355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Вестерфельд » Прикосновение тьмы » Текст книги (страница 5)
Прикосновение тьмы
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:21

Текст книги "Прикосновение тьмы"


Автор книги: Скотт Вестерфельд


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

9
11:10

ПОНЕДЕЛЬНИК – ДЕНЬ ТЯЖЕЛЫЙ

– Слыхала чумовую новость?

Джессика вздохнула.

– Если ты о том, что я с треском провалила контрольную по физике, то вряд ли это входит в разряд школьных сплетен.

Констанца Грейфут сдвинула брови и прижалась к шкафчику Джессики, пропуская мимо пачку десятиклашек.

– Эх, Джесс, куда ж это годится? Может, твоя мамочка наконец заберет тебя из «углубленного» класса?

Джессика продемонстрировала ей увесистый томик учебника тригонометрии.

– Дождешься!

– А разве ты не готовилась сама знаешь с кем?

– Да. Но мы все время… отвлекались.

Констанца расплылась в лучистой улыбке.

– Ах ты негодница! Да я и сама не прочь так отвлечься.

Джессика улыбнулась ей в ответ, но получилось как-то неуверенно. Если бы все было так, как думала Констанца, оно бы стоило того, чтобы провалить контрольную. Да вот только всю прошлую полночь она выискивала охотников вокруг дома, поэтому у нее не осталось времени на другие развлечения, не говоря уже о физике. Рекс и Мелисса даже не удосужились появиться и помочь. Может, Мелисса решила, что человеческая угроза не стоит потраченного времени.

– Так вот, – продолжила Констанца, – возможно, сегодняшние слухи отвлекут тебя от твоей трагедии. Оказывается, чья-то мамаша работает в полицейском участке. То ли судмедэксперт, то ли психолог. Короче, прошлой ночью в Лас-Колоньяс случился какой-то акт демонического вандализма.

Джессика засунула учебник тригонометрии в рюкзак, размышляя над тем, что еще прихватить на урок.

– Чего демонического?

– Вандализма, – ответила Констанца, а потом шепотом добавила: – С извращенными ритуалами. Вся семья преспокойненько спала, тут сработала сигнализация – ровно в полночь.

Рука Джессики застыла на молнии рюкзака, закрытой наполовину.

– В полночь?

– Ага. Кто-то вломился в дом, пока они спали, и натворил все это, даже их не разбудив!

Джессика медленно и ровно вздохнула.

– Прошлой ночью, говоришь?

– Да. А теперь держись, Джесс, начинается самое интересное. И вот когда сработала сигнализация, семья повскакивала, но не нашла ни грабителей, ни сатанистов, ни-ко-го. Успели удрать! Как сквозь землю провалились!

Джессика медленно кивнула. Каждый раз, когда полночь вторгалась в дневную жизнь, у нее голова шла кругом. Констанца была единственной ее подругой, которая не входила в группу полуночников. А вот теперь она говорит о событиях, которые могли случиться только в тайный час!

– Так что они там натворили? – спросила она.

Констанца взяла ее под руку и потащила в библиотеку.

– Самое странное – они ничего не украли. Только перевернули весь дом и оставили какие-то символы. Например, воткнули в дверь двенадцать ножей. А на одном даже была кровь.

– Двенадцать? А не тринадцать?

Констанца заморгала.

– Все меня о том же спрашивают. А что?

– Просто… знаешь, – Джессика пожала плечами, пытаясь говорить равнодушно, – тринадцать больше походит на сатанистов.

– А, ну да, – хихикнула Констанца. – Может, они считать не умеют.

– Надеюсь, что нет, – тихо буркнула Джессика себе под нос.

Теперь ясно, где пропадали вчера Мелисса и Рекс. А ведь она за все утро их ни разу в школе не видела.

Столик Констанцы в библиотеке уже буквально ходил ходуном. Девчонки обсуждали и пересказывали друг другу подробности вчерашнего «демонического вандализма». Якобы и вилки с ложками, и кастрюли, и посуда всякая загадочным образом была расставлена в кабинете. На ковре и на одном из ножей нашли следы крови. Окно верхнего этажа разбито снаружи или, по другой версии, взломана входная дверь. Но в одном все были единодушны: в двери торчало ровно двенадцать ножей.

Слушая эту трепотню, Джессика посматривала на Десс, как обычно сидевшую в уголке. Интересно, знает ли она, что там случилось на самом деле?

– Только подумайте: они все спали, пока это происходило, – повторяла Джен. – Вот жуть-то!

– А может, их усыпили, – предположила Лиз.

– Или они сами это и сделали! – подбросила идейку Мария.

– Кто? Семья? – неуверенно переспросила Констанца. – В Лас-Колоньяс? Да вы видели, какие там шикарные дома? В одном, кстати, живет мой двоюродный брат. В том районе вряд ли кто поклоняется дьяволу.

Мария пожала плечами.

– Но если это сделал кто-то другой, вообще ничего не понятно. Как можно натворить такое в полной тишине?

До них донесся голос библиотекаря:

– Кстати о полной тишине… Вам, девочки, разве не надо делать уроки?

– Да, миссис Томас, – ответила Констанца, закатила под потолок глаза и прошептала: – Кстати о демонах…

Джессика в очередной раз посмотрела на Десс. Та наверняка подслушивала, хотя за темными очками нельзя было понять выражение ее лица. А ведь Джессика понятия не имеет, где пропадала Десс все выходные. Она вообще знает про историю с охотником?

– Пойду-ка я позанимаюсь. А то скоро тригонометрию сдавать.

Констанца медленно кивнула, и ее взгляд скользнул в сторону. Джессика робко улыбнулась. Констанца уже начала замечать, что Джессика частенько тусуется с Десс и остальными «чудиками» и на уроках, и во время обеда. Наверное, ломает голову, что бы это значило. Кроме Джонатана все полуночники были помешаны на черной одежде и не снимая носили темные очки – из-за чрезмерной чувствительности глаз. С таким народцем Джессика в Чикаго не водилась.

Джессике очень хотелось поближе познакомиться с Констанцей, но в перерывах между домашним арестом и борьбой за выживание в тайный час она не так уж много времени проводила с ней. Как и Джонатана, полночь лишала ее нормального образа жизни.

– Десс не такая уж страшная, – тихо сказала Джессика и тут же пожалела о том, что так выразилась.

Констанца захихикала.

– Да, Джесс, с ней, по крайней мере, надолго не отвлечешься.

– Ты, смотрю, сегодня в настроении.

Десс сняла очки, за которыми скрывались спокойствие и невозмутимость вместо угрюмости, обычной для понедельника.

– Клево провела выходные. Балдела над новой игрушкой, что, кстати, совершенно секретно. Лучше не спрашивай, все равно ничего не скажу. А это утро стало… еще интереснее.

Джессика обернулась к столику Констанцы и заговорила тише:

– Слыхала, что стряслось ночью?

Десс фыркнула.

– А то! Да ладно, пустяки. Чего не бывает в Биксби. Какие-то детишки побаловались, а из этого раздули невесть что.

– Я бы на твоем месте не была так уверена. А как же ножи?

– Их же двенадцать было. Ошибочка вышла. Да и кто это мог быть? Я была слишком занята. А Лас-Колоньяс у самых бедлендов. Разве Мелисса и Рекс не помогали вам искать вашего охотника?

Джессика сморщила нос.

– Так ты знаешь?

– Мне вчера Рекс звонил. Чтоб я была на чеку. – Десс пожала плечами. – Странно, да?

– Угу. – Джессика наклонилась вперед. – Но что еще странней: Рекс и Мелисса ко мне вчера не приходили. И сегодня я их тоже не видела.

– Как это? Рекс же сказал… – Десс замолкла, и Джессика узнала тот ее отсутствующий взгляд, который замечала, когда они вместе делали тригонометрию. Такой взгляд всегда появлялся у Десс, когда она рассчитывала углы.

– Так, – наконец сказала она. – Это может значить одно из двух. Скорее всего, какой-то идиот-сплетник перепутал количество ножей, такое не редкость нынче. Тогда Рекс и Мелисса вчера попали в переделку, их загнали в угол, они воткнули в дверь тринадцать ножей. А сегодня просто проспали.

Джессика сглотнула.

– А второй вариант?

– Вчера они попали в переделку, воткнули в дверь тринадцать ножей, и один выпал.

– Выпал? И что тогда?

– Тогда… – Десс пожевала губу, – сегодня они в школу не придут.

Когда в двенадцать часов прозвенел звонок, Десс и Джессика с рекордной скоростью отправились в столовую. Джонатан дожидался их за столом Рекса. Один.

– Мартинес? – удивилась Десс.

Джонатан почти никогда не обедал с другими полуночниками. Похоже, до него тоже дошли слухи.

– Привет, Десс, – ответил Джонатан с полным ртом, прожевывая бутерброд с арахисовым маслом на банановом хлебе.

Он выдвинул стул для Джессики, но не поздоровался – только устало улыбнулся и продолжил жевать. Похоже, беспокойство за Рекса и Мелиссу не повлияло на его аппетит воздушного акробата. Голос у Джонатана был все еще сиплый после позавчерашней ночной прогулки. Джессика вдруг сообразила, что он никогда не надевает пальто или плащ, даже в холод. Джонатан не любил, когда что-то (или кто-то) стесняет его движения.

– Слышали? – спросил он, откусывая очередной кусок.

– А как же. – Десс обвела глазами зал, который заполнялся запахом столовской еды и расталкивающими друг друга учениками. – И их тут определенно нет. – Она вздохнула и поглядела на полуночников. – Ладно, придется мне позвонить кое-куда. Мелочи не найдется?

Джессика порылась в карманах и нашла одну-единственную монетку – тот самый четвертак, который она подкинула позавчера в полночь. Она носила его с собой, надеясь, что жребий изменится. Пока что на нее валились только неприятности.

Десс выхватила монетку и затопала прочь без всякого «спасибо».

Джессика проводила взглядом сердито вздымающийся подол черного платья, пока он не исчез в толпе.

– Чего это она так бесится?

Джонатан пожал плечами так, будто ответ был очевиден.

– Из-за нас. Из-за Рекса и Мелиссы. Да и вообще – это же Десс. – И он принялся грызть яблоко.

– Понятно.

Джессика не могла не согласиться, хотя сейчас она думала еще и о том, стоит ли завидовать им с Джонатаном. Она провалила контрольную по физике, за ней следит охотник, Рекс и Мелисса пропали в водовороте слухов о полуночном кровавом хулиганстве. А Джонатан сидит тут, ест как обычно, то есть – как троглодит, и даже ни разу к ней не прикоснулся.

В тайный час это было естественно – прикосновение пальцев, плечо к плечу, переплетение рук. Но днем Джонатан, похоже, не видел смысла в физическом контакте. Как будто жизнь вне полета для него не существовала.

И все– таки, повторяла себе Джессика, ведь можно сейчас взять его за руку. Просто дотянуться и взять. Возможно, это неправильно – вечно ждать, когда он все сделает сам и угадает ее мысли…

Конечно, если она протянет руку, а он отстранится, будет совсем уж глупо.

Она вздохнула. Какая же она эгоистка, если думает об этом, когда Рекс и Мелисса пропали. Вчера случилось нечто ужасное – и совсем недалеко от бедлендов. У нее не выходили из головы двенадцать окровавленных ножей в двери. Если верить слухам, жертв не было, но разве темняки оставляют за собой жертвы, что бы они там с ними ни делали?

– Все еще хоронишь себя?

– Что? А… – протянула Джессика, вспомнив то, о чем дьявольские слухи заставили ее забыть. – Физика… Я уже себя похоронила. В разделе формул сдала чистый лист. И в законах тоже. С задачами почти по нулям.

Джонатан все еще улыбался: он-то схватывал все на лету и в прямом, и в переносном смысле, а с законами движения разбирался так же, как Джесс разбиралась с арифметикой.

– И все равно у тебя, наверное, еще одна четверка на счету.

– Нет. До этого не дошло.

Джонатан засмеялся.

– А как же монетка? Назови три причины, почему она не останавливается даже в самой верхней точке.

Джессика просто посмотрела на него и тяжко вздохнула.

– У Мелиссы никто не берет трубку. У Рекса папаша подошел, но от него ничего не добьешься – Рекс, похоже, удвоил дозу лекарств. – Десс даже не присела, только сложила руки на груди и смотрела на них обоих. – Зря ушел четвертак.

– А что вообще с отцом Рекса? – спросила Джессика. – Мне его так жалко.

Джонатан прокашлялся.

– Его? Жалко? – хмыкнула Десс. – До несчастного случая было еще хуже.

– В смысле?

Десс скорчила неприятную гримасу.

– Ну, все это случилось еще до того, как я познакомилась с Рексом, но его папаша точно не был лучшим в мире отцом.

– Да. И сейчас тоже. – Джессика вспомнила слюну на подбородке старика и удрученность в его глазах.

Десс покачала головой.

– Ладно тебе. Нашла кого жалеть. Спроси как-нибудь у Рекса про пауков под домом. – Она повернулась к Джонатану. – Ты сегодня на отцовской машине?

– Да.

– Планы есть?

Джонатан помолчал, потом отрицательно мотнул головой.

– Тогда поехали.

Джонатан вздохнул, засунул остатки бутерброда в пакет со школьным обедом и отодвинул стул.

– Куда? Сейчас? – отвлекшись от мыслей об отце Рекса, спросила Джессика. – Но мы же до пятого урока не вернемся.

– Трагедия всей жизни, – фыркнула Десс. – Не хочешь с нами, передай мистеру Санчесу наши искренние извинения. Он становится такой грустный, когда я пропускаю тригонометрию.

Джонатан наконец прикоснулся к Джессике – положил руку ей на плечо.

– Не хочешь поехать с нами?

– М-м-м… – Она хотела, но в животе от страха как-то странно все переворачивалось. Хуже окровавленных ножей ей представлялись только угрюмые лица родителей, готовых снова посадить ее под домашний арест. – Я не могу.

– Ничего, Джесс. Мы дадим тебе знать, что да как. – Он мягко сжал ее плечо. – Увидимся вечером.

Они развернулись и ушли, оставив ее в одиночестве.

10
12:24

ДЕССОМЕТРИКА

Всю дорогу Десс то и дело украдкой поглядывала на свою новую забаву. Меняющиеся числа успокаивали ее нервы, напоминая о том, что у всякой проблемы есть решение, любой пропавший человек обязательно где-то находится, а у каждой точки на планете есть прелестный набор координат.

У нее до сих пор гудело в голове после выходных. Во что бы ни вляпались другие, Десс точно повеселилась на славу. Все воскресенье она моталась по городу на велике, а «Геостацорбита» этак запросто выдавала координаты, превращая Биксби в числа. Куда уж лучше!

Десс жила здесь всю свою жизнь, но впервые почувствовала, что действительно знает свой город, может увидеть его структуру, мысленно нарисовать карту улиц и зданий. Мир, в котором она выросла, наконец-то был описан в числах и пересчитан, и это была заслуга Десс.

А в это время остальные убегали от преследователей, пытались разоблачить слежку и нарвались на темняков. Вот что бывает каждый раз, стоит ей оставить их без присмотра.

– Что это за штука? – спросил Джонатан, заметив у нее в руках GPS-навигатор.

Десс тут же спрятала вещицу.

– Так, безделица.

Акробат только усмехнулся, откусывая от третьего бутерброда.

– Ну и ладно.

Они свернули на улицу Рекса, которая шла почти прямо на восток, и Десс глянула на навигатор: широта постепенно увеличивалась, а долгота – уменьшалась. Теперь у нее будут точные координаты не только ее дома, но и дома Рекса. Возможно, в расположении домов полуночников есть какая-то закономерность.

Машина остановилась, и Десс неохотно сунула навигатор в карман пальто. Скоро она посвятит в свое открытие и Рекса, но сначала запомнит числа, пока он еще не запутал ее своими «знаниями». Математика – наука точная, а вот история кишит странными пробелами и противоречиями.

На просевшем крыльце никого, и зловещего папаши нигде не видать. Может, теперь Рекс не выпускает его из дому?

На полпути через высохшую по осени лужайку из дома до них донеслось карканье:

– А вы, мелюзга, почему это не в школе?

Десс передернуло, но тут она рассмотрела через стекло входной двери лицо Рекса. Неплохо притворился своим папашей, ничего не скажешь. У нее аж мурашки по спине побежали. Рекс вышел на крыльцо, надрываясь от смеха. Следом за ним вышла Мелисса, и Десс убрала руку с GPS-навигатора в кармане, чтобы не отвлекаться. Среди гама средней школы Биксби телепатия Мелиссы так же бесполезна, как сотовый телефон на дне Большого каньона в Колорадо, но в малонаселенном пригороде лучше следить за своими мыслями.

– И что привело вас двоих в мое скромное жилище?

Десс нахмурилась. И с чего это Рекс в ударе, особенно учитывая вчерашнюю заварушку, если это они ее устроили? И у Мелиссы волосы мокрые, как будто она только что приняла душ. На ушах нет наушников, и она даже умудрилась улыбнуться через темные очки. Будь это кто угодно, только не эти двое… Десс вздрогнула и напомнила себе, что Мелисса все «слышит». К тому же ну никак – буквально и без преувеличения НИКАК не могло ничего подобного случиться.

Джонатан, разумеется, был немногословен, так что отдуваться пришлось ей.

– Мы слышали, вы вчера попали в передрягу.

Рекс хихикнул и кивнул.

– Слухами земля полнится. Люблю я этот городок!

Десс даже улыбнулась ему в ответ. Значит, с ними и правда все в порядке. Все это время старалась отгонять тревогу, не думать о том, что ее друзьям в конце концов изменила удача, и теперь ее беспокойство сменилось облегчением.

– И что вы там забыли? Упрямые ослы, вот кто вы. Разве вы не должны были быть в городе?

– Да, – решительно добавил Джонатан. – Мы вас весь тайный час искали.

Рекс улыбнулся и беспечно махнул в сторону четверки ржавеющих стульев. Полуночники расселись на крылечке, как кружок старых кляч.

– Я по дороге кое-что учуяла, и мы пошли по следу, – объяснила Мелисса.

– А мне сдается, это по вашему следу кто-то пошел, – заметила Десс.

Мелисса кивнула и потеплее укуталась в куртку, хотя на солнце было не холодно.

– Да, похоже на то.

– Надеюсь, вы запаслись приличным металлом, – сказала Десс.

Рекс пожал плечами.

– Ну, они, можно сказать, застали нас врасплох. Но мы сымпровизировали. А «Категорически неоправданные законопроекты» отпугнули последнего чудика.

Десс улыбнулась: ей радостно было это слышать. Она всегда знала, что старый колпак от колеса – одно из ее лучших творений. Он отвалился в 1989 году (а это 153 умножить на 13) от машины марки «мерседес-бенц» (а это тридекалогизм, если считать дефис) на фермерском шоссе номер 1264 (1 + 2 + 6 + 4 = 13, представьте себе). Такому колпаку просто на роду написано задать кому-нибудь перцу.

– Подождите-ка, но Лас-Колоньяс вовсе не по пути к Джессике, – возразил Джонатан, как будто до него только сейчас дошло, что Рекс и Мелисса о чем-то умалчивают.

Десс– то видела это по их лицам. Эта парочка так хитро улыбалась, точно дуэт магазинных воришек, которые умудрились выбежать за дверь и спрятаться за угол с полными карманами добра.

– Нет. Но я учуяла этого парня за несколько миль, – ответила Мелисса. – Оказалось, это ваш охотник, Джонатан.

– И не только, – добавил Рекс. – Он, скорее всего, работает на темняков.

Облегчение Десс начало улетучиваться.

– Работает на них? Но как?

Рекс глубоко вздохнул и выложил все как есть: про мысли о Джессике, которые подслушала Мелисса; про «поместье темняков» и костяшки «домино»; про охотника и его подругу; про отступление через улицу (Рекс продемонстрировал пустяковую царапину, откуда и была пресловутая кровь), затем про появление отвратительного монстра и, наконец, – об атаке темняков.

Мелисса снабдила первую половину истории своими комментариями и некоторыми возражениями, но в основном просто сидела и дрожала, и под ее закрытыми веками беспокойно бегали зрачки.

Завороженно и с легкой досадой слушая рассказ, Десс поняла, отчего эти двое сегодня такие смешливые. Они просто до сих пор перепуганы до смерти, а там и вовсе чуть в штаны не наложили от страха. От увиденного в Лас-Колоньяс бедняги, наверное, не могли заснуть всю ночь, а после жалкого сна урывками – пожалуйста, результат: усталые как собаки и до сих пор малость в истерике.

Неудивительно, что они не явились в школу. Для реального мира Рекс сегодня не в форме, а уж Мелисса… В средней школе Биксби ее мозги расплавились бы, как мерзкая ведьма в автомойке{15}.

Когда рассказ подошел к концу, Десс откинулась на спинку стула и погрузилась в раздумья, поглаживая навигатор в кармане. Какой бы жуткой ни была ситуация, она снабдила Десс новыми данными для ее задумки с координатами. Возможно, эти последователи темняков, кем бы они ни были, уже знают модель тайного часа. Скрывались же они где-то последние пятьдесят лет…

– Надо сказать Джессике, – произнес Джонатан, нетерпеливо теребя ключи от машины. – А то эти двое сегодня придут за ней.

– Не напрягайся так. Это уж вряд ли, – с привычной самодовольной ухмылкой ответил Рекс.

После эффектной паузы он полез в карман, вытащил что-то и разжал руку. У него на ладони лежал маленький прямоугольник из желтой слоновой кости. Похоже на старую косточку домино, как он и говорил, разве что вместо точек…

– Ух ты, – ахнула Десс.

Это был символ Джессики, символ огнетворения.

– Я взял на себя смелость стянуть этот и парочку других. Это что-то вроде домино для написания человеческих имен. По ним последователи темняков могли узнать, кто такая Джессика. – Улыбка Рекса стала совсем уж до безобразия самодовольной. – Таких символов сотни. Наши противники не сразу обнаружат, что какие-то пропали. А пока темняки будут разочарованы, если попытаются выяснить что-то о Джессике.

Мелисса потерла пальцем костяшку (на опасно близком расстоянии от руки Рекса, заметила Десс).

– У нее вкус, как у темняков, и она довольно старая. Может, ей лет пятьдесят. Таких, скорее всего, только один набор, и его передают из поколения в поколение.

– Секундочку. Если та полунелюдь, как ты говоришь, наполовину человек, почему она просто не напишет, чего хотят эти темняки? – спросила Десс.

Ее передернуло от одной попытки вообразить себе это чудище.

Рекс покачал головой.

– Даже через нее темняки не могут думать на английском, это ведь новый язык. А символам десятки тысяч лет, они древнее любого сегодняшнего языка. – Он понизил голос: – Поэтому им и нужен следопыт.

Тут подал голос Джонатан – он по-прежнему сидел, напряженно сжимая пальцами ржавые подлокотники.

– Но кто же они такие? И откуда взялись?

Рекс пожал плечами.

– Это нам и предстоит выяснить. Но мне лично кажется, что это те же люди, которые расправились с нашими предшественниками. Я не нашел других наших символов, кроме символа Джессики, поэтому остальным тоже надо глядеть в оба.

– Но где они скрывались? – спросила Десс и повернулась к Мелиссе. – Почему ты раньше не учуяла эту получеловека-полу… как там ее?

Мелисса медленно ответила:

– С этим домом что-то неладно. Я там мысли читать не могла. Слышала того парня, когда он ушел и перед тем, как вернулся. Что-то вроде психической мертвой зоны. Будто бы стены поглощают мысли.

– Все дело в местоположении, – пробормотал Рекс.

От этих волшебных слов у Десс кожа снова покрылась мурашками.

– Отвезите-ка меня туда.

– Чего?! – хором переспросили все трое.

– Отвезите меня сейчас же. – Она достала из кармана GPS-навигатор и помахала им перед остальными. – Я ведь знала, что в Биксби есть такие места – укрытия. Мне все снилось…

Тут она замолчала. Ребята таращились на Десс, точно у нее изо рта пена пошла. Десс застонала.

– Послушайте, эта штуковина превращает места в числа, координаты. Я пыталась уловить связь… Как построен тайный час. Это как топология… – и снова непонимание в глазах, – только еще лучше. А, ну вас! Просто отвезите меня туда, и я выясню, в чем дело, – прошипела она сквозь зубы в ответ на их пустые лица. – Мне нужен всего лишь образец!

Первым издал звук Рекс. Это был еле слышный покорный вздох.

– Да, ты нашла себе занятие.

Десс закатила глаза и уставилась в небо. Очередная нравоучительная лекция от следопыта.

– Тебе не обязательно туда ехать, Десс.

– Мне удалось чуточку прочитать мысли женщины… – У Мелиссы подрагивала нижняя губа. – Она подобралась слишком близко.

– Мелисса поделилась тем, что видела, со мной, – подхватил Рекс. – Возможно, у нас есть нужные тебе числа.

– Э… – У Десс перехватило дыхание при виде лиц Рекса и Мелиссы.

«Поделилась?»

У этих двоих не только посттравматический синдром.

«Ничего подобного», – напомнила себе Десс.

– Мы пытаемся перенести это на бумагу. – Рекс снова пожал плечами. – Похоже на планы будущего строительства чего-то связанного с полунелюдью. Но это всего лишь набор чисел, и для меня это китайская грамота.

– Арабская, – машинально поправила Десс.

Мелисса как-то очень странно на нее посмотрела.

– Что-что? – переспросил Рекс.

– Цифры придумали арабы, идиот. – Десс оторвала взгляд от Мелиссы. – И всю древнюю арифметику тоже. Аль Джебра, в честь которого назвали алгебру, – это такой арабский чувак, жил тысячу лет назад.

Пытаясь выкинуть из головы мысли о том, что произошло между этими двумя, Десс задумалась, как бы назвали в ее честь целый раздел математики. Дессология? Десстохастика?

– Дессометрика, – вслух предложила Мелисса, и на ее губах заиграла улыбка.

Десс вздрогнула. Засекли.

Она вновь помахала навигатором.

– А мне все равно, что вы от нее узнали.

«Или как вы этим поделились», – мысленно добавила она.

– Эта штука скажет мне все, что нужно. Просто отвезите меня.

Рекс и Мелисса переглянулись, и Десс позволила себе минуту маленького триумфа: их лица выражали смертельный ужас. Они все еще были вне себя от страха.

Рекс покачал головой.

– Кто-нибудь мог заметить машину. Она, мягко говоря, бросается в глаза в том районе. А еще мы наверняка оставили отпечатки пальцев…

Эти неубедительные отговорки вызвали у Десс только усмешку.

– Вперед, Летун. Поехали в «поместье темняков».

Когда Джонатан уже встал, чтобы идти к машине, он вопросительно посмотрел на нее и Мелиссу:

– А что такое дессометрика?

Десс улыбнулась.

– Расскажу по дороге.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю