355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стефани Майер » Друге життя Брі Таннер » Текст книги (страница 4)
Друге життя Брі Таннер
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 17:31

Текст книги "Друге життя Брі Таннер"


Автор книги: Стефани Майер


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

Мені прийшов на пам’ять останній день мого людського життя. Скулюючись на згадку про пекельний пломінь перетворення, я спробувала відновити мить, яка передувала вогню, але все було як у тумані… Здається, вперше мені стало моторошно, коли Райлі під’їхав до темного будинку, – відчуття затишку, яке перед тим нахлинуло на мене в яскраво освітленій забігайлівці, цілковито випарувалось. Я напружилася, відсуваючись у куток, але Райлі кам’яними пальцями ухопив мене за зап’ясток і висмикнув із машини, мов невагому ляльку. Коли він одним стрибком здолав десять кроків, які відділяли нас від дверей будинку, я страшенно перелякалась і не могла повірити своїм очам. Та коли Райлі, тягнучи мене через поріг у чорний будинок, зламав мені руку, для подиву не лишилося місця – його витіснили жах і біль. А тоді я почула голос.

Зосередившись, я вдруге викликала його в пам’яті. Високий і співучий, наче голосок маленької дівчинки, але воднораз буркітливий. Наче дитя влаштувало батькам сцену.

Я пригадала їїслова: «З якого дива ти привів оцю? Вона занадто мала».

Здається, саме так вонаі сказала. Може, я не дослівно повторила її фразу, але зміст був саме такий.

Коли Райлі відповідав, у голосі його чітко прозвучало намагання догодити і страх розчарувати: «Ще одне тіло. Принаймні ще одна розвага».

Здається, я заскиглила, і він боляче мене струсонув, але не зронив до мене ні слова. Наче я була собака, а не людина.

«Вся ніч минула марно, – пожалівся дитячий голосочок, – я всіх убила. Ет!»

У цю мить, пам’ятаю, весь будинок здригнувся, наче в нього з розгону врізалася машина. Зараз я розумію, що вона, певно, просто щось роздратовано буцнула ногою.

«Гаразд. Навіть маленька дівчинка краще за нічого, якщо вже тобі нікого іншого знайти не вдалося. Я так напилася, що зараз точно зможу змусити себе зупинитися».

Кам’яні пальці відпустили мене – і Райлі залишив мене наодинці з голосом. На цей час паніка так підім’яла мене, що я й не писнула. Просто заплющила очі, хоча й так у темряві почувалася цілковито сліпою. Зойкнула я, тільки коли щось гостре й пекуче, як облите кислотою лезо, протяло мені горло…

На саму згадку про це я зіщулилася, силкуючись витіснити з пам’яті продовження сцени. Натомість зосередилася на коротесенькій почутій розмові. У мене не склалося враження, що вонарозмовляє з коханцем чи бодай із приятелем – радше з прислужником. З тих, кого недолюблює і скоро, швидше за все, вижене.

Але звуки вампірських поцілунків у пряничному будиночку тривали. Вчулося млосне зітхання.

Я нахмурилася до Дієго. З підслуханого обміну поцілунками важко було робити висновки. Скільки ще нам доведеться просидіти в засідці?

У відповідь Дієго, пильно дослухаючись, схилив голову набік.

Ще кілька хвилин терпіння – і тихі звуки, які свідчили про романтичне побачення, урвалися.

– Скільки їх? – через віддаль голос звучав приглушено, проте все одно досить виразно. І знайомо. Високий голос, майже трель. Наче у розбещеної дівчинки.

– Двадцять два, – відповів Райлі гордовито. Ми з Дієго обмінялися гострими поглядами. Нас і справді було двадцять двоє, принаймні ще ввечері. Отже, мова йде про нас. – Я гадав, двох я втратив через сонце, але в мене є один старшенький хлопчик… слухняний, – провадив Райлі. Коли він заговорив про «хлопчика» Дієго, в голосі його прозвучала ледве що не ніжність. – У нього є сховок під водою, і він там схоронився разом із зовсім юною дівчинкою.

– Це точно?

Довга пауза – але жодних романтичних звуків. Навіть на такій віддалі я, здавалося, відчула напругу.

– Так. Він гарний хлопчик, я певен.

Ще одна напружена пауза. Я не зрозуміла питання. Що вонамала на увазі, питаючи: це точно? Може, вонагадає, Райлі від когось почув, що Дієго сховався, але самого Дієго він не бачив?

– Двадцять два – це добре, – вголос міркувала вона, і напруга, схоже, спадала. – Як міняється їхня поведінка? Декому з них уже майже рік. Вони й досі живуть за правилами?

– Так, – підтвердив Райлі. – Все, що ти казала, спрацювало бездоганно. Вони не думають – просто роблять те, що завжди. Спрага легко відвертає їхню увагу. Так я тримаю їх під контролем.

Я насупилася до Дієго. Райлі воліє, щоб ми думали поменше. Чому?

– Ти такий молодець! – затуркотіла наша сотворителька, і почувався звук іще одного поцілунку. – Двадцять два!

– Вже час? – радо запитав Дієго.

Відповідь її була миттєвою і різкою, як ляпас:

– Ні! Я ще не вирішила, коли саме.

– Не розумію.

– І не треба. Тобі досить знати, що у ворогів твоїх – велика сила. Зайва обережність не завадить, – голос її пом’якшав, знову став солодким як цукор. – Але й досі всі двадцять двоє живі. І навіть з усіма своїми можливостями… щó вороги вдіють проти двадцяти двох бійців? – воназронила короткий дзвінкий смішок.

Весь цей час ми з Дієго не відводили одне від одного очей, і в погляді його я читала, що зараз його думки співзвучні моїм. Так, нас створили з певною метою, як ми й здогадувалися. У нас є ворог. Точніше, в нашої сотворительки є ворог. Та чи має значення ця неточність?

– Рішення, рішення, – пробурмотіла вона. – Ще рано. Може, перетворити ще кількох, просто для певності?

– Збільшення числа вампірів може радше призвести до їх зменшення, – не без вагань застеріг її Райлі, наче боявся зіпсувати їй настрій. – Коли з’являється нова партія, завжди перші дні неспокійно.

– І то правда, – погодилась вона, і я уявила, як Райлі зітхає з полегшенням, що не засмутив її.

Зненацька Дієго відвів погляд – він пильно видивлявся на той бік галявини. Я не почула з будинку жодного звуку, проте, можливо, вонави йшла надвір? Голова моя крутнулася воднораз із тим, як тіло закам’яніло, і я побачила, щó сполохало Дієго.

Підступаючи до будинку, галявину перетинали чотири постаті. Вони прийшли з заходу, з точки, найвіддаленішої від нашого сховку. Всі вони були вдягнені в довгі темні плащі-мантії з насунутими на очі каптурами, тож спершу я подумала, що це люди. Якісь диваки, та все одно просто люди, бо ніхто з вампірів, які мені траплялися, не носив однаковісінького готичного вбрання. І ніхто з них не вмів рухатися так плавно, так виважено, так… елегантно. Та водночас я втямила, що й ніхто з людей в житті так не рухався, а крім того, люди не вміють ходити так безшумно. Темні плащі перетнули галявину, порослу високою травою, абсолютно беззвучно. Отож це були або вурдалаки, або взагалі якісь інші надприродні істоти – може, привиди. Та якщо це були вампіри, я таких іще не зустрічала, і це означало, що вони можуть виявитися саме тими ворогами, про яких згадувала вона. Якщо так, то нам просто зараз слід щодуху тікати геть, бо в цю мить двадцятеро наших бійців не зможуть прийти нам на допомогу.

Я замалим не чкурнула геть, але підсвідомо боялася ненароком привернути увагу постатей у плащах.

І тому я просто дивилася, як вони плавно наближаються, і зауважувала дедалі більше подробиць. Хай як би змінювався рельєф під їхніми ногами, чотири плащі рухалися рівним ромбом – жодного разу не схибили. Постать, яка йшла в передньому куті ромба, була найменша на зріст, а мантію вона мала найтемнішу. І здавалося, плащі зовсім не хвилювалися через напрямок свого руху – не схоже було, що вони йдуть по сліду абощо. Вони просто знали, куди йдуть. Можливо, на них уже чекали.

Плащі підійшли просто до будинку; коли вони мовчки зупинилися на порозі, я відчула, що вже, мабуть, можна знову дихати. Принаймні ця четвірка не націлилася на нас із Дієго. Коли вони щезнуть з очей, ми зможемо розчинитися поміж дерев, і нашу втечу приглушить завивання вітру. Ці четверо ніколи й не дізнаються, що ми взагалі тут були.

Я поглянула на Дієго і ледь помітно вказала підборіддям у тому напрямку, звідки ми прийшли. Він прискалив око й підняв угору вказівний палець. Ох, тільки не це: Дієго хоче зостатися! Я закотила очі – дивно, що я ще була здатна на такий саркастичний жест, адже перелякалась – аж жижки трусилися.

Ми обоє знов подивилися на будинок. Постаті в плащах-мантіях безшумно зайшли всередину, й тільки зараз я усвідомила: ні від Райлі, ні від неїне долинуло жодного звуку відтоді, як ми зауважили четвірку гостей. Мабуть, вони з Райлі щось почули або в якийсь інший спосіб дізналися, що опинились у небезпеці.

– І не намагайся, – ліниво наказав дуже чистий монотонний голос. Він був не такий високий, як у нашої сотворительки, але все одно здавався дівчачим. – Гадаю, ти знаєш, хто ми такі, тож нема потреби намагатися заскочити нас зненацька. Чи ховатися від нас. Чи битися з нами. Чи втікати.

Будинком, як відлуння, прокотився низький чоловічий смішок.

– Розслабтеся, – звелів перший безбарвний голос – він належав дівчині в плащі. Його модуляції не полишали сумнівів: це вурдалачка, не привид і не ще якийсь нічний кошмар. – Ми прийшли не для того, щоб тебе знищувати. Поки що.

На мить запала тиша, а тоді долинули ледь чутні рухи. Наче хтось змінив позу.

– Якщо ви тут не для того, щоб нас убити, тоді… для чого? – запитала наша сотворителька напружено й пронизливо.

– Ми воліємо дізнатися про твої наміри. А саме… чи вони якимось чином не пов’язані з… одним місцевим кланом, – пояснила дівчина в плащі. – Бажаємо дізнатися, чи не причетний цей клан до того безладу, який ти тут створила. І створила протизаконно.

Ми з Дієго одночасно нахмурилися. З розмови нічогісінько неможливо було втямити, але останні слова були найдивнішими. Що протизаконного може бути в світі вурдалаків? Який коп, який суддя, яка в’язниця здатні бодай щось вдіяти проти нас?

– Так, – прошипіла наша сотворителька. – Мої плани пов’язані саме з ними. Але поки що я не можу нічого починати. Тут є заковика, – в її голос закралася дратівлива нотка.

– Повір, про всі труднощі ми знаємо незгірш за тебе. Навіть дивно, як тобі вдалося стільки часу обманювати… так би мовити, радар.

Наша сотворителька мить повагалася, а тоді квапливо заговорила. Наче її щось налякало – те, чого ми здалеку не змогли розчути.

– Я не прийняла рішення, – виплюнула вона. А тоді додала повільніше, неохоче: – Не вирішила нападати. Взагалі нічого ще не вирішила щодо них.

– Простенька тактика, але дієва, – мовила дівчина в плащі. – На жаль, твій час на ухвалення рішення добігає кінця. Ти маєш визначитися – просто зараз визначитися, що робитимеш зі своєю маленькою армією… – (На ці слова ми з Дієго дзеркально широко розплющили очі). – Бо в іншому разі, як того вимагає закон, нам доведеться тебе покарати. Хай на який короткий час ти отримала індульгенцію, це все одно непокоїть мене. Гадаю, тобі варто надати нам якісь докази… і швидко.

– Ми виступимо просто зараз! – схвильовано втрутився Райлі – і тут-таки долинуло різке шипіння.

– Ми виступимо якнайшвидше, – люто виправила Райлі наша сотворителька. – Бо є ще багато справ. Я так гадаю, ви ж сподіваєтеся на успіх? Тому мені потрібно трохи часу на те, щоб навчити своїх солдатів… проінструктувати їх… нагодувати!

Ненадовго запала мовчанка.

– П’ять днів. А тоді ми прийдемо по тебе. І немає такого каменя, під яким тобі вдасться заховатися, і такої швидкості, на якій ти можеш від нас утекти і врятуватися. Якщо доти, доки ми не повернемося, ти не розпочнеш своєї війни, то згориш, – у голосі, який сказав це, не було погрози, тільки цілковита певність.

– А якщо я нападу? – знервовано вигукнула наша сотворителька.

– Побачимо, – відповіла дівчина в плащі привітнішим голосом, ніж досі. – Думаю, все залежатиме від того, наскільки успішною виявиться твоя війна. Ти вже постарайся нас порадувати, – остання фраза була вимовлена так прямо й жорстко, що у мене в животі аж холодок пробіг.

– Так, – рикнула наша сотворителька.

– Так, – пошепки луною відгукнувся Райлі.

І вже за секунду вурдалаки в плащах переступали поріг. Ще п’ять хвилин потому, як вони зникли, ні Дієго, ні я не дихали. А в будинку і наша сотворителька, і Райлі сиділи так само тихо. Ще десять хвилин проминуло в повній нерухомості.

Я торкнулася руки Дієго. Зараз – наш єдиний шанс звідси втекти. Тепер я вже не боялася Райлі так, як раніше. Натомість хотіла забратися якнайдалі від дивних темних плащів. Хотілось опинитися серед великої команди вампірів, які залишилися в дерев’яній хатині, і здавалося мені, що саме цього зараз кортіло і нашій сотворительці. Саме тому вона стількох нас і настворювала. Виявляється, в світі є страшніші речі, ніж я могла собі уявити.

Дієго досі вагався, дослухаючись, і вже за мить його терпіння було винагороджено.

– Що ж, – почувся з будинку їїшепіт, – вони все знають.

Про кого вонаговорила – про вурдалаків у плащах-мантіях чи про загадковий клан? Перед драматичними подіями воназгадувала ворогів – кого ж із двох мала на увазі?

– Це не має значення. Нас настільки більше…

– Попередження в будь-якому вигляді має значення, – заричала вона, перебиваючи Дієго. – Ще стільки всього треба підготувати! А в нас тільки п’ять днів! – простогнала вона. – Більше ніяких забавок. Починай уже сьогодні.

– Я тебе не підведу! – пообіцяв Райлі.

Чорт! Ми з Дієго одночасно ворухнулись і воднораз стрибнули з нашого сховку на найближче дерево, втікаючи в тому напрямку, звідки прийшли. Райлі квапиться, і якщо він після розмови з темними плащами наразиться на слід Дієго, а самого Дієго не буде в кінці того сліду…

– Я маю встигнути повернутися і вже чекати на Райлі, – прошепотів Дієго на льоту. – Щастя ще, що мій слід обривається доволі далеко від пряничного будиночка! Не хотів би я, щоб Райлі запідозрив, що я все чув.

– Нам краще з ним побалакати разом.

– Запізно. Він зразу зауважить, що твого запаху немає, що ми йшли не вдвох. А це підозріло.

– Дієго…

Я потрапила в його пастку і змушена буду лишатися осторонь.

Ми вже добігли до того місця, де Дієго приєднався до мене. Він пошепки квапливо пробурмотів:

– Тримайся нашого плану, Брі. Я скажу йому те, що й збирався. До світанку ще далеко, але що вже поробиш. Якщо ж він мені не повірить… – Дієго стенув плечима. – У нього зараз купа важливіших проблем, щоб іще перейматися моєю бурхливою фантазією. Може, саме зараз він поставиться до моїх слів уважніше – схоже, нам потрібна допомога, і можливість спокійно виходити на денне світло явно не завадить.

– Дієго… – повторила я, не знаю, що казати.

Він зазирнув мені у вічі, а я чекала, коли ж кутик його вуст загнеться у знайомій усмішці, а він зронить який-небудь жарт щодо ніндзя чи НДН.

Але ж ні. Натомість він повільно нахилився, не відриваючи від мене очей, і поцілував. Його гладенькі вуста притислися до моїх, а погляди наші схрестилися.

Нарешті він відхилився й зітхнув.

– Вертайся додому, сховайся за Фреда і вдавай, що й гадки ні про що не маєш. А я тебе наздожену.

– Будь обережний.

Я вхопила його долоню й міцно стиснула – і швидко відпустила. Райлі тепло відгукувався про Дієго. Мушу сподіватися, що та теплота не була награною. Бо вибору в нас усе одно немає.

Тихо, мов подув вітерцю, Дієго зник за деревами. Я не гаяла часу, намагаючись його видивитися. Натомість погнала з гілки на гілку назад до будинку. Сподіваюся, очі мої й досі яскраво-червоні після вчорашнього бенкету – це має пояснити мою відсутність. Я просто здійснила коротку вилазку на полювання. Мені пощастило – натрапила на одинокого туриста. Нічого особливого.

Моє повернення вітали не тільки гучна музика, де переважали ударні, а й солодкий запах диму, який неможливо було ні з чим переплутати, – дух згорілого вампіра. Мене з ніг до голови охопила паніка. Але виходу не було. Я не стишила кроку, а промчала сходами й метнулася в куток кімнати, де стояв Бридкий Фред – його заледве можна було розрізнити. Він зібрався щось робити? Чи просто набридло сидіти? Я не знала, що він замислив, та й мені було байдуже. Я все одно триматимусь поблизу нього, поки не повернуться Райлі та Дієго.

Посеред кімнати курилася димом купа, завелика як на просто руку чи ногу. Отак Райлі позбувся двадцять другого бійця.

Схоже, ніхто не звертав уваги на задимлені останки. Всі вже звикли до такого видовища.

І вперше в житті, поки я наближалася до Фреда, відчуття відрази не посилилося. Навпаки, дещо зменшилося. А він начебто взагалі мене й не помітив, бо продовжував читати книжку, яку тримав у руках. Одну з тих, що я лишила йому кілька днів тому. Сьогодні, підступаючи до Фреда, який прихилився до спинки канапи, я чітко бачила все, що він робив. Я завагалася, міркуючи, що б це могло значити. Невже, коли захоче, він може послаблювати в мені відчуття нудоти від його присутності? Чи означало це, що тепер ми обоє незахищені? На щастя, бодай Рауля зараз не було вдома, хоча Кевін сидів тут.

І вперше за весь час я змогла добре роздивитися Фреда. Він був високий, аж під метр дев’яносто, і мав густе біляве волосся, яке я встигла зауважити раніше. Плечі він мав широкі, а торс мускулястий. Зовні Фред здавався старшим за інших – радше студент коледжу, ніж учень школи. А ще – і це з якогось дива найбільше мене зачудувало – він мав приємну зовнішність. Був, як ми всі, вродливий, а може, й набагато вродливіший. Не знаю, чому саме це мене так вразило. Гадаю, просто раніше він завжди здавався бридким.

Мені стало ніяково, що я витріщаюся на Фреда. Я швидко окинула поглядом кімнату, щоб переконатися, чи ніхто не помітив: у цю хвилину Фред цілком нормальний – і симпатичний. Але ніхто й не дивився в наш бік. Я метнула швидкий погляд на Кевіна, готова щомиті відвести очі, якщо раптом він на мене подивиться, проте зіниці його застигли на якійсь точці ліворуч від нас. Він трішки супився. Я ще не встигла відвести очі, а він уже перевів погляд просто на мене й зупинив десь трошечки праворуч. І нахмурився дужче. Було таке враження… наче він намагається роздивитися мене, але не бачить.

Я відчула, як кутики моїх вуст вигнулись у подобі посмішки. На думці в мене було забагато всіляких тривог, щоб по-справжньому насолодитися сліпотою Кевіна. Я знову зиркнула на Фреда, чекаючи, чи повернеться відраза, – і зауважила, що він посміхається разом зі мною. З усмішкою на вустах він мав неперевершений вигляд.

Але мить майнула, і Фред повернувся до своєї книжки. Довгий час я не ворушилася, чекаючи, що станеться. Наприклад, Дієго переступить поріг. Чи Райлі й Дієго удвох. Чи Рауль. Чи мене знову охопить нудота, чи Кевін пошле мені пекучий погляд, чи вибухне чергова сварка. Бодай щось.

Але нічого не відбувалося, і я нарешті взяла себе в руки та зробила те, що мала робити від самого початку: почала вдавати, буцім нічого не трапилось. Я підхопила книжку зі стосика, який тулився на підлозі праворуч від Фреда, сама сіла поряд і прикинулася, що читаю. Можливо, то була одна з тих книжок, які я начебто читала вчора, але я її не впізнала. Я гортала сторінки, невидющими очима втупившись у текст.

А в голові думки намотували кола. Де ж Дієго? Як Райлі зреагував на його розповідь? І що все це означало – всі ці розмови і до приходу плащів, і після їхнього зникнення?

Я помалу обмірковувала все, пригадуючи у зворотному порядку, намагаючись зі шматочків скласти цілісну картину. Схоже, у світі вампірів теж є поліція, і вона, чорт забирай, застрашлива! А наша дика компанія новачків – насправді армія, до того ж, виявляється, незаконна. У нашої сотворительки є ворог. Ні, навіть два. За п’ять днів ми маємо напасти на одного з цих ворогів, бо в іншому разі жахливі плащі самі нападуть на неї– чи на нас, чи на тих і тих. До нападу нас готуватимуть… щойно повернеться Райлі. Я метнула погляд на двері, а тоді змусила очі знов утупитися в сторінку… А ще ж не слід забувати, що саме відбувалося до дивних відвідин. Вонахвилювалася через якесь рішення. І зраділа, що в неї стільки вампірів – стільки солдатів. А Райлі був задоволений, що ми з Дієго вижили… Райлі сказав: він гадав, що двох утратив через сонце, – а це означає, що він і сам гадки не має, як вурдалаки реагують на сонячне проміння. Але те, що відповіла вона, видалося мені дивним. Це точно, що Дієго сховався і вижив? Чи: це точно, що… Дієго сказав правду?

Ця думка перелякала мене. Чи знає вона, що сонце для нас не шкідливе? Якщо знає, то чому ж збрехала Райлі й – через нього – нам?

Для чого ж це їй тримати нас у темряві – у прямому й непрямому значенні слова? Чи їй аж так важливо, щоб ми знали якнайменше? Наскільки це важливо і чи не буде в Дієго через це неприємностей? У моєму нутрі вже все стискалося від паніки, я закам’яніла, як брила льоду. Якби вампіри могли пітніти, я б уже була вся мокра. Довелося зосередитись, аби бодай мати змогу перегорнути сторінку, не відриваючи від книжки погляду.

Райлі обдурили – чи він у курсі справи? Коли він сказав, що двох утратив через сонце, то мав на увазі, що двоє справді спеклися на сонці… чи те, що викрилася брехня, якою нас годували?

Якщо правда друге, то цілком очевидно: коли ми все дізнаємося, ми втрачені. Нерви мої були напружені до межі, через це плуталися думки.

Я силкувалася міркувати логічно й зрозуміти якнайбільше. Без Дієго це було важко. Коли поряд є хтось, із ким можна побалакати, обмінятися думками, то сконцентруватися значно легше. А зараз страх паралізував мої думки, а до нього ще й долучалася невідворотна спрага. Принада крові ніколи не відступала на задній план. Навіть зараз я, досить сита, не могла позбутися жаги й палу в горлі.

Але я звеліла собі думати про неї, про Райлі. Треба зрозуміти, навіщо їм брехати, і тоді я зможу втямити, щó для них означатиме те, що Дієго розкрив їхню таємницю.

Якби вони не збрехали, якби просто розповіли нам, що день такий самий безпечний, як і ніч, що б це змінило? Я уявила, як би це було, коли б нам не доводилося цілісінький день сидіти в темній пастці, якби всі ми, всі двадцять один вампір (чи менше, залежно від того, як порозуміються мисливські загони), раптом стали вільні чинити, як нам заманеться і коли заманеться.

Ми б понад усе воліли полювати. Це безперечно.

Якби не було реальної потреби повертатися додому, не доводилося ховатися… небагато хто б регулярно навідувався у будинок. Коли тебе пече спрага, про домівку думаєш менш за все. Але Райлі так укорінив у наших головах страх згоріти живцем, вдруге відчути те жахливе паління, яке ми вже раз пережили!.. І саме тому ми мали здатність вчасно зупинитися. Самозбереження – єдиний інстинкт, дужчий за спрагу.

Страх змушував нас триматися купи. Є, правда, чимало місць, як-от печера Дієго, де можна сховатися, але хто про це замислювався? Ми мали домівку, базу, і до неї ми поверталися. Твереза голова – це не про вампірів. Чи принаймні не про новачків. Райлі мав тверезу голову. Дієго – тверезішу, ніж у мене. Вурдалаки в плащах-мантіях взагалі були такі зосереджені, аж лячно. Я здригнулася. Це означає, що правила не здатні стримувати нас вічно. Як же ж діятиме Райлі, коли ми станемо доросліші, поміркованіші? Раптом я збагнула: Райлі серед нас найстарший. Усі решта – новачки. Зараз ми потрібні їй, щоб побороти загадкового ворога. А що буде потім?

Мене враз гостро різонуло відчуття: мені зовсім не хочеться залишатися в цій компанії аж до того часу. І прошила неймовірно очевидна здогадка. Вона лоскотала мене й раніше – коли ми з Дієго йшли по сліду вурдалацького кодла до нашої нової схованки.

Мені й не треба залишатися до того часу. Не треба залишатися тут більше жодної ночі.

Коли мене вразила ця приголомшлива думка, я знову застигла.

Якби ми з Дієго приблизно не знали, куди могла податися банда, чи знайшли б ми нову схованку? Мабуть, ні. А це великий гурт вампірів, які залишають широкий слід. А якби сам-один вампір вистрибнув із води просто на верхівку дерева, зовсім не лишаючи сліду?… Один, а може, два вампіри, які здатні заплисти так далеко в море, як тільки їм заманеться… В Канаду, Каліфорнію, Чилі, Китай…

Ніхто б ніколи не розшукав цих двох вампірів. Вони би просто зникли. Щезли, як із димом пішли.

Нам не треба було вчора повертатися! Та й не варто! Чому ж це не спало нам на думку ще тоді?

Але… чи погодився б Дієго? Зненацька я вже не була така впевнена. Може, Дієго все-таки вірний Райлі? Чи не почувався б він, наче то його обов’язок – залишатися з Райлі? З Райлі він знайомий набагато довше, а зі мною – фактично один день. Може, до Райлі він значно ближчий, ніж до мене?

Нахмурившись, я міркувала.

Що ж, коли випаде нагода, я одразу все з’ясую. І якщо наш таємний клуб справді для нього щось важить, уже не матиме значення, які плани щодо нас має наша сотворителька. Ми зникнемо, і Райлі доведеться обійтися дев’ятнадцятьма бійцями – або швидко створити собі ще кількох. Хай там як, а це вже нас не стосуватиметься.

Я не могла дочекатися, коли поділюся своїми планами з Дієго. Печінкою відчувала, що він зі мною погодиться. Сподіваюся.

Зненацька я подумала: а чи не саме це сталося з Шеллі, Стівом та іншими, які не повернулися? Тепер-бо я знаю, що вони не згоріли на сонці. Виходить, Райлі збрехав, що бачив їхні останки, – тільки для того, щоб і далі тримати нас у покорі? Щоб ми щоранку поверталися додому? Можливо, Шеллі та Стів просто відкололися. І більше ніякого Рауля. Ніяких ворогів та армій, які загрожують їхньому безпосередньому майбутньому.

Мабуть, саме це і мав на увазі Райлі, коли вжив вираз «утратив через сонце». Він нагадував про колишніх утікачів. А в нашому разі він має бути щасливий, що Дієго не скористався нагодою звільнитися, правда ж?

Якби ж ми з Дієго утекли ще вчора! Ми б уже були вільні, як Шеллі та Стів. Ніяких правил, ніякого страху сонця.

І тут я уявила нашу зграю, яка раптом опинилася на свободі, не обмежена жодними заборонами. Внутрішнім зором я бачила, як ми з Дієго, мов справжні ніндзя, скрадаємося в затінку. Але водночас я уявляла і Рауля, Кевіна та решту, які виблискують як світломузика на запрудженій пішоходами центральній вулиці міста, і малювала в уяві, як ростуть гори трупів, звідусіль лунає лемент, вгорі дирчать вертольоти, безпомічні копи стріляють своїми крихітними кулями, що не лишають на нашій шкірі і сліду, блимають фотоапарати, а світом котиться хвиля паніки зі швидкістю, з якою земну кулю облітають фотографії.

Таємниця вампірів розкриється досить скоро. Навіть Рауль не здатен вбивати свідків так швидко, щоб не поповзли плітки.

Вимальовувався логічний ланцюжок, і я намагалася вибудувати його, перш ніж щось відверне мою увагу.

По-перше, люди не знають про існування вурдалаків. По-друге, Райлі втовкмачував нам, що ми маємо бути непомітними, не привертати уваги людей, не дати їм знати про себе. По-третє, ми з Дієго вирішили, що всі вампіри дотримуються таких правил, адже в іншому разі про нас довідався б увесь світ. По-четверте, має бути причина, чому вампіри ховаються, і зовсім не через пукавки, які має на озброєнні людська поліція. І ця причина має бути вельми вагомою, щоб примусити всіх вампірів удень сидіти по задушливих підвалах. І можливо, ця підстава достатня для того, щоб змусити і нашу сотворительку, і Райлі нам брехати, залякувати нас сонячним промінням. Можливо, Райлі все пояснить Дієго, й оскільки це так важливо, Дієго пообіцяє не виказати таємниці – та й по всьому… Та що як Шеллі й Стів не просто втекли, дізнавшись про нешкідливість сонця, а натомість пішли до Райлі?

У логічному ланцюжку, чорт забирай, з’явилася нова ланка… І тут-таки увесь ланцюжок розсипався, а я знову розхвилювалася через Дієго.

Хай як я нервувалася, а збагнула, що міркувала доволі довго. Я відчувала наближення світанку. Ще якась година, і… Отож, де Дієго? Де Райлі?

В цю мить відчинилися двері, і в підвал зі сходів стрибнув Рауль, регочучи до своїх приятелів. Я пригнулася, тулячись ближче до Фреда. Рауль нас не помітив. Він поглянув на обгорілі залишки вурдалака в центрі кімнати й розреготався ще дужче. Очі його були ясно-червоні.

В ті ночі, коли Рауль виходив на полювання, він ніколи не повертався додому аж доти, коли вже зволікати не було куди. Він пив і пив кров – скільки влазило. Отже, світанок, либонь, навіть ближче, ніж я гадала…

Напевно, Райлі звелів Дієго довести свої слова. Це єдине пояснення. І вони чекають світанку. От тільки… це в тому разі, якщо Райлі не знає правди, якщо наша сотворителька збрехала і йому. Але чи це так? У мене в голові знову все перемішалося.

За кілька хвилин з’явилась і Крісті зі своєю бандою. Вона взагалі не зреагувала на купу попелу. Коли в дверях постало ще двоє мисливців, я швидко порахувала присутніх. Додому повернулися всі, крім Дієго та Райлі. А сонце зійде щомиті.

Хтось відчинив двері, які вели до підвалу, й вони рипнули. Я зірвалася на ноги.

Увійшов Райлі. Зачинив по собі двері. Спустився сходами.

За ним ніхто не йшов.

Перш ніж я це усвідомила, з горла Райлі вихопилося люте тваринне ричання. Він витріщився на обгорілі останки на підлозі, а очі його зі злості аж вистрибували з орбіт. Усі мовчали, закам’янівши. Ми вже не раз бачили, як Райлі втрачає над собою контроль, але це було щось геть інше.

Райлі крутнувся на місці й учепився пальцями за колонку, з якої верещала музика, зірвав колонку зі стіни й пожбурив через усю кімнату. Джен і Крісті заледве встигли втекти з дороги, і колонка розтрощилась об протилежну стіну, а в повітря злетіла хмарка тиньку. Райлі буцнув ногою стереосистему, і нарешті бомкання ударних заглухло. А тоді він підскочив до Рауля й ухопив його за горло.

– Мене тут не було! – перелякано заверещав Рауль – я такого ще ніколи не бачила.

Райлі застрашливо загарчав і пожбурив Рауля точно так само, як він шпурнув колонку. Джен і Крісті вдруге відстрибнули з дороги. Тіло Рауля пробило стіну, залишивши по собі величезну діру.

Райлі зграбастав Кевіна за плечі й – зі знайомим скреготом – відірвав йому праву долоню. Кевін зойкнув від болю та спробував вивільнитися з полону Райлі. Райлі копнув його в бік. Ще один пронизливий скрик – і ось Райлі тримає решту Кевінової руки. Він роздер руку навпіл по ліктю й кинув рештки Кевінові в перекошене від болю обличчя – хрясь, хрясь, хрясь, – так молоток ударяє в камінь.

– Що це з вами? – заверещав на нас Райлі. – Чого ви всі такі тупі?

Він хотів ухопити блондинчика-павука, але хлопець устиг відстрибнути з дороги. Проте опинився він занадто близько до Фреда, і вмить, задихаючись, знову хитнувся до Райлі.

– Та чи є бодай у когось із вас мізки?

Райлі штовхнув хлопця на ім’я Дін просто на розважальний центр, від чого той розлетівся на друзки, а тоді потягнувся до Сари і відірвав їй праве вухо разом зі жмутком волосся. Вона від болю загарчала.

І зненацька стало зрозуміло, що Райлі затіяв вельми небезпечну гру. Нас у підвалі було чимало. Рауль уже застиг у напруженій позі, а Крісті та Джен – зазвичай його вороги – захищали його з флангів. Ще кілька вампірів збилися купками по всій кімнаті.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю