотру.
– Рада, что ты вернулся, Нед. – Она холодно улыбнулась. – А как поживает Бесс?
После длившейся несколько секунд паузы Нед с вежливым безразличием ответил:
– С ней все в порядке. Снова работает в компании, и, похоже, довольна.
– Чудесно! Это именно то, что ей бедняжке нужно вместо бесцельного сидения дома. Когда Бриджит сказала, что ты приедешь, я подумала, что, возможно, ты захватишь с собой Бесс.
Нед отрицательно покачал головой, а Алфред, стремясь сгладить неловкую ситуацию, в которой оказался гость, принялся расспрашивать его о проведенном отпуске. Эдна же, ничуть не смущенная собственной бестактностью, принялась непринужденно болтать с Бриджит.
Угощение оказалось превосходным, и Аманда в целом не плохо провела время, поняв, что общаться с собравшимися довольно легко. В течение вечера Эдна несколько раз предпринимала попытку выудить у нее кое-что, но Нед был начеку и ловко менял тему беседы, когда чувствовал, что Эдна переходит границы приличия. Пару раз Аманда уловила какое-то легкое напряжение среди гостей, но решила, что ей, вероятно, почудилось. В конце концов, я едва знакома с этими людьми, напомнила она себе.
Наконец вечеринка подошла к концу. Аманда, не поскупившись на лестные выражения, поблагодарила чету Вудроу за гостеприимство и за разрешение взять у них интервью.
Когда она и Нед вновь оказались вдвоем в темном салоне машины, между ними возникла какая-то натянутость и, как показалось Аманде, не только у нее, но и у Неда появились дурные предчувствия.
– Итак, вы собрали все необходимые вам сведения? – наконец спросил Нед.
– Да. Спасибо вам. Бриджит мне очень помогла. «Клоувер», вероятно, самый замечательный дом из всех, ему подобных.
– Алфред и Бриджит превосходно отреставрировали его, это точно, – согласился он.
– С вашей помощью. – Аманда бросила на него взгляд и заметила, что Нед улыбается.
– Да, но именно они вложили в него все свое время и массу усилий. И, конечно, деньги. Реставрация такого уровня дешево не обходится.
– Именно. Могу представить.
Вновь воцарилось молчание, и Аманда порадовалась, что до ее дома уже недалеко.
– Давно ли вы знаете Эмералд? – Слова эти вырвались у нее прежде, чем она поняла, что непроизвольно озвучила мучивший ее вопрос, и Аманда замерла в напряженном ожидании ответа.
– Я познакомился с ней месяц назад, – чуть помедлив, ответил Нед. – Она пришла к нам в магазин купить новые ручки для кухонного буфета.
Аманда помрачнела. Она знала, что Эмералд обставила дом современной мебелью, и не могла представить, что племянница стала бы выбирать сделанную под старину мебельную фурнитуру. Но высказать свои сомнения она не успела, потому что Нед затормозил перед ее домом.
– Я провожу вас до двери, Аманда.
Она вышла из машины и на ощупь стала искать защелку на калитке, мысленно ругая дочь за то, что та забыла оставить гореть на террасе свет.
– Мне нравится, что вы сохранили террасу, – заметил Нед. – В большинстве домов этого периода их пристраивали позже.
– Вообще-то я пристроила террасу, – призналась она.
Нед стоял совсем рядом, и Аманда украдкой бросила на него взгляд, но в темноте не смогла увидеть выражения его лица. И все же чувствовалось, что Нед, как и она, напряжен.
– Скоро должна вернуться Дейзи, – пробормотала Аманда. – Благодарю, что взяли меня с собой к Вудроу. Мне там очень понравилось.
Она повернулась, чтобы открыть входную дверь, но носок ее туфли зацепился за что-то – то ли за гвоздь, то ли за неровность пола. Аманда покачнулась, и в этот момент Нед поддержал ее, как уже однажды сделал это в кухне у Конни, когда она споткнулась о ножку стола. Стараясь удержать равновесие, Аманда машинально вытянула руку и...
И внезапно окружающая обстановка стала совсем другой.
Вероятно, Аманда подалась немного вперед, но потом она не могла этого вспомнить. Единственное, что она помнила, так это то, что рука Неда скользнула вверх к ее плечу и он привлек ее к своей груди.
6
Аманда почувствовала, как он затаил дыхание. Или это сделала она. А затем его губы медленно и нежно коснулись ее губ, прервали этот обжигающий контакт, вновь коснулись ее губ столь дразняще чувственно и эротично, что сердце Аманды замерло в груди.
Жар охватил все ее тело, она чувствовала, как горят ее щеки в тех местах, где губы Неда покрывают их пылкими поцелуями, прокладывая путь от ее подбородка к ставшей вдруг особо чувствительной к ласкам мочке уха. Она вцепилась пальцами в его рубашку, и тихий, полный страсти стон вырвался из груди Неда.
А в следующее мгновение они оказались в объятиях друг друга, и Нед вновь начал страстно целовать ее, лишая самообладания. Сейчас для Аманды существовали лишь Нед Ламберт и восхитительные своей исступленностью ее ответные поцелуи.
Она, забыв стыд, старалась как можно теснее прижаться к нему, от сладостной боли, растекавшейся по всему телу, перехватывало дыхание. Руки Неда крепко сжимали Аманду в объятиях, ладонями он стиснул ее ягодицы и приподнял, заставив неподдельное в своей страсти желание пронзить каждую клеточку ее тела.
Они стали единым целым, время и пространство перестали существовать для них, как и опасения, что кто-то может увидеть их. Его полные страсти поцелуи опьяняли Аманду, приводили в восторг, и одежда вдруг стала ненужной обузой.
В следующее мгновение громкий выхлоп свернувшей на улицу машины ворвался в затуманенное безрассудными мольбами ласк сознание Аманды, и она осознала, где находится и что происходит.
Машина проехала мимо, но Аманда представила, что это вполне могла быть возвращающаяся домой Дейзи. Если бы дочь увидела...
Со стоном отчаяния она оттолкнула Неда и отступила назад. Он рванулся к ней, но Аманда вытянула руки.
– Нет. Нет, Нед. Не надо. – Ее голос дрогнул.
– Аманда! – Его низкий голос был наполнен желанием, и она едва не уступила его мольбе, чуть не бросилась в пьянящие объятия рук Неда.
О, как Аманде хотелось этого! Погрузиться в пучину обуревавших ее чувств... Забыть обо всем на свете... Забыть всех и вся...
Забыть об Эмералд.
– Аманда, я...
– Нет, Нед, пожалуйста! Мы... я не должна... – Она перевела дух. – Это не должно было произойти.
– Это должно было произойти с того самого момента, как мы встретились, – возразил Нед, и от этих нежно произнесенных слов Аманду окутала сладкая истома.
Острое чувство плотского голода, доселе никогда не испытываемого ею, яростным потоком рвалось из сокровенных глубин ее естества, почти заставив Аманду уступить. Почти, потому что разум одержал верх.
– Не понимаю, о чем вы, Нед.
Это прозвучало столь малоубедительно, что она сама себе не поверила.
– Думаю, ты все прекрасно понимаешь, – отбросив церемонии, спокойно сказал он.
– Ты ошибаешься, – в тон ему ответила Аманда. – То, что произошло, было ошибкой. Ужасной ошибкой в суждениях с моей стороны.
– С твоей стороны? – с не предвещающей ничего хорошего вкрадчивостью переспросил он.
– Ну да. Мне следовало сразу понять. Я старше...
Он громко расхохотался.
– Я ждал, когда ты затронешь эту тему! Мне двадцать восемь, так что ты всего на пару лет старше меня.
– Я старше тебя на семь лет, – поправила Аманда, однако на Неда ее довод не произвел впечатления.
– Да хоть на десять.
– Семь лет – большой срок. Ты был еще школьником, когда я выходила замуж.
– Это все в прошлом, Аманда, – упрямо заявил он. – А я о настоящем. Ты и я. Мы – взрослые люди...
– Я больше не хочу об этом говорить, Нед. Давай оставим эту тему и согласимся, что я совершила ошибку. Этого не должно было произойти.
– Помимо разницы в возрасте, еще почему?
– Почему? И ты еще спрашиваешь?! – возмутилась Аманда. – Ради всего святого! Эмералд – моя племянница.
Нед довольно долго хранил торжественное молчание, после чего загадочно посоветовал:
– Послушай, Аманда, Эмералд и я... мои отношения с Эмералд... В общем, поговори об этом с Эмералд.
– Тебе пора уходить, Нед. Дейзи может вернуться в любую минуту, и я не хочу, чтобы она... Я не хочу втягивать ее во все это. Прощай.
– Думаю, ты права, – вздохнув, отозвался Нед. – Спокойной ночи. Но никак не прощай, Аманда.
Он резко развернулся, одним прыжком преодолел лестничный марш и исчез в темноте. Заурчал мотор – Нед уехал.
Аманда осталась стоять там, где он покинул ее, но через минуту-другую все же заставила себя сдвинуться с места. Она долго возилась с замком, поскольку руки дрожали и ключ никак не желал попадать в замочную скважину.
Отперев наконец дверь, Аманда нетвердой походкой направилась в гостиную и рухнула в кресло. Ее предательски дрожащее тело вновь переживало те моменты, когда его ласкали руки Неда Ламберта. С ужасом и одновременно с восхищением она вспомнила, как его возбужденная плоть уперлась ей в живот.
Напряжение от не нашедшей выхода страсти терзало Аманду. Никто никогда не целовал ее так, как Нед. Даже Найджел.
Она тихо застонала и уронила голову на руки. Найджелу никогда не удавалось вызвать у нее подобной, чисто физической ответной реакции. С Найджелом она всегда контролировала себя. Всегда. Но сегодня... Аманда подозревала, что сегодня, как никогда в жизни, она была близка к тому, чтобы послать свою сдержанность ко всем чертям.
А что, если бы Дейзи вернулась домой и застала меня в объятиях Неда Ламберта? – испугалась она. Какой пример подала бы я дочери? Проповедовать одну линию поведения, а после этого быть застигнутой в тот момент, когда сама вела себя совершенно иначе – это было бы непростительной педагогической ошибкой.
Услышав, как открылась и закрылась входная дверь, Аманда догадалась, что вернулась Дейзи, и потянулась к торшеру, только сейчас осознав, что сидит в темноте.
– Мамуля?
– Я в гостиной, – поспешно отозвалась Аманда. – Я тебя напугала? Прости.
– Немного. – Дейзи остановилась в дверях. – Почему ты сидела в темноте?
– О, кажется, я задремала, – Аманда притворно зевнула. – Что ж, пожалуй, пойду спать. Как фильм?
Она рассеянно выслушала восхищенные отзывы Дейзи и почувствовала облегчение, когда дочь отправилась в свою комнату.
Аманда легла в постель, но, несмотря на усталость, сон не приходил. Она без конца вспоминала страстные объятия Неда Ламберта, его губы, зажигавшие в ней огонь желания, и свое безрассудство, затмившее в тот момент и разум, и стыд, и любовь к Эмералд. Затмившее абсолютно все.
Она попыталась разобраться, что же представляло собой то почти неведомое ей доселе возбуждение, до сих пор не покидающее ее, но объяснения найти не смогла.
Аманда постаралась вспомнить, как все происходило между ней и Найджелом. Поначалу страсть присутствовала в их супружеских отношениях, в этом она была уверена. Но жизнь это не только медовый месяц, повседневные заботы заставляют забыть о романтике.
Найджел не был ни безрассудным, ни требовательным любовником. Теперь, подвергая анализу свою супружескую жизнь, отношения с Найджелом, Аманда с тревогой ощутила, что в большинстве случаев именно она брала на себя инициативу в проявлениях нежности.
Она всегда целовала Найджела, когда он уходил на работу, но если бы она этого не делала, то он бы, несомненно, даже и не заметил. И уж наверняка никогда не потребовал бы от нее прощального поцелуя.
Найджел отдавал работе все силы и сильно уставал, поэтому любовью они занимались, мягко говоря, нерегулярно. Аманда поежилась, вспомнив, что зачастую именно ей требовалась близость, уверенность, если угодно, в том, что они займутся любовью.
Она полагала, что Найджел по большому счету был равнодушен к сексу, поскольку его ласки особым разнообразием не отличались. Когда однажды она попробовала внести новизну в супружеские отношения, Найджел здорово обиделся и несколько недель с ней не разговаривал.
Аманда смирилась и стала уделять все внимание своей учебе и воспитанию Дейзи. До настоящего момента она никогда не признавала, что не отказалась бы сделать интимную сторону своей супружеской жизни более волнующей.
Аманда застонала. Всего один поцелуй Неда Ламберта заставил ее подвергнуть пристальному анализу брак с Найджелом! Осознание этого факта вызывало в ней смутное чувство вины, словно она изменила Найджелу. Как она могла позволить произойти такому?
Вероятно, все дело в гормонах, сказала себе Аманда и подавила нервный смешок. Выходит, права Дейзи, утверждая, что в свои почти тридцать пять лет я достигла пика сексуальности! Прошло пять лет со смерти Найджела, и все это время я хранила обет безбрачия. Да, видно, дело именно в этом. Наверное, я типичная вдовушка средних лет, которой не хватает любовных утех.
Однако Аманда тут же возразила сама себе: в таком случае, любой мужчина был бы способен вызвать во мне столь бурную ответную реакцию, однако этого не произошло. А ведь у меня много знакомых мужчин, некоторые к тому же весьма симпатичные, но никто из них не вызвал у меня интереса.
Итак, нечего обманывать себя. Только Неду Ламберту оказалось по силам тронуть мою душу. И, приходится признать, что произошло это в тот самый момент, когда он слез с мотоцикла перед домом Конни и посмотрел на меня своими невероятно голубыми глазами.
Боже правый, что же мне делать?!
Аманда повернулась на бок и обняла подушку, впервые за долгие годы ощущая потребность в теплоте и испытывая желание почувствовать рядом с собой сильное тело, к которому можно тесно прижаться.
Следующие несколько дней Аманда заставляла себя сосредоточиться на работе. Она закончила статью о «Клоувере», а также подготовила план следующего цикла статей, замысел которых давно созрел у нее в голове.
В пятницу она вдруг осознала, что до Рождества остается всего три недели, и, закончив работу пораньше, решила пройтись по магазинам.
Вернувшись домой, разомлевшая от жары и усталая Аманда мечтала о глотке чего-нибудь холодного и нескольких минутах отдыха. Со стаканом холодного фруктового сока она зашла в комнату Дейзи.
– В торговом центре просто какое-то вавилонское столпотворение. Хуже чем в прошлом году. Двадцать минут я искала место для парковки.
– Могу представить! – сочувственно отозвалась Дейзи. – Думаю, имеет смысл отметить Рождество в январе, когда в магазинах будет затишье.
– Тут ты права. Цены просто астрономические, но люди чуть ли не дерутся в очередях. – Аманда присела рядом с дочерью. – Ты собиралась позвонить Конни. Как она?
– Прекрасно. А вот если говорить об Эмералд, то я не уверена, – задумчиво бросила Дейзи.
Аманда ощутила нечто похожее на угрызения совести.
– Она только что звонила, – сообщила Дейзи, внимательно глядя на мать.
Аманде вовсе не хотелось говорить о племяннице, она испытывала к себе отвращение, однако, чтобы не вызвать у Дейзи подозрений, небрежно спросила:
– А что она сказала?
– Что у мистера Ламберта будет рождественская вечеринка. И, кажется, была сильно взволнована, поэтому лучше перезвони ей.
Без особой охоты Аманда повиновалась и набрала номер Эмералд.
– Аманда! Слава Богу! Я уже собиралась снова звонить тебе. Я жду такси, чтобы ехать в аэропорт. Заболела моя коллега, и мне нужно провести совещание вместо нее. Я не могу уклониться, я ей обязана любезностью. Меня не будет до воскресенья.
Аманда немного расслабилась.
– А ты хочешь, чтобы я заехала и покормила твоего кота!
– Нет. О нем обещала позаботиться соседка. Речь идет о Неде. Я хочу, чтобы ты позвонила ему от моего имени.
Сердцебиение Аманды усилилось, и она отвернулась, чтобы Дейзи не заметила появившегося на ее лице румянца.
– Неду Ламберту? – с деланным равнодушием уточнила она.
– Конечно. – Голос Эмералд звучал раздраженно. – Мне не удалось до него дозвониться. Бесс сказала, что его нет на работе, но он должен скоро вернуться, а у меня уже нет времени. А ты разве не собираешься обсудить с ним статью, которую пишешь о его семейной фирме?
Обычно перед сдачей в редакцию Аманда отдавала свои статьи на рецензии тем, кого интервьюировала. Не далее как вчера она послала статью о «Клоувере» Алфреду и Бриджит. Всю неделю Аманда терзалась мыслью, что ей следует позвонить Неду или хотя бы его дяде, до того как статья о Ламбертах выйдет в свет в следующем воскресном выпуске газеты. Однако она все время откладывала звонок, оправдывая свою нерешительность тем, что либо сам Нед, либо Бартоломью Ламберт позвонят ей, если что-то из написанного ею им не понравится.
– Статью? Ну да, я хотела ее обсудить...
– Отлично. Я собиралась с Недом в субботу на рождественскую вечеринку для сотрудников фирмы, но теперь не смогу пойти из-за этой командировки. Жаль, что вечеринка на этой неделе, но я должна лететь, поэтому плакаться бесполезно.
– Да. Верно. Хотя жаль, что ты не сможешь увидеться с Недом. – Аманда ужаснулась собственному лицемерию.
– О, Нед все поймет. Он не из тех парней, которые приходят в бешенство, если срываются их планы. – Аманда уловила в тоне племянницы странные нотки, однако не смогла найти им объяснения.
– Эмералд, по поводу Неда...
– Что такое? Он отличный парень и прекрасный друг.
– Я думала, что, возможно... – Аманда перевела дух. – Он тебе очень нравится, не так ли?
– Да. Что-то в этом роде, – почему-то не слишком уверенно ответила Эмералд. – А тебе он не нравится?
– Я этого не сказала.
– Снова твои вечные материнские заботы! – Эмералд рассмеялась. – Тебе нет нужды волноваться о Неде, Аманда. Он просто прелесть. О, такси подъехало, мне пора, извини, – заторопилась она. – Увидимся на следующей неделе. И скажи Неду, что я поговорю с ним, когда вернусь. Пока!
– Что там такое? – Голос Дейзи вывел Аманду, все еще сидящую с прижатой к уху трубкой, из задумчивости.
– Эмералд должна лететь в командировку, поэтому не сможет пойти с Недом в субботу на вечеринку. Она хочет, чтобы я позвонила и сообщила ему об этом.
– То есть чтобы ты сказала ему, что она сорвала свидание? – изумилась Дейзи.
– Да. Нет. – Аманда постаралась собраться. – Она пыталась ему дозвониться, но не смогла, поэтому и попросила меня.
– О! – Дейзи переварила услышанное. – Думаю, тебе лучше позвонить ему прямо сейчас, мамуля. Тогда у него будет время найти Эмералд замену. – Она лукаво улыбнулась и добавила игриво: – И передай ему, что, если он никого не найдет, я готова составить ему компанию.
Аманда продолжала отрешенно смотреть на телефон.
– Мам? – Дейзи насупилась.
– Я просто... – Она умолкла, но быстро нашлась: – Ненавижу сообщать дурные новости.
Дейзи рассмеялась, затем сделала серьезное лицо.
– Знаешь, между ними происходит что-то странное.
Аманда подняла глаза.
– Между кем?
– Между Недом и Эмералд, – терпеливо пояснила дочь. – Как бы она ни вешалась ему на шею, как делала это у Конни, между ними нет ничего серьезного. Кстати, Конни тоже так считает.
– Тоже?
– Да, тоже. Поэтому, мамуля, можешь перестать беспокоиться за Эмералд и о судьбе худшей, чем смерть, – сухо добавила Дейзи. – Возможно, Нед и нравится Эмералд, но она не влюблена в него. И, я уверена, это у них взаимно.
Аманда не нашлась, что сказать по поводу подобного откровения, поэтому встала и направилась в небольшой кабинет рядом со своей спальней, чтобы выполнить просьбу племянницы и позвонить. При Дейзи разговаривать с Недом не хотелось.
Она устроила целый спектакль с поиском списка своих деловых контактов, хотя помнила телефонный номер Неда Ламберта наизусть. Разве всю неделю не поднимала она несколько раз трубку, собираясь позвонить ему, но в последнюю минуту малодушничала?
Аманда смотрела на зажатую в руке трубку, собираясь с душевными силами, чтобы набрать номер Неду, и в это время телефон резко зазвонил. Аманда подскочила на стуле от неожиданности. Но теперь, по крайней мере, у нее было оправдание своему участившемуся пульсу.
От волнения она чуть не выронила трубку.
– Алло.
– Аманда? Это Нед Ламберт.
– О. А я только что собиралась звонить тебе! – вырвалось у Аманды.
– Звонить мне? – переспросил Нед, и Аманда догадалась, что он ждет объяснений.
– Эмералд просила меня сделать это.
– Эмералд?
Аманде показалась, что Нед насторожился.
– Да. Она не смогла дозвониться тебе.
– Я только что вернулся в офис.
– Это по поводу рождественской вечеринки, – продолжила Аманда. – Эмералд пришлось подменить коллегу и срочно лететь в командировку. Ей сообщили об этом неожиданно. Она хотела извиниться, что не сможет пойти с тобой.








