412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Смит Уайт » Всё о жизни чайных дракончиков » Текст книги (страница 8)
Всё о жизни чайных дракончиков
  • Текст добавлен: 26 июля 2025, 20:44

Текст книги "Всё о жизни чайных дракончиков"


Автор книги: Смит Уайт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Глава пятнадцатая: про чай

– Нет, Кейрра, так не пойдет – читать нужно уметь, – мягко укорил я свою новую воспитанницу, едва у меня в голове уложился тот факт, что вообще кто-то в ее возрасте может не уметь читать.

– Но у меня же болезнь, я не могу уметь, – улыбнулась она, проявив ко мне почти нежное терпение, какого был бы достоин любой пришелец, по гордости или неопытности пытающийся принести с собой в новое для себя место собственные порядки.

– Болезнь болезнью, – важно напомнил я, пытаясь вспомнить, какой такой недуг не дает учиться читать и существует ли он вообще, – но со всякой болезнью нужно бороться. Например, ты же хочешь научиться ходить и работаешь каждый день…

– Но я не хочу научиться ходить, – поправила меня Кейрра.

– Как это ты не хочешь научиться ходить? Все, кто не могут ходить, мечтают встать на ноги.

– Но мне не нужно никуда передвигаться… наоборот, я люблю находиться в одном месте и лучше смотреть картинки в книгах или слушать по ликре музыку…

– И тем не менее ты много трудишься, чтобы научиться ходить, – надавил на нее я, – хотя это наверняка больно, ты тренируешься каждый день.

– Да, очень тяжело и больно. Но ведь мастерица ДиДи и Дейран столько делают ради этого. Как я могу после всех их усилий не стараться изо всех сил?

– Да, – согласился я, обдумав ее слова, ничего толком не сообразив, и вернул беседу к прежней теме, – возможно, но изучение чая требует образования: нужно читать теорию производства чая, книги по руководству заведениями, обязательно читать газеты, чтобы знать основные предпочтения высоких мастеров города, ну и, само собой, постоянно изучать чайную периодику.

– И вы все это делаете? – опять улыбнулась Кейрра, и мне показалось, что она каким-то образом уже знала, что нет, я не постоянно все это делаю, а сейчас просто раздуваю щеки.

– Я работал в кафе, и часть этих обязанностей выполняла хозяйка, а ты, если получишь место в Паровых Долинах, останешься без шпаргалок! Там не будет чайных журналов, чье содержание распространяется по ликровым венам специально для големов и тех, кто не умеет читать, там не будет друга, готового тебе подсказать, как сопрячь сорт с чая с мероприятием, или с настроением твоего гостя, или с фазой Луны, учесть все тонкости церемонии. Когда ты поедешь совсем одна в Паровые Долины, Кейрра, ты станешь в этом диком месте олицетворением всей культуры чаепитий Золотых Крон. А зачастую культура потребления чая – это то же самое, что культура вообще, потому что другого вида искусства, настолько же доступного и приятного, не существует. Запомни и заложи в каждое движение запястья, в каждый поворот головы, в улыбку и взмах ресниц: твой город – Золотые Кроны, это древний город, идущий ветками железных дорог еще со старого мира, на его станках собрали механику самой Луны. Да, он больше не расширяется, но это не значит, что он не становится больше. Уезжать из города можно по-разному, и ты, Кейрра, уедешь так, чтобы нести культуру Золотых Крон в открытый мир! И в итоге, моя дорогая, выйдет, что в Паровых Долинах будут говорить о Золотых Кронах, а думать – о тебе и по тебе одной судить об этом городе!

– Мастер ДраДра, – мягко указала мне ученица, – простите, но мне кажется, что в Паровых Долинах о культуре Золотых Крон судят по продукции Рода. Это ведь крупнейший производитель деталей для големов, они на тридцать-сорок процентов состоят из нее, и контракт работает уже больше четырех сотен лет. Наверное, место чая в репрезентации города будет все же не такое большое, как вы сейчас описали.

Я молча выслушал ее осторожное замечание, прочистил горло, собираясь с мыслями, и отметил:

– Возможно. Но тем не менее это не отменяет моих слов: читать для поддержания уровня квалификации необходимо.

– Да, но я смогу нанять себе сотрудницу для чтения вслух при первой возможности, а для начала хватит и багажа знаний, – улыбнулась Кейрра.

– Так, и… как же мы будем получать этот багаж знаний?

– Ну, – оценила свои способности девушка и предложила: – У меня хорошее обоняние.

– Да, но для того, чтобы запоминать чай по запаху, нам нужны образцы, много образцов.

– Они есть во всех чайных лавках, – подсказала девушка.

Я огляделся: в странном подвальчике-цехе Дейрана мы с Кейррой остались одни. Эйдераанн с драконицей и сам Дейран уехали в Центр кадрового администрирования продолжать утрясать формальности с новыми назначениями на работу, а также проводить собеседование с претендентами на должность тренера для Эйдераанн.

Сегодня на стадионе проводились какие-то командные соревнования, и в коридор мне посоветовали не выходить, что я, собственно, делать и не планировал, потому что здание в прямом смысле слова гудело от наплыва посетителей, и я чувствовал это через балки даже здесь, в подвале. Непроизвольно я бросил взгляд на Чай. Тот, будто заметив это, сделал резкое движение в сторону.

Все же у Дейрана сложился вполне себе неплохой план. Жаль, что сам Чай его не поддерживает.

Закончив с тяжелым вздохом свой бессмысленный осмотр небольшого заводика по производству ядов, я вновь обратился мыслями к Кейрре.

– Скажи, а ДиДи готовила тебя? Она тебя чему-нибудь учила?

Девушка сразу потухла. Хитрюжка намеревалась уговорить меня поехать в город, в чайную лавку, под видом несуществующей учебной необходимости.

– Да, господин дракончик, она учила меня теории и истории чая, учила чайным церемониям, учила чайным разговорам, правилам сопряжения…

– И, – подхватил я ее речь менторским тоном, – конечно, она водила тебя в самые приятные и самые красивые чайни, где предлагают вкуснейшие пирожные?

Кейрра, поняв, к чему я веду, улыбнулась с очаровательной застенчивой хитринкой во взгляде и ответила шепотом:

– Нет.

– Тогда, думаю, стоит устроить такую практику!

Она радостно взвизгнула, совсем по-детски захлопав в ладоши, и я сразу почувствовал себя лучше. Наконец-то я получил то, чего мне так долго не хватало в этой огромной ловушке из бетона и клепаных балок, – чувство, что я приношу механоидам искреннюю радость.

Именно она, эта эмоция, делала нас, чайных дракончиков, самими собой. Она заставляла нас казаться и высокомерными, и степенными, думать о жизни неспешно, мягко насыщать и подогревать чай. И, наверное, без него, без этого ощущения, ликровый признак, позволявший поддерживать насыщенность напитка, как раз и исчезал. От радости в глазах Кейрры я снова почувствовал себя в своей чашке.

Девушка отправилась одеваться, а я собрался проследить, чтобы она не удумала, чего доброго, надеть нарядные, но легкие вещи, но, к своему неудовольствию, выяснил, что таковых у нее просто нет: летние убраны до сезона, а зимние подобраны с беспокойством о здоровье. Во мне естественным образом поднялась волна протестных мыслей о том, что каждому подростку нужно давать возможность ошибаться и замерзать. Тут я вспомнил, что у Кейрры и так внутри замерла в развитии ошибка подростковых поисков, и покорно проследил за тем, чтобы она укуталась.

Впрочем, зимнее пальто нашей Кейрры оказалось отличного жизнерадостного желтого цвета, что очень понравилось мне и несколько реабилитировало в моих глазах ее гардероб.

Не без трудностей и приключений мы выкатились на улицу, дождались подходящего для инвалидных кресел трамвая. Во время поездки до выбранного мною кафе «О воздушных шарфиках» мы смотрели на рано укрывшийся пологом темной ночи город, усеявший себя разноцветными огнями окон и витрин.

– Я так люблю, как сверкает снег под бликами от механических листьев наших бульваров, – сказал я, с нежностью думая о городе.

– Я слышала, что здесь даже с крыш совсем не видно звезд, – сказала Кейрра с какой-то мечтательной грустью. – Как вы думаете, в Паровых Долинах будут видны звезды, если забраться к самым цехам Первородного Огня, наверх?

– А ты говорила, что не умеешь мечтать, – напомнил я.

– Я же просто спросила. Мне интересно!

– Ну… – задумался я на секунду, силясь представить, как оно выглядит все там, далеко, в этих непонятных долинах, окутанных плотным туманом, где ходят эти огромные, великие, неспешные големы, – я… не знаю, малышка. Мне всегда хватало звезд под ногами. Искрящийся снег казался целой россыпью алмазов на сверкающей дорожке из света, манящей за собой до самого конца, где хранится заповедная банка «Лунного серебра»… заваришь его и найдешь все, что потеряно.

Мы добрались до кафе и устроились в здешней обстановке, в качестве темы избравшей нежные девичьи грезы о шарфиках, шалях и воздушных шарах (не тех, что на обоях «Об алом и аромате», а нормальных). Устроившись, мы, став чудесным дополнением к лилово-белой гамме бархатных портьер и стеклянных столиков, отлично вписались в интерьер. Я всегда любил вписываться в интерьер, становясь его диковинным аттрактором.

– Итак, моя дорогая, – сказал я Кейрре, как только принесли меню, – подбери, пожалуйста, чай для сегодняшнего вечера, пирожное к нему и подумай, что можно предложить после того, как десерт съеден. Для этого используй ассоциации и впечатления, которыми мы насытились с тобой по дороге в этот теплый уголок.

Кейрра послала мне приветливую мягкую улыбку, и я со вздохом вспомнил то самое, с чего мы начали заведший нас в «О воздушных шарфиках» разговор: Кейрра не могла ничегошеньки прочесть из меню.

Я уже открыл рот, решив предложить ей несколько сортов на выбор и раздумывая над тем, как бы задать вопрос с интересным подвохом, когда девушка нетерпеливо постучала по моей спине пальцем:

– Ой, мастер ДраДра, смотрите, там сидит основной соперник нашей Эйды!

Я быстренько оглянулся, забыв о нормах приличия, но, окинув наметанным взглядом зал, почти сразу поймал себя на мысли, что подсознательно ожидал увидать здесь спортсменку в шортах и топике, как ходила на стадион сама Эйдераанн. Само собой, никого в таком виде здесь быть не могло, но и особенно физически развитой девушки, одетой легче остальных, я тоже не заметил. Зато ровно по направлению взгляда Кейрры я уперся глазами ни в кого иного, как в мастера Райхара.

Он сидел за столиком на двоих, проводя вечер в беседе с пожилым, дорого, но не броско одетым мужчиной. Тот, как и Кейрра, прибыл сюда на инвалидной коляске, но у него совершенно не было ног – никаких, даже плохеньких протезов для виду.

– Это мастер Тойванн, – громким шепотом посвятила меня Кейрра в тайну личности старика, – главный инженер завода Род-из-под-Золотых-Крон. На легкоатлетической команде завод тестирует самые новые технологии живой механики.

– Как и Храм в лице Сердца – на своей, – протянул я, разглядывая странную парочку. – То есть, грубо говоря, мастера Райхар и Тойванн – самые отчаянные соперники в этом городе, так?

– Ну… как сказать… Наверное, одна половина города с удовольствием убила бы одного, а вторая – другого. А так… мне не кажется, что они соперничают…

Я прошелся до края стола и с интересом понаблюдал за тем, как общаются два самых ненавидимых механоида этого города, и не нашел особых отличий от буквально вчера виденной мной встречи старого мастера и его ученика. Безногий инженер Тойванн что-то с жаром доказывал юному еще, по его меркам, Райхару, а тот, держа руку на обсуждаемой ими книге, ждал возможности вставить уже сложившийся у него в голове тонкий аргумент, улыбаясь себе в бороду.

Конечно же, я знал о мастере Тойванне, пусть лично никогда и не видел, но моя информация о высоких мастерах Золотых Крон ограничивалась их чайными предпочтениями, а этот мастер, начав карьеру на Луне, так и вернулся к нам в мир с прозаическими лунными привычками и чай пил всегда… из пакетиков. Ну а сейчас, когда мастер Тойванн уже давно достиг возраста, когда питаются в основном таблетками и порошками, бульотка с запаленной под дном спиртовкой и вовсе стояла только со стороны мастера Райхара.

Там, судя по уникальному багровому цвету, заваривалась идеальная для этого вечера (и, кстати, отсутствующая в меню) «Пунктирная линия» – экспериментальный когда-то сорт, ставший за несколько поколений настоящей классикой для знатоков. Я одобрительно кивнул мастеру Райхару – отличный выбор! Вот теперь я вижу его собственную руку и личный вкус, и они, как и ожидалось, утонченные.

Возможно, присутствие двух таких влиятельных механоидов в кафе со столь легкомысленной тематикой показалось бы необычным неискушенному зрителю, но я прекрасно знал, что в сегодняшний снежный вечер мы могли встретиться только здесь. «О воздушных шарфиках» идеально подходило для посещения гостями на колясках (не важно – инвалидных или детских): первый этаж, широкие двери с привратником, большое расстояние между столиками, прямо напротив – трамвайная остановка, и подъезд постоянно очищают от снега. Все это – незаметные глазу обывателя мелочи, предопределяющие выбор для тех, кто ограничен в легкости передвижения.

Пока старик говорил, мастер Райхар потянулся к хлебной тарелке, отломил кусочек с хрустящей корочкой и обмакнул его в блюдце, пропитав шоколадом, после чего быстро отправил в рот. Я с глубочайшим интересом просеменил вбок и разглядел, что личный дракончик мастера Райхара сидит, сложив кое-как одну на другую лапы и с видом величайшего оскорбления на благородном челе греет тарелку снизу.

– Вы улыбаетесь, – сказала мне Кейрра.

Я обернулся к ней.

– Нет-нет, милая, чайные дракончики никогда не улыбаются, у нас это не предусмотрено конструктивно.

– Ну и что же? – положила она голову на ладони, чтобы лучше меня рассмотреть. – Когда кто-то улыбается – это всегда видно.

Я снова оглянулся на столик: господин Тойванн, в прошлом лунных дел мастер, убеленный сединами главный инженер величайшего завода мира, воровато осмотрелся по сторонам, видимо опасаясь встретить здесь ненароком собственную экономку, и тоже обмакнул теплый еще ломтик хлеба в растопленный шоколад.

Да, я улыбался.

Мы вернулись через пару часов и сразу же, как Кейрра вложила руку в ликровую заводь при служебном входе на стадион, получили строжайшее наказание от драконицы немедленно ехать к Эйдераанн. Мы, предусмотрительно понурив головы, так и поступили.

– Ну ладно тебе, – попытался я сгладить ситуацию, как только мы перекатились за порог комнаты, – я обучал ребенка чаепитию.

– Где вы были?! Я обнаружила, что вас нет во всем ликровом квартале! Я уже сформировала запросы в больницы! – выпалила драконица.

Я подумал и повторил:

– Ну ладно тебе. Я обучал ребенка чаепитию.

Мастерица ДиДи взглянула на нас с усталым немым укором, горестно выдохнула и собралась продолжить отповедь, но сидевшая в кухонном помещении с кружкой кофе и понурым видом Эйда ее остановила:

– Они, по крайней мере, не потеряли зря время, в отличие от нас.

– А что случилось? – замел хвостом я, подхватывая общий дух беспокойства, пока Кейрра, обогнув техническое кресло Эйды, направлялась к столу.

– Центр отказал нам в заявке на нового тренера для команды, – мрачно ответил Дейран, перебиравший какие-то неведомые мне инструменты среди стройного порядка гаражных полочек. – Но и это еще не все. Пришли результаты моего экзамена на квалификацию, и я провалился с треском на всю округу.

Я спрыгнул с плеча Кейрры и, слушая юношу, добрался до чайной машины, на автомате попытавшись ее включить. Рычажок, как и раньше, щелкнул и вернулся в прежнее положение.

– В отношении тренера, – пояснила Эйдераанн, включив машину за меня, и та услужливо зашумела, – Центр сказал, что в Золотых Кронах все отказались, а та пара специалистов из других городов, что откликнулись, смогут приехать только недели через две. Но влет в кубок Эйлира завершится раньше. После влета, если мы пройдем, то уже и наши все согласятся работать. Это сейчас, – она откинулась в кресле и, поставив ноги на удобные для обслуживающего механика подставки, по привычке уставилась в потолок, – никто мараться не хочет без выгоды. Они трусы.

– А зачем вообще нужен тренер? – на всякий случай уточнил я, решив подбодрить ребят, и попробовал снизить температуру нагрева воды, но и тут машина меня не послушалась. – Кажется, что пару недель мы сможем протянуть самостоятельно, да и вроде наука в этом вашем беге не сложная. Даже я в ней уже разобрался: чтобы победить, нужно бежать быстрее всех по прямой, иногда заворачивая направо вместе с дорожкой.


– Кубок Эйлира – это кубок конструкторов, а не спортсменов, – напомнила Эйда, встав с кресла, подойдя и снизив температуру нагрева в машине, как я хотел. Я проследил за ее движением: она делала ровно все то же самое, что и я!

– Кроме бега по прямой, как вы выразились, – пояснил мне Дейран, – здесь предполагается бег с препятствиями по пересеченной местности. Потребуется принимать огромное количество решений. И чем дальше, тем сложнее, особенно с учетом травмы Эйдераанн. Влет в сезон ничем не лучше первого этапа самих соревнований. К тому же, – он взял в руки то, что искал, и повернулся, – если без тренера мы хотя бы имеем право выйти на старт, то без главного механика мы вообще не команда и продолжать не имеем права. Нас просто не выпустят завтра! Вы понимаете, мастер?!

– А вот теперь вдохновись этим, – шепнул я Кейрре, – и приготовь всем чаю.

Глава шестнадцатая: про Чай

В тот вечер, за неимением лучших идей, мы действительно выпили чаю. Его всем заварила Кейрра, и пусть я не смог ее похвалить за выбор сорта, да и новая попытка насыщения опять сделала чай в пробной кружке кислым, само чаепитие прошло удовлетворительно: настроение наше улучшилось, и каждый принялся за свою работу.

Дейран остался до глубокой ночи в мастерской Эйдераанн, а сама она отправилась договариваться с кем-то, кто, по ее мнению, мог еще нам помочь. Я вызвался ее сопроводить, но там, куда она шла, не пили чая и не приветствовали лишних глаз.

Успех ее предприятия казался сомнительным, но его никто не обсуждал, особенно сосредоточившийся по подготовке к завтрашнему дню Дейран. Завтра, при должном успехе, нас всех ждала длинная дистанция.

Проблема с коленом Эйдераанн хотя и отошла на второй план в свете грозящей дисквалификации, все еще оставалась нерешенной, и Дейран смог гарантировать только то, что сустав не развалится во время бега именно завтра. То, что он будет при этом функционировать в штатном режиме, было вероятно, очень вероятно, но далеко не стопроцентно, ну а до повышения функциональности, столь ожидаемого Эйдераанн, когда она сама влезла исправлять собственную механику, было как Дейрану до главного механика.

Я не стал висеть у них над душой и тоже занялся своим делом, приготовив всем хороший большой чайник купленного мной в кафе сорта «Летний шторм», подходящего для долгой ночной работы – крепкого и с тонизирующими добавками.

Рассуждая о «Летнем шторме» (а не рассуждать о сорте, раз уж я его упомянул, никак нельзя), нужно обязательно сказать, что он напоминал родного брата двенадцатилетнего «Бархатного завтрака» (бедного брата-оборванца на побирушках, потому что никакие добавки не заменят естественного длительного насыщения), но сорт все равно подходил к ситуации, и это главное.

Закончив с оптимальным насыщением и строго-настрого наказав чайной машине поддерживать хотя бы температуру, я увидел пришедшего на шум Пирожка и спустился к нему.

Глупое животное сунулось снова играть со мной, но я после нескольких попыток, копирующих поведение госпожи ДиДи, проворно коснулся его ликрового клапана на носу своим подбородковым клапаном и внушил ему яркую картинку лакомства, припасенного у меня в комнате. Как я и ожидал, котик поспешил туда. Я успел забраться ему на спину у крыльев, удобно устроился там, и мы поскакали.

Топоча по безликому, полосатому от теней клепаных балок коридору, Пирожок-Пудинг то и дело пытался помогать себе крыльями, но подняться от пола он так и не умел.

Добравшись до креманки, я угостил своего ездового кота заслуженным хрустящим кусочком. Он устроился на постели Дейрана, я – у себя в спальном месте. Подумав лечь спать не столько, чтобы восстановить силы, сколько в попытке спрятаться от давящего на меня чувства беспомощности перед завтрашним днем, я присоединился клапаном к ликровой сети. В тишине одиночества я сразу почувствовал ее – насыщенную особенным густым привкусом азарта и боли ликру старого стадиона.

Потом внутри нее я почувствовал Эйдераанн. Это оказалось довольно несложно, потому что я думал о ней и потому что она держала руку в ликровой заводи, возможно, готовясь совершить банковский перевод на имя согласного на взятку спортивного клерка, возможно, просто стараясь компенсировать острое чувство беззащитности.

Я почувствовал, что она сидит с кем-то в том жутком, огромном, безликом кафе-столовой, пытается договориться, но я ощущал лишь эмоции: блестящую у самой поверхности отчаянья нелогичную надежду, напряженную работу мысли, обыскивающей самые сокровенные уголки памяти в поисках ценной информации, подходящей для того, чтобы выложить ее сейчас на стол козырем. Но… ничего не находилось.

Секундой позже Эйдераанн убрала руку из ликровой заводи, но размытая картинка перед моими глазами не исчезла, проявившись вновь, на этот раз – с другой точки: за девушкой с безопасного расстояния наблюдала госпожа ДиДи, стоявшая именно там, где мы встретились с ней во время прошлого моего посещения этого ужасного места, – у своей креманки. Продолжая зябнуть даже в душном помещении кухни, увечная драконица смотрела на нечеткий силуэт спортсменки, сидящей в сгущавшемся полумраке скудного освещения с толстым распорядителем.

Я почувствовал, как на волне какого-то душащего отчаянья Эйда дернулась к цепочке у себя на шее, вытащила ее, показав подвеску. Толстые короткие пальцы спортивного клерка потянулись к вещице, коснулись, проверили качество, и вот уже в следующую секунду Эйда отдала самое дорогое, что хранила, продала, чтобы продержаться здесь еще один круг.

Имелась ли ценность в этом ее кулоне, постоянно носимом под топиком или майкой, я не знал, поскольку никогда не видел его, но понимал ясно: он был ее волшебным амулетом в мире, напрочь лишенном всякого волшебства. Хватит ли его крохотной силы на то, чтобы завтра мы остались в гонке? Наверное, хватит, если его приняли как оплату.

Я почувствовал, как мужчина встал, отодвинув хлипкий дребезжащий стул, и ушел, а Эйда сжала крепко-крепко кулаки и до боли стиснула зубы, что ей хотелось заплакать, но она не заплакала. Не потому, что стала сильнее этих скупых, просившихся на глаза слез отчаянья, а оттого, что они просто не пришли. Она снова опустила запястье в заводь.

Эхом запечатленного в ликре прошлого я почувствовал Эйдераанн у себя в комнате, в окружении бесконечных чертежей, ведших свою родословную чуть ли не от детских каракулей. Мне стало очень жалко эту запертую в собственных амбициях девушку, ведь ей оказалось не на кого опереться и пришлось поставить все на себя.

Как жаль, что те, кого мы любим, становятся более умелыми и ловкими, но лишь в наших глазах, как жаль, что это не более чем мираж, и от нашей любви ни в ком не происходит чудесного преображения, и опыт, сила и ум не появляются из вспышки благословенной искры. Зато иллюзия эта заставляет нас возлагать на тех, кого мы любим, бремя, порой непосильное для них, порой даже опасное, способное их сломать. Как жаль, что подобным образом мы чаще всего любим самих себя.

Вздохнув, я встал, включил свет в емкостях и спустился к Чаю. Проникнув в емкость и закрепившись на внутренней стороне толстого стекла, я долго смотрел, как тот (заметив меня и показательно оставив без внимания) с видом важного, самодовольного прилежания двигается слева направо и снизу вверх в емкости. Он очень старательно, выкладываясь изо всех сил и не останавливаясь ни днем, ни ночью, насыщал жидкость, которую нельзя пить, и не давал мне исправить его недостаток.

Чай – он как вся наша жизнь.

Он, голем, гордый собой без всяких границ и меры, на показ четко перебирал своими сложными сочленениями, демонстрировал мне то так, то эдак шкуру со множеством и множеством двойных чешуек. Таких мощных, так быстро насыщающих и прокачивающих сквозь себя ликру, что останься Чай без своего раствора, его собственная ликра перенасытилась бы буквально на глазах и он заболел бы от ее густоты, а через сутки – и вовсе умер.

Насыщаемый им раствор через десятки мощных клапанов разных размеров всасывался и впрыскивался обратно через другие десятки клапанов, создавая этим еле различимые глазу фонтанчики ликры внутри ликры, видимые из-за разницы в плотностях жидкостей. Я искренне не знал, что в нем не так.

Я хотел узнать, что в нем не так. Я очень, очень желал это исправить, словно имелась какая-то наша общая, какая-то нас роднящая, какая-то важная, главная, идущая паром вверх от напитка, сквозь жизни наши поломка. Что-то, о чем я не знал, пока не попал сюда. Что-то, не дающее мне теперь уйти.

Вздохнув, я отвернулся и собрался подняться в креманку, но, как только сделал первый шаг, Чай остановился. И я остановился, потому что остановился Чай. Мы провели какую-то секунду недвижно, оба.

«Ночь – это когда ты можешь сделать что-то такое, чего не сделал бы днем. Что случилось ночью, того, считай, не случалось», – простучал ему я, понимая, что кто-то должен сделать первый шаг и озвучить то, о чем мы оба думаем.

Чай ничего мне не ответил, но и не исчез. Я подумал уже мимолетно о том, что его начала менять информация о настоящем, реальном чайном признаке внутри моей ликры и он понял разницу между бессмысленной работой и реальным чайным насыщением, но я тут же отмел от себя самодовольные мысли и абсолютно честно простучал Чаю: «Вы ничего мне не должны и не должны никому. Просто сейчас ночь. Зимняя. И зимней ночью можно совершить то, что нам интересно».

Чай снова не ответил и снова не двинулся.

Я вздохнул, опустив голову и приняв тот факт, что ничего не получилось. Что ж, он действительно ничего не должен ни мне, ни Кейрре, ни Дейрану. Невозможно же, в конце концов, жить в мире, когда ты кому-то обязан только потому, что тебя создали для определенных целей. Эта только что родившаяся во мне мысль всколыхнула душу, вызвав раздражение и гнев на иллюзорный безрадостный мир, живущий по этим принципам. Я так остро почувствовал эту мысль, что поспешил поделиться ею с Чаем, ибо он как никто оценил бы ее: «Невозможно же жить в мире, когда ты должен кому-то и что-то только потому, что тебя создали для определенных целей, – громко и четко отстучав это, я замер на какое-то мгновение, а потом добавил, мягче касаясь когтями толстого стекла: – Ты прав. Каким бы ни был твой состав, какие бы свойства ни имел и из чего бы ни состоял – это чай. Потому что чай – это то, что Ты насыщаешь».

Выждав еще с полминуты в неожиданно бросившейся мне в уши тишине, я, осознав, что делать мне в цистерне больше нечего, поплелся вверх, к Дейрану, креманке и, возможно, Пудингу, а может статься, что и Пирожку.

Я поднимался и поднимался, но тут вдруг мое внимание привлек Чай. Он ничего не отстукивал мне в ответ, но, оглянувшись, я понял, что он последовал за мной наверх, ровно настолько, сколько я прошел. Поняв, что я смотрю на него, голем спешно подплыл ко мне ближе. Я все еще стоял недвижимо, и поэтому он пригласил меня словами: «Мне интересно. Раз ночь».

И я направился, к нему, к Чаю. Подплыв к телу голема и найдя наиболее подходящий для себя клапан, я соединил наши ликроносные системы.

Чай выждал немного, словно применяя на себя мою новую, странную для него ликру с моими новыми, странными для него ликровыми признаками, и снова приступил к своим обычным насытительным обязанностям. В первые секунды, когда он только начал работу, я подумал, что это очень похоже на первые движения танца. Забавно, что я так подумал, ведь я никогда ни с кем не танцевал, хотя… почему? Почему?.. Я не задавался этим вопросом. Почему? Да как-то случая не подворачивалось, как-то… обстоятельства не сложились, вроде бы такое само собой происходит, а у меня вот ни разу не произошло, да я и не замечал этого, и никогда не жалел, и не скучал, и… Хотя, нужно признать, это странно звучит, что я никогда не танцевал.


Потонув в собственных мыслях, я совсем пропустил момент, когда Чай вернулся к своему привычному ритму насыщения, к своей обычной работе, и чувство новизны между нами иссякло.

Некоторое время мы молчали, потом я стал рассказывать ему, как прошел мой день: в лицах, вкусах, сожалениях… Я через ликрообмен рассказал ему все, что вспомнил о себе, и продолжал повествование до тех пор, пока меня не сморило.

Я не провел всей ночи с Чаем, наверное, по той единственной причине, что тот постоянно двигался и этим то и дело будил меня. Совершенно разбитый, еле держа открытыми глаза, я добрался до верха емкости, где лежал затарахтевший при моем приближении Пирожок. Я зарылся к нему в шерсть и уснул. Какое счастье, что он не понес меня кататься с крыши!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю