355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Степан Злобин » Салават Юлаев » Текст книги (страница 31)
Салават Юлаев
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 20:22

Текст книги "Салават Юлаев"


Автор книги: Степан Злобин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 31 страниц)

КРАТКИЙ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

Аксакал – старейшина, уважаемый человек.

Алмизю – монисто.

Апай – уважительное обращение к женщине.

Аргамак – порода восточных лошадей.

Аркан – длинная верёвка с петлёй на конце, предназначенная для ловли лошадей, скота.

Арума – приветствие.

Асай – бабка.

Атай – отец, атам – отец мой (иногда при обращении).

Бабай – дед.

Бельмей – не знаю.

Бешмет – стёганый полукафтан, поддёвка.

Бишбармак – национальное башкирское блюдо, баранина, варенная с лапшой.

Булат-саут – панцирь.

Гяур – неверный, то есть не исповедующий ислам.

Даджал – предатель.

Джюнгары – калмыки.

Едыган (точнее; Етеган) – созвездие Большая Медведица.

Жягет – наездник, молодой человек.

Иньяр-Елга – Иньяр-река.

Кайсаки – казахи.

Калым – выкуп, который вносится женихом родителям невесты.

Карагуш – орёл.

Кара-Идель – название реки Уфы, букв.: Чёрная река.

Карак – разбойник.

Карга – ворона.

Кзыл-Палас – тканый коврик из крашеной шерсти яркого цвета.

Кобыз (точнее: кубыз) – музыкальный инструмент.

Кумган – кувшин.

Кунак – гость, знакомый.

Курайче (точнее: курайсе) – музыкант, играющий на курае, то есть свирели из камыша.

Курут – сыр.

Кяфыр (точнее: кафар) – неверный, то же, что и гяур.

Малай – мальчик.

Намаз – молитва у мусульман из стихов Корана.

Притч – состав духовных лиц, служащих при церкви.

Рахмат – слово благодарности.

Сайдаки – луки.

Сайскан – сорока.

Сакарить – охотиться.

Салам-алейкум, алейкум-салам! – обмен приветствиями.

Салма – национальное блюдо типа шашлыка.

Санша – верхняя одежда, наподобие армяка.

Сукмар – палица, дубина, окованная железом.

Султан – вид многолетних трав.

Табак – большая долблёная деревянная миска.

Тулпар – сказочный крылатый конь.

Тургек – мешок.

Тухтак (точнее: тустак) – долблёная деревянная чашка для кумыса.

Умёт – постоялый двор, хутор в степи.

Урус – так местные жители называли русских.

Урн-дык (точнее: урын-дык) – широкие, в полкомнаты нары в башкирских домах прошлого времени; на них ели и спали.

Хош – до свиданья.

Чекмень – верхняя мужская одежда.

Чекчак – печенье, тесто в меду.

Шайтан – дьявол.

Шербет – прохладительный фруктовый напиток на Востоке.

Шулай – верно, так.

Шурпа – мясной отвар, бульон.

Ярыги – стражники.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю