412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Тревор » Кибервыстрел » Текст книги (страница 2)
Кибервыстрел
  • Текст добавлен: 27 октября 2025, 14:30

Текст книги "Кибервыстрел"


Автор книги: Скотт Тревор


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

«И?» – спросил начальник станции.

«Он хотел убедиться, что со всеми все в порядке».

«Он собирался вызвать авиаудар по моей позиции?»

Она улыбнулась, понимая, что настроила его на нужный лад. «Он обеспокоен».

«Мы контролировали ситуацию», – сказал Стив.

«Верно. Но бомба всё равно взорвалась, сколько человек погибло?»

«Я знаю. Я всё ещё в отеле».

«Нет, ему нужен точный подсчёт жертв», – сказала ему Сирена. «Он получает лишь отрывочные сведения от СМИ и бразильского правительства. Можете ли вы предоставить ему точное число погибших и раненых?»

«Конечно. Конечно. Что ещё?»

Теперь она снова улыбнулась. Мужчина был так обеспокоен тем, что она его подставит, что был готов на всё ради неё. Используй это.

«Вы проверили видеотрансляции?»

«Наши ребята сделали копии и сейчас их изучают», – сказал начальник станции.

«Хорошо. Пришлите мне копию за десять минут до взрыва в бальном зале».

«А как насчет самого взрыва?»

«Я была там, помнишь?» – Чего она не хотела говорить, и о чём только подозревала, основываясь на своих наблюдениях в комнате, – это определённый поток человеческих движений. «Вы определили источник взрыва?»

«Мы так и полагаем», – сказал Стив. «Взрыв начался из-за того, что они считали пустыми пивными канистрами, которые стояли у внешнего холодильника. Это направило взрывную волну в бальный зал. Единственное, что спасло нас от полной катастрофы, – это ваше настойчивое желание сохранить всё в центре бального зала. Вы как будто знали, что так и будет».

«Что вы имеете в виду?»

«Ничего, Сирена».

«Это было логичное решение, основанное на том, как я буду атаковать это место. Ничего больше».

«Ну, я рад, что ты не какой-нибудь террорист».

«Отправьте мне по электронной почте ссылку на видео на вашем защищенном сервере».

Это была не просьба. Она тут же отключила связь, как только произнесла эти слова, а затем подошла к комнате Чада и легонько постучала в его дверь.

Чад заглянул в щель, прежде чем впустить её в свой номер. Она подошла и взглянула в окно на конференц-отель, где вдоль улиц выстроились полицейские машины с включёнными фарами, напоминая всем жителям города о том, что только что здесь произошло.

«Ты в порядке?» – спросил ее Чад.

Не поворачиваясь к нему, она сказала: «Просто шикарно».

Чад подошел к ней поближе и тоже посмотрел на огромный город.

"Спасибо."

"За что?"

«Ты спас мне жизнь сегодня вечером. Как ты узнал о взрыве?»

Она повернулась к нему и заметила, что его длинные волосы были мокрыми после душа.

«Почему ты так говоришь?»

Он пожал плечами. «Прямо перед взрывом кто-то что-то сказал тебе в наушник. Ты сбил меня с ног за несколько секунд до взрыва. Как это случилось?»

Сирена вспомнила, что кто-то что-то сказал ей в наушниках. Но она никак не могла вспомнить, что именно было сказано и кто это сказал. В голове промелькнула сцена, и она подумала о том, что видит в комнате, не отрывая взгляда от больших часов на другом конце комнаты, секундная стрелка которых приближается к двенадцати, а время приближается к девяти.

«Не помню», – наконец сказала она Чаду. После минутного колебания Сирена добавила: «Я пыталась организовать нам вылет сегодня вечером, но придётся подождать до утра».

«Куда?» – спросил Чад.

Она сказала: «Ну, у тебя уже есть билет до Кито на восемь, так что давай остановимся на этом».

Чад покачал головой. «Вот и всё, что касается уединения».

«Вы работаете на правительство, – сказала Сирена. – Вам не полагается никакой конфиденциальности».

«Я независимый подрядчик».

Она рассмеялась. «Верно. А я принцесса-фея». Затем она вспомнила вопрос, заданный директором. Информация Чада в безопасности? «Скажи, что у тебя нет с собой результатов исследования».

Указывая на свою голову, Чад сказал: «Вот здесь, наверху. Подробности там».

Теперь он указал на потолок.

«У тебя это хранится в облаке?» – спросила она.

Он улыбнулся. «Чуть выше».

Подняв глаза, она спросила: «Спутник?»

«Да. Примерно полгода назад ВВС запустили большой сервер спутниковых данных. Вся входящая и исходящая информация зашифрована. Никто не сможет получить к ней доступ».

«Неплохая идея», – подумала она. Она подошла к двери, остановилась и повернулась к Чаду. «Запри за мной». Взглянув на часы и увидев, что уже почти полночь, она добавила: «Буду здесь в пять. Будь готова».

Сирена вернулась в свою комнату и изо всех сил попыталась заснуть. Но в тот вечер произошло слишком много событий, и она чувствовала себя отчасти виноватой в том, что не смогла это остановить. Ей нужно было найти способ искупить свою вину.

Как только она задремала, её телефон завибрировал, сообщая о получении сообщения. Оно было от Стива Холла, начальника местного отделения. В сообщении содержалась ссылка на зашифрованный видеофайл. Введя код, она посмотрела видеозапись

Бальный зал. Качество было довольно посредственным, учитывая, что зал находился в пятизвёздочном отеле, где собрались высокопоставленные гости из 193 стран.

Но на видео было видно одно, что не поддаётся сомнению. Многие люди в комнате начали перемещаться из кухни к входу и туалетам – как можно дальше от места взрыва. Они знали, что он приближается.

Затем, вернувшись в темную постель, выключив телефон и положив его на тумбочку, она вспомнила слова, которые донеслись до неё из наушника. Кто-то велел ей падать на палубу. Немного поколебавшись, она так и сделала, увлекая за собой Чада Хантера. Но кто велел ей падать на землю?

Эмери Бранча доставили в больницу Санта-Катарина, расположенную в миле от отеля Fasano. Он провёл несколько часов в отделении неотложной помощи, пока пациентов с более серьёзными травмами лечили, отправляли на операцию или укладывали на больничную койку. Стало известно, что пострадавших с тяжёлыми травмами доставили в две крупные городские травматологические больницы.

Время, проведённое в больнице, дало Эмери время подумать о том, что с ним произошло. Впервые в жизни он почувствовал, что ему повезло, что он жив. И почему? Потому что он выпил слишком много шампанского и ему нужно было ударить по голове. Мочевой пузырь спас ему жизнь.

Теперь, когда врач наконец осмотрел его и подтвердил, что с ним всё в порядке, он вышел на улицу и поймал такси до отеля. Конечно, периметр всё ещё был оцеплен, а улицы перекрыты местной полицией.

Но он сказал полицейскому на входе, что попал в зону взрыва и ему нужно вернуться в номер, чтобы забрать вещи и успеть на утренний самолёт. Когда полицейский наконец понял, что этот сумасшедший американец никуда не денется, он позвонил своему начальнику, который, в свою очередь, вызвал на место происшествия американского офицера.

Уставший и измученный после вечера, Эмери объяснил этому сотруднику по связям с общественностью Госдепартамента, кто он. Он показал ему свой

Удостоверение личности и электронный ключ от номера в отеле. Наконец, удовлетворившись, США

Чиновник проводил Эмери до лифта.

Посмотрев на часы перед тем, как провести пластиковой картой, чтобы войти в свой номер, Эмери зевнул, увидев, что было почти три часа ночи.

Он включил свет и вздрогнул, увидев женщину, сидевшую на угловом стуле с пистолетом, направленным прямо на него. Это была та самая горячая женщина с кудрявыми волосами, которая оттащила Чада Хантера в сторону в бальном зале прямо перед взрывом.

«Что за чёрт?» – воскликнул Эмери, оглядывая комнату в поисках кого-нибудь ещё. Но она была единственным нарушителем.

«Садись», – сказала Сирена.

Эмери неохотно послушался. Честно говоря, он всё равно не был уверен, что сможет долго стоять. «Чего тебе нужно?» – спросил он, садясь на кровать.

«Вам нужно ответить на пару вопросов, – сказала она. – Если вы ответите на них честно, вас вернут в Службу охраны рыбных ресурсов и диких животных».

«Кто вы? На кого работаете?»

Она размахивала пистолетом взад-вперёд. «Я же сказала, что буду задавать тебе вопросы.

А не наоборот».

Тяжело вздохнув, Эмери пожал плечами. «Хорошо. Полагаю, вы тоже из Госдепартамента». Он заключил последние два слова в кавычки.

«Вас уже кто-то опрашивал по поводу взрыва?» – спросила она.

«Вкратце. Какой-то парень по имени Стив. Сказал, что он специалист по коммуникациям в консульстве США».

«Что ты ему сказал?»

«Правда. Я ни черта не видел. Я был в туалете, писал, когда всё взорвалось».

Она скептически взглянула на него. «С кем ты был?»

Он покачал головой. «Мы не как девчонки. Парни ходят в туалет одни».

«Я не это имел в виду. Кто был с тобой в ванной?»

«Не знаю. Куча ребят».

«Подумай об этом. Как будто от этого зависит твоя жизнь».

Он прокручивал в голове события той ночи и пытался вспомнить тех, кто был с ним в ванной, но не то чтобы он пытался вспомнить этих людей. И всё же, в этом событии было что-то странное.

«В туалете было много людей, – сказал он. – Более того, я стоял за мужчиной у писсуара, и у большинства из них кто-то был. Это большая редкость, если только речь не идёт о спортивном мероприятии или рок-концерте».

«Хорошо», – сказала она. «Вы узнали кого-нибудь в ванной?»

Он закрыл глаза и попытался представить себе мужчин в туалете. «У дальней стены стоял крупный чернокожий парень. Он выглядел как охранник. Да и большинство тех, кто стоял у писсуара, тоже были чернокожими. Сирена, да? Какое это имеет значение?»

Сирена взяла пистолет и почесала им правую сторону головы. Она встала со стула и направилась к двери, но перед уходом остановилась. «Кстати, было бы интересно узнать, почему Национальное агентство геопространственной разведки поручило вам работать на этой конференции под прикрытием в качестве агента Министерства рыбных ресурсов и диких животных США».

Эмери не мог сдержать шока. Кто, чёрт возьми, эта женщина? И откуда она узнала о его миссии? Прежде чем он успел получить…

Не успел он вымолвить ни слова, как Сирена выскользнула за дверь, словно призрак. Очень горячий призрак.

OceanofPDF.com

4

Кито, Эквадор

Генерал Сиксто Лопес ворвался на базу разведки эквадорской армии, расположенную на авиабазе напротив взлетно-посадочной полосы международного аэропорта Марискаль Сукре, примерно в 18 километрах к востоку от столицы Кито.

Лопес остановился, чтобы глаза привыкли к темноте, и оглядел небольшую комнату, где двое мужчин сидели перед большими ЖК-мониторами. Мужчина у левого терминала был лётчиком-истребителем в лётной форме, пожилым капитаном, а справа – молодым сержантом армии, управлявшим камерой.

«Как дела, ребята?» – спросил генерал через плечо. Он никак не мог привыкнуть к наблюдению за сбором разведданных в режиме реального времени с камеры беспилотника. Они летали на старом американском RQ-1 Predator первого поколения, списанном с вооружения, вооружённом только камерой. Американские ВВС оставили два таких самолёта после окончания десятилетнего договора аренды авиабазы Манта, где они руководили операциями по борьбе с наркотиками от Колумбии до Перу. Генерал Лопес отдал бы левое яйцо за новую версию, способную запускать ракеты, но он уже лишился левого яйца из-за рака яичек.

«Мы почти на месте, генерал», – сказал пилот, уверенно держа ручку управления в правой руке.

Генерал наклонился вперёд, чтобы лучше видеть. Они получили информацию от разведки о том, что где-то на восточном склоне вулкана Каямбе происходит что-то странное. Эта гора высотой 4650 метров была самой высокой точкой мира, пересекающей экватор, и единственной точкой на экваторе, покрытой снегом. Что, чёрт возьми, там происходит?

«Поехали, сэр», – сказал пилот.

Сержант, сидевший справа, сосредоточил объектив на чём-то на земле. Что бы это ни было, оно было замаскировано, чтобы сливаться с окружающими деревьями.

Генерал почесал загорелое лицо. Утром ему не удалось побриться – совершенно нетипично для него. «Можешь сосредоточиться?» – спросил генерал, указывая на область на экране, похожую на длинный загон для кур.

Сержант выполнил приказ. Как только камера начала просматривать происходящее, молодой человек сказал: «Чёрт».

Генерал Лопес собирался что-то сказать, когда экран погас.

Высоко на восточном склоне вулкана Каямбе небольшой штаб сил безопасности ожил, когда молодой авиадиспетчер ВМС впервые заметил самолёт над головой. Он быстро передал информацию по цепочке, и она дошла до лейтенант-коммандера Джиллармо. Не раздумывая, командир связался по рации с двумя своими людьми, патрулировавшими территорию возле стартовой площадки. Приказ Джиллармо был чётким: «Сбить немедленно».

Снаружи, заняв оборонительные позиции по обе стороны от пусковой установки, оба мужчины нацелили свои пушки Hypershot и перевели их в автоматический режим. Hypershot стрелял крошечными снарядами со скоростью более 40 000 футов в секунду.

На такой скорости не было необходимости лидировать. Они просто прицелились и дали двух-трёхсекундную очередь, выпустив около пятидесяти снарядов каждый в сторону дрона «Предатор», прорвав его корпус, словно стилет раскалённое масло. «Предатор» взорвался огненным шаром и, казалось, рассыпался в разреженном воздухе над вулканом, а обломки, словно в замедленной съёмке, падали на лес внизу.

Генерал Лопес не был уверен в том, что только что увидел. Он взглянул на своих людей, ожидая объяснений. «Что случилось?» – спросил он их.

Сержант обратился к пилоту, который ответил: «Сэр, это была не ракета. Мы можем снова запустить передачу и посмотреть, что у нас есть».

Генерал махнул рукой капитану, давая понять, что именно это и следует сделать.

Через несколько секунд пилот вспомнил цифровой видеофайл с записью последних минут полёта. Когда они приблизились к этому моменту, пилот занял позицию по периметру длинного здания. Казалось, что там был всего один человек с винтовкой, направленной прямо на «Предатор». Затем экран погас, прежде чем цифровая запись успела зафиксировать даже дульную вспышку. Как такое возможно? Генерал Лопес ломал голову, пытаясь понять, что только что произошло. Затем он вспомнил, как несколько лет назад работал с американцами. У одного из спецподразделений было новое оружие, не стреляющее порохом. Оно было основано на рельсовой пушке. Он покачал головой, узнав об этом. Каким-то образом, без его ведома, американцы организовали секретный объект на суверенной территории Эквадора. И если кто-то и должен был знать об их присутствии, так это генерал, отвечающий за армейскую разведку. Он не мог этого допустить.

OceanofPDF.com

5

Чад и Сирена вылетели ранним утренним рейсом из Сан-Паулу (Бразилия) в Кито (Эквадор) и прибыли туда вскоре после часу дня, сделав короткую остановку в Лиме (Перу).

В то время как Чад немного дремал во время каждого полета, Сирена спала как ребенок под действием наркотиков.

Они быстро перекусили сэндвичем в новом терминале и стали ждать представителя американского посольства. Наконец, к ним подъехал мужчина лет тридцати с небольшим на новой чёрной Toyota Camry с тонированными стёклами.

Чад сел на заднее сиденье, а Сирена скользнула на переднее пассажирское сиденье, бросив свою маленькую сумку на сиденье рядом с Чадом.

«Что у тебя для меня есть?» – спросила Сирена водителя.

Водитель поправил солнцезащитные очки повыше на своём длинном носу и сказал: «В сумке. Два новых Glock 17 калибра 9 мм с четырьмя дополнительными магазинами по семнадцать патронов в каждом. Плюс ещё две коробки по пятьдесят. Пули с экспансивной пулей в латунной оболочке».

А также пара кобур внутри штанов.

Сирена расстегнула сумку и заглянула внутрь. «Надеюсь, они нам не понадобятся».

Чад наклонился вперед и сказал: «Я думал, что знаю большинство сотрудников Агентства в стране».

Водитель взглянул на Чада в зеркало заднего вида. «Я военный атташе в посольстве. Капитан армии».

Именно это Чад и предположил, судя по причёске и осанке мужчины. За последние несколько месяцев он работал со многими военными.

и проникся более глубоким уважением к тем, кто служил. «Куда мы идём?»

«К вашему пикапу Toyota», – сказал капитан. «Тот самый, который вы оставили на долгосрочной парковке».

Он даже не хотел знать, откуда им это известно.

Сирена обернулась и спросила: «Сколько ехать?»

Не зная, насколько хорошо осведомлен этот армейский офицер, Чад перевел взгляд на водителя. «Примерно пятнадцать минут». Он понял, что она имеет в виду их место в горах, но решил подождать и рассказать Сирене больше.

Водитель снова посмотрел на Чада и сказал: «Я знаю, куда ты едешь. Если выедешь в течение часа, то доберёшься до места только после наступления темноты».

Через несколько минут водитель подъехал к старому четырёхдверному пикапу Чада, серебристая краска на котором была наполовину покрыта грязью с проселочных дорог. Прежде чем они вышли, водитель остановил их и сказал: «Сегодня утром на месте происшествия произошёл инцидент».

Сирена спросила: «Что это за инцидент?»

«Разведывательный дрон снимал место происшествия, – сказал капитан. – Наша охрана была вынуждена его сбить».

«Я даже не знал, что у них есть дроны», – сказал Чад.

Водитель пожал плечами. «У них было два наших старых беспилотника «Предатор». Первого поколения, без ракет «Хеллфайр» и другого вооружения. Теперь у них есть один. К концу дня у них не останется ни одного». Он улыбнулся Сирене, словно испытывая на ней свой мачизм.

«Ты в этом уверен?» – спросила Сирена мужчину.

«Да, мэм. Второй «Предатор» находится в ангаре прямо напротив нас. У нас есть возможность включить его дистанционно, а затем послать импульс…

Сгорели схемы. Без запасных частей эта птичка больше никогда не поднимется в воздух.

«Это здорово, – сказал Чад. – Но если им удастся что-то зафиксировать до того, как их собьют, они поймут, что там что-то происходит».

«Он прав», – согласилась Сирена. «А если уничтожить их единственный оставшийся «Предатор», они просто отправят разведывательный самолёт или наземные войска. Начальнику станции нужно просто следить за использованием их беспилотников. Если они отправят свой последний на проверку, вы можете поджарить его в воздухе и сдуть. Это будет выглядеть как простая механическая поломка».

«Это был мой первый выбор, – сказал армейский офицер. – Но начальник резидентуры переубедил меня».

Чад вмешался: «Нам нужно, чтобы они не появлялись достаточно долго, пока мы будем проводить испытания через два дня. Неужели никто не может поколдовать с местными жителями?» Он знал, что об их проекте знали лишь несколько человек в правительстве Эквадора. Один из них был сам президент. Второй, с которым Чад работал, был генералом, командующим ВВС Эквадора. Но он также знал, что коррупция в этой стране уступала только странам Западного полушария, таким как Мексика, Никарагуа и Венесуэла.

«Вам придется обсудить это с начальником станции», – сказал армейский капитан Сирене.

Забросив сумки на заднее сиденье, Сирена села на пассажирское сиденье, а Чад сел за руль. «Давно не виделись, Берта.

Извините, мне пришлось оставить вас в аэропорту.

Сирена странно на него посмотрела. «Ты дал имя своему грузовику?»

Чад завёл двигатель и дал ему прогреться несколько секунд. «Эй, проселочные дороги Эквадора могут быть ужасными. Нужно хорошо ладить со своим грузовиком».

«Ладно, назвать его – это одно, но разговор с ним говорит мне только одно.

Тебе нужно завести девушку».

Он включил первую передачу и выехал с парковки. Он снова вспомнил их последний раз, когда они были вместе. Секс был таким интенсивным, словно это был последний раз, когда они оба занимались этим. Теперь он невольно подумал, не подумывает ли она повторить это. Они были вместе уже пару дней и не говорили ни о чём личном.

Они ехали на север от аэропорта, проезжая по окраине столицы Кито.

Добравшись до Каямбе час спустя, Чад остановился и заправил бак, прежде чем отправиться в свой офис на окраине города. По дороге они почти не разговаривали. Сирена выглядела довольной тем, что снова задремала, словно раненое животное, пытающееся отдохнуть и набраться сил.

Чад заехал на парковку, где стояли ещё три машины – ничем не примечательные, которые могли принадлежать кому угодно в городе. Чад знал, что две из них на самом деле принадлежали учителям английского языка в их школе, и ни один из них не знал истинной цели пребывания Чада в стране.

«Здесь ворвались мужчины и украли ваш компьютер?» – спросила Сирена.

«Да». Он выключил двигатель и спросил: «Ты поедешь?»

«Что вам здесь нужно?»

«Да ничего особенного. Мне просто нужно сменить кое-какую одежду. Сменить форму для конференции на горную. Надень что-нибудь походное. Тебе, пожалуй, стоит сходить в туалет, прежде чем мы отправимся в глушь».

Это её зацепило. Она улыбнулась и вышла.

Внутри двое учителей с любопытством поздоровались с Сиреной, пожимая ей руки. Единственным человеком, кроме них, в здании был

Администратор школы, который на самом деле был сотрудником ЦРУ, находившимся в своей первой зарубежной командировке. Викторио Сантьяго проработал в ЦРУ более пятнадцати лет, окончив Техасский христианский университет. Его мать и отец эмигрировали в Америку из Колумбии после того, как остальные члены его семьи погибли во время нарковойн. У него не было ни жены, ни детей, ни связей, которые могли бы помешать его карьере. Именно так он дослужился до заместителя начальника резидентуры в Кито и вскоре обзавёлся собственной резидентурой.

Вик провёл Чада и Сирену в жилые помещения в задней части дома. «Здесь был застрелен охранник», – сказал сотрудник Агентства. «Линолеум на полу облегчал уборку крови». Затем он посмотрел на Сирену и сказал:

«Чад говорил вам, что в его комнате убили мужчину?»

Чад выглянул в приемную и увидел, что двое учителей ушли. «Сирена – одна из вас».

Глаза Вика расширились. «Ты та самая Сирена? Та, у которой одно имя? Как у Адель?»

«Кто?» – спросила Сирена.

«Она певица», – сказал Вик. «Неважно. Извини. Я не знал, что ты придёшь». Мужчина почти заикался. Как актёр, впервые оказавшийся на съёмочной площадке с живой легендой, обладательницей премии «Оскар».

«Просто дыши», – сказала Сирена. «В туалет? Да, мне иногда нужно в туалет».

Она сама нашла ванную и закрыла за собой дверь.

«Боже мой, – сказал Вик. – Ты знаешь, кто это? Она словно призрак в Агентстве. Что это за акцент?» Он расхаживал взад-вперёд, проводя пальцами по длинным чёрным волосам. «Боже мой. Она великолепна».

«Успокойся, Вик», – сказал Чад. «Да, я знаю, кто она. Мы много раз работали вместе».

Вик подошел ближе и прошептал: «Скажи мне, что ты это делаешь».

Прежде чем Чад успел что-то сказать (хотя он и не собирался этого делать), в комнату вернулась Сирена.

Она остановилась в нескольких шагах от Чада и Вика. «Я ценю все ваши подхалимы»,

Сирена сказала: «Но мы можем продолжить? Нам нужно добраться до места».

Чад кивнул и начал выбрасывать грязную одежду из сумки и наполнять её чистой. Затем, не задумываясь, он переоделся из брюк цвета хаки в синие джинсы прямо перед остальными.

Затем Чад засунул руку под кровать и нашёл свой пистолет, Glock 19 калибра 9 мм, вместе с двумя запасными магазинами. Он сунул пистолет в нарукавную кобуру на правом бедре и надел свободную рубашку в гавайском стиле на пуговицах.

«Ладно», – сказал Чад. «Давайте сделаем это».

Вик протянул Чеду спутниковый телефон. «Вот, держи. Он полностью заряжен».

«У меня в грузовике есть зарядное устройство», – заверил его Чад.

«Ты уверен, что я тебе там не понадоблюсь?»

Чад покачал головой. «Нет. Оставайся здесь и не теряй прикрытия».

Они начали выходить из комнаты, и Сирена остановилась и сказала: «Кстати, я бы не сказала, что я призрак. Скорее мираж». Она помедлила и улыбнулась.

«Акцент, если так можно выразиться, идёт с моей израильской стороны. И нет, Чад больше не трахается. Больше нет». Она ушла, покачивая бёдрами, оставив сотрудника агентства с отвисшей челюстью.

Чад улыбнулся и похлопал Вика по плечу, когда тот последовал за Сиреной к двери.

Поездка в горы заняла больше времени, чем обычно. Начался сильный дождь, и Чад предположил, что верхние склоны вулкана Каямбе будут покрыты свежим снегом. Ему сказали, что на Каямбе снег может выпасть в любой месяц.

Тьма окутала отдалённый горный объект, когда Чад подъехал к первому контрольно-пропускному пункту. Это были простые металлические ворота с двумя охранниками в тёмно-зелёной форме частной охраны. У одного был пистолет, а другой стоял в стороне со старой винтовкой М-16. Чад позвонил на объект, чтобы сообщить о своём прибытии и о том, что с ним будет гость.

Вторые ворота были гораздо надёжнее, поскольку располагались за вынесенными бетонными ограждениями, вынуждая приближающегося водителя медленно вилять, иначе он мог бы столкнуться с препятствием. Далее располагались прочные ворота, прикреплённые к периметральному ограждению. Это ограждение высотой в три метра, электрифицированное и увенчанное колючей проволокой. Ограждение было дополнено датчиками движения и камерами видеонаблюдения, а также пешими патрулями и кинологической службой.

В тюрьмах Чада были ситуации с безопасностью и похуже.

Охранники на ворот знали Чада в лицо, но всё равно потребовали предъявить удостоверение личности. Сирена протянула свой американский паспорт. Однако, взглянув на него, Чад понял, что это не настоящий паспорт.

Чад подъехал на грузовике к старому зданию, которое снаружи напоминало хижину из гофрированного железа времён Второй мировой войны. Внутри была открытая общая зона, где люди могли переодеться в грязную обувь и мокрые куртки и перейти в жилые помещения в задней части здания. В этом же здании располагались четыре квартиры для персонала верхнего уровня.

«Хорошее место», – сказала Сирена с ноткой сарказма.

«Я уверен, вы видели и похуже».

Она улыбнулась и сказала: «Да, в нацистском лагере для военнопленных».

Оказавшись в своих личных покоях, Чад включил свет и оглядел комнату. Слева от двери стояла небольшая односпальная кровать. Справа от неё находилась ванная комната с простым душем, туалетом и раковиной. Справа от двери стояли диван и стол. Под единственным окном стоял письменный стол с круглосуточным...

дюймовый ЖК-экран.

«Эта кровать кажется немного маленькой для нас обоих», – пошутила она.

Чад указал на диван. «Он раскладывается в кровать. Я его возьму».

«Хорошо. Просто оставайся на своей стороне комнаты. Какие планы на завтра?»

Иногда он не был уверен, как относиться к Сирене. У неё была привычка казаться серьёзной, когда это было не так. «Позавтракай, а потом я покажу тебе, зачем мы здесь», – сказал Чад.

Всего за несколько минут они вдвоем приготовились ко сну. Теперь они лежали в почти полной темноте, а дождь барабанил по металлической крыше над ними.

Чад беспокоился о предстоящих испытаниях. Он ни на секунду не допускал мысли, что они провалятся. Его беспокоило правительство Эквадора, и особенно разведывательное управление армии. Они должны были руководить проектом беспилотников. Чад понял, что не все военные офицеры захотят сотрудничать с ними, поэтому они ограничили информацию о проекте и испытательном полигоне, предоставив её только тем, кому она действительно была нужна. Возможно, им стоило бы ознакомиться с новоиспечённой эквадорской разведкой, но этот запрос был сделан гораздо выше его должностного положения.

Затем его мысли переключились на прекрасную женщину, лежащую всего в нескольких футах от него, и на то, как она выглядела обнажённой. Он отчаянно надеялся, что сможет стереть этот образ из памяти, иначе он никогда не сможет заснуть.

OceanofPDF.com

6

Была уже почти полночь, когда генерал Сиксто Лопес впустил Скорпиона в свой кабинет на аэродромном разведывательном посту, расположенном напротив международного аэропорта Кито имени Марискаля Сукре.

Скорпион – кодовое имя одного из бывших офицеров армейской разведки. Человека, которого вынудили уйти в отставку, когда его методы стали… сомнительными. Но генерал Лопес тайно держал его на службе последние три года. Он отлично справлялся со своей работой и никогда не оспаривал приказы. Он бы хотел иметь целую роту спецназа таких же, как он.

Не дождавшись предложения сесть, Скорпион сел на деревянный стул напротив стола генерала и зевнул.

«Что у вас есть для меня?» – спросил генерал, садясь и откидываясь на спинку своего мягкого кожаного вращающегося кресла.

Скорпион взмахнул волосами из стороны в сторону. «Да ничего особенного, генерал. Компьютер ничего особенного не представлял. Этот человек даже порно не скачивал».

Генерал Лопес рассмеялся: «Никогда не доверяй человеку, который не пьёт и не смотрит порно».

«Или не ест мяса», – добавил Скорпион.

«Верно. Как в Америке называют веганов?»

«Это шутка, генерал?»

Генерал попытался зажечь сигару, но это ему не удалось.

«Просто ответь на вопрос, друг мой. Как называют веганов в Америке?»

Скорпион пожал плечами.

«Лесбиянка. Понимаешь? Они не едят мясо».

Скорпион пытался рассмеяться, но его лицо не было приспособлено для этого выражения. Он всегда выглядел так, будто у него инсульт. «Отлично, сэр. Что дальше?»

Наконец генерал закурил сигару и выпустил несколько идеальных колец дыма, которые поднялись высоко над его столом, а затем растворились в дымке под потолком.

«Хотите одного из этих кубинцев?» – спросил генерал.

«Нет, спасибо, генерал. Я потерял лёгкое во время армейской операции. Из-за этого трудно курить, особенно на высоте».

Расположенный на высоте 2800 метров или 9350 футов над уровнем моря, Кито был самой высокогорной столицей в мире.

«Верно. Ваши предки из Гуаякиля. Не уверен, что смог бы жить у океана. Ненавижу запах рыбы».

«Сэр, мы снова вернулись к лесбиянкам?»

Генерал Лопес рассмеялся и чуть не выплюнул сигару. «Мне нравится, что ты рядом, Марко». Генерал был одним из немногих в стране, кто знал настоящее имя Скорпиона – Марко Пас. Он смотрел в никуда, пока его взгляд наконец не сфокусировался на клубах дыма под потолком.

«Что нам теперь делать, генерал?» – спросил Скорпион.

Генерал повернулся на стуле и указал на окно, в которое хлестал дождь. «Как только погода улучшится, мы поднимем в воздух наш последний «Предатор», чтобы проверить то, что нам, вероятно, уже известно. Кто-то проворачивает дела на Каямбе без разрешения правительства. Мы должны выяснить, что это такое».

«Это может быть лагерь для наркоманов, сэр».

«Было бы здорово», – сказал генерал Лопес. «Если это так, мы просто вызовем авиаудар. Дадим нашим ВВС немного практики. Но если нет», – он пожал плечами и покрутил кончик сигары в пепельнице на столе. «Если это что-то другое, нам, возможно, сначала придётся провести рейд. Вот тут-то и пригодится».

Сможете ли вы собрать достаточные силы?

«Что вы считаете достаточным?»

«Десять твоих лучших людей. Но ты не действуешь без моего прямого одобрения. Понимаешь?»

«Конечно, генерал». Скорпион воспринял это как знак вставать. Но перед уходом он помедлил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю