Текст книги "Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу (СИ)"
Автор книги: Софья Романцова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
11
Габби
Захожу в гардеробную, выбираю платье. Аристократы сами себе усложнили жизнь, особенно женщины. Ладно нижние юбки, а корсеты, в них же дышать невозможно! Зато ткань просто великолепна и приятна к телу. Нет, у меня тоже из хорошей ткани платья на выход, хоть и попроще! Но всё равно с аристократическими платьями не сравнится.
Хорошо, что сейчас входят в моду более простые фасоны.
Достаю красивое нижнее белье, опять вспоминаю, как его выбирал Мартин. В моём воображении возникают образы, как мой супруг снимает с меня это бельё. По моей коже пробегают мурашки, соски напрягаются, а внизу живота появляется тяжесть.
Это что еще за реакция организма? С Ринальдо никогда такого не было, впрочем, и мыслей таких неприличных не возникало.
Трясу головой, стараясь прогнать из головы непристойные мысли. Надеваю чулки, красивые, из тончайшего кружева, провожу кончиками пальцев, а в голове картинка того, как это делает Мартин.
– Да что же такое! – вскакиваю, надеваю нижнюю рубашку, юбку и платье.
Решительно иду к двери между наших спален и стучу. Мартин открывает дверь уже полностью одетый. Выдыхаю, а то мне итак хватило… неприличных мыслей!
– Помочь?
– Да, – тяжело вздыхаю и поворачиваюсь к нему спиной.
– Габби, расслабься. Я всегда на твоей стороне. Меня ты можешь не бояться, – его мягкий голос обволакивает. Пальцы скользят вдоль позвоночника, чувствую их тепло даже через ткань, из-за этого мурашки табуном бегут следом.
С трудом сдерживаюсь, чтобы дышать нормально, а не как загнанная лошадь.
– Готово! Пойдем? – муж говорит вполне бодро, даже никакого предыхания или нежности в голосе нет. Вот дура, напридумывала себе!
Выдавливаю из себя улыбку, кладу руку на локоть и мы спускаемся вниз, в столовую.
***
Мартин
Я был очень удивлён реакцией Габби на меня, на моё тело и на мои слова о том, что под пеньюаром она ничего не носит. Только теперь я понял, что она совершенно невинна, даже несмотря на наличие жениха в прошлом. Абсолютно невинна, даже в мыслях. На самом деле я не такой уж и хороший человек. Мне просто очень нужен был брак с Габби. Сегодня я женился, а только вчера сообщил своей любовнице, что между нами всё кончено. Поэтому я дал себе слово не причинять жене боль. Она заслуживает счастья, и не со мной. Не смотря на то, что наша магия идеально сочетается друг с другом, наши дети будут магически одаренные и она мне нравится, очень!
Стою, застегиваю пуговички её платья, смотрю на её мурашки и повторяю, как заклинание: «Она не твоя».
Спускаемся вниз, Сесиль уже накрыла ужин и стоит ждет нас.
– Ты свободна Сесиль, дальше мы сами справимся, – отпускаю прислугу. Не хочу, чтобы нам кто-то мешал.
Габби сначала как профессионал дегустирует блюда, потом с удовольствием ест утку с овощами.
– Твой повар хорош, не все умеют готовить утку таким образом, что та тает во рту.
– Спасибо, я обязательно передам ему твою похвалу. Вина?
– Вообще-то я не пью, но пожалуй сегодня можно немного.
– Уверен, тебе понравится это вино, оно привезено с юга и хранилось у меня в погребе несколько лет, для особого случая.
Открываю бутылку, наливаю Габби бокал и протягиваю. Наши пальцы соприкасаются, тепло проходит по моей руке, и у жены широко открываются глаза, при этом она смотрит куда-то выше моего плеча.
– Крылья… – благоговейно шепчет она.
– Да, вот поэтому нам и надо быть вместе, прикасаться друг к другу. Твоя магия так влияет на мою, – улыбаюсь ей. – Я пожалуй выпью чего-нибудь покрепче. Не возражаешь?
Габби не имела ничего против. На столе стоял графин с виски, который я иногда употребляю. Это особый сорт, приготовленный на основе кукурузы и ячменя.
– А твоя магия на мою влияет как-то?
– Конечно, твой резерв возрастет.
– Очень вкусное вино, никогда такого не пробовала. Легкое, как будто компот пьешь. Налей еще!
Габби окончательно расслабилась, улыбается легко и непринужденно.
– Пьется легко, но потом сама не заметишь, как ноги перестают держать, – смеюсь я, – поэтому еще бокал и хватит.
Ночью я слышу странные звуки из комнаты Габби. Открываю дверь и вижу, что она лежит на полу и
заметно дрожит.
12
Мартин
А ночью я слышу, что в комнате Габби что-то происходит. Открываю дверь, а моя жена лежит на полу и бьется в конвульсиях.
– Габби, – падаю рядом с ней на колени. Трясу за плечи и по наитию переворачиваю на бок. Если вдруг будет тошнить, то, по крайней мере, не захлебнется.
– Мартин, мне холодно! Очень холодно и больно! – еле слышно говорит она.
Подхватываю ее на руки и несу в свою спальню. Сразу отправляю вестник целителю, который работает со мной в одном штате.
– Очень похоже на отравление, Мартин.
– Но ужинали мы одними и теми же блюдами, я сам ухаживал за женой, – Эмиль бросил на меня вопросительный взгляд, но не сказал ни слова.
Я не распространялся на работе о своем предстоящем браке. Во-первых все знали, что я слишком ценю свободу, а во-вторых жена из другого сословия, мезальянс. Впрочем второй вопрос меня мало беспокоил, да и свобода не очень нужна, лишь бы Габби была жива.
– Да и в доме только дворецкий и одна служанка, всех отпустил, чтобы не смущать Габриэллу.
– Я оставлю тебе настойку, Мартин. Пить как можно чаще надо. И да из еды только бульон, первые два дня. Температуру я сбил, больше не должно быть холодно. А завтра я навещу вас, надеюсь ты не против? Осмотрю леди де Лебре, когда она будет в сознании. Может она вспомнит, что-то ей показалось странным на вкус?
Я проводил своего друга и лёг рядом с Габби. Мне не спалось, я смотрел на её хрупкую фигурку. Под глазами залегли синяки, но губы уже не были такими синюшными, они стали чуть розовее. Она выглядела такой маленькой и невинной. Я обещал защищать её от всех, но в первый же вечер в моём доме её каким-то образом отравили!
Ренард? Я полностью полагался на дворецкого, как на самого себя. Он служил еще в доме моего отца с самого моего детства. А вот молодые горничные, которых наняла моя мать (мне самому было некогда заниматься прислугой), которые периодически стремились согреть мою постель, вполне могли быть причиной моих подозрений. Сессиль, например, даже осмелилась возразить хозяйке дома. Пусть Габби и пробыла хозяйкой всего несколько минут, но всё же…
Завтра же сменю половину персонала!
– Мартин?
Габби озирается по сторонам.
– Тебе было плохо, нашел тебя в твоих покоях на полу. Ты помнишь, почему тебе стало плохо? – спешу объяснить ей, пока не надумала ничего лишнего.
– Я захотела пить. На столике стоял графин с водой, сделала несколько глотков и стал болеть желудок, как будто резали его, потом потеряла сознание.
– Вода? Лежи Габби я сейчас.
Бросился в покои жены, но на столике не было ни кувшина, ни стакана!
Гнев застил мне глаза! В моем доме травят, а потом успевают спрятать улики! В комнате резко похолодало, и в отражении зеркала я увидел снежные крылья! Только сейчас они были не прозрачно-голубые, а темно-серые. Не раздумывая, я бросился в крыло, где жили слуги! Мне хотелось одного… убивать!
– Мартин? – донесся до меня слабый и немного испуганный голос жены.
– Возвращайся в спальню, Габби, – прорычал я, и в следующую секунду с помощью магии снежных крыльев я уже стоял в крыле для слуг.
Так как я не знал, в какой именно комнате живет Сессиль ( комнату делили слуги на двоих), я с громким стуком открывал каждую дверь.
– Ваша Светлость? – слышу изумленно-восхищенный голос Ренарда.
– Где эта тварь!
– Какая? – дворецкий делает шаг назад, наверное увидел на моем лице весь спектр моих чувств.
– Сессиль…
– Она сказала, что уезжает к матушке, поздно вечером покинула особняк со всеми своими вещами. Я не стал вас беспокоить, мой мальчик. Решил, что это можно решить завтра, тем более возвращаются остальные слуги.
Смотрю на обеспокоенного старого дворецкого. «Мой мальчик», он с детства меня так называет, но только когда мы один на один с ним. Никакой фамильярности при посторонних, даже перед родителями.
– Все молодые служанки, которых наняла моя мать, уволены Ренард. Проследи, чтобы не взяли ничего лишнего при увольнении, расчет получат завтра. Те, которых не нанимала моя мать, пройдут повторное собеседование на свою должность со мной и моей женой!
– Что-то случилось?
– Сегодня ночью Сессиль пыталась отравить мою жену, Ренард!
Старый слуга ахнул и приложил руки к груди.
– Если я выясню, что кто-то еще участвует в заговоре против моей семьи, я не пожалею никого, Ренард! Тебя это не касается, тебе я верю, как самому себе.
– Как чувствует себя графиня? Может помощь нужна?
– Сейчас отдыхай, Ренард. Ну а завтра…
– Я понял, Мартин… Как же так? – причитает дворецкий, когда я возвращаюсь в покои жены.
__________________
Спасибо за комментарии, мои драгоценные! Все вижу и это вдохновляет меня!
13
Габби
Мартин возвращается очень быстро, но все это время пока его не было, я была очень напряжена. Муж просит прощения, что напугал меня и не уберег, дает выпить лекарство, подтягивает меня к себе поближе на середину кровати и целует в висок. А я и не сопротивляюсь.
– Спи Габби, еще рано.
Слышу его размеренное дыхание и успокаиваюсь. Сначала я думала, что он поцелует меня не в висок, как маленькую девочку, а по-настоящему. А как я буду целоваться, если я не умею? Даже успела попаниковать несколько секунд, но похоже зря.
И вообще, о чем я думаю. Мартин просто позаботился обо мне, поэтому сейчас я лежу в его постели. А обнял… потому что, в его жизни было полно женщин, как еще он с ними спал? Конечно в обнимку!
Еще некоторое время лежу, а потом аккуратно снимаю его руку со своего бедра и иду в свою комнату. Мартин рядом, Сесиль нет. Мне нечего больше бояться. Но на всякий случай на дверь, через которую могут войти слуги, накладываю охранное заклинание. Простенькое, которым могут пользоваться все владеющие бытовой магией. Сомневаюсь, что здесь есть слуги, у которых большой резерв.
Мне казалось, что я едва заснула, как раздается стук в дверь и слышу голос мужа.
– Габби, я могу войти?
– Я хочу спать, – ворчу я и переворачиваюсь на другой бок.
– Габби, – уже тише говорит Мартин, садится на край постели, – мне надо уехать на несколько дней...
Сон как рукой сняло после таких слов.
– Надолго? – смотрю встревоженно на Мартина.
– Одевайся, позавтракаешь со мной и моими друзьями. Я сам еще толком не знаю куда и насколько еду. Я отправлю к тебе другую горничную, она поможет с платьем, Сессиль больше не работает у нас.
Вздохнув, я соглашаюсь. Что поделать, если у аристократок такие наряды, что без помощи не обойтись. Вот бы для дома шили попроще. Хотя даже эти платья довольно нарядные для девушки из таверны, то есть для меня.
Раздается стук в дверь, разрешаю войти.
– Доброе утро, леди де Лебре. Меня зовут Клэр, временно я ваша горничная, – делает реверанс женщина лет тридцати. Внешне приятная, держится с почтением, смотрит прямо и открыто.
– Доброе утро, Клэр. Мне прическу попроще, чтобы много времени не заняло и платье помоги надеть.
Через пятнадцать минут я уже спускаюсь в столовую, откуда доносятся мужские голоса. Открываю дверь, я на мгновение замираю на пороге.
– Габриэлла, проходи, – муж встает, чтобы помочь мне сесть.
– Доброе утро, милорды, – я делаю короткий книксен, прежде чем сажусь рядом с мужем.
– Как вы себя чувствуете, леди Габриэлла? Мартин нам рассказал, что ночью вас пытались отравить? – интересуется Эрик.
– Спасибо, всё хорошо.
Короткий обмен любезностями, и мне приносят кашу.
– Целитель рекомендовал бульон, но, думаю, каша тоже вполне подойдет, – комментирует Мартин.
Некоторое время мы молча едим. Армэль, это второй друг Мартина, как всегда хмур и только коротко кивнул мне на мое приветствие.
– Габби, сегодня придет целитель, его зовут Эмиль. Мы с ним вместе работаем, его не надо бояться, просто выполняй все его рекомендации. Ренард, наш дворецкий, поможет тебе, по любым вопросам обращайся к нему. Всех служанок, что наняла моя мать, я уже уволил. Осталось всего несколько, присмотрись к ним. Если решишь уволить, увольняй, не бойся. Если через пару дней не вернусь, я обязательно пришлю тебе вестник.
– Я не дам скучать леди де Лебре, познакомлю ее с местным обществом, – вдруг говорит Армэль.
Вот уж не надо! Как–нибудь без вас обойдусь, занимайтесь своими делами! Естественно, вслух я это не произнесла.
– Смотри сама, Габби. Если не захочешь, можешь не ходить никуда.
– А если будут приходить приглашения? – интересуюсь я.
– Ренард поможет составить вежливый отказ, он привык к этому.
Мартин с друзьями поднялся из-за стола, поцеловал меня в щеку, и они уехали. Куда, я так и не узнала.
14
Габби
Весь день я предоставлена сама себе. Дворецкий время от времени находит меня, то в библиотеке, то в моих покоях, приглашает на обед и чай.
А вечером ко мне, вернее, к нам с Мартином, и неважно, что его дома нет, пожаловали гости. Его дед, которого я боюсь до дрожи в коленках, и его мать, служанка которой пыталась меня отравить.
– Леди де Лебре, прошу прощения, но к вам гости, – сообщает мне Ренард перед самым ужином.
– Кто? – испуганно спрашиваю я. Сердце резко начинает колотится так, что у меня кружится голова.
– Простите, леди. Но старому графу де Лебре не отказывают, – тихо почти извиняется дворецкий. – Если бы матушка хозяина пришла одна… Я бы смог противостоять… А так. Прошу, не стоит бояться, дед моего господина не даст вас в обиду. Я уверен.
У Ренарда на лице столько сожаления и сочувствия ко мне. Он знает, что я боюсь их. И мне становится стыдно.
– Ничего страшного мистер Ренард. Прикажи накрыть на троих ужин.
– Слушаюсь, графиня.
Думаю, что дворецкий меня назвал графиней лишь для того, чтобы я вспомнила, кем стала. Поэтому я расправляю плечи, поднимаю подбородок и иду навстречу к новым родственникам.
– Лорд, леди де Лебре, добро пожаловать в наш с Мартином дом, – я мило улыбаюсь и продолжаю идти навстречу.
– Что? Этот особняк принадлежит моему сыну… – начинает мать моего фиктивного мужа. Ее лицо искажается так, как будто она лимон проглотила целиком.
– Угомонись, Оливия! – громогласный голос бывшего главного палача, заставляет замолчать леди де Лебре.
Она испуганно вскидывает на него взгляд, потом переводит на меня, так же, как и я несколько минут назад, распрямляет плечи и вздергивает подбородок.
– Я говорю лишь правду, мой дорогой свекр.
Делаю в голове пометку, что леди не является дочерью. Это хорошо, значит, есть шанс, что он не будет относиться ко мне предвзято! Наверное! Плохо, что спустя столько лет, она до сих пор боится его.
А так-то, на минуточку, я вообще фиктивная жена его внука. Если с ней так, то как со мной будет?
– Ну как ты, девочка? Рассказывай, мой внук не обижает тебя? – дед берет меня под локоток и ведет прямо в столовую, где сейчас накрывают слуги ужин.
– Н-нет, – мой голос чуть дрожит, но я быстро беру себя в руки.
Чувствую взгляд графини, где-то в районе лопаток, но изо всех сил стараюсь не передернуть плечами и не оглянуться назад.
– Ну как же, уехал, паразит этакой! Насколько покинул молодую жену, неизвестно. Но ты не переживай! Я тебя в обиду не дам! – хлопает второй рукой по моей, которая лежит на его локте, в успокаивающем жесте.
А можно, пока Мартина нет я посижу спокойно в особняке, не выходя в свет? И не обидит никто…
– Спасибо, Ваша Светлость, – почти шепчу я.
Вдох! Выдох! Кажется, сейчас мне становится спокойнее на душе. Чувствую как страх перед дедом Мартина уходит, а вот его мать стоит опасаться.
За ужином в основном говорит старый граф де Лебре. Мы с леди Оливией преимущественно молчим, изредка киваем и улыбаемся на его рассказы про маленького Мартина, как он любил проказничать. Очень благодарна, что не заводят разговоры про то, как мы с Мартином познакомились, кто мои родители и так далее. А ближе к концу ужина, когда я надеялась, что гости вот-вот покинут меня, приходит мистер Эмиль, лекарь, пришел узнать, как мое самочувствие.
– Хм, хм, – откашливается дворецкий, – графиня, там пришел лекарь, проверить как ваше самочувствие.
Леди Оливия многозначительно улыбается, наверное думает, что лекарь пришел проверить меня после первой брачной ночи?
– Проводите его в мою гостиную, я сейчас приду, – даже не думаю краснеть я.
– Что-то случилось? – интересуется старый граф.
– Ночью, меня пытались отравить. Выяснилось, что это горничная, Сесиль. Но к этому времени, она уже покинула особняк.
– Что?! Ренард, приготовь мне гостевые покои! Я не оставлю одну Габриэллу. Моему слуге передай, чтобы собрал мне несколько комплектов одежды. И мой личный камердинер пусть тоже явится, на время мы с ним будем жить в особняке моего внука, пока тот не вернется!
– Слушаюсь, Ваша Светлость, – кланяется Ренард.
Отдав распоряжение дед встает из-за стола, бросает взгляд на леди Оливию.
– И Ренард, проводи заодно леди Оливию. Она тоже закончила с ужином!
– Но я хотела тоже остаться…
Мысленно кричу, чтобы она передумала, но мне на помощь приходит дед.
– Нет, не будем навязываться юной графине. Спокойно можешь ехать домой, Оливия. Я обо всем позабочусь сам, – подмигивает мне. – Пойдем деточка, я должен лично поговорить с лекарем.
Лекарь осматривает меня, не находит никаких изменений. Затем долго разговаривает о чем-то с дедом, но уже без меня. А я решаю взять книгу в библиотеке и пойти в свои покои, почитать перед сном.
15
– Доброе утро, внучка, – слышу я от старого графа де Лебре. – Приятно удивлен, что ты так рано встаешь.
Пару секунд хлопаю ресницами, пытаясь осмыслить сказанное. Это меня внучкой назвали?
– Эммм, доброе утро, Ваша Светлость. Вы же наверное знаете, что я простолюдинка. И всегда вставала рано, у моих родителей таверна, в которой приходилось работать с утра до позднего вечера.
– Молодец, что не стыдишься своего происхождения и говоришь об этом прямо! Но сейчас ты такая же Светлость, как и я, и твой муж, – чуть усмехается мужчина.
И чего я так тряслась, когда услышала кто дед Мартина. Очень даже добродушный старичок.
– Ну чего стоишь, как вкопанная? Садись, уважь старика, составь мне компанию.
Дед смотрит на меня, чуть нахмурившись, словно сомневаясь, что я, увидев его, сейчас сбегу.
– Спасибо, меня зовут Габриэлла, мы с вами так и не познакомились. хотя вы знаете мое имя. Но дома меня все называют Габби.
– Красивое имя. А меня можешь называть либо дедом, либо по имени. Венсан, я, – представляется он и делает глоток чая. – А чай какой вкусный. Или ты как все модники, по утрам предпочитаешь горький кофе?
– Я предпочитаю сладкий кофе, со сливками и орехами.
– Никогда не слышал о таком.
– И не услышите, Венсан, – шепчу я, чуть наклоняясь вперед. Со стороны может показаться, что я говорю о каком-то секрете. – Только никому не говорите, это мой секрет. Этот кофе я буду подавать в своем ресторане.
– Но ты говорила, что у твоих родителей таверна.
Вот и проговорилась. И что теперь? Если я скажу деду, что за то, что я вышла замуж, Мартин подарит мне ресторан, он сразу поменяет отношение ко мне. И будет относиться, как к матери Мартина, леди Оливии, если не хуже.
– У родителей таверна. Но я мечтаю когда-нибудь открыть ресторан.
– Как интересно. То есть ты хочешь работать?
Что? То есть… Мое стремление к открытию ресторана, понятно же, что с помощью денег Мартина, он рассматривает как положительный момент?
– Очень хотелось бы. Но Мартин уехал, и мы ничего не успели обсудить. Он сказал, что будут приходить сообщения с приглашениями в гости. Я могу не ходить, если не захочу. Хотя его друг Армэль обещал пойти со мной на такие вечера. Но мне эта идея не нравится.
– Армэль? Тот еще… Хм-хм, – кашляет в кулак старый граф. И вовсе не оттого, что поперхнулся. Я не дура и всё понимаю, что он хотел сказать. – Я сам составлю тебе компанию, деточка! И лично просмотрю все приглашения! Но прежде чем идти, мы с тобой присмотрим место, где будет твой ресторан. А на этих вечеринках мы с тобой как бы невзначай всех заинтересуем новым модным рестораном!
Что? Эти эмоциональные качели сведут меня с ума! Дед просто непредсказуем! Но он мне нравится!
– Я ведь вас так боялась! Хотела даже отказаться от брака с Мартином, когда узнала имя его рода! Вами же детей пугают. А вы такой…
– Какой? – хитро улыбается дед.
– Вы знаете, что Мартин очень любит вас. Он уверял меня, что я полюблю вас. И мне кажется, он прав! Вы просто замечательный!
– А как иначе, внучка, – мягко улыбается старик. – Я могу свернуть шею только тем, кто угрожает миру в государстве и моей семье. А ты член моей семьи, Габби.
От его слов радость слегка поутихла, а по спине пробежали мурашки.






