412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скайлер Рамирез » Худшие охотники за пиратами на Окраине (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Худшие охотники за пиратами на Окраине (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 октября 2025, 09:30

Текст книги "Худшие охотники за пиратами на Окраине (ЛП)"


Автор книги: Скайлер Рамирез



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Глава 27
Пленных не брать

Пленных нет. Судя по всему, все пираты на базе – все тридцать четыре – предпочли драться насмерть. К сожалению, мы тоже потеряли шестерых наших храбрых бойцов ополчения. Норман переживает это тяжелее, чем я, но я к своему удивлению тоже чувствую, как к горлу подступает ком. Хоть я и знал, что такой исход вероятен, я тренировал этих людей и работал с ними две полные недели, и теперь чувствую личную ответственность за смерть каждого из них. Я добавляю их имена в список, который ношу в своём импланте и в голове, – список всех, кто когда-либо погиб из-за принятого мной решения.

Не помогает и осознание того, что насилие выбрали именно пираты. Часто рациональное мышление просто не может пересилить эмоциональную реакцию, как бы мы ни старались. И я, честно говоря, надеюсь, что это никогда не изменится. День, когда я смогу рационализировать чью-то смерть – даже смерть своих врагов, – станет днём, когда я, думаю, опущусь ещё ниже, чем уже опустился в жизни. Может, я и массовый убийца, но мне, по крайней мере, за это ужасно совестно.

В конце концов, мне всё ещё предстоит разрешить одну непростую ситуацию: владение трофеями. На пиратской базе обнаружилось огромное количество разнообразной добычи, а ещё два корабля – корвет и тот, что поменьше. Президент Картер, очевидно, жаждет прибрать к рукам всё это, особенно после экономических трудностей, которые пираты навлекли на его систему. Но он также не смог заплатить мне даже то, что изначально обещала Кайла.

Тогда я напоминаю ему, что как военный руководитель экспедиции и как капитан корабля, который нас сюда доставил, технически именно я распоряжаюсь трофеями. Он ощетинился на это, но ему трудно спорить с тысячелетними законами межзвёздного права.

К счастью для него, я чувствую себя щедрым, а может, просто сочувствую бедственному положению граждан его планеты. В итоге я оставляю себе корвет – то, что я действительно хотел, как только узнал о его существовании, – плюс достаточно добычи, чтобы покрыть расходы на его и «Странника» содержание на несколько месяцев. Остальную добычу, весьма значительную, плюс патрульный катер, я отдаю жителям Картерс-Уорлда.

Какой же я иногда хороший парень. Ладно, редко, но бывают у меня моменты.

Картер не особо счастлив, но его дочь бросает на него испепеляющий взгляд, когда он снова пытается спорить, и он затыкается.

Самый большой вопрос теперь – что делать, учитывая, что у меня два корабля, но всего два пилота. Это значит, что ни меня, ни Лин некому сменить, и что один из нас будет на корабле в одиночестве, в то время как у другого в компании будет только Харрис. Я мельком подумываю спросить, не заинтересованы ли кто-нибудь из бойцов ополчения в смене карьеры, но останавливаю себя, опасаясь, что, переманив его людей, я доведу Картера до белого каления, и он попытается отказаться от нашей сделки.

В конечном счёте я отправляю Лин и Харриса уводить корвет с астероида. Обычно я бы с большей охотой подверг себя опасности, пилотируя незнакомый корабль, но пираты, на удивление, отлично о нём заботились, и мы даже нашли код отмены блокировки управления, записанный на стикере на капитанском кресле. Полагаю, пираты не особо парятся насчёт безопасности паролей.

Но на самом деле причина, по которой я решил отправить Джессику пилотировать трофейный корабль, в том, чтобы я мог отвести «Странник» обратно на Картерс-Уорлд с президентом и его ополчением. Я не хочу, чтобы они были рядом с моим новым кораблём или моей командой, если решат силой выбить себе сделку получше, потому что у меня сложилось отчётливое впечатление, что Картер – который мне никогда особо не нравился – мог бы рассмотреть такой вариант.

Я неловко прощаюсь с Джессикой в центральном зале, который мы использовали как перевалочный пункт для перемещения добычи на наши корабли. Картеру и его людям придётся сделать несколько рейсов на своём маленьком внутрисистемном шаттле, чтобы забрать другой пиратский корабль и остатки трофеев. Но всё, что мы можем уместить в трюме, оставив место для девятнадцати выживших ополченцев, летит с нами сейчас.

– Это был хороший план, Брэд, – говорит Джессика.

Я киваю.

– Не смог бы придумать его без тебя… или Харриса, – признаю я.

Она усмехается, хотя и немного натянуто.

– Да, это был сюрприз. Возможно, придётся оставить парня у себя.

Я улыбаюсь, но тоже через силу.

– Конечно. Что ж, полагаю, увидимся у точки прыжка, после того как я отвезу детишек обратно на ферму.

– Хорошо, капитан. Я сделаю круг по внешней системе, чтобы поиграть с нашим новым кораблём и, надеюсь, выявить любые неполадки, прежде чем мы попытаемся войти в прыжковое пространство.

Я киваю, не зная, что ещё делать.

– Э-э, как ты хочешь его назвать?

– Серьёзно, ты позволишь мне дать имя новому кораблю? – удивлённо спрашивает она, и её лицо немного светлеет.

– Ну да. Без твоих ниндзя-навыков на мостике у нас бы его не было. Я там практически беспомощно лежал, пока вы с Кайлой не появились.

При упоминании Кайлы радость Джессики угасает. Дурак.

Но она на мгновение задумывается, а затем называет мне новое имя корабля.

– Серьёзно? – искренне удивляюсь я.

Она решительно кивает.

– Серьёзно. В конце концов, она нас спасла.

Затем, после ещё нескольких неловких слов, Джессика уходит, а я поворачиваюсь обратно к тоннелю, который приведёт меня к моему маленькому грузовику и ещё одному неловкому разговору.


Глава 28
Долгое прощание

Как я и ожидал, я нахожу Кайлу в кабине, ждущую меня, когда возвращаюсь на «Странник». Удивительно, но её отца и Нормана там нет, что очень жаль, потому что они бы мне сейчас очень пригодились в качестве буфера. Могу лишь предположить, что Картер отдыхает в своей каюте после сегодняшних испытаний, а Норман, вероятно, всё ещё внизу со своими бойцами в трюме.

– Эй, лётчик, – говорит она с улыбкой, когда я сажусь в кресло пилота. Она сидит в кресле второго пилота, принадлежащем Джессике, что меня на самом деле беспокоит, но я ничего не говорю.

– И тебе привет, – нелепо отвечаю я, лихорадочно пытаясь подобрать слова для того, что хочу ей сказать.

Мы оба молчим, пока я готовлю корабль. Джессика и Харрис уже на всех парах уводят корвет от астероида; хоть он и незнаком, военные корабли, как правило, быстрее прогреваются и стартуют, чем гражданский грузовик вроде «Странника». Кайла позволяет мне работать в тишине, и пятнадцать минут спустя наши посадочные опоры мягко отрываются от поверхности с низкой гравитацией.

– Так тебе не нужен новый главный инженер на один из твоих кораблей? – наконец спрашивает Кайла.

– Э-э, думаю, твой отец убьёт меня, если я тебя заберу, – говорю я.

Она улыбается.

– Да, наверное, убьёт. Но это не значит, что я должна слушать то, чего он хочет. Мы с тобой – отличная команда. По крайней мере, я так думаю.

Я медлю с ответом, сомневаясь в том, что уже решил сказать ей, ещё до прощания с Джессикой.

– Э-э, слушай, Кайла, я…

Она удивляет меня, протягивая руку и прикладывая палец к моим губам.

– Тихо, лётчик. Я серьёзно насчёт побега отсюда с тобой. Давай уедем вместе, сразу после того, как высадим папу и его солдат, и полетим в систему, где даже не слышали ни о Картерс-Уорлде, ни о Герсоне, ни о каких-либо других местах, откуда мы родом. Будем возить грузы, может, играть в наёмников, и обнимать друг друга каждую ночь. И если ты продашь ту информацию, которая, по мнению Уолтерс, у тебя есть, ей или тому, кто больше заплатит, этого нам хватит, чтобы начать новую жизнь.

Я на мгновение обдумываю это, но не потому, что меня это и вправду соблазняет. Нет, что-то в её предложении кажется неправильным. Но я не могу понять, что именно, поэтому просто медленно качаю головой.

– Кайла, я не могу.

Она кивает и грустно улыбается, на глазах у неё наворачиваются слёзы.

– Я знаю. Ты любишь Джессику Лин. Это видит любой дурак, и она любит тебя в ответ; это тоже видит любой дурак.

Я собираюсь с ней поспорить, но благоразумно держу язык за зубами.

Она встаёт, но прежде чем уйти, наклоняется и нежно целует меня, её губы едва касаются моих, словно умоляя передумать. А потом она уходит, и я остаюсь в кабине один.


Глава 29
Откровение

Три часа спустя, когда корвет с Джессикой и Харрисом на борту уже почти исчезает с моего сканера, комм-система сообщает о входящем вызове. Я отвечаю.

– Брэд, ты меня слышишь? – раздаётся голос Джессики из динамиков.

– Слышу, Джесс, что случилось?

В её тоне слышится такая настойчивость, что я понимаю: это не просто дружеский звонок.

– Переключи меня на свой имплант, чтобы никто другой не мог нас слушать, – говорит она, и моя настороженность резко возрастает. Я встаю, закрываю дверь в кабину, а затем делаю, как она просит.

– Так, всё в порядке, – говорю я. – Теперь скажи, что происходит?

– Не знаю, – признаётся она. – Просто не могу отделаться от чувства, что мы что-то упустили. Тебе не показалось, что вся эта миссия прошла, не знаю, слишком легко?

На первый взгляд, это звучит безумно, учитывая всё, через что мы прошли, чтобы уничтожить Поултера и его головорезов, но то же самое не даёт покоя и мне. При всех тех многочисленных факторах, которые должны были сойтись для успеха нашей миссии, кажется, всё прошло без сучка без задоринки. А должен был быть хотя бы один сучок – а может, три или четыре.

– Да, кажется, я понимаю, о чём ты, – честно говорю я ей. Затем меня осеняет. – Джессика, что именно сделал твой отец, когда ты служила на «Ордни», что заставило тебя так его ненавидеть?

На другом конце линии воцаряется молчание, и я боюсь, что, может, потерял связь или просто потерял её, задав тот единственный вопрос, на который, как она сказала, не ответит.

– Брэд… – начинает она, но я тут же её перебиваю.

– Я знаю, Джесс, но мне нужно, чтобы ты мне доверяла. Мне нужно знать. Я не могу объяснить почему, но мне просто нужно знать прямо сейчас.

Ещё одна долгая пауза. Когда она снова начинает говорить, её голос звучит подавленно.

– Я сказала ему, где встретиться со мной в системе Хотан, так что он знал, где «Ордни» будет на патрулировании. Брэд, мы были частью тактической группы «Интрепид». Так что он знал, где будет вся тактическая группа, и, что более важно, где её не будет.

Последнюю фразу она произносит так, будто она должна иметь для меня огромное значение. Сначала я не понимаю, но когда до меня доходит, это как удар тонны кирпичей.

– Инцидент «Йоландра»…

– Да, – подтверждает она шёпотом, который мне приходится напрягаться, чтобы расслышать даже через прямую связь импланта с моим внутренним ухом. – Пятьдесят семь погибших моряков и целая партия компонентов для военных кораблей потеряна.

И не просто каких-то компонентов; это были компоненты, которые королю Чарльзу каким-то образом удалось достать у звёздной державы на Внешнем Рубеже, на сотни световых лет ближе к Земле, чем Прометеанская Федерация. Компоненты, более совершенные, чем что-либо на Окраине, и которые могли бы полностью изменить характер нашей холодной войны с Коратасом и вывести Прометей в один ряд с такими звёздными державами, как Ливардская Республика, сделав его крупным игроком в силовой политике Окраины.

– Они так и не выяснили, кто слил местоположение флота или даже кто напал на конвой, – возражаю я, всё ещё не веря в то, что она мне рассказывает.

За моим заявлением следует ещё одно долгое молчание, но я уже со страхом жду, что услышу дальше.

– Нет, выяснили, – угрюмо говорит она, – и то, и другое. Но флотская разведка решила использовать меня, чтобы продолжать скармливать информацию – ложную информацию, которую они хотели, – моему отцу, а от него – Республике.

– Он втёрся к тебе в доверие, а потом предал, – выдыхаю я. – Он дал тебе то, чего ты жаждала больше всего, а затем использовал это против тебя.

И внезапно всё начинает вставать на свои места.

– Джессика, я тебе перезвоню, – говорю я, прежде чем она успевает что-либо добавить. Затем смягчаю тон. – И поверь мне, если кто-то в галактике и понимает то чувство вины, которое ты испытывала с тех пор, то это я. Мы пройдём через это вместе, я обещаю. Но мне нужно сделать один очень важный звонок прямо сейчас и подтвердить последнюю деталь, чтобы вся эта каша обрела смысл.

– Хорошо. Но перезвони скорее. Мне нужно знать, что ты в порядке, Брэд. И будь осторожен!

В её голосе слышится искренняя забота, и это согревает мне сердце, несмотря на гнетущее чувство в животе, которое становится всё хуже с каждым новым откровением.

Я отключаюсь и использую интерфейс импланта для связи с другим номером. После пятнадцати минут дерзких просьб и тонких угроз я наконец выхожу на связь с пожилым мужчиной с хриплым голосом, который я точно никогда раньше не слышал.

– Это президент Картер. Кто это?

– Господин президент, это человек, который только что спас вашу систему от Поултера и его пиратов.

– Что? Вы? Мы как раз гадали, что это за корабль там проскользнул. Это были вы?

– Да, но мне нужно, чтобы вы сейчас перестали задавать вопросы и ответили на один мой. Пожалуйста.

Молчание, так что я продолжаю.

– У вас есть дочь?

– Да, – говорит он, хотя его голос теперь полон враждебности и подозрения, – и если вы только подумаете…

– Пожалуйста, господин президент, – прерываю я его, хотя уже частично знаю ответ на то, что собираюсь спросить дальше. – Я не желаю ни ей, ни остальным членам вашей семьи, ни вашему народу никакого вреда. Но мне нужно знать, сколько ей лет?

Долгая пауза.

– Сорок два. Она замужем, у неё свои дети. А что?

– Я не могу объяснить. Только через некоторое время вам, вероятно, позвонит некто по имени Джессика Лин или, возможно, Дженнифер Ким – она пользуется обоими именами. Она со мной, и мне нужно, чтобы вы пообещали, что сделаете всё, о чём она попросит, чтобы ей помочь. Сделайте это в обмен на то, что мы освободили вашу систему. Понятно?

– Я не знаю, о чём ты там бормочешь, сынок, но если она позвонит, я выслушаю.

– Спасибо, господин президент.

Я обрываю связь и снова начинаю вызывать корвет и Джессику. Но прежде чем я успеваю закончить, я слышу, как за моей спиной с грохотом открывается люк, а затем чувствую холодную сталь дула пистолета, прижатого к моему затылку.

– Ц-ц-ц, – раздаётся голос Кайлы, хотя и в несколько более низком регистре, чем раньше. – Ну-ну, Брэд, ты уже один раз сегодня ранил мои чувства. Давай не будем усугублять.

Я медленно поворачиваюсь в кресле, помня о пистолете и держа руки на виду, и смотрю на милую маленькую фермерскую девочку. Хотя она больше не милая и не фермерская девочка. Её лицо искажено в усмешке, и на ней чёрный облегающий костюм с баллистической бронёй. Вдобавок ко всему, она держит пистолет так, словно он – продолжение её руки.

– Кайла, или как там тебя на самом деле, просто скажи, чего ты хочешь.

Она закатывает глаза.

– Да ладно, Брэд, даже ты не можешь быть таким тупым. Я тебе уже говорила, несколько раз. Мне нужен тот секрет в твоей голове. Мне нужны координаты того месторождения стеллариума в Герсоне.

Дерьмо. Вот тебе и надежда, что она просто отталкивалась от той малости, что могла ей сказать контр-адмирал Уолтерс, хотя я до сих пор не знаю наверняка, была ли Уолтерс в этом замешана или просто оказалась такой же дурой, как и я; оба варианта кажутся одинаково вероятными. Меня не удивит, если окажется, что малышка Кайла всё это время была на шаг впереди и меня, и адмирала.

– Меня зовут Кайла, просто не Картер. И ты знал мою кузину, Джулс, – рычит она, её голос становится жёстким и угрожающим. – Собственно, я думаю, ты был последним, кто видел её живой, и за это я тебе должна.

Мне хочется ударить себя по лицу от досады на собственную глупость. Я оставил Джулс, приспешницу Оуэна Томпсона, на поверхности того астероида в системе Фиори, связанную, но с портативным дальнобойным коммом. Я сделал это, чтобы Джессика не знала, что я ожидаю, что Агент Королевского Креста Хезер Килгор быстро найдёт и убьёт наёмницу, но я должен был хотя бы отключить комм. Очевидно, эта мерзкая бабёнка успела сделать хотя бы один звонок, прежде чем встретила свой конец.

Теперь я уверен, что даже Уолтерс не знала, во что ввязывается, когда подсунула нам эту работу с Кайлой. Потому что Джулс знала, что искал Оуэн на том астероиде – точные координаты месторождения стеллариума в Герсоне, – и Уолтерс никогда бы не отпустила меня со своего корабля, если бы заподозрила, что у меня в голове болтается такая информация.

– И Поултер с его пиратами? – спрашиваю я, хотя и на этот вопрос уже знаю ответ.

Она пожимает плечами.

– Мы с ним договорились: помоги нам выбить из тебя информацию и получишь долю. Они обосновались здесь, в системе Картер, как удобная база в глуши для налётов на Протекторат Ютцен.

– Но ты всё испортил! Ты должен был просто сдаться у Большого Бена или, по крайней мере, оставаться в атмосфере достаточно долго, чтобы подоспел второй корабль Поултера и взял тебя в коробочку. Но тебе же надо было корчить из себя героя, так что мне пришлось их отозвать, пока ты нас всех не угробил. Потом нам пришлось на ходу придумывать эту операцию на ферме и вызывать ещё кучу наших ребят, чтобы они сыграли роли ополченцев, потому что ты никак не хотел сдаваться или отдать милой маленькой мне информацию, чтобы мы могли сбежать вместе. Ты очень уж надоедливая мишень, Брэд.

Она злобно ухмыляется.

– Но, по крайней мере, ты помог нам избавиться от парочки проблемных деловых партнёров. Поултер всё требовал долю побольше от приза, когда мы наконец продадим те координаты в твоей голове. Теперь вся добыча достанется мне и моей команде. Так что, может, ты всё-таки не такой уж и бесполезный.

– Послушай, – пытаюсь я говорить разумным тоном, хотя изрядно раздосадован. Почему злодеям вечно надо толкать речи? А ещё, если честно, я сейчас более чем просто немного напуган. – Никто не должен пострадать. Я поделюсь тем, что знаю, только отпусти мою команду с миром.

Кайла снова презрительно ухмыляется, обнажая зубы, а затем разражается злобным смехом.

– Прости, лётчик, – на секунду её голос снова становится мягким сопрано, каким она говорила, будучи Кайлой Картер, – я не вынесу мысли делить тебя с кем-то. – Затем её голос снова твердеет. – И боюсь, я не могу допустить, чтобы твоя маленькая шлюшка потом за нами гонялась.

Я в ужасе поворачиваюсь к своей консоли как раз вовремя, чтобы увидеть, как на дальнем сканере взрывается корвет. Прежде чем я успеваю осознать произошедшее, меня охватывает ярость, и я вскакиваю с кресла, протягивая руки, словно когти, к горлу Кайлы.

Оглушающий заряд бьёт меня в грудь, и мир гаснет прежде, чем я успеваю преодолеть и половину пути.


Эпилог
Ещё одна смерть
От лица Джессики Лин

Огонь горит жарко и ярко, быстро пожирая кислород вокруг. Я не могу дышать, при каждой попытке лёгкие обжигает невыносимой болью и жаром. Когда я кашляю, агония настолько сильна, что я всей душой желаю умереть, но я уверена, что уже и так мертва.

– Джессика! Джессика! – кричит слабый, но отчаянный голос, и мне требуется секунда, чтобы узнать его обладателя.

Харрис? Что он делает здесь, в Аду, со мной? Он мне всегда нравился. Жаль, что ему пришлось присоединиться ко мне в преисподней.

– Джессика! Ты жива!

Этого не может быть. Он бредит. Бедный Харрис; в отличие от меня, он никогда раньше не умирал.

Что-то тяжёлое убирают с моей груди, и я чувствую, как к моему лицу прижимают что-то мягкое. Прохладный воздух внезапно сменяет адское пламя, что жгло мои лёгкие, и я судорожно хватаю ртом воздух, отчаянно благодарная даже за эту минутную передышку.

– Думаю, корабль ещё может лететь, – говорит Харрис, хотя я не совсем понимаю, о чём он.

– Просто держись, Джессика. Брэд у них. Мы должны лететь за ними!

Брэд. Брэд. Брэд. Имя стучит в моём сознании, как барабанный бой, снова и снова, в такт пульсирующей боли, которая всё ещё пронзает моё тело мучительными волнами.

Брэд. Я цепляюсь за это слово и с его помощью пробиваюсь наверх из объятий тёмного пламени. Мои глаза распахиваются, и я вижу лицо Харриса, склонившееся надо мной сквозь пелену, которая медленно превращается в дым. Он выглядит обеспокоенным.

– Брэд? – спрашиваю я, но из моих разорванных лёгких и с губ срывается лишь искажённый стон, который к тому же приглушён тем, что у меня на лице.

– Он у них, Джессика. Капитан у них. Ты должна жить, чтобы мы могли полететь за ним. Капитан у них.

Теперь он отчаянно тараторит, и часть меня хочет протянуть руку и дать ему пощёчину, но двигать рукой слишком больно.

– Держись, Джессика! – умоляет он. – Я доставлю тебя к автодоку. Ожоги такие сильные. Просто побудь со мной ещё несколько минут, пожалуйста!

Я закрываю глаза, чувствуя, как он с трудом пытается поднять меня с твёрдой палубы… корабля. «Персефоны». Но тот корабль уничтожен… Нет. Это, должно быть, наш новый корабль, тот, что мы забрали у… пиратов? Точно. Я сказала Брэду, что хочу назвать его «Персефона». Как тот, другой корабль… как…

– Брэд! – кричу я, и мои глаза распахиваются. Но боль слишком сильна, когда Харрис, спеша по коридору, трясёт и толкает моё тело, и я чувствую, как благословенное небытие возвращается, чтобы забрать меня.

Но прямо перед тем, как сознание меня покидает, у меня остаётся одна последняя отчаянная мысль.

Брэд, я иду за тобой!

КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ КНИГИ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю