412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Тревор » Кибервыстрел » Текст книги (страница 6)
Кибервыстрел
  • Текст добавлен: 27 октября 2025, 14:30

Текст книги "Кибервыстрел"


Автор книги: Скотт Тревор


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Телефон. Он прослушал запись ещё два раза, делая заметки. Генерал и его неизвестный агент переговаривались на не слишком хитром шифре. Как старая американская мафия, когда подозревали, что ФБР их подслушивает. Ну, Агентство подслушивало, но Вик всё ещё пытался понять всё, что говорилось.

Он получил роль про инспекторов ООН. Он предположил, что человек, работающий на Лопеса, также работал на повстанцев ФАРК в Колумбии. Это были те, кто жил в горах. Город на побережье, должно быть, Картахена.

Кого-то похитили, и ФАРК нажилась на этом, но только после того, как человек генерала выжал из него всю информацию. А потом кто-то в Картахене доставил этому человеку неприятности. Две женщины и мужчина. Вику придётся связаться по телефону со своими коллегами в Колумбии и выяснить, что там происходит.

Последние двадцать четыре часа стали для доктора Вильгельма Хедеке настоящим кошмаром. После того, что произошло в их испытательном центре в Эквадоре, и их последующей эвакуации в Колумбию, он почувствовал некоторое облегчение, когда Чад и Сирена высадили его в аэропорту. Конечно, ему придётся объяснить, что случилось с их тестом, и это вызвало у него немало беспокойства. Но когда колумбийская полиция проводила его к машине, ожидавшей за пределами охраняемой зоны, его мысли стали всё более неопределёнными. Сначала он предположил, что его арестовывают за то, что он не въехал в Колумбию по правилам. Насколько он знал, в этой части света это могло повлечь за собой смертную казнь. Только когда он уселся на заднее сиденье машины, он наконец понял, что находится не с обычной полицией. Эти люди передали его страшным, тёмным людям без формы. Его похитили. И он тихо прошёл сквозь толпу в крупном международном аэропорту.

И вот он сидит на грязном бетонном полу в отдалённой хижине с металлической крышей, а дождь непрерывно выстукивает ему сообщение. Что же сказал дождь? «Тебе конец, Хедеке».

Он не был храбрым человеком. Он доказал это в первые часы плена. Используя такую простую вещь, как прикосновение горящей палки к его открытой коже, они заставили его рассказать им почти всё о том, чем он занимался в Эквадоре. Он даже назвал имя Чада Хантера, как человека, владеющего наибольшей информацией об их «миссии» на вулкане Каямбе. Хедеке даже сообщил этим жестоким людям возможное местонахождение Чада Хантера. Он упомянул женщину, которая была с Чадом, Сирену, но почти ничего о ней не знал. Он предполагал, что она, должно быть, работала на ЦРУ, но не был в этом уверен. Он рассказал об этом только в надежде, что эти люди поймут, что имеют дело с опасными людьми. Но это обернулось против него. Этим людям не нравилась идея…

Американское ЦРУ строит секретный комплекс в эквадорской глуши.

Что было действительно иронично, поскольку эти люди, очевидно, были эквадорцами, работавшими в отдаленном лагере на территории Колумбии.

Когда этот человек, которого люди прозвали Скорпионом, наконец получил возможность допросить Хедеке, он уже достаточно размягчился, чтобы узнать правду. На этот раз он выдал ещё больше информации, да ещё и кучу дерьма. Конечно, Хедеке сказал, что они пришли сбить один из американских спутников. Но он убедил этих людей, что это была не рельсовая пушка, разработанная Чадом Хантером. Нет, Хедеке быстро сообразил и придумал совершенно нелепое оружие, чтобы уничтожить спутник. Они использовали гамма-бластер на солнечной энергии. Он рассмеялся над тем, как глупо это звучит, и съёжился, когда сломанный зуб вдавился в распухшую и ушибленную челюсть, отчего вкусовые рецепторы стали ещё кровоточить.

OceanofPDF.com

15

Тьма надвигалась на Карибское море, а вместе с ней и новая волна дождя. Сирена и Чад весь день были в разъездах, пользуясь общественным транспортом, беспорядочно перемещаясь между кофейнями, ресторанами и пляжами. Но из-за дождя, начавшегося ранее, они почти не выходили из дома. Сирена догадалась, что мужчины нашли их по GPS-навигатору в арендованной машине, которую они оставили на парковке отеля. Автомобили превратились в GPS-маяки, обёрнутые в металл, резину и пластик, с кремообразным наполнителем тканевых сидений.

Их контактное лицо в агентстве, Каталину, вызвали в консульство в Барранкилье, на севере. Чад подозревал, что ей надавали по заднице за то, что она чуть не допустила убийства или похищения своих подопечных, за которым последовала скоростная погоня по Картахене.

И вот Чад стоит у перил балкона на седьмой палубе большого круизного лайнера. Каким-то образом Сирене удалось не только провести их двоих на борт корабля в первую остановку этого семидневного круиза, но и найти им уютную каюту с балконом и большой двуспальной кроватью.

Чад услышал что-то позади себя и, обернувшись, увидел, как через балконную дверь вышла Сирена с двумя полными бокалами шампанского.

Она протянула ему один и сказала: «Они раздавали эту штуку, как конфеты, двумя колодами ниже. Какая-то рекламная акция».

Он оглядел её с ног до головы и вынужден был признать, что она убедительно разыгрывает роль американской туристки. На ней был цветочный летний сарафан, сандалии на плоской подошве, а волосы были собраны набок и заколоты жёлтой заколкой с цветочным узором.

Чад смутно помнил, как она покупала все эти вещи в течение дня.

Она также раздобыла большой чемодан, чтобы всё это поместилось. В конце концов, они должны были забрать корабль на день позже, поскольку их самолёт не успел прибыть в Панама-Сити вовремя. По крайней мере, так они говорили.

«Что?» – спросила Сирена. «Ты меня осуждаешь? Не осуждай».

«Извини. Я никогда не видел тебя таким расслабленным».

Она пожала плечами. «Наверное, это морской воздух. Я выросла на берегу океана».

«Ты навестил меня в моем доме на берегу океана».

«Да, Чад. Аляска. Я чуть не отморозил себе задницу».

Он взглянул вниз. «С твоей задницей всё в порядке».

Она указала на него. «Не думайте, мистер. То, что у нас кровать размера «king-size»…» Она понизила голос и продолжила: «Это не значит, что вы король каюты».

Их каюта находилась по правому борту, поэтому, когда круизный лайнер начал набирать скорость, им открылся прекрасный вид на Картахену, создав впечатление приятного бриза. Легкий дождь ничуть не испортил им настроения. Как только лайнер отплыл дальше, и береговая линия вдали стала лишь едва заметной тенью, они перебрались в свою каюту.

Чад сел на белое покрывало, которое вполне могло бы сойти за пуховое одеяло в шикарном европейском отеле. «Какая удобная кровать».

Сирена обернулась и улыбнулась. «Полагаю, ты уже выбрал сторону океана».

«Эй, как охранник, я подумал, что ты захочешь прикрыть дверь».

«И поближе к ванной?»

«У девушек есть потребности». Хотя он знал, что Сирена не была обычной девочкой.

Она покачала головой. «Ты помнишь своё имя и предысторию?»

Чад плюхнулся на спину, словно ребёнок, обиженный на мать, которая не позволила ему остаться дома и пропустить школу из-за мнимой болезни. Затем он выпалил свою историю: «Мистер Дэн Эдкинс из Дулута, штат Миннесота. Я работаю…

В колледже UMD, выступай за команду «Бульдоги» в качестве консультанта по делам ветеранов. Моя жена, то есть ты, – Сара Эдкинс. У тебя небольшой книжный магазин в Канал-парке. «Книги у озера». Очень умно. Не уверен, что вижу тебя в роли Сары.

Сирена уперла руки в бока. «Это не какая-то выдуманная история. Это реальные люди. Они действительно опоздали на рейс из-за какой-то неприятности в Чикаго».

«Итак, ты приказал их убить?» Чад сдержал улыбку.

«Нет. Ты меня разыгрываешь».

«Я понятия не имею, как работает Агентство».

«Мы не убиваем случайных людей».

«Понятно. Ты сначала хочешь узнать их поближе. А потом убиваешь».

«Только если они будут меня доставать и продолжать задавать глупые вопросы».

"Отмеченный."

Какое-то мгновение они смотрели друг на друга. Чад уже не знал, что и думать.

Он спросил: «Что вы сделали с Сарой и Дэном Аткинсом?»

«Представитель круизной компании встретился с ними в Панама-Сити».

«Вы имеете в виду одного из сотрудников вашего агентства?»

«Как бы то ни было. В любом случае, они летят на Таити, где отправятся в круиз по островам».

«Похоже на улучшение».

«В это время года из Дулута всё, что южнее Канзас-Сити, – это уже плюс». Она посмотрела на часы по рации и сказала: «Чёрт. Нам нужно готовиться к ужину. У нас ужин в девятнадцать ноль-ноль. Сегодня вечером…

Повседневный стиль, но никаких шорт. Надень те классные брюки цвета хаки, которые ты сегодня купила, и ту голубую рубашку с тропическим принтом.

Чад уставился на неё. «Кто ты, чёрт возьми, такая? И что ты сделала с Сиреной?»

«Просто пытаюсь вжиться в свою роль».

Они спустились в официальный обеденный зал с опозданием на несколько минут, и зал уже был почти полон. К сожалению, дуэт Эдкинсов не хватило предусмотрительности попросить отдельный столик. Поэтому им пришлось сидеть с Джуди и Джоном Трапп из Толедо, штат Огайо. Джон был продавцом автомобилей марки Volvo, а Джуди…

«домохозяйка» для трех собак, двух кошек и очень развитого по годам хомяка.

Чад подумал, заметит ли кто-нибудь, если он вытащит пистолет из-за поясницы и выстрелит себе в голову.

Джон не мог оторвать глаз от груди Сирены. Его собственная жена была похожа на неровную кеглю. «Итак, как долго вы женаты?»

Чад продолжал резать свой нежный стейк и просто подталкивал Сирену ногой.

Сирена сказала: «Ну, мы женаты уже целую вечность, но знаем друг друга еще со школы».

«Когда вы закончили учебу?» – спросил Джон.

Направив нож на тучного каштанового коня, Сирена сказала: «Если бы я сказала тебе это, мне пришлось бы тебя убить». Она рассмеялась, и Чад присоединился к ней, зная, что она, скорее всего, так и поступит.

«Серьёзно, – сказал Джон. – Дай угадаю. Я очень хорошо разбираюсь в возрасте».

«Люди в целом», – сказала жена королевы боулинга, держа за правой щекой кусок говядины.

«Спасибо, дорогая», – Джон поцеловал Джуди. «Хорошо. У тебя морщинки в уголках глаз. Значит, ты, наверное, проводишь много времени на улице. Это может помешать моим расчётам».

Чад тихонько рассмеялся. Этот парень не знал бы математического анализа, даже если бы кто-то ударил его по лицу учебником.

Джон продолжил неловкое описание Сирены, от её упругой груди до подтянутого ягодиц. Чад подумал, что Сирена может заманить парня на корму и выбросить за борт. Забавно, если можно так выразиться, было то, что Джуди, казалось, игнорировала откровенные замечания мужа, какими бы точными они ни были. Когда Джон попытался произвести простые математические вычисления и придумать для Сирены лестную дату окончания школы, мужчина из Толедо лишь улыбнулся и кивнул, уверенный, что попал в точку.

Сирена, казалось, делала всё возможное, чтобы не задушить этого парня. «Отец насиловал меня несколько раз, пока я не ударила его в сердце ножом для стейков, который выглядел точь-в-точь как этот». Она подняла нож и посмотрела на него с любовью и нежностью. «После освобождения из колонии для несовершеннолетних, где я получила аттестат о среднем образовании, я стала Бульдогом и снова встретилась с Дэном. Так что я так и не окончила школу. Ты проиграла. Теперь, если ты продолжишь пялиться на мои сиськи, мне, возможно, придётся тебя кастрировать».

Джуди чуть не подавилась едой, ее глаза были как у совы.

«И ещё», – сказала Сирена, – «дверь там же. У вас есть два варианта ужина до конца круиза. Либо найдите другой столик, либо приходите в другое время».

«Но нам не достался десерт», – пожаловалась Джуди.

«Простите», – сказала Сирена с наигранной искренностью. «Вам следовало бы обуздать своего мужа. В этот раз вы могли бы и промахнуться. А теперь убирайтесь отсюда, жирные задницы».

Пара из Толедо выскочила из кабинки и поспешила бежать, словно пара тучных крыс с горящего корабля.

Когда остальные ушли, Чад доел свою стручковую фасоль и сказал:

«Я не уверен, правильно ли я сыграл свою роль сегодня вечером. Я действительно думаю, что Дэн

Эдкинс из Дулута, штат Миннесота, наверняка бы ударил этого парня в лицо. В конце концов, он был ветераном.

Сирена похлопала Чада по руке. «В следующий раз, милый».

После ужина они провели некоторое время в казино, рассказывая друг другу свою предысторию. Однако Чад не был азартным игроком. Игровые автоматы быстро ему надоедали уже после двух-трёх оборотов. Карты, кости и даже рулетка его совершенно не интересовали. Он знал вероятность и полагал, что шансов на поражение молнией у него больше, чем на выигрыш в азартных играх.

Наконец они вернулись в свою комнату. Он чувствовал себя настолько уставшим, как никогда за последние десять лет. На самом деле, последний раз он был настолько уставшим во время миссии с Сиреной.

Надев шорты для бега и футболку, Чад вышел на балкон и ощутил тёплый бриз Карибского моря. Вокруг него на своих балконах сидели парочки, чьи голоса и смех слегка приглушались ревом двигателя и плеском волн, разбивающихся о кильватерную струю.

Сирена вышла за ним на балкон, одетая только в короткие шорты для бега и черный кружевной бюстгальтер.

«Вы меня убиваете, миссис Эдкинс», – упрекнул Чад.

«О, Дэн. Ты всё это уже видел».

Да, но тогда у него хотя бы был небольшой шанс, что она снимет то немногое, что на ней было. Однако после своего появления в Бразилии она ясно дала понять, что хочет сохранить их отношения профессиональными.

Может, он был этому рад. После этой недели он уже не так сильно хотел секса. Он оставил её на балконе, подошёл к кровати и плюхнулся на прохладные простыни. Он снял футболку и шорты, но остался в трусах-боксерах.

В комнате было темно, если не считать света, проникавшего с балкона. Он пытался думать о чём угодно, кроме этой прекрасной женщины, едва одетой, за дверью. Ладно, может быть, он чувствовал вожделение, если не любовь. Прорваться сквозь маску Сирены было трудно. Она была профессионалом, всегда просчитывающим риск любой ситуации.

Его мысли вернулись к Бразилии и бомбардировке, которая едва не убила его.

Было ли это связано с тем, что случилось с ним в Эквадоре? Связано ли проникновение в его квартиру в Каямбе с атакой на их удалённый испытательный полигон? Чад верил в эмпирические данные, основанные на серьёзных исследованиях и расчётах. Совпадений не было. Всё происходило по определённой причине. Ему просто нужно было изучить факты, чтобы понять эти причины.

Когда балконная дверь открылась, Чад лежал на спине, заложив руки за голову. Сирена заперла дверь на веранду и остановилась у изножья кровати. Чад видел её силуэт, но вполне мог видеть. Не говоря ни слова, Сирена расстёгнула бюстгальтер, освобождая свою красивую округлую грудь из плена, с сосками, затвердевшими от прохлады кондиционера или по другим причинам. Затем она спустила шорты и нижнее бельё, перешагнув через них, и наконец встала, чтобы Чад всё увидел. Он надеялся, что она не просто подумала, что он спит, и всегда так спала.

Её глаза, должно быть, привыкли к темноте, потому что она сказала: «Я рада, что ты не уснул на мне». Она заметила, как его эрекция проверила прочность его трусиков.

Ни один из них не проронил ни слова, пока она подползала к нему в постель. Их ласка возобновилась с того места, где они остановились в прошлом. Первый раз будет быстрым и жёстким. И если они продолжат, Чад знал, что они снова и снова будут открывать друг друга. По крайней мере, он на это надеялся.

OceanofPDF.com

16

Каталина вернулась в свою квартиру в Картахене, поменяв машину на другую в Барранкилье. Её временный начальник в консульстве был на неё изрядно зол, но не так сильно, как её настоящий начальник в Боготе. Хотя в фильмах погони и перестрелки выглядели круто, в разведке это крайне не одобрялось. Им предписывалось быть максимально незаметными.

И теперь ей едва ли удастся поспать пару часов, прежде чем она войдет в состав межведомственной оперативной группы по поиску американца, доктора Вильгельма Хедеке.

Она бродила взад-вперед по своей маленькой гостиной, оглядываясь на безликую атмосферу своего жилища, потягивая крепкий ром с колой. У неё не было фотографий семьи. Ничего из прошлого. Только пара снимков себя, сделанных в Колумбии. Отдыхаю на пляже и сплавляюсь по горным ручьям. Станет ли это смыслом её жизни отныне? Смогут ли у неё когда-нибудь отношения, выходящие за рамки секса? А как насчёт детей?

Когда она уже собиралась идти спать, на журнальном столике завибрировал мобильный телефон. Она взглянула на него и не узнала номер.

Каталина взяла трубку и спросила: «Кто, черт возьми, звонит так поздно?»

На другом конце провода тишина. Наконец мужчина спросил: «Каталина?»

«Кто хочет знать?»

«Ты не узнаёшь мой голос? Мы встречались пару месяцев назад в Эквадоре. Ты был здесь…» Мужчина тщательно обдумал свои слова. «Работать над проектом».

Теперь она вспомнила. Виктор Сантьяго был заместителем начальника резидентуры в Кито. Судя по голосу, он вел машину. «Прости, Вик. День был долгим».

«Вот почему я и звоню. Похоже, тебе не помешает небольшая помощь».

Каталина задумалась о безопасности своих телефонов. «Наверное, нам придётся сделать это лично». К тому же, Вик был приятным человеком. «Можешь встретиться со мной здесь завтра утром?»

«Я знаю о… необходимых действиях», – осторожно сказал он. «Я уже здесь. Вернее, внизу. Можете меня впустить?»

Она посмотрела на себя в маленькое зеркало на стене. Волосы у неё были растрепаны, и она пыталась их поправить. Ей нужно было принять душ. «Ладно», – сказала она.

Она посмотрела на видеоэкран у входной двери своего дома и увидела улыбающееся лицо Вика. Она впустила его и подождала, пока он поднимется на второй этаж.

Оглядев комнату ещё раз, она поняла, что мало что может сделать в своей скудно обставленной квартире, чтобы сделать её лучше. Поэтому она просто ждала. В том, что сотрудники Агентства объединяли усилия по делам в разных странах, не было ничего необычного. Иногда требовался свежий взгляд.

Вик легонько постучал в толстую дверь.

Она посмотрела в щель и впустила его.

На одном плече у него висел небольшой рюкзак, и он выглядел как аспирант, идущий на занятия.

«Могу я сделать вам напиток? Я буду ром с колой».

Вик улыбнулся. «Меня это устраивает». Он поставил сумку рядом с диваном и сел.

Каталина приготовила им обоим крепкие напитки со льдом. Она протянула один Вику и села напротив мужчины на небольшой деревянный стульчик, который нашла на блошином рынке. «Что такого важного ты пришёл ко мне так поздно?»

Сделав большой глоток, Вик наконец спросил: «Ты слышал, что происходит в Эквадоре?»

Она покачала головой. «Меня об этом не предупредили». Он что, выпытывал информацию? Она ждала, что он расскажет больше.

«Мне разрешили это сделать сейчас». Он продолжил рассказывать о миссии на вулкане Каямбе. О том, как им пришлось сбить два беспилотника «Предатор». И, наконец, о промахе со сбитием не того спутника.

«И это тот самый доктор Вильгельм Хедеке, которого похитили?» – хотела она узнать.

«Он был главным», – сказал Вик и сделал ещё один большой глоток рома с колой. «Но человеком, который действительно руководил проектом, был Чад Хантер».

Она не могла не отреагировать на упоминание Чада.

«Да, вы встречались».

Она предположила, что его глаза выражали больше, чем ему бы хотелось.

«Вы слышали о нашем маленьком инциденте сегодня утром?»

Вик кивнул. «Твой начальник в Боготе меня проинструктировал. Он поручил мне вернуть Хедеке. Как ты знаешь, мы не заплатим этим мятежникам ни копейки».

«Знаю. Цель Колумбии – убить их всех, а потом пусть Бог с ними разберётся». Она выпила ещё больше, чтобы не отставать от Вика.

«Он также сказал, что вам удалось вывезти Чада Хантера и Сирену из страны. Круизный лайнер? Это было блестяще».

Каталина улыбнулась. «Это была идея Сирены. Мы просто воплотили её в жизнь, отправив настоящих пассажиров на Таити».

«Мне так и не удалось допросить Сирену и Чада после нападения на их базу»,

Вик сказал: «Только что к нам зашли инспекторы ООН. Конечно, нам пришлось держаться на расстоянии. Но мы не думаем, что они нашли на месте что-то особенное».

«Какой департамент ООН?» – спросила она.

«Два главных героя работают в Управлении ООН по наркотикам и преступности. Лидером группы был Диего Ромеро, панамский сотрудник уголовного правосудия. Второй – Габриэль Брудер, молодой швейцарец. Насколько нам известно, он больше занимается борьбой с наркотиками. Оба подчиняются венскому офису».

Каталина допила свой напиток, а затем сказала: «Но вы же сказали, что они мало что нашли».

«Верно. Но есть ещё одна проблема», – Вик допил напиток и посмотрел на свой стакан.

Она встала, забрала у него стакан и направилась на кухню.

«Продолжайте», – сказала она, добавляя лед в стаканы.

Он наклонился к ней через диван. «В Эквадоре есть жестокий генерал».

Каталина, смеясь, сказала: «Так всегда бывает».

«Как бы то ни было, этот генерал Лопес – армейский офицер, командующий разведкой и спецназом. Он ведёт законную разведывательную деятельность. Но он также нанимает людей неофициально. Бывших бойцов спецназа и разведки. Мы считаем, что именно эти люди напали на комплекс в Каямбе».

Она вернулась с двумя стаканами, доверху наполненными ромом и колой, повернулась к нему спиной и снова села напротив.

"Вы уверены?"

Он взял, выпил и кивнул. «Да. Это не было разрешено правительством».

«Похоже, это то, что мог бы сделать их левый президент», – сказала Каталина.

«Обычно, возможно. Но мы заплатили этому человеку, чтобы он закрыл на это глаза, когда мы создавали этот испытательный полигон».

«Вот вам и идеология по сравнению с капитализмом».

«У каждого есть своя цена. Вам просто нужно определить, сколько нужно заплатить, чтобы всё работало. Вы уже давно в этой части света.

Ты же знаешь, как все устроено.

Да, она прекрасно это знала. Повстанцы превратили похищение людей в очередной бизнес-расход. У большинства иностранных компаний была страховка, покрывающая расходы. Но Хедеке не работал на компанию. Он был нанят правительством США.

«Вы считаете, что за похищением Хедеке стоят люди генерала Лопеса?» – спросила она.

«Да, я знаю. Мы перехватили разговор генерала со своим человеком. Парнем по кличке Скорпион. Мы также слышали, что его называют Марко. Но у нас нет на него ничего, включая фотографию. Он же просто призрак. Зато мы видели, что звонок был из Картахены».

Она размышляла об этом, выпивая ещё рома. Это была полезная информация, но она не совсем понимала, почему Вик не мог просто рассказать об этом утром.

Пока не. . .

«Мне действительно нужно вздремнуть», – сказала она. «День выдался тяжёлым». Каталина встала и посмотрела на своего коллегу из Эквадора. Он проработал в Агентстве лет на десять дольше её, так что ему, должно быть, было лет сорок. Она уже знала, что у него нет ни жены, ни детей. Она смотрела на себя, только через десять лет.

Он допил напиток из высокого стакана, поставил пустой на журнальный столик и встал. «Тогда я пойду». Он взял сумку и направился к двери, но остановился и повернулся к ней.

Каталина шла прямо за ним, и они чуть не столкнулись. «Ты можешь остаться здесь».

Они обнялись, страстно целуя друг друга, и направились в спальню, оставляя за собой шлейф из одежды.

Хотя доктор Вильгельм Хедеке почти бегло говорил по-испански, ему удалось убедить своих тюремщиков, что он говорит всего несколько слов. Теперь он съеживался в тесноте барака, его нога была прикована цепью к толстому металлическому столбу, и он изо всех сил пытался разобрать, что пытаются сказать мятежники в другой комнате. Проблема была не столько в языке, сколько в тихом тоне, которым они говорили, и в громкой музыке, постоянно звучавшей из динамиков в его комнате и ещё более громких из динамиков в другой комнате. Он ожидал услышать сальсу или марингу. Может быть, даже ска или регги. Не повезло. Эти ребята использовали трюк из американской военной стратегии, когда свели с ума панамского безумца Мануэля Норьегу своей оглушительной тяжёлой музыкой. Музыка была лишь одним из их приёмов. В одну минуту он был в полной темноте, в следующую они включали верхний свет, превращая его комнату в нечто, похожее на вспышку сверхновой солнца. Он не мог заснуть, и в этом-то и была вся суть.

Избиения, которые он перенес, в основном приходились по лицу. Ранее в тот же день он знал за что. Его сняли с группой людей в масках, стоящих позади него с пистолетами и мачете. Его заставили прочитать сценарий, обвиняющий правительство США во всем, от распространения СПИДа до убийства пасхального кролика. Он старался не смеяться. Но эти люди были либо сумасшедшими, либо проницательными бизнесменами. Наверное, дипломированными бухгалтерами, подумал он со смехом, как раз когда одна песня хардкор-группы из 80-х сменилась другой, столь же неприятной. Он не возражал против хэви-метала, но предпочитал музыку из 70-х. Они этого не знали, но могли бы полностью измотать его мозг получасовым рэпом.

За время плена он гордился лишь одним: он не раскрыл, какое оружие использовалось на удалённом эквадорском полигоне. Он всё же рассказал им сказку. Но он не был уверен, сколько ещё сможет продержаться.

Завтра его могут снять на камеру и сказать, что у него был гомосексуальный роман с Санта-Клаусом. Он смеялся, а его распухшая челюсть болела от удара, от которого откололся зуб.

Но он не гордился тем, что так легко сдал Чада Хантера. Он считал, что Хантер находится в надёжных руках ЦРУ.

Они защитят его. Но что они для него сделали?

Марко, по прозвищу «Скорпион», сидел в другой комнате в кожаном кресле в звукоизолирующих наушниках и слушал не оглушительный хэви-метал, а подборку лучших итальянских опер. Он организовал еле слышный разговор трёх мужчин через отдельные колонки, чтобы тот, кто находился в другой комнате, думал, что его люди всё ещё здесь.

Но он дал им выходной, чтобы они могли съездить в город. Он был им нужен после того, как они потеряли двух друзей ранее днём, когда эти стервы застрелили их в отеле. Он заставит их заплатить за это. Ему просто нужно было выяснить, где они. А он рыскал по всей Картахене.

В конце концов кто-то что-то узнал и привел их к обеим женщинам и другому мужчине, Чаду Хантеру.

Его прорыв, вероятно, наступит утром, когда он получит сообщение от друга, работающего по обе стороны разведывательного сообщества. Коррумпированные люди были одновременно благословением и проклятием. Он ненавидел их за отсутствие чести и уважения к собственной стране. Но он любил их за информацию. Он мог с этим жить.

Музыка переключилась на особенную арию Пуччини, вызвав улыбку на его лице.

OceanofPDF.com

17

Панама-Сити, Панама

Диего Ромеро не мог спать, даже если бы хотел, и у него были на то все основания этим утром. В конце концов, на прошлой неделе он отправился из своего офиса в Вене, Австрия, в Южную Америку, чтобы расследовать тот странный инцидент в Эквадоре. Затем он и его помощник Габриэль Брудер прибыли в Панама-Сити поздно вечером вчера как раз вовремя, чтобы отправить собранные образцы в свою лабораторию в Австрии. После этого он привёз Брудера в дом своих предков, и они немного выпили, обсуждая свою последнюю миссию в Эквадоре. Но Диего слишком много времени провёл в старой панамской армии, пока Норьегу не отправили в тюрьму, а затем в Национальную полицию, поэтому он привык к долгому рабочему дню и ранним подъёмам.

Теперь Диего сидел на балконе с видом на Тихий океан, с чашкой крепкого панамского кофе перед собой, и мысли его блуждали от одной мысли к другой. Прибыв в Панама-Сити, он воспользовался услугами нескольких старых друзей из разведки. Бывший резидент ЦРУ теперь вышел на пенсию в Панаме, растрачивая свои пенсионные накопления, и должен был вот-вот приехать к нему домой.

Ричард Фогель прибыл всего за несколько минут до семи утра, одетый в белые льняные брюки, жёлтую шёлковую рубашку с тропическим принтом и кожаные сандалии. Его седые волосы доходили до плеч, а такая же борода придавала ему вид стареющего хиппи. Но Диего знал, что его старый друг правее их всех.

Они обнялись и вышли на балкон. Диего уже приготовил для друга свежий кофе.

«Полагаю, ты все еще любишь кофе», – сказал Диего, прежде чем налить мужчине чашку.

Фогель сложил руки, словно молясь. «Зачем ещё уходить на пенсию в Панаму?»

«Ну, вот красивые женщины».

«Знаю. В прошлом году я вышла замуж за такого».

«Серьёзно? Почему ты мне не сказал?»

«Потому что ты, я уверен, был где-то с той группой психов, расследующих какое-то совершенно безобидное событие». Фогель улыбнулся, но Диего знал, что мужчина настроен серьезно.

«Справедливо. У тебя есть фотография?»

Фогель улыбнулся и открыл изображение на своем смартфоне.

«Ух ты! Какая красивая. Панамка?»

«Вообще-то, колумбийка. Мы познакомились на круизе. Я выступала там в качестве приглашённого оратора, а она была певицей. Она до сих пор поёт на нескольких площадках здесь, в городе, и на круизах».

«Я бы с удовольствием её послушал», – сказал Диего. «Дай-ка подумать. Пенсионерка – есть. Жена молодая и горячая – есть. Длинные волосы и борода?»

«Эй, после стольких лет работы в ВВС, а потом в Агентстве, я подумал: «Какого хрена? Отрасти, чёрт возьми. Жене нравится». Он сгорбил плечи.

Диего знал, что они не только догоняют, но и его старый друг его прощупывает. Пытаясь понять, насколько ему нужна информация, о которой он спрашивал. «Можете ли вы что-нибудь рассказать о том, что произошло в Эквадоре?» – спросил Диего.

Старик из Агентства отпил кофе, а затем, помедлив ещё немного, снова наполнил чашку. «Больше, чем ты можешь себе представить, мой друг. Больше, чем я могу тебе рассказать».

«Что ты можешь сказать? Что ты мне говорил? Брось собаке кость?»

Фогель рассмеялся. «Да, ты прав». Он помедлил, а затем продолжил: «Ничто официальное не может дойти до ООН. Понимаете?»

«Конечно. Мне просто нужно знать, есть ли у меня ещё работа в этом полушарии или я могу вернуться в Австрию».

«Ладно. Французы много шумели в ООН. То же самое и с бразильцами. Они потеряли кучу каналов, когда этот спутник сломался. Но, что странно, те, кто пострадал больше всего, китайцы, молчат».

«Это странно».

«Да, сэр. Лэнгли думает, что они что-то замышляют. Возможно, хотят сбить один из наших спутников».

Диего откинулся на спинку стула и глубоко вздохнул. «Вот это да! Всё, что нам нужно, – это война спутников».

«Именно. Это выводит кибервойну на новый уровень».

«Так кто же сбил спутник?» – спросил Диего.

Фогель погрозил пальцем своему старому другу: «Нет, нет, нет. Этого я не знаю».

Но это был настоящий подвиг. Эти штуки находятся на геостационарной орбите над экватором на высоте более 22 тысяч миль. Чтобы вывести такую малютку, нужна как минимум двух– или трёхступенчатая ракета с точным наведением. Только страны, способные вывести спутник на высокую орбиту, смогут вывести его. Но это бессмысленно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю